Rinalda de Oliveira Duarte HISTERIA
Rinalda de Oliveira Duarte HISTERIA
Rinalda de Oliveira Duarte HISTERIA
SÃO PAULO
2017
Rinalda de Oliveira Duarte
SÃO PAULO
2017
2
AUTORIZO A REPRODUÇÃO E DIVULGAÇÃO TOTAL OU PARCIAL DESTE
TRABALHO, POR QUALQUER MEIO CONVENCIONAL OU ELETRÔNICO,
PARA FINS DE ESTUDO E PESQUISA, DESDE QUE CITADA A FONTE.
3
BANCA EXAMINADORA
————————————————————————————
————————————————————————————
————————————————————————————
4
Ao meu pai, Bento (in memoriam),
Ouço seus olhos azuis me dizerem, minha
filha…
5
AGRADECIMENTOS
A meu orientador, Prof. Dr. Renato Mezan, "ao mestre com carinho”, um escuta-
dor atento e generoso que me orientou nesta travessia, conduzindo-me por um caminho
autoral. Ao sustentar meu desejo, deu-me o que eu não sabia ter. E mostrou-me sua paixão
pelo saber... uma paixão que permanece me transformando.
Aos integrantes da Banca de Qualificação e de Defesa, Paula Peron e Michele
Faria. A Michele Faria, que está na minha vida, na minha clínica e na minha pesquisa,
sempre muito generosa na transmissão do seu conhecimento, e a Paula, pela acolhida
fundamental, pela indicação dos caminhos... e das lacunas.
Aos membros suplentes da Banca de Defesa: Conrado Ramos, para mim um
interlocutor precioso, e Marlise Aparecida Bassani, pela admiração que lhe tenho.
Aos colegas do Núcleo, que discutiram e acolheram as minhas inquietações ao
longo deste percurso, e aos queridos amigos do Grupo de Estudo das terças-feiras, pelas
madrugadas estudando a obra de Lacan desde 2006, com Michele Faria.
A Sueli Minatti, Maria Lúcia Mucciolo, Patrizia Corsetto, Leandro dos Santos,
Adriano Perez, Jane Glaiby Bastos, Andréa Chiarella, Patrícia Gipsztejn Jacobsohn,
Sandro Andrade, Corinne Taamy, Lia Fernandes, Vanessa Ramos Lazzaratto, Patrícia
Junqueira e Tereza Elizete Gonçalves. Cada um, a sua maneira, deixou marcas em meu
caminho, e tornou possível esta escrita.
Aos amigos, Carol Gerheim, Flavia Azeredo, Eloisa Salgueiro, Claudia Vidal,
Maria Helena Felipe Oliveira, Rafael Zouein Pereira, Guilherme Bessa e o amado
Rodrigo Faria e nosso Grupo Odara, porque de longe estiveram perto, e sua amizade
entendeu o silêncio que a escrita requer.
A minhas amigas de infância, Karina Dias Venancio e Erica Gomes da Rosa, e
aos amigos de São Bento do Sapucaí, que me conhecem desde sempre.
A Rubens Cá, DJ da minha dissertação e meu interlocutor da alma feminina.
Ao meu analista Welson Barbato (in memoriam). Com ele minha carne faz verbo.
À minha família, grande e querida, pelo carinho e apoio.
Aos meus pacientes me ensinam tanto…
A Viviane Veras, pela delicada e cuidadosa revisão deste trabalho.
Ao CNPQ, que financiou parte desta pesquisa.
6
RESUMO
7
ABSTRACT
The present research proposes a psychoanalytic study of hysteria in Freud and in Lacan.
In this regard, this works intent is to follow the path of Freud's first contacts with hysteria.
The aim is to study the first clinical cases in the history of psychoanalysis: Anna O., Mrs.
Emmy Von N., Miss Lucy R., Katharina, Elisabeth Von R., examining the theoretical
construction of Freud to the Dora case, which is the Case of reference in this work. The
current work aims at understanding the theoretical resources Freud had to work on
hysteria during the time of the treatment of the young Dora, and to analyze the
contributions that this case promoted to the advancement of the Oedipus complex theory
and the relevance to current studies (although it was excluded from the Statistical Manual
of Mental Illness in 1994, it is present in our clinics). This work analyzes the path taken
by Freud in order to formulate the three possible exits of the girl in the oedipal complex,
especially the departure that Freud pointed out as the normal that of femininity. Lacan's
psychoanalysis brought important contributions to understanding hysteria. It places
hysteria as a clinical structure, as the position of the subject in the relation to the desire
of the Other. In this regard the Dora case is emblematic, since Lacan theorized in this case
that the question of the hysteric: What is a woman? Based on both theoretical perspectives
– from Freud and Lacan – this study proposes an analysis of hysteria and the feminine.
8
A psicanálise não é, como as filosofias, um sistema
que parta de alguns conceitos básicos nitidamente
definidos, procurando apreender todo o universo
com o auxílio deles, e, uma vez completo, não possui
mais lugar para novas descobertas ou uma melhor
compreensão. Pelo contrário, ela se atém aos fatos
de seu campo de estudo, procura resolver os
problemas imediatos da experiência, acha-se
sempre incompleta e sempre pronta a corrigir ou a
modificar suas teorias.
Sigmund Freud
Jacques Lacan
9
SUMÁRIO
INTRODUÇÃO ................................................................................................................ 11
CAPÍTULO I - Freud e a histeria ................................................................................... 16
1.1 Caminhos de Freud nos seus primeiros contatos com a histeria ............... 16
1.2 As sementes: Anna, Emmy, Lucy, Katharina e Elisabeth ............................. 20
A. Primeira semente: Caso 1 – Anna O................................................................. 20
B. Segunda Semente: Caso 2 – Sra. Emmy Von N. ............................................... 23
C. Terceira Semente: Caso 3 – Miss Lucy R. ........................................................ 31
D. Quarta Semente: Caso 4 - Katharina ............................................................... 38
E. Quinta Semente: Caso 5 - Elisabeth Von R. ..................................................... 42
1.3 Freud antes de Ida Bauer, a Dora .................................................................. 47
CAPÍTULO II - Freud e Dora, “petite hysterie” ............................................................ 52
2.1 Apresentando Dora ......................................................................................... 52
2.2 Cena do Lago ................................................................................................... 60
2.3 Freud depois de Dora - a construção teórica do complexo de Édipo
feminino ................................................................................................................. 67
CAPITULO III - Lacan e a histeria................................................................................. 78
3.1 Histeria e o Édipo ............................................................................................ 78
3.2 Histeria e a Identificação ............................................................................... 82
3.3 Lacan, Dora e a mulher .................................................................................. 85
3.4 Histeria e o Desejo insatisfeito ...................................................................... 89
3.5 Histeria e o Gozo ............................................................................................. 97
3.6 Histeria e o véu.............................................................................................. 102
Palavras Finais ............................................................................................................ 108
REFERÊNCIAS ............................................................................................................. 115
10
INTRODUÇÃO
(Georges Didi-Huberman1)
Este trabalho nasceu do desejo de estudar o sintoma que leva o paciente a buscar
um analista, e também a forma como ocorre a entrada em análise. Esse caminho me
conduziu aos estudos de Sigmund Freud sobre a histeria, inventando-se na trilha da
sedução, um traço da histeria. Confesso ter sido seduzida a analisá-la.
O efeito de quase 20 anos de prática clínica e teórica em psicanálise se fez presente
em minhas leituras, moldando a forma como pude me apropriar dos textos de Freud e de
seus comentadores, na escrita deste trabalho que denominei Um estudo psicanalítico da
histeria em Freud e em Lacan.
Há algo de evanescente na histeria; sua sintomatologia mimetiza a cultura de
determinada época e ao mesmo tempo a denuncia, insistindo em ser ouvida em sua
etiologia: “Sabemos que a histeria se veste com os elementos da época. Ela se institui
num espaço de saber sobre a sexualidade, sobre o corpo, a forma com a qual a histeria se
apresenta também muda com a época”.2 Nesse sentido, ela permanece presente em nossos
consultórios, sob outras várias formas sintomáticas, o que talvez explique a dificuldade
em diagnosticá-la.
Banida do Manual Estatístico de Doenças Mentais (DSM-IV) em 1994, a histeria
está há 21 anos excluída da psiquiatria, que foi cada vez mais privilegiando o sintoma de
forma isolada, deixando de ouvir o paciente, excluindo a subjetividade e diagnosticando
com base em uma visão organicista. Identificar o sintoma de forma separada prejudica a
1
G. Didi-Huberman. Invenção da histeria: Charcot e a iconografia fotográfica da Salpêtrière. Tradução de
Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Contraponto, 2015, p. 21.
2
Sílvia Leonor Alonso e Mário Fuks. Histeria. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2005, p. 226.
11
escuta do que insiste em se apresentar no corpo, e oferta apenas soluções basicamente
medicamentosas, soluções físico-químicas.
Em Histeria, Silvia Alonso e Mário Fuks chamam a atenção para o fato de que
Freud se punha à escuta de suas pacientes, solicitando que falassem. Hoje, afirmam os
autores, o que predomina é um olhar que fragmenta, e que:
3
Sílvia Leonor Alonso e Mário Fuks. Histeria, op. cit., p. 296.
4
Antonio Quinet, A psicose e o laço social. Rio de Janeiro: Zahar, 2006.
12
caso e onde os fenômenos sejam considerados sintomas, ou seja,
formação de compromisso entre as diversas instâncias do aparelho
psíquico.5
A histeria funda a psicanálise, o que confere a ela uma relevância ímpar. Foi com
Freud, um escuta-dor atento, que esta deixou de ser um problema médico de origem
orgânica e hereditária, e passou a ter o estatuto de doença de origem psíquica.
Este trabalho pretende seguir a trilha, os passos do fundador da psicanálise, para
compreender como ele foi conceituando essa neurose ao longo de sua obra, desde suas
primeiras teses sobre a histeria, em 1895 e 1896, passando por diversas revisões e
reescritas, expondo suas dificuldades:
Como registra Peter Gay, em uma carta a Marie Bonaparte, Freud ainda se indaga,
no final de sua vida: Was will das Weib? (O que quer a mulher?)8.
5
Antonio Quinet, A psicose e o laço social, op. cit., p. 11.
6
Freud (1905). Fragmentos da análise de um caso de histeria. Rio de Janeiro: Imago, 1996, p. 70.
7
Idem, ibidem.
8
Peter Gay, Freud: uma vida para nosso tempo. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das
Letras, 2012, p. 504.
13
A histeria, a sedução e o feminino ocuparam Freud, que não cessou de reformular
sua teoria. Era um homem à frente do seu tempo, mas marcado inevitavelmente por ele.
Existem vários Freud? Ou há um Freud que foi se indagando diante dos desafios da
clínica, capaz de dar um passo atrás para então avançar diante do desconhecido? É
possível afirmar que nesse “continente negro”, a que se referiu em 1926 para caracterizar
a mulher, Freud deixou aparentemente alguns fios soltos, enquanto outros foram sendo
costurados, e outros, ainda hoje, nos possibilitam continuar pensando em como a
psicanálise se situa diante dessas metamorfoses do corpo e da linguagem denominadas
neuroses.
O que é a histeria para a psicanálise? Qual psicanálise? Será que a denominada
histeria hoje remete às mesmas questões a que remetia na época de Freud? As perguntas
do pai da psicanálise parecem estar muito presentes na clínica da atualidade, mas, de que
maneira? Será que a histeria freudiana é a mesma a que retorna Jacques Lacan? Qual a
importância das teorias de Freud e de Lacan para pensar a histeria?
No livro O tronco e os ramos, Renato Mezan propõe pensar a psicanálise a partir
de três paradigmas: o paradigma pulsional para a teoria freudiana, o paradigma objetal
para a escola inglesa de origem kleiniana e o paradigma subjetal para a teoria de Lacan.
Para Mezan, em Freud, “toda e qualquer manifestação psíquica será então compreendida
como resultado do interjogo das pulsões, do mais banal ato falho até o delírio mais
colorido”9. E é considerando a fundamentação teórico-clínica freudiana que o autor pode
sustentar o que nomeia “paradigma pulsional10”:
9
Renato Mezan. O tronco e os ramos. São Paulo: Companhia das Letras, 2014, p. 70.
10
Idem, aspas do autor.
11
Idem, ibidem.
12
Idem, p. 71.
14
definição do inconsciente como ‘o discurso do Outro’, que se revela para o autor “um
gesto de fundação teórica que não pode ser deduzido nem do paradigma pulsional, nem
do paradigma objetal”, além de dar origem “ao postulado metapsicológico das três ordens
– imaginário, simbólico e real”, que exerceria ainda “uma função idêntica à da preeminência
da pulsão para o primeiro paradigma e à da preeminência do objeto para o segundo”13.
Em outubro de 1900, Freud diz em uma carta a Wilhem Fliess que havia começado
a tratar uma nova paciente, uma jovem de dezoito anos, que se saberá depois tratar-se de
Dora, o caso Dora, publicado em 1905 com o título Fragmento de um caso de histeria,
do qual me servirei para pensar o arcabouço teórico de que se valeu Freud para essa
análise, e o que pode teorizar ao longo dos anos que se seguiram ao encerramento desse
caso, pela própria paciente, com somente três meses de atendimento. Discutirei também
a teorização de Lacan a respeito desse clássico, para trabalhar a histeria na perspectiva
dos dois paradigmas correspondentes a suas posições teóricas.
***
13
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op. cit., p. 71.
15
CAPÍTULO I - Freud e a histeria
(Sigmund Freud14)
14
S. Freud (1893). Algumas considerações para um estudo comparativo das paralisias motoras orgânicas
e histéricas. Rio de Janeiro: Imago, 1996, p. 212.
16
e que “restaurou a dignidade desse tópico”, libertando a histérica de pecha de simulação,15
mas Freud não estava convencido de que a causa fosse hereditária.
Nessa época, na França, o debate sobre a histeria estava em plena efervescência:
duas correntes distintas ocupavam o cenário médico. Elisabeth Roudinesco e Michel
Plon16 destacam a Escola de Salpêtrière, com foco em pesquisas teóricas, na neurologia
e na tradição alienista, liderada por Charcot; e a Escola de Nancy, de tradição terapêutica,
com foco nos excluídos e em seu bem-estar, conduzida por Hyppolite Bernheim. É nesse
contexto que os autores situam Freud, que,
15
S. Freud (1893). Algumas considerações, op. cit., p. 28.
16
E. Roudinesco e M. Plon. Dicionário de psicanálise. Tradução de Vera Ribeiro e Lucy Magalhães. Rio
de Janeiro: Zahar, 1998.
17
E. Roudinesco e M. Plon. Dicionário de psicanálise, op. cit., p. 340.
17
e a ideia do associonismo vai inflenciar Freud; vai levá-lo a concluir que no caso de uma
paralisia histérica do braço, o que causa tal lesão é uma modificação na ideia ou na
concepção de braço, e tal modificação, que pode impedir sua associação com outras
ideias, vai depender da quantidade de afeto investida no órgão18. E é nesse ponto, afirma
Trillat, que “termina a junção com Janet. Enquanto Janet atribuía a perturbação da
associação a uma diminuição da tensão psicológica, para Freud, é o valor afetivo da ideia
que é contado”19. Era na primazia do afeto, ao contrário da primazia dos mecanismos
psicológicos, que ele depositava sua confiança.
Antes de ir a Paris, Freud tinha conhecido o renomado Josef Breuer – que vem a
se tornar seu grande amigo –, um médico de Viena que havia atendido durante dois anos
a paciente Anna O., pseudônimo de Bertha Pappenheim. A paciente apresentava um
quadro variado de paralisias, contraturas e confusão mental, e era tratada com hipnose.
Contudo, uma vez induzida a falar sobre como se sentia, recordava de ocorrências
traumáticas de forma alucinatória. Freud relata em sua autobiografia, em 1925, no
segundo capítulo: “com uma expressão livre de emoção, o ato mental que ela havia
originalmente suprimido, o sintoma era eliminado e não voltava. Por esse processo,
Breuer conseguiu, após longos anos e penosos esforços, aliviar a paciente de seus
sintomas”20.
Breuer teve grande importância para Freud, que passou a utilizar essa técnica, que
nomearam método “catártico”, acreditando que o trauma psíquico seria efeito de
experiências emocionais pungentes que não conseguiram um caminho possível para fazer
uma descarga, e que o sintoma histérico seria suprimido, caso o afeto doloroso pudesse
se tornar consciente, pela ab-reação do conteúdo traumático. Nesse trabalho em
elaboração conjunta, buscavam a origem dos sintomas histéricos e davam os primeiros
passos na trilha do que viria a ser depois a psicanálise.
Freud e Breuer tinham posicionamentos distintos em relação à etiologia da
histeria. Em 1894, atribuindo aos sintomas histéricos causas sexuais, Freud, sem recuar
de suas crenças, publica, agora sem a parceria de Breuer, As psiconeuroses de defesa,
teorizando que o ataque histérico seria uma expressão da experiência traumática geradora
18
S. Freud. (1893). Algumas considerações... op. cit.
19
E. Trillat. História da histeria. Tradução de Patrícia Porchat. São Paulo: Escuta, 1991, p. 226.
20
S. Freud. ( 1925-1926) Um estudo autobiográfico e inibição, sintoma e ansiedade, análise leiga e outros
trabalhos. Rio de Janeiro: Imago, 1996, p. 27.
18
de um excesso de energia, que não conseguiu ser descarregada e nem representada, sendo
o sintoma histérico uma defesa da consciência ao conteúdo doloroso.
O trabalho Estudos sobre a histeria21, em co-autoria com Josep Breuer, é marcado
pelo esforço de Freud em tentar resolver o enigma do que nomeou conversão, a passagem
do psíquico para o somático, da dor corporal à dor psíquica, do afeto para a representação.
Trillat observa que
Freud, escuta-dor atento que era, foi acompanhando a cadeia associativa de suas
pacientes, ouvindo e traduzindo seus sintomas. Fazendo hipóteses e muitas vezes
abandonando-as, era dessa maneira que fazia sua clínica avançar. Plantou sementes de
conceitos teóricos que deram frutos, que seriam no futuro grandes pilares de sua teoria.
Estudos sobre a histeria contém cinco sementes extremamente frutíferas para a
psicanálise, que são os cinco casos atendidos e estudados por Freud, com o pensamento
clínico da época e, ao mesmo tempo, por vezes, na contramão desse pensamento. São
eles: Srta. Anna O., Sra. Emmy Von N., Miss Lucy R., Katharina e Srta. Elisabeth Von
R.
Pondo-se à escuta de cada uma, à escuta do sofrimento dessas histéricas e
dedicando-se à análise, Freud aprende com essas mulheres a sentir o que se maquinava
de formas o mais das vezes enigmáticas no funcionamento psíquico, e que o ajudavam a
desenvolver o método psicanalítico e a construir os alicerces sobre os quais se equilibraria
a psicanálise. Qual foi a herança que cada uma delas deixou para Freud? E o que elas
tinham em comum, para que fossem reconhecidas como histéricas? Que sentidos
inconfessos ocultavam?
Estabelecendo conexões entre as dores físicas de que elas reclamavam em seu
corpo, buscando as causas que não podiam ser precisamente reconhecidas a partir das
histórias que se contavam sobre elas ou que elas mesmas contavam, experimentando as
21
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 2.
22
E. Trillat. História da histeria, op. cit., p. 236.
19
decepções e a necessidade de vencer essas barreiras, essas resistências, Freud foi se dando
conta dos sintomas.
Qual foi a semente que cada uma dessas mulheres plantou em Freud? Buscar
respostas a essa pergunta passa a ser agora o nosso desafio.
E eu te farei as vontades
Direi meias verdades
Sempre à meia luz
E te farei, vaidoso, supor
Que és o maior e que me possuis
Anna O. adoeceu em 1880, com 21 anos, e chega a Freud através de Breuer, com
quem ela havia estado em tratamento – Breuer é o primeiro a pôr-se à escuta de Anna.
Freud a descreve como criativa e inteligente, portanto, não muito sugestionável.
Generosa, de sentimentos intensos, tanto para alegria como para a tristeza, mas relata que
sua sexualidade era muito pouco desenvolvida, que nunca tivera um amor que não o pai,
que ela amava apaixonadamente. Quando este adoece, no ano de 1880, de um abscesso
peripleurítico que o leva a óbito em 1881, ela se dedica inteiramente aos cuidados dele, a
ponto de ir se abatendo, num quadro de fraqueza, anemia e repugnância à comida, tendo
que ser afastada dos cuidados do pai doente, e seu estado piora com a morte dele.
20
Freud a conheceu com uma tosse nervosa, sonambulismo persistente, sonolência
e forte inquietação, estrabismo, dor de cabeça, paralisias, contraturas e transtornos graves,
acompanhados da queixa de que as paredes pareciam desabar. O quadro estava bastante
agravado, com estados de consciência distintos, melancolia e agressividade, com lacunas
de consciência, alucinação com cobras, sensação de que as palavras estavam sumindo.
Quando destaca a morte do pai de Anna no lugar de uma vivência traumática,
Freud ainda está longe da formulação do Complexo de Édipo, mas se dá conta do amor
apaixonado de Anna por seu pai e do quanto fora traumático perdê-lo. Ele tateava sem se
dar conta da relação edípica – filha e pai – e do que havia significado para ela cuidar e
deixar de cuidar desse pai.
Conta que ela se acalmava depois de falar sob efeito da hipnose, e com isso os
sintomas iam desaparecendo. Foi a primeira vez que um médico conseguiu um
esclarecimento dos sintomas histéricos e também os meios de fazê-los desaparecer. Após
relatar sob efeito da hipnose o que sentia, procedimento que a própria Anna denominou
“talking cure” (cura pela fala), sentia-se melhor, e referia-se a esse método como uma
“chimney sweeping” (limpeza de chaminé): “A paciente sabia que, depois que houvesse
dado expressão a suas alucinações, perderia toda a sua obstinação e aquilo que descrevia
como sua energia”23 – estava aí, nesse fio puxado por Anna, o tesouro de um saber, ouso
dizer, inconsciente. A descoberta dessa eliminação do sintoma pela fala deu lugar, nesse
momento, à teoria da ab-reação.
Impressionante pensar que, aqui, a cura pela fala já estava germinando, mesmo
que ainda sob efeito de sugestão hipnótica, quero dizer, sem a consciência do paciente
posta naquilo que estava sendo dito por ele, e ainda também sem o conceito do
inconsciente, tal como o conhecemos a partir de Freud: “Fiquei muito surpreso na primeira
vez, quando, em virtude de uma fala casual e espontânea, na hipnose, desapareceu um transtorno
que havia muito tempo persistia”. A despeito do calor intenso, Anna não consegue tomar água,
até que um dia, falando da repulsa que sentia por sua dama de companhia, explode, descarrega
sua fúria, bebe água, e sai da hipnose com o copo ainda nos lábios. Com isso, diz Freud,
desaparece a perturbação e outros “estranhos e obstinados caprichos”. Revelava-se a força do
relato, menos ligada a alguma revelação causal, objetiva, mas pelo fato mesmo de falar. Freud
reconhece nisso um grande passo, maior ainda quando observa que “a contratura da perna direita,
que, de fato, já diminuira muito, desapareceu da mesma maneira. A partir dessas descobertas –
23
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 66.
21
desenvolveu um procedimento técnico terapêutico que, em consistência lógica e realização
sistemática, não deixava nada a desejar”24.
Nesse terreno já estava germinando a semente do que mais tarde se tornaria a
técnica da clínica psicanalítica, postulada posteriormente como associação livre. Já se
desenhavam os efeitos e o poder da palavra emitida pelo próprio paciente, assim como a
importância daquele em que o paciente investe sua confiança para dirigir sua palavra – o
médico. Essa relação paciente e médico se desdobrará em outro conceito psicanalítico
fundamental para a clínica, que é a transferência, mas que começará a ser formulado com
a ajuda do Caso Dora.
Para Breuer e Freud, cada um dos sintomas histéricos desaparece sob efeito da ab-
reação de um afeto. Uma vez que esse afeto é integrado à consciência, como no exemplo
citado, o sintoma se desmonta, pois tem a função de denunciar algo que havia ficado de
fora da consciência. Ainda aqui Freud acredita que a hipnose revela saberes que a vigília
não seria capaz de revelar. Propõe, então, a distinção entre consciência primária, que seria
a normal psiquicamente, e a consciência secundária, que consistiria em lacunas de
consciência, uma falta de inibição parecida com o estado onírico, começando a desenhar
o que seria no futuro o conceito de inconsciente – citado pela primeira vez para dizer da
divisão de personalidade da paciente e do efeito do processo secundário interferindo no
inconsciente. Freud acredita que o fundamento somático do sintoma tem raiz no processo
secundário, e também que o sintoma somático faz parte do diagnóstico da histeria –
fundamentação teórica a respeito da histeria que ele nunca abandonou.
Anna O. planta em Freud a semente que germinará na construção do conceito de
inconsciente, assim como o desdobramento da técnica terapêutica do método catártico,
“cura pela fala”, para que no futuro, com o abandono da hipnose, tenha lugar o método
da associação livre. Também aqui já estava alinhavada a formulação dos primeiros efeitos
da relação médico e paciente, que virão a ser teorizados com o conceito de transferência
– Übertragung –, mas já aparecendo pela primeira vez no posfácio dos Estudos sobre a
histeria (1905), e, antes, de forma breve, no trabalho A Interpretação dos sonhos (1900).
Em uma carta ao amigo Stefan Zweig25, Freud revela que Breuer havia lhe confidenciado
ter abandonado o tratamento de Anna quando esta, em meio a cólicas abdominais, havia
lhe dito que o filho de B. estava chegando. Só tempos depois é que Freud vai ler nesse
24
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 18.
25
Sobre essa carta, ver John Forrester. As seduções da psicanálise: Freud, Lacan e Derrida. Tradução de
Marcos S. Nobre. Campinas: Papirus, 1990. Em especial o capítulo “A verdadeira história de Anna O.”
22
acontecimento – tomado por Breuer como algo pessoal (e ao qual ele mostra uma
resistência) – um novo fenômeno: o da transferência dirigida ao psicanalista.
Em A histérica, o sexo e o médico, Lucien Israël escreve sobre o destino de Bertha
Pappenheim, e conta que as cartas que sobreviveram à guerra traziam o relato de
numerosas queixam e dores variadas, que não a impediram de levar uma vida ativa até os
77 anos de idade. Não parece ter havido persistência de sintomas neuróticos, afirma. Ela
se torna uma mulher devotada, uma líder feminista judia, tomando a defesa dos fracos e
oprimidos.
Ela é cavaleiro, justiceiro, daquele que devolve os direitos dos
oprimidos. Foi intencionalmente que colocamos todos esses termos no
masculino, pois existe nela uma incontestável rivalidade com o homem,
que explodirá em outras manifestações. O que ela combate é a
exploração da mulher pelo homem.26
Ainda nesse trabalho, Israel conta que mesmo depois de Breuer ter declarado que
Ana O. estava curada, ela ainda foi hospitalizada. E na última internação de Bertha no
sanatório de Gross-Enzersdorff em 1833, ela teria seduzido o médico, sendo repreendida
por sua mãe. Essa informação é relevante porque ela e Breuer também tiveram um
envolvimento, como é relatado por alguns biógrafos, demonstrando que as relações dela
com os homens sempre foram muito tumultuadam – tanto é que vai terminar seus dias
não mais como aquela que os seduz, mas como aquela que os combate.
Era maio de 1889, quando Freud se tornou médico da senhora Emmy. Muito
interessado por sua personalidade e também em ajudá-la no seu sofrimento, dedicou seu
26
Lucien Israel, A histérica, o sexo e o médico: psicanálise. Tradução de Célia Gambino. São Paulo: Escuta,
1995, p. 264.
23
tempo e atenção com o propósito de restabelecê-la. Ele acreditava se tratar de uma
histeria.
A Sra. Emmy tinha aproximadamente 40 anos, natural da Livônia, décima terceira
filha de 14 irmãos, com oito falecidos. Teve uma educação muito rígida, sua mãe era
muito severa. Casou-se aos 23 anos com um homem muito mais velho que ela,
competente e talentoso industrial – foi um casamento feliz, mas breve, porque ele faleceu
de um súbito ataque cardíaco. Doente há 14 anos, Emmy atribui seu adoecimento à perda
abrupta do marido e aos cuidados que dedicava a suas duas filhas, a mais nova, muito
enferma.
Freud relata que utilizou a hipnose como método terapêutico de Breuer, ainda sem
dominar a técnica, pois acreditava que, assim, poderia ajudá-la. Aplicou o método sem
dificuldade, já que ela respondia muito bem, entrando com facilidade no estado de
sonambulismo. Numa observação atenta, descreve que, quando a encontrou, ela exibia
uma expressão tensa, de olhar baixo, testa franzida, tiques, contrações musculares, com
os dedos entrelaçados exprimindo agitação. De voz baixa, com a fala a gaguejar, muitas
vezes emitia um som curioso, parecido com o som de uma ave, o galo da floresta,
encontrado na Europa e na Ásia.
Afirma que tudo o que ela diz é muito coerente, manifestando uma educação
diferenciada, mas o tempo todo interrompe sua própria fala e faz uma expressão de nojo
e pavor, estendendo as mãos em sua direção e gritando com muita angústia: “Fique quieto
– não diga nada – não me toque!”, que Freud interpreta como uma “fórmula protetora”27
Depois retoma a conversa do ponto em que estava, sem se dar conta do ocorrido.
Com visitas diárias ao sanatório, Freud inicia o tratamento.
Quando Emmy, assustada, faz sons de estalos parecidos com a ave, é indagada,
sob efeito de hipnose, na noite de 8 de maio, sobre a razão de ser assim tão assustadiça.
Ela explica que são as lembranças da infância que provocam nela essa reação. Seus irmãos
e irmãs jogavam animais mortos nela, e ela teve um primeiro desmaio em razão disso,
mas havia sido criticada por sua tia. Devido a esse julgamento da tia, seus ataques
nervosos cessaram. Conta, então, que, com sete anos, viu sua irmã morta e foi acometida
por um novo ataque. Quando tinha oito anos e viu seu irmão envolto num lençol branco,
levou um susto muito grande. Por último, aos nove anos, teve um problema no maxilar
inferior quando viu sua tia no caixão.
27
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 91.
24
Ao final de cada parte desse relato, Freud observa que Emmy “sofre espasmos por
todo o corpo, sua fisionomia mostra espanto e horror [...], escancara a boca e respira
ofegante. Profere penosamente, arquejando, as palavras que transmitem o conteúdo
aterrador da vivência. Em seguida, suas feições se acalmam”28.
Freud entende que todo sintoma manifesto tem estreita ligação com as memórias
dolorosas que atuam na consciência, e acredita que se aplicar corretamente a técnica
breueriana, a ab-reaçao vai aliviar o sofrimento da paciente, e também apagar essas
lembranças. Nessa época, afirma que as histéricas sofrem de reminiscências, muito
curioso com relação a esse apagamento das ideias, que confere ao médico um poder
absoluto. Esse ocorrido me fez lembrar do filme Brilho eterno de uma mente sem
lembranças, do diretor Michel Gondry: a película narra a história de um casal que, diante
de uma desilusão amorosa, tenta apagar as lembranças dolorosas do relacionamento,
assim como a lembrança da pessoa amada, mas algo os move até o lugar onde se
conheceram e tudo que remete à história do relacionamento mostra-se muito familiar, não
tendo a técnica do apagamento das lembranças, afinal, a força de retirar deles o que havia
sido marcante.
Freud observa que Emmy pensa nos acontecimentos relatados com muita
frequência, vendo as cenas com nitidez. Isso o leva a concluir: “Minha terapia consiste
em apagar essas imagens, de modo que não possa voltar a tê-las diante dos olhos. Como
apoio à sugestão, passo-lhe a mão sobre os olhos várias vezes”29.
A relevância dessas reminiscências para a psicanálise tem relação com o fato de
Freud ter constatado o efeito frágil dessa técnica, e avançado substancialmente ao longo
dos anos que seguiram quanto à ideia do poder da sugestão no tratamento da histeria.
Ouvindo as histéricas, concluiu que havia algo que lhe escapava, que escorregava e não
era passível de ser apagado ou sugestionado, pois retornava de outra forma. Com isso,
foram tomando forma o conceito de inconsciente e o conceito de recalque, e entre o que
se apagava e o que insistia vai tendo lugar uma revisão da posição do médico no
tratamento da histeria.
Em 11 de maio, Freud encontra a Sra. Emmy agitada para o encontro com o
ginecologista de sua filha, que sofre de dores menstruais. A agitação corporal estava
menor do que frequentemente, mas ela afirmava de tempo em tempo: estou com medo,
estou com tanto medo que acho que vou morrer. Não conseguia explicar o porquê desse
28
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 82.
29
Idem, ibidem.
25
sentimento e, na hipnose, Freud descobriu que ela estava se auto-recriminando por julgar
que não fora cortês com ele durante a sessão de massagem do dia anterior, e que sentia
medo do novo; por exemplo, do novo médico. Freud a sugestiona para ficar calma, e ela
não apresenta distúrbios de fala nem tiques durante a consulta com o Dr. N.; e coloca-a
em estado hipnótico para remover os restos de qualquer excitação que a consulta pudesse
ter gerado.
Emmy estava muito satisfeita com o tratamento. Aproveitando esse ensejo, Freud
reafirma que ela não deve temer o novo. Em nota de rodapé a esse relato de caso, conta
que toda sugestão instrutiva havia malogrado no caso da Sra. Emmy. Acho importante
ressaltar essa nota de rodapé, porque parece que ele já refletia sobre algo da histeria que
resistia à sugestão hipnótica.
Ainda nesse dia, à noite, ela continuava de ótimo humor, e Freud lhe pergunta, na
hipnose, qual evento da vida a teria marcado muito, algo de que ela costuma se lembrar
com frequência. Emmy diz que foi a morte do marido, e se põe a falar disso, nitidamente
comovida, mas sem gaguejar ou estalar a língua.
Relembra de um dia na Riviera, lugar que ela e seu esposo amavam. Na cena, eles
estavam atravessando uma ponte quando ele caiu subitamente, e assim permaneceu por
alguns instantes; fora acometido por uma angina no peito, mas se levantou logo após o
ocorrido, como se nada houvesse acontecido. Algum tempo depois do parto da sua caçula,
ela estava na cama com a criança recém-nascida e ele tomava café, lendo jornal, numa
mesinha perto de sua cama. De repente, ele se ergueu, fitou-a nos olhos, deu alguns passos
e caiu morto no chão. Nos meses que se seguiram à morte dele, ela e a criança ficaram
muito adoecidas. Com expressão agastada, a Sra. Emmy fala de sua filhinha, que era uma
criança estranha, gritava muito, não dormia, teve paralisa da perna esquerda, aos quatro
anos teve visões, tardou a andar e a falar, teve inflamação no cérebro e na medula
espinhal, e não se encerrava aí o relato do quão difícil tinha sido cuidar dessa filha.
Numa tentativa de impedi-la de pensar nessa experiência dolorosa, Freud
interrompe seu relato e a sugestiona, dizendo que agora sua filha é uma criança normal,
apagando de sua consciência tanto a lembrança plástica, como também removendo toda
reminiscência, prometendo que acabaria com toda essa expectativa de infortúnio e com a
dor no corpo de que tinha se queixado durante o relato. No entanto, considera que havia
sido enérgico demais, e se questiona sobre sua conduta – após encontrar sua paciente um
ano e meio depois e ela se queixar de que as lembranças de momentos importantes
estavam bastante imprecisas.
26
Referindo-se ainda a essa sessão de hipnose, Freud afirma que ficara muito
surpreso com algo inesperado: após interromper o relato da Sra. Emmy para falar da filha,
ela inicia imediatamente uma história sobre o príncipe L., e sobre a invasão de um
manicômio que havia dado muito o que falar, voltando em seguida a relatar novas ideias
angustiantes a respeito das internações e das práticas de horrores realizadas nesses
lugares. O ponto é que Freud, três dias antes, tinha interrompido um relato de Emmy sobre
a angústia dela em relação às práticas realizadas nos hospícios. Dá-se conta, então, de que
nada avançava interrompendo o relato da sua paciente, e de que tem que escutar até o
final o que ela precisa dizer.
Aproveitei também a oportunidade para lhe perguntar por que ela sofria
de dores gástricas e de onde provinham. (...). Sua resposta, dada a
contragosto, foi que não sabia. Pedi-lhe que se lembrasse até amanhã.
Disse-me então, num claro tom de queixa, que eu não devia continuar
a perguntar-lhe de onde provinham isso ou aquilo, mas que a deixasse
contar-me o que tinha a dizer. Concordei com isso e ela prosseguiu, sem
nenhum preâmbulo.30
Assim, a Sra. Emmy ensina a Freud que existem histórias e afetos que precisam
ser ditos para que possam deixar de atuar na consciência. Depois da semente da “cura
pela fala”, esse será o caminho da associação livre: deixar a paciente falar livremente. Ele
ainda estava longe de formular essa técnica, mas as sementes foram deixadas pela Sra.
Emmy também, e recolhidas por ele, um observador e escuta-dor atento.
De fato, no dia seguinte, a Sra. Emmy estava angustiada, tinha dormido mal,
frustrando as expectativas de Freud. Durante a hipnose, e de mais uma pergunta pela razão
de suas dores estomacais, ela volta a responder que não sabe. E quando ele lhe pede que
tente se lembrar de alguma coisa, retruca bastante agastada, que ele não deveria ficar
perguntando o que era isso e aquilo, mas sim deixá-la falar o que ela própria tinha para
30
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 95.
31
Idem, ibidem.
27
dizer. A Sra. Emmy pede para falar livremente! A fala pede passagem, pede escuta!
Emmy se recusa a ocupar o lugar que Freud lhe oferece. A fala da paciente exige que o
analista se cale.
Freud consente, e ela conta o quanto sofreu com a morte do marido, que achava
que se não tivesse que cuidar de sua filha recém-nascida poderia ter cuidado dele até ele
se restabelecer. Contou também que odiou sua filha por isso. Para Freud, seu mau humor
era devido aos restos geradores de sofrimento dessa história. Apresentam-se também os
parentes, que sempre foram contra seu casamento e que após sua viuvez passaram a
persegui-la com todo tipo de baixeza e injúria. Freud elucubra que talvez por isso tenha
tanto receios das pessoas e se sinta perseguida em algumas situações. Ele afirma ter
proferido palavras tranquilizadoras a sua paciente logo após o término do relato, e que ela
se declarou aliviada.
Começa também a ficar claro para ele que o tratamento progredia com o
estreitamento das relações médico-paciente: quanto mais ela podia falar, mais o afeto
ligado aos sintomas tendia a se dissipar. Restava saber se ela ficara aliviada pelas palavras
tranquilizadoras que recebera dele ou se o alívio havia vindo do fato de ter podido falar
livremente o que precisava dizer. Parece que ainda que não tenha se dado conta da
importância de deixá-la falar – considerando que ainda estava muito preso à técnica
breueriana –, Freud havia entendido que o esvaziamento das reminiscências e a sugestão
proferida haviam produzido o efeito da supressão do sintoma.
O sintoma já é um enigma para Freud, mas não é tomado como um enigma que
carrega um sentido, e deve ser eliminado, como as lembranças dolorosas devem ser
apagadas. Contudo, ele vai descobrindo que existe uma complexidade no funcionamento
da mente e que muitas vezes a angústia está ligada à falsa ideia que buscamos para tentar
encontrar, entre o que se apresenta à consciência e os fenômenos psíquicos, uma conexão
causal que chamará de falsa ligação: “Nos casos em que a verdadeira causalidade foge à
percepção, não se hesita em tentar fazer outra ligação, na qual se acredita, embora seja
falsa”32.
No entanto, é a partir dessas falsas ligações que Freud vai buscar a causa
inconsciente:
32
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 99.
28
das meninas. Sendo uma mãe apreensiva, perguntara à governanta se a
filha mais velha, que não podia andar muito por causa de uma ovarialgia
do lado direito e dores na perna direita, utilizava também o elevador
para descer. Um engano da lembrança lhe permitiu então ligar a
angústia que lhe era consciente à ideia desse elevador. Não entrou em
sua consciência o verdadeiro motivo da angústia; ele surgiu apenas, mas
sem hesitação, quando a interroguei sobre isso na hipnose.33
33
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 102.
29
Se, para sermos breves, adotamos o termo ‘conversão’ para designar a
transformação da excitação psíquica em sintomas somáticos crônicos,
que é tão característica da histeria, podemos então dizer que o caso da
Sra. Emmy Von N. apresentava apenas uma pequena quantidade de
conversão. (...) Os sintomas psíquicos em nosso atual caso de histeria,
em que havia muito pouca conversão, podem ser divididos em alteração
de humor (angústia, depressão melancólica), fobias e abulias (inibição
da vontade).34
Nos primeiros estudos sobre a histeria, a conversão não aparece como única
manifestação somática. A Sra. Emmy tinha poucos sintomas conversivos, e Freud inclui
sua fobia, depressão e abulias alimentares no quadro de sua histeria.
Atualmente, a histeria se manifesta com pouca expressão de conversão, mas não
seriam as epidemias de depressão, anorexia, bulimia, síndromes do pânico que assolam
os dias atuais outras expressões sintomáticas dessa neurose?
Silvia Alonso e Mário Fuks observam que a histeria está presente em nossos
consultórios, só que vestida de outras formas, de formas sintomáticas da depressão, da
anorexia, bulimia, fibromialgia, assim como Freud, lá no início da psicanálise, indicou
que o quadro dessa neurose pode conter um leque de sintomas, e não só a conversão,
como bem lhe ensinou a Sra. Emmy.
Freud aprende com a Sra. Emmy Von N., de 40 anos de idade, da Livônia, que a
histeria pode apresentar sintomas diversificados – sintomas fóbicos, depressivos, abulia
alimentar - anorexia, alterações de personalidade diante de lembranças dolorosas – e não
só os conversivos, incluindo a dor como um possível sintoma da histeria. Aprende
também que relembrar o evento traumático tem efeito no sintoma, podendo chegar até a
sua remissão; que os descaminhos das falsas ligações que as lembranças podem provocar
brotarão em um futuro próximo como o que chamará de lembranças encobridoras.
No árido terreno dessas pesquisas iniciais, as sementes vingam. De surpresa em
surpresa, Freud vai sendo instigado a encarar as dificuldades que o “caso a caso” provoca,
34
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 116.
35
Sílvia Alonso e Mário Fuks, Histeria. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2005, p. 241.
30
e são elas que o fazem avançar. Confirma-se a importância de ouvir o conteúdo da
lembrança do paciente, deixando-o falar à vontade para que deixe de insistir pela via do
sintoma.
A despeito das revisões desse caso de histeria e de estudos que apontam outros
diagnósticos, neste estudo de caso freudiano entendemos que Emmy ensina o que
futuramente será descoberto como o recalcamento e seu efeito – um conteúdo gerador de
conflitos psíquicos e sua expressão via sintomas. Freud aprende que as ideias antitéticas
– Emmy quer falar e calar, e gagueja – exerciam sua força no seu ego primário, mesmo
contra vontade do paciente.
E, se tiveres renda
Aceito uma prenda
Qualquer coisa assim
Como uma pedra falsa
Um sonho de valsa
Ou um corte de cetim
36
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 120.
31
numa casa nos arredores de Viena, como governanta, na casa de um rico industrial, o
diretor-gerente, viúvo, que tinha dois filhos.
Freud a descreve com constituição delicada, pigmentação deficiente, mas gozando
de boa saúde, exceto por sua afecção nasal. Conta que ela ia até seu consultório nos
horários de seus atendimentos e que as primeiras declarações confirmaram o que o colega
havia dito a respeito do seu quadro clínico. Sentia-se deprimida e fatigada, também muito
atormentada por sensações olfativas.
Freud afirma que os sintomas histéricos se apresentavam em forma de analgesia,
ela era sensível à pressão tátil no local do nariz, mas a percepção propriamente dita do
nariz como órgão dos sentidos estava totalmente ausente; o catarro nasal estava numa fase
de melhora.
Para Freud, em 1892, o sintoma histérico era a analgesia nasal, mas, na tentativa
de tornar a doença inteligível, como ele mesmo afirma, precisou interpretar as sensações
olfativas subjetivas muito recorrentes, afirmando que se tratava de um sintoma histérico
crônico, elucubrando que a depressão talvez fosse devida ao afeto ligado ao trauma.
Perguntava-se se, num tempo remoto, esses odores subjetivos não teriam sido odores
objetivos.
Mais uma vez, aparecem nos escritos de Freud outros tipos de sintomas histéricos
que não exclusivamente o sintoma de conversão. Como também a tentativa de entender
o que poderia estar por trás de cada sintoma somático: a hipótese de um trauma.
Essa expectativa foi logo realizada. Quando lhe perguntei qual era o
odor pelo qual era mais constantemente perturbada, ela me respondeu:
‘Um cheiro de pudim queimado’. Assim eu só poderia presumir que um
cheiro de pudim queimado tinha de fato ocorrido na experiência que
atuara como trauma. É muito incomum, sem dúvida, que as sensações
olfativas sejam escolhidas como símbolos mnêmicos de traumas, mas
não foi difícil de explicar essa escolha.38
37
S. Freud e J. Breuer. (1893-1895). Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 134.
38
Idem, p. 135.
32
Freud toma como explicação a rinite, a tensão voltada para o nariz e para as
sensações nasais, e decide tomar como ponto de partida desse tratamento uma análise do
cheiro de pudim queimado, classificado como uma alucinação olfativa que se manifestava
quando ficava agitada.
Sua posição diante do enigmático contido na doença de Miss Lucy, assim como
diante dos desafios que cada caso clínico apresentou, mantém-se por todo o seu percurso
clínico/teórico, permitindo-lhe repensar sua teoria e sua técnica diante dos desafios que a
clínica colocava para o tratamento.
Com Miss Lucy, que não entrava em estado de sonambulismo diante da hipnose,
Freud teve que abrir mão do método proposto por Breuer: “Descobri que pelo menos
meus poderes estavam sujeitos a graves limitações e que, quando o sonambulismo não
era provocado num paciente nas três primeiras tentativas, eu não tinha nenhum meio de
induzi-lo.”39 Ela ficava apenas deitada, de olhos fechados, de uma forma que Freud
descreveu como passível de uma influência discreta.
Embora admita que abrir mão do sonambulismo possa vir a praticamente inutilizar
o método catártico, só assim pode acessar o que estava fora da consciência e propor que
ela relaxasse. Fazendo perguntas, Freud vai tentando tirar da paciente a informação
desejada, ampliar-lhe a consciência, tentando preencher as lacunas do esquecido, mas
apostando que todo o material fora esquecido devido ao seu conteúdo conflitivo.
Para que esse material venha à tona, Freud começa a trabalhar com um novo
procedimento por ele nomeado técnica da pressão. Partindo do pressuposto de que havia
alguma coisa que impedia que as lembranças da paciente fossem postas em palavras,
insiste em dar voz a elas, em fazer que a paciente as verbalize. Formula perguntas: “Há
quanto tempo tem este sintoma?” ou “Qual foi sua origem?”. Diante de respostas como
“não sei”, “nada me ocorre”,
39
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 135.
40
Idem, p. 137.
33
Freud pergunta a Lucy em que ocasião havia sentido pela primeira vez o cheiro
de pudim queimado. Ela responde que fora no dia em que chegou uma carta de sua mãe,
há cerca de dois meses, dois dias antes do seu aniversário. Estava brincando de cozinhar
um pudim com as duas meninas de quem cuidava, na sala de aula, quando elas pegaram
a carta das mãos de Lucy e não queriam entregar, para que fosse lida somente no dia do
seu aniversário. Durante esse episódio, esqueceram o pudim, que queimou, e a sala ficou
tomada pelo odor de pudim queimado. Desde então, quando agitada, sente esse cheiro.
Freud começa, então, a indagá-la:
‘Você vê essa cena com nitidez diante de seus olhos?’ – ‘Em tamanho
natural, exatamente como a experimentei.’ – ‘Que poderia haver a
respeito dela que fosse tão perturbador?’ – ‘Fiquei emocionada porque
as crianças foram muito afetuosas comigo.’ – ‘E não o eram sempre?’
– ‘Sim… mas justamente quando recebi a carta de minha mãe. ’ – ‘Não
compreendo por que há um contraste entre a afeição das crianças e a
carta de sua mãe, pois é o que parece estar sugerindo.’ – ‘Qual é o
problema com sua mãe? Tem se sentido sozinha e mandou buscar você?
Ou estava doente na ocasião em que você esperava notícias dela?’41
Miss Lucy explica que sua mãe não estava doente, mas que ela desejou ir embora
devido ao relacionamento difícil com a empregada, cozinheira e governanta francesa que
pareciam julgá-la o tempo todo, por alguém que desconhecia seu devido lugar, tornando
a permanência naquela casa insuportável devido às intrigas. Contudo, quando comunicou
ao pai das crianças que pretendia ir embora, ele foi amável e pediu-lhe para pensar melhor
sobre o assunto, por duas ou três semanas, e com esse pedido Miss Lucy acabou ficando.
Estava ligada às crianças por afeição, mas também por sua mãe ser parente
distante da falecida, e esta lhe havia pedido, no seu leito de morte, que cuidasse das
crianças – Lucy prometera ocupar esse lugar de mãe para as crianças.
Diante disso, Freud conclui que a cena objetiva do cheiro de pudim contempla
dois afetos antagônicos: um conflito psíquico – o desejo de ficar e cuidar das crianças e a
lembrança das razões para tomar a decisão de ir embora; e o sintoma – como representante
desse conflito psíquico, como símbolo do afeto que estava recalcado. O sintoma elevado
ao lugar de símbolo indica que ele carrega o afeto que não conseguiu advir à consciência
e que se manifesta da maneira que ela poderia suportar, sendo o sintoma um símbolo do
material recalcado.
41
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 142.
34
Freud assinala que “[o] conflito entre esses afetos promovera o momento da
chegada da carta à categoria de um trauma, e a sensação de cheiro associada a esse trauma
persistiu como seu símbolo”42. Ele se pergunta pelo porquê de ela não poder somente
lembrar-se dessa cena, em vez de produzir uma conversão, e sobre a natureza desse
material recalcado capaz de produzir esse sintoma. Para Freud, a base para essa conversão
é um recalcamento intencional, uma representação ao mesmo tempo recalcada da
consciência e também não passível de modificações associativas. E acrescenta:
E, então, Freud conclui que, diante do material traumático, deveria ter algo de
insuportável para sua consciência que fora recalcado, buscando o caminho pelo somático
como única forma de expressão, pois o conteúdo era incompatível com a consciência,
sendo esse funcionamento condição da histeria. De forma ousada, como ele mesmo
afirma, disse a ela que não acreditava que a relação dela com as crianças poderia ter sido
a causa de seu adoecimento, mas, sim, o seu apaixonamento pelo pai das crianças, o
diretor, e que ela talvez nem tivesse consciência disso. Como sublinha Serge André,
Miss fez à mãe das crianças a curiosa promessa de ocupar para elas o
lugar da mamãe (ihnem die Mutter ersetzen) quando esta morresse. Este
enunciado só pode empurrá-la para o lugar de mãe das crianças, e,
consequentemente, para o de mulher de seu pai. Freud, que percebeu
esse encadeamento, lhe dá com presteza a interpretação de seus
sintomas: você está apaixonada por seu patrão sem o saber.44
Ela concorda com Freud. Diz que acha que ele está certo. Quando ele lhe pergunta
por que não havia contado isso antes, se ela já sabia disso, explica que sabia e não sabia,
mas que não queria saber. E surpreendentemente conta que nos primeiros tempos naquela
42
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 142.
43
Idem, p. 143.
44
Serge André. O que quer uma mulher?. Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio de Janeiro: Jorge Zahar,
2011, p. 131.
35
casa era feliz e disposta, que um dia havia tido uma conversa muito cordial com o patrão,
que, diferente do seu jeito usual, falou de como gostaria que fosse a educação das
crianças. Miss Lucy fala que havia sentido um olhar significativo nessa conversa. Freud
diz a ela que, nessa conversa, brota nela um sentimento por ele, mas que, ao perceber que
da parte dele não há correspondência, tenta banir esse afeto da consciência. Mais uma vez
a paciente concorda com ele.
Essa intervenção não produziu o efeito esperado por Freud, visto que ela
continuava desanimada e deprimida; quando agitada, ainda sentia o cheiro de pudim
queimado, o que levava Freud a suspeitar de que o traço mnêmico havia assumido a
representação dos inúmeros traumas secundários associados à cena do pudim queimado.
Sem o avanço esperado por Freud no tratamento, chegou o Natal, e o tratamento
foi temporariamente interrompido, mas, ao retornar, ela contou que estava tudo calmo
entre ela e as empregadas, que tinha ganhado presentes delas e de dois cavalheiros, mas
isso não parecia ter produzido nela nenhum impacto. Freud pergunta sobre o cheiro de
pudim, e Lucy explica que agora estava sentindo cheiro de charuto, não mais de pudim.
Descontente com o tratamento, Freud percebe que o sintoma havia sido
substituído por outro sintoma, por outro traço mnêmico, mas apostou na análise para
eliminar esse novo símbolo.
Dessa vez, Miss Lucy não conseguia se lembrar de nada marcante, mas Freud foi
ajudando-a a se concentrar até chegar à cena de um jantar em que estavam todos à mesa,
incluindo um velho amigo da família, o contador. Muito carinhoso com as crianças, esse
contador tenta beijá-las na despedida, gerando uma fúria no pai delas, que grita
grosseiramente com ele. Nesse momento, Lucy fica assustada por ver o quanto ele poderia
ser rude com um velho conhecido. Freud infere que ela pensou que, se fosse esposa dele,
poderia sofrer o mesmo tratamento. Mas ela afirma que não era isso, que teria sido o fato
de as crianças serem beijadas, pois ele não gostava que isso acontecesse.
Insistindo no tratamento, ainda sob a pressão da mão de Freud, emerge a
lembrança de uma senhora conhecida do patrão que, ao se despedir, beija as crianças na
boca. O patrão contém sua fúria, mas, quando a senhora parte, despeja todo o seu ódio
em cima da governanta, e afirma que se mais alguém beijasse as crianças, ele
responsabilizaria a pessoa a quem ele confiava a educação delas.
Essa cena ativa a cena anterior, a do velho conhecido, o contador. E é nesse
momento, nessa terceira lembrança, que ela pensa que ele jamais deveria ter sentido
qualquer sentimento por ela, para ter uma reação tão sem consideração.
36
Quando Miss Lucy reencontra Freud, depois dessa sessão, ela está outra pessoa,
muito feliz, e ao ser indagada por ele sobre a razão desse estado de ânimo, ela explica que
sempre havia sido assim, e que quando acordou, depois da última sessão, estava sem peso
na cabeça e passou a se sentir bem. Afirma que sabe que não tem possibilidades com o
patrão, mas que ficará bem com isso, e que mesmo gostando dele vai guardar seus
sentimentos em segredo. E quanto às empregadas, acreditava estar exageradamente
sensível, sendo de sua responsabilidade, também, boa parte dos conflitos. Um exame no
nariz constata uma melhora substancial, e a sensibilidade a odores havia voltado, mesmo
que timidamente.
É então que Freud observa que o que condiciona a histeria é “o desenvolvimento
de uma incompatibilidade entre o ego e alguma ideia a ele representada”. E acrescenta:
As sementes que Miss Lucy deixa brotando em Freud foram importantes para
pensar os sentidos dos sintomas e seus deslizamentos. Ela não foi hipnotizada, devido à
sua dificuldade de entrar em estado de sonambulismo, mas Freud, que já tinha
dificuldades com essa técnica, não se deteve e promoveu todo o processo de análise pela
via da conversa consciente, oferecendo interpretação ao conteúdo recalcado, outra
semente do método psicanalítico que se desdobra depois na associação livre. Esse
conteúdo estava localizado fora do ego consciente e outras vezes no inconsciente. O que
estava em construção era a formulação de que ideias incompatíveis com a consciência só
encontravam expressão no corpo: tais ideias geram conflito psíquico, recalcando a ideia
insuportável, e a soma da excitação se expressa no sintoma de conversão. Para Freud é
esse o mecanismo da histeria: produção de um sintoma no corpo, que é um símbolo da
ideia que foi recalcada. Sintoma como representante do recalcado.
45
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 149.
37
Freud compreende que o sintoma insiste, podendo ser substituído por outro
sintoma, adquirir novas roupagens, apresentar-se de outra forma, enquanto seu símbolo
não for traduzido. Com sua escuta atenta, percebe que as reminiscências não são
lembradas em ordem cronológica, outra semente que só a posteriori será formulada: o
inconsciente como atemporal.
(Sigmund Freud)
Freud relata que estava de férias para esquecer a medicina, quando, caminhando
por uma montanha, conhece Katharina. Não imaginava que as neuroses podiam florescer
assim, de repente, a mais de 2 mil metros de altitude.
“O senhor é médico?”
Fica tão surpreso com a pergunta que não acha que é com ele. Até que compreende
que a pergunta é, sim, endereçada a ele.
Quando Katharina dirige a Freud essa pergunta, de alguma maneira também está
endereçando a ele sua doença, e já se podem ver aí os esboços de uma “transferência
analítica”. Nesse momento, esse conceito não havia sido desenvolvido como um conceito
psicanalítico, mas já estava em jogo no momento em que Katharina o escolhe como um
médico, mas como um médico a quem pode pedir ajuda, supondo nele um saber. Ela lhe
diz, então, que sofre dos nervos... Está lançado o enigma.
Observando-a com cuidado, seu porte, as roupas que veste, Freud deduz que
deveria ser membro da família proprietária da hospedaria escolhida para seu descanso, e
não uma simples funcionária.
O relato é apresentado na forma de um diálogo, permitindo que acompanhemos o
seu passeio e que testemunhemos, quase como em uma apresentação de caso, esse
tratamento tão singular: “relato a conversa que se seguiu entre nós tal como ficou gravada
38
em minha memória, e não alterei o dialeto da paciente”46. É interessante observar que
Freud comenta também a facilidade com que a moça lhe fala de coisas tão íntimas,
diferente do que acontecia com as mulheres que atendia em sua clínica.47
Ela dá início à conversa falando dos sintomas que há alguns anos perturbavam sua
vida. No momento em que pede a ela que descreva esses fenômenos, Freud aceita a
demanda da jovem e um processo de trabalho se configura entre eles. A questão da doença
e do sofrimento é deslocada para a linguagem com essa pergunta. E pela via da conversa,
da fala, sem a hipnose, o trabalho se inicia.
Ela responde que sofre de falta de ar, e Freud reflete que devido ao seu semblante
atormentado deveria ser uma crise de angústia. Considera não só os sintomas relatados,
mas convida-a a falar de outras lembranças que poderiam estar associadas a eles; em
outras palavras, pede-lhe que fale mais. O que ela faz da seguinte forma: “Primeiro vem
como uma pressão nos olhos, cabeça fica muito pesada e faz um zunido insuportável, fico
tão tonta que acho que vou cair e depois sinto o peito comprimido, e o ar me falta.”48
Freud pergunta sobre a garganta, a cabeça, e também, se teme alguma coisa. Ela
afirma que:
Freud conclui que se trata de um ataque de angústia, com base num quadro de
histeria que reconhece no conteúdo sexual que aparece no relato: o medo de ser atacada
por um rosto pavoroso que a olha assustadoramente. Ele assim interpreta o discurso da
moça: “Se você não sabe, vou lhe dizer como penso que começou a ter seus ataques.
Naquela época, há dois anos, você viu ou escutou algo que que a incomodou muito, que
você preferia não ter visto” Ela responde de imediato: “Jesus! Sim, eu peguei meu tio
com a menina Franziska, minha prima!”50
Esse episódio teve desdobramentos na relação da família, porque ela ficou muito
perturbada com o ocorrido e contou à tia, que se separou desse tio. A jovem passara,
46
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 174.
47
Idem, p. 180.
48
Idem, p. 181.
49
Idem, p. 182.
50
Idem, p. 183.
39
então, a vomitar, a sentir repugnância pelo que vira, além de se sentir culpada pela
separação do casal.
Na sequência das lembranças daquela noite, Katharina começa a contar duas
outras lembranças anteriores ao momento traumático. A primeira incluía uma noite,
quando tinha quatorze anos, em que esse mesmo tio a havia assediado sexualmente. Essa
cena tivera lugar na hospedaria, numa noite em que ele lá pernoitava – havia bebido muito
e deitado na cama dela, que, num susto, dá um salto e o repreende.
Freud leva adiante a conversa, dispõe-se a ocupar o lugar de escuta, o que o leva
a reproduzir esse diálogo com precisão. Sabe que que se trata de um encontro único e
observa que, após ter contado as duas histórias, Katharina havia se sentido aliviada. Nesse
momento, diz Freud, revela-se para ele o que chamou de “compreensão do caso”.
Freud entende que a causa da repugnância de Katharina havia sido não a visão do
tio traindo a tia, mas o fato de lembrar-se de ter sentido o corpo do tio. É essa associação
que faz que o trauma se instaure em dois tempos, seguindo a lógica temporal do
inconsciente, que não obedece à cronologia dos relógios.
A cabeça que a assustava e perseguia quando tinha os ataques de angústia era a
cabeça do tio, conclui Freud, afirmando que a cabeça havia ficado como representante do
ocorrido e do ódio do tio por ela ter contado tudo à tia e promovido com isso a separação
do casal. Ao afirmar que o rosto perseguidor que ela vê durante a crise é um representante
do traumático, Freud está desenhando o que futuramente será formulado como recalque,
tendo o sintoma como seu representante. É essa visão da cabeça perseguidora nesse caso
que Freud virá a teorizar como mecanismo de defesa: condensação e deslocamento,
incialmente descritas por ele em A interpretação dos Sonhos (Die Traumdeutung).
51
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 189.
40
Para Etienne Trillat, é só a partir da Traumdeutung que Freud vai reinterpretar a
histeria, valendo-se dos mecanismos de interpretação mobilizados para trabalhar com os
sonhos. No caso de Katharina é possível perceber em seu sintoma histérico “os mesmos
mecanismos que são utilizados nos sonhos: deslocamentos, condensação substituição,
identificação etc. A crise, então, não é mais a reprodução da travessia de um
acontecimento inicial; ela se torna mise-en-scéne análoga ao sonho.”52
Para Freud, a angústia de Katharina é histérica, por se tratar de manifestação do
trauma sexual, uma ab-reação.
O Caso Katharina deixa muitas sementes para a psicanálise por vir. Para Freud, o
diagnóstico da histeria necessariamente acompanha um sintoma fisico – nesse caso, a
conversão –, mas também uma crise de angústia, que encontramos muito na atualidade
da histeria dos nossos tempos. Já existe aí uma relação de transferência, na medida em
que ela endereça seu sintoma a Freud, e em que ele, por sua vez, o toma como um enigma
a ser decifrado pela via do discurso, da linguagem. O conceito de transferência, no
entanto, só será inicialmente teorizado no trabalho Fragmento da análise de um caso de
histeria53 (O caso Dora).
Freud faz perguntas para promover ligações de conteúdos possivelmente fora da
consciência, levando Katharina a participar ativamente de seu processo de cura, a fazer
associações e a relatar conteúdos que a estavam atormentando, mas que ela não tinha
ligado ao sintoma de sua doença, desembaraçando-os somente com a ajuda da
interpretação imediata de Freud. A interpretação, que nesse caso faz valer não somente a
pressão, mas a pressa (trata-se de uma sessão única), será um instrumento muito
importante para o trabalho do psicanalista.
A respeito desse caso, Israël afirma que “somente trinta anos mais tarde, em uma
nota, Freud se sentirá desimpedido de algumas exigências do segredo profissional e
completará a história de Katharina, precisando que o autor da agressão não era o tio, mas
o pai da jovem.”54
O autor resgata, em uma carta a Fliess, datada de 21 de setembro de 1897, a
guinada no caminho que Freud percorreu em sua teorização, o momento em que
desacreditou de que toda histeria teria sua raiz numa cena real de sedução: “Confiar-lhe-
ei de imediato o grande segredo que lentamente comecei a compreender nos últimos
52
E. Trillat. História da histeria, op. cit., p. 248.
53
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 7.
54
Lucien Israël, A histérica, o sexo e o médico, op. cit., p. 299.
41
meses. Não acredito mais em minha neurótica [teoria das neuroses]”. Israël continua,
destacando que a carta é seguida de uma nota ao ensaio Novas observações sobre as
psiconeuroses de defesa, na qual afirma que “atribuía ao fato etiológico da sedução uma
importância e uma generalização que não lhe convinham.”55 A partir dessa derrubada da
teoria da sedução, abre-se para Freud, observa esse autor, um caminho para novas
formulações teóricas sobre a fantasia e os processos inconscientes da sexualidade infantil.
O caso Katharina certamente influenciou fortemente Freud na formulação da
teoria da sedução. Diante de um caso que contém elementos de sedução, “o sujeito
(geralmente uma criança) sofre passivamente da parte de outro (a maioria das vezes um
adulto) propostas ou manobras sexuais”56. Não deixa de ser interessante, contudo,
acompanhar o desenvolvimento da teoria do pai da psicanálise, e ver os desdobramentos
de suas descobertas e suas reformulações teóricas, como apontou Lucien Israël.
Em 1892 um colega pediu a Freud que examinasse Elisabeth Von R., uma jovem
de 24 anos que sofria de dores nas pernas e andava com dificuldade; dizia se tratar de um
quadro de histeria.
Freud afirmou que não era fácil chegar ao diagnóstico, mas dois fatores foram
decisivos para ajudá-lo a pensar. Primeiramente, quanto à descrição da dor, a paciente se
dedicava a contar os sentimentos, os afetos ligados a essa dor, deixando-a em segundo
plano. O outro fator, ainda mais determinante, era a relação que ela estabelecia com as
dores. Ao ser examinada, parecia sentir uma espécie de prazer, como se sentisse “cócegas
55
Idem, p. 302. Os trechos da Carta de Freud a Fliess e a nota freudiana são citados por Israël.
56
Jean Laplanche e Jean-Bertrand Pontalis, Vocabulário da psicanálise. Tradução de Pedro Tamen. São
Paulo: Martins Fontes, 2001, p. 469.
42
voluptuosas”. Suas faces ficavam ruborizadas, fechava os olhos e tombava o corpo,
afirma Freud, como se tivesse atingido uma excitação na zona erógena. A terapia seguiu
com a hipótese de se tratar de uma doença mista.
Freud não inicia o tratamento com a hipnose – à qual Elisabeth algumas vezes se
opõe –, mas com o método catártico, fazendo-a deitar-se e permanecer de olhos fechados.
A partir do acesso a algumas camadas mais superficiais de sua consciência, Freud vai
buscando removê-las para chegar àquilo que está soterrado, à gênese da neurose.
Elisabeth conta que era a mais nova de três filhas, que sua mãe tinha um problema
nos olhos e problemas nos nervos. Era apegada aos pais, em especial ao pai, descrito
como alegre e conhecedor da vida, que via nessa filha o substituto do filho homem que
não havia tido. Essa visão paterna teve efeitos na personalidade de Elisabeth, que não se
sentia satisfeita com o lugar da mulher, gostava de estudar, era vista como teimosa e
atrevida e supunham que, devido a sua personalidade, teria dificuldade em arrumar um
marido.
Seu pai adoeceu de um grave problema cardíaco e foi ela quem cuidou dele
integralmente, durante 18 meses, até a sua morte. Foi nessa época, nos últimos seis meses,
que sentiu suas primeiras dores na perna direita, mas não deu atenção ao fato, e afirmou
que haviam cessado. Dois anos depois desse falecimento, Elisabeth realmente adoeceu, e
não conseguia andar.
Passado o período do luto pela morte do pai, sua irmã casa-se com um homem de
temperamento forte, de postura autoritária com a família e pouco cuidadoso com a mãe
de Elisabeth. Ela se irrita profundamente com a postura submissa das mulheres da sua
família e sente o desamparo e a incapacidade de cumprir a promessa que fizera ao pai:
cuidar da família.
Com o casamento da segunda irmã, muda-se o cenário, pois esse cunhado era
muito sensível e dedicado à família. Elisabeth tinha uma relação muito afetuosa com seu
57
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 199.
43
sobrinho, e conseguiu rever suas ideias em relação ao casamento – antes disso, ela era
contra a ideia, mas passa a vê-la com bons olhos. Nas férias de veraneio, as três famílias
se reúnem num balneário e Elisabeth fica doente, passando da posição de cuidadora à de
doente da família.
Com a gravidez do segundo filho, sua irmã teve complicações cardíacas e faleceu.
Esse acontecimento é vivido de forma muito sofrida para Elisabeth, pois se desenrola
numa mudança de vida para pior e numa descrença da felicidade.
Freud observa que, todavia, nada que lhe fora relatado por ela, por mais sofrimento
que causasse, justificava o quadro de histeria – as dores não pareciam de fato incomodá-
la, diferente do que acontecia com outras histéricas, e nos sofrimentos por que passara
não era possível encontrar causas para a histeria.
Cria-se um impasse, e Freud chega mesmo a comentar que poderia ter
interrompido ali o tratamento. No entanto, decide continuar, e pede a ela que fale tudo
que lhe vier à mente. É nesse momento que ela fala de um encontro com um moço um
pouco mais velho, amigo da família. Depois de um encontro muito prazeroso com ele,
seu pai fica muito enfermo e os encontros com o rapaz tornam-se cada vez mais raros.
Freud reflete que a felicidade experimentada nesse encontro e a vivência da
miséria do pai geraram um conflito psíquico, uma incompatibilidade entre ideias e afetos.
Então, a fonte erótica precisou ser reprimida da associação, descarregando-se no corpo,
em forma de conversão, com o propósito de defesa. Freud segue com suas investigações,
e faz a hipótese de que a dor na perna direita tem ligação com as reminiscências da
enfermidade do pai, e a dor da outra perna, com as outras vivências.
Ainda sem conseguir extrair uma cena que contemplasse a conversão, Freud segue
usando a dor da paciente como um farol para entender sua histeria. Eis que aparecem no
relato de Elisabeth cenas em que fora acometida por dores lancinantes: uma apareceu
durante um passeio ao ar livre com o cunhado; outra lembrança da dor foi após a partida
da irmã e do cunhado, quando subiu uma pequena colina e se sentiu triste, desejando ser
feliz como a irmã; também no trem, indo embora de Gastein, quando soube da doença de
sua irmã, sentiu muita dor em meio a extrema preocupação com a saúde dela.
Como Elisabeth terminava seus relatos queixando-se de estar só, de se sentir
desamparada, de não conseguir dar um passo à frente, ou sair do lugar, Freud confessa
que teve “que supor que ela procurou diretamente uma expressão simbólica para seus
pensamentos dolorosos e a encontrara na intensificação de seu padecimento”; contudo,
esse mecanismo psíquico não exercia um papel fundamental, não havia criado uma
44
abasia, e conclui dizendo que “essa abasia era equiparável não apenas a uma paralisia
funcional psíquica associativa, mas também a uma paralisia funcional simbólica”58.
Como elucidam Alonso e Fuks, é precisamente “no processo de rememoração pelo
qual procuram, analistas e pacientes, reconstruir diversas cenas a que remetem os
sintomas, [que] Freud constata que ela tende a ordená-las de acordo coma posição de seu
corpo: sentada, de pé etc.” E nesse caso, concluem os autores, “essa cadeia de
reminiscências poderia ser considerada uma prova convincente do nexo associativo entre
as cenas e os sintomas.”59
Freud conceitua o sintoma somático da histeria como uma simbolização no corpo
de uma ideia que gerou conflito psíquico e que a única forma de expressão desse
sofrimento se dava pela via corporal, afirmando que esse sintoma guarda um segredo
inconsciente que não pode se tornar consciente por ser um desejo inconfessável. A dor no
corpo está no lugar de um sofrimento que não pode se tornar consciente. Eis aí uma
lacuna, um lugar de resistência, de mal-estar, um lugar que desafia Freud.
Elisabeth foi um caso muito difícil para Freud, porque ainda que soubesse que a
dor física da doente era da ordem da histeria, não conseguia acessar a fonte do
adoecimento. Foi, no entanto, essa paciente, que ensinou muito a ele sobre a resistência
ao tratamento e a dificuldade em acessar o conflito das ideias incompatíveis.
Rastreando as reminiscências, ouvindo-a sobre um dia em que o cunhado entra na
casa e ela se levanta com uma expressão sem dor para responder ao chamado dele, Freud
conclui que o que Elisabeth recalcava era o amor pelo cunhado, desde sempre, e que havia
aflorado com a morte da irmã, acompanhado de muita culpa.
Serge André avalia que, por ocasião de um passeio a sós com esse cunhado, a
moça havia feito a ele confidências íntimas, que lembravam as conversas que antes ela
mantinha com o pai, e que vem daí o desejo de ter um marido como o cunhado. É depois
desse passeio, quando sai sozinha e se põe a sonhar com a felicidade da irmã que sente
uma dor que nunca mais vai deixá-la. Segundo Freud, afirma André, “essa dor inaugural
do sintoma conversão é uma repetição de uma dor que ela havia sentido à época em que
o pai estava doente: dor muscular reumática, que nada tinha de histérica, mas que se viu
elevada ao núcleo do trauma pela repetição.”60
58
S. Freud e J. Breuer. Estudos sobre a histeria, op. cit., p. 220.
59
Sílvia Alonso e Mário Fuks, Histeria, op. cit., p. 131.
60
Serge André. O que quer uma mulher?, op. cit., p. 149.
45
Freud conclui que a doença de Elisabeth era o resultado desse amor pelo cunhado.
E a esse amor estão ligados o amor pelo pai, a inveja que havia sentido da felicidade da
irmã, a negação de sua feminilidade, a reclusão e a dedicação à família. Enfim, a doença
constituía para ela uma espécie de saída para os conflitos psíquicos.
Diante dessa interpretação, Elisabeth solta um grito lancinante e passa a sentir
muita dor. O efeito dessa ideia havia se mostrado terrível; tratava-se de uma interpretação
insuportável.
Nesse momento, para Freud, o enigma estava decifrado, mas as dores da paciente
não desapareciam. Numa tentativa de ajudar a desenrolar a situação triangular da paciente
com a irmã falecida e o cunhado, Freud comunica à mãe de Elisabeth o amor que a filha
reprimia, causando com isso problemas para a paciente, que se sentiu traída em sua
confiança. Como observam Alonso e Fuks,
Esse caso plantou a semente do que veio a ser a ética do tratamento psicanalítico.
O psicanalista deve manter uma postura ética diante do sigilo, como também não deve
interferir na realidade concreta da vida do paciente. Nesse momento, Freud ainda não
havia desenvolvido o conceito de fantasia inconsciente, mas Elizabeth certamente o
ajudou a fazê-lo germinar, juntamente com o que vai ser depois reconhecido como a
resistência no tratamento e com a formação do desejo inconsciente, que teria
desdobramentos da teoria da sexualidade infantil.
Depois de um tempo, Freud soube por um colega, e por algumas cartas que a
paciente mesma lhe enviou, que ela havia sarado das dores nas pernas e que ia dançar
num baile da cidade, ao qual Freud fez questão de comparecer, como ele mesmo conta.
Ela se casou com um homem que ele nunca conheceu.
61
Sílvia Alonso e Mário Fuks, Histeria, op. cit., p. 106.
46
1.3 Freud antes de Ida Bauer, a Dora
Palavra boa
Não de fazer literatura, palavra
Mas de habitar
Fundo
O coração do pensamento, palavra
47
época na qual a mulher tinha um lugar predeterminado – lembrando que uma
subjetividade está sempre marcada por seu tempo histórico – e que, através de seus
sintomas, apontavam o que não podia ser dito à luz da consciência, e ali já estavam os
embriões do que seria a teoria psicanalítica.
Cada uma delas ajudou a formular o conceito de Inconsciente. Anna O. o fez,
pedindo para falar, nomeando sua terapia “uma cura pela fala”, essa fala que tinha o efeito
de uma “limpeza da chaminé", fazendo com que cada vez menos se usasse a hipnose, e
que se desdobrou na livre associação. No artigo “O método psicanalítico de Freud”,
escrito em terceira pessoa, pode-se reconhecer outra abordagem da interpretação, que se
dá em uma conversa, como Freud afirma, e como uma busca de decifrar o que há nela de
enigmático:
62
S. Freud. (1904]1903]). O método psicanalítico de Freud. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 7, p. 234.
63
Nos Estudos sobre a histeria, op. cit., Freud acrescenta, em 1924, uma nota que revela que essa outra
cena – que na primeira escrita do caso é relacionada com o tio – havia sido de fato com o pai.
64
Jacqueline de O. Moreira. Édipo em Freud: o movimento de uma teoria. Psicologia em Estudo, Maringá,
v. 9, n. 2, 2004, p. 219.
48
Katharina, ao escolher Freud, supondo que a um médico “se pode contar tudo”,
endereçou a ele seu sintoma, seu enigma, germes da transferência, que será formulada
em 1905 no trabalho Fragmento da análise de um caso de histeria. Anna O. e Lucy
pediram para Freud se calar, pois queriam falar livremente – mais uma reafirmação da
cura pela fala que se desdobrou do conceito de associação livre. Os deslizamentos dos
discursos e as falsas ligações vão demonstrando a atemporalidade do inconsciente,
formalizado em 1915, em O inconsciente.
Elisabeth, opondo-se à hipnose, ensinou a Freud o que seria um grande entrave ao
tratamento psicanalítico – a resistência, assim como pôs em cena os mecanismos de
defesa, que fazem parte do conflito psíquico, e a dimensão do desejo inconsciente, que
terá lugar, em 1905, na teoria da sexualidade infantil, em Três ensaios sobre a sexualidade
infantil.
Todos os sintomas dessas pacientes levavam a algum tipo de experiência sexual,
e dentro dessa lógica é que Freud formula a teoria da sedução, que constitui a primeira
teoria do trauma, ponto em que a criança passa por algum tipo de investida sexual por um
adulto.
É importante notar ainda que, paralelamente a essa construção com as histéricas,
Freud faz referências a zonas erógenas em suas correspondências com Fliess na carta 52,
de 6 dezembro de 1896, e na carta de número 69, datada de 21 de setembro de 1897,
afirma: “Não acredito mais em minha neurótica…”65, uma forma de dizer que não existe
sinal de realidade no inconsciente. A fantasia ganha uma importância fundamental na
teoria das neuroses, fazendo com que Freud abandonasse sua teoria da sedução,
modificando, assim, todo o destino da teoria psicanalítica. Ao abandonar a teoria do
trauma, a etiologia das neuroses sofre uma absoluta modificação, pois a fantasia passa a
ser a causa da etiologia da histeria, das neuroses. O trauma é mantido, mas não mais em
termos reais e sim psíquicos, na dimensão da fantasia.
Nesse percurso da teoria freudiana, Lusimar Pontes destaca:
65
Cartas citadas por Lucien Israël, op. cit., p. 302.
49
a partir de 1900, Freud modifica sua teoria ao trazer que a origem da
histeria se fundamenta em uma fantasia inconsciente.66
66
Lusimar de M. Pontes. Obstáculo em torno da feminilidade. Dissertação (Mestrado em Psicologia
Clínica). Pontifícia Universidade de São Paulo, 2011, p. 121.
67
Renato Mezan. O tronco e os ramos. São Paulo: Companhia das Letras, 2014, p. 108.
50
assim dizer atenuado - afinal, se os processos fossem rigorosamente
idênticos, não haveria motivo para a diferença dos produtos. 68
Mezan afirma ainda, citando Paul Bercherie, que Freud se pergunta, no final da
Traumdeutung, sobre o porquê de os impulsos de desejo do inconsciente – do desejo que
nos é mais essencial, permanecer “estranho às inibições do pré-consciente”. Tomando
como base o Projeto, Bercherie oferece uma resposta: a realização desses desejos não é
passível de destruição nem de inibição, e provoca sentimentos não de prazer, mas de
desprazer: “e é precisamente esta transformação de afetos que é a essência daquilo a que
denominamos repressão”.69
No entanto, na forma metafórica de um sintoma ou pelos mecanismos oníricos,
emerge a possibilidade de acessar e de interpretar o que foi reprimido. Assim, está
inaugurado o campo do inconsciente freudiano. E foi com esses conceitos de
inconsciente, sintoma, sonho, fantasia sexual infantil inconsciente, complexo de Édipo,
que já se desenhavam, que Freud ouviu sua paciente Dora, ouviu seus sintomas e seus
sonhos, buscando o que não estava explícito no que ela falava, buscando o sentido oculto
do conteúdo reprimido, o enigma do conflito psíquico que só pode se manifestar pela via
sintomática ou onírica.
Na teoria dos sonhos, o inconsciente expressa o conflito psíquico, das forças
opostas que produzem o conteúdo onírico – as formações dos sonhos – movido pelo
desejo inconsciente, que é de ordem sexual. O acesso a esse conteúdo se dá pela fala do
paciente na escuta do analista, instaurando o corpo simbólico, mudando o estatuto do
corpo que não é somente biológico, mas sim um corpo marcado pela linguagem, um corpo
marcado pelo desejo inconsciente, refletindo-se como palco dos sintomas, efeito do
conflito psíquico. Nesse caso clínico clássico, Freud nos ensina muito a respeito do que
entendia por histeria até atender Dora, e também do que pôde aprender com ela.
68
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op. cit., p. 108.
69
Idem, ibidem. Na citação de Paul Bercherie (Genèse des concepts freudiens – ver referências), os itálicos
são de Mezan.
51
CAPÍTULO II - Freud e Dora, “petite hysterie”
(Renato Mezan70)
Dora tinha dezesseis anos quando conheceu o Dr. Freud. Ele afirma que, nesse
período, ela ficara inequivocamente neurótica. Era início do verão, Dora sofria de tosse e
rouquidão. Freud, então, sugeriu tratamento psíquico, mas este não foi adotado e a tosse
cessou espontaneamente. Somente aos dezoito anos ela iniciou o tratamento, pois a tosse
nervosa voltara e tinha a força de fazê-la perder a voz. Ela ria dos esforços médicos em
tentar curá-la, resistindo aos novos recursos terapêuticos e só aceitando o tratamento
devido à insistência e à autoridade paterna.
Freud relata que Dora, nossa paciente de dezoito anos, era de uma família formada
por seu pai, sua mãe e um irmão um ano e meio mais velho. Seu pai era um homem de
aproximadamente cinquenta anos, um industrial talentoso com situação financeira
70
Renato Mezan. O tronco e os ramos. São Paulo: Companhia das Letras, 2014, p. 391.
52
cômoda. Dora era especialmente carinhosa e apegada a ele, sendo muito afetada e por
vezes crítica em relação aos seus atos. O quadro de saúde de seu pai também teve forte
influência em sua vida, pois, aos seis anos, teve que se mudar com a família para uma
cidadezinha de clima propício, denominada B por Freud, para o tratamento da tuberculose
de seu pai. Nessa época, devido à qualidade climática do lugar, ele teve uma melhora
substancial, e esse local terá importância na vida de Dora, uma vez que B passou a ser a
residência principal da família nos anos que se seguiram, por aproximadamente dez anos.
Quando a menina tinha dez anos de idade, seu pai teve um descolamento de retina,
o qual resultou em um tratamento num quarto escuro, tendo como consequência uma
redução em sua visão. Dois anos mais tarde, teve uma crise confusional grave, com
perturbações psíquicas e um quadro de paralisia. Por indicação de um amigo, que terá
muita relevância na história de Dora, vai a Viena se consultar com Freud, que o
diagnostica com afecção vascular difusa. Visto que o paciente havia tido tal moléstia antes
do casamento, o tratamento foi bem sucedido. Freud afirma ter sido essa ocasião, sem
dúvida, a razão de ter conhecido Dora alguns anos depois.
Freud também conheceu a irmã mais velha desse paciente, que padecia de uma
forma grave de psiconeurose, sem sintomas característicos histéricos. Conta que tinha
uma vida triste ao lado do marido e que seus sintomas progrediram até sua morte, sem
nunca terem sido esclarecidos. O tio de Dora era um solteirão hipocondríaco, descreve
Freud. A jovem tinha uma especial afinidade com a família paterna, tanto
intelectualmente quanto em sua propensão à doença. A tia mencionada também teve uma
influência significativa na vida de Dora
Quanto à mãe da paciente, Freud conta que nunca a conheceu, e que ela,
curiosamente, aparece muito pouco ao longo da descrição do caso.
Durante os atendimentos, a mãe apareceu no sonho em que Dora pediu a ela a
chave do bufê, mas ela estava absorta na conversa e não lhe deu a resposta, até que, com
o exagero da impaciência, Dora exclamou: “Já lhe perguntei umas cem vezes onde está
a chave”71. Mas a mãe não aparece com relevância no relato de Freud ao longo do
tratamento, o que me chamou muito a atenção.
Fundamentado na descrição do pai da jovem, Freud nos apresenta essa mãe como
uma mulher inculta, fútil, distante do marido, centrada nos afazeres domésticos, com
mania de limpeza e acometida por uma espécie de “psicose-de-dona-de-casa”72. A relação
71
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 95.
72
Idem, p. 30.
53
da paciente com sua mãe se dá de forma inamistosa, pois a menina menospreza a
progenitora, criticando-a e recusando sua influência, ficando sempre ao lado do pai.
O irmão de Dora, alguém que ela antes tinha como modelo, estava distante dela e
dos conflitos familiares, mas se colocava ao lado da mãe, o que gerava um distanciamento
entre os irmãos. Freud relata que a paciente, já aos oito anos, apresentava sintomas
neuróticos manifestados através de acessos de dispnéia crônica, diagnosticados
prematuramente na época como excesso de esforço. Conta ainda que o primeiro de tais
acessos teria surgido depois de uma excursão pelas montanhas.
Na infância, Dora teve as doenças infecciosas normais de toda criança, sempre
apresentando um quadro pior em comparação ao irmão. Aos doze anos, começou a
apresentar dor de cabeça, um tipo de enxaqueca seguido de tosse nervosa. Inicialmente,
esses sintomas se apresentaram juntos, mas tiveram desdobramentos distintos, já que a
enxaqueca desapareceu quando Dora tinha dezesseis anos e a tosse nervosa persistiu, com
rouquidão inclusive.
Como mencionado, Freud conhece Dora no início do verão, quando está sofrendo
de uma crise de tosse acompanhada de rouquidão, para a qual lhe havia sido sugerido um
tratamento psíquico não adotado à época. No inverno seguinte, com a morte da tia paterna
que era muito querida por Dora, ela esteve em Viena e adoeceu, apresentando um quadro
febril em consequência de uma apendicite. No outono, com a melhora da saúde do pai da
paciente, a família se muda da cidadezinha B para Viena, fixando residência nessa cidade.
Ao longo desse período, a paciente se transforma numa moça em flor, descreve
Freud. Uma moça agradável, inteligente, mas com alteração de caráter, desânimo. Esses
novos traços da doença preocupavam seus pais. Estava em crise com a mãe porque esta
queria que ela participasse das tarefas do lar. Evitava contatos sociais, sentia-se fatigada
e sem concentração, ocupando-se em ouvir conferências para mulheres e se dedicando a
estudos mais sérios. Dora parecia ter uma relação com a mãe de pouca identificação e de
hostilidade, mas, como já mencionado, a mãe aparece pouco no relato de caso.
Alonso e Fuks73 comentam que a figura da mãe não tem no historial de Dora lugar
de importância. Só será apontada por Freud como uma “psicose de dona de casa”. Os
desenvolvimentos posteriores dos estudos de Freud vão incluindo a relação pré-edípica
com a mãe como um lugar fundamental na histeria.
73
Sílvia Alonso e Mário Fuks, Histeria, op. cit., p. 92.
54
Um dia, os pais encontraram uma carta em sua escrivaninha, escrita de próprio
punho por Dora, se despedindo deles e dizendo que não podia suportar a vida. Pai e filha
conversaram depois desse episódio e após uma ligeira troca de palavras, relata Freud, ela
tem o primeiro ataque de perda de consciência – acontecimento posteriormente encoberto
por uma amnésia. Muito preocupado, o pai decide, então, que a jovem vai fazer um
tratamento com Freud.
De início, o caso lhe parece sem importância:
Sem dúvida este caso clínico, tal como esbocei até agora, não parece
em seu conjunto digno de ser comunicado. Trata-se de uma “petite
hystérie” com os mais comuns de todos os sintomas somáticos e
psíquicos: tussis nervosa, afonia e possivelmente enxaquecas, junto
com depressão, insociabilidade histérica e um taedium vitae que
provavelmente não eram levados muito a sério. (…) Permito-me
observar, contudo, que todas essas coleções de estranhos e assombrosos
fenômenos da histeria não nos fizeram avançar grandes coisas em nosso
conhecimento da moléstia, que ainda continua a ser enigmática.74
Contudo, Freud nos apresenta o Caso Dora com a convicção de se tratar de uma
histeria. Mesmo afirmando o quanto a histeria ainda é enigmática, acredita que seu
método analítico é suficiente para tratá-la.
A lista de doenças da paciente é entendida por ele como histeria, como uma
“complacência somática” – no corpo se expressam os sintomas como efeito do conflito
psíquico inconsciente.
Para Alonso e Fuks, nesse momento da conceituação de Freud, “esses movimentos
pulsionais acontecem no interior de uma história de amor, na história do desejo edipiano
dessa relação intensa com seu pai. A histérica é alguém que deseja”76
A técnica havia sofrido uma revolução radical, afirma Freud, que modifica sua
forma de tratamento empregada nos Estudos sobre a Histeria, e serve-se agora apenas da
74
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 34.
75
Idem, ibidem.
76
Sílvia Alonso e Mário Fuks. Histeria, op. cit., p. 83.
55
associação livre. Ele relata que passou a deixar o próprio paciente determinar o tema do
trabalho cotidiano, e assim tudo que se relaciona com o sintoma emerge do inconsciente.
Freud acredita ser essa a única técnica possível para ter acesso ao inconsciente.
Marcado por sua recente obra: A interpretação do sonhos, inicialmente pensou
em chamar esse trabalho de Sonhos e histeria, porque acreditava que a interpretação dos
sonhos tinha ligação com o tratamento da histeria, podendo ajudar no avanço desse
tratamento. Ao interpretar os sonhos com a mesma lógica do sintoma, busca um sentido
encoberto, e assim preenche as amnésias e elucida os sintomas. Devido a essa influência,
o Caso Dora teve seu eixo em dois sonhos da paciente.
A decisão de dar a esse trabalho o título de Fragmentos da análise de um caso de
histeria deveu-se ao fato de o caso não ter prosseguido até a meta prevista. O tratamento
foi interrompido pela própria paciente com apenas três meses de duração, deixando
muitos enigmas para a clínica psicanalítica freudiana.
Qual seria a meta prevista por Freud?
O pai de Dora desejou o tratamento devido à imensa preocupação com sua filha.
Freud também tinha desejos e metas para o tratamento da sua paciente, mas Dora, num
momento importante de sua análise, não mais atendeu à demanda do pai e nem à do Dr.
Freud, decidindo por sua conta abandonar a análise e deixando um rastro de enigmas para
trás.
Uma grande qualidade de Freud era a de se interrogar diante daquilo que não
funcionava como esperado, diante do que claudicava. Com essa coragem de se indagar, e
de indagar o fenômeno, ele foi construindo tijolo a tijolo as bases da psicanálise, lugar
onde nada havia, a não ser enigmas. Freud não se deixa abater e busca entender e
desvendar os enigmas desse desfecho inesperado do tratamento, o que produziu um
grande avanço para a clínica psicanalítica, senão, seu grande pilar.
Vejamos agora como se deu o encontro analítico de Freud e Dora, destacando que
o ponto central da leitura freudiana no caso Dora está situado nos vínculos afetivos.
56
apenas com o objetivo de investigar a hereditariedade, mas
também em função de outros vínculos.77
77
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 29.
78
Idem, p. 36.
57
seu pai com essa senhora, por que Dora mantinha essa cumplicidade com o pai? Por que
antes não se indignava e recebia os presentes vindos do Sr. K.?
Freud analisou a trama desses relacionamentos, começando a formular o
complexo de Édipo, entendendo o efeito do desejo inconsciente da filha por seu pai no
adoecimento na histeria.
Em A histeria - o caso Dora, Chaim Samuel Katz faz uma análise do caso sob a
luz do momento teórico em que Freud se encontrava na época dessa análise:
Freud estava formulando o complexo de Édipo e ainda não tinha alguns elementos
teóricos, talvez por isso sua dificuldade em articular o apontado por Katz: a indiferença
que a paciente nutria por sua mãe e a veneração que cultivara pela Sra. K. Assim como
não conseguia desvendar o enigma da cena do Lago que tanto transtornara Dora.
79
C. S. Katz. A histeria, o caso Dora: Freud, Melaine Klein, Jacques Lacan. Rio de Janeiro: Imago, 1992,
p. 18.
80
Idem, ibidem.
58
Apoio-me na cena do lago para pensar essas questões um pouco nebulosas para
Freud no caso Dora. Por que ela ficara tão transtornada na conversa com o Sr. K.? Por
que após esse episódio passou da veneração à raiva pela Sra. K. ? Por que resolveu pedir
ajuda a sua mãe, já que tanto a desprezava?
Escolho o recorte da cena do lago, pois parece ser um evento que mobilizou toda
a trama relacional dos envolvidos, e creio que ela pode nos ajuda a pensar a histeria de
Dora, assim como analisar seu complexo de Édipo. Mas essa análise precisa estar situada
no ponto teórico em que Freud se encontrava na época do atendimento de Dora.
Como observam Alonso e Fuks,
81
Sílvia Alonso e Mário Fuks. Histeria, op. cit., p. 153.
59
A seguir, escolho a cena do lago para ajudar a pensar os enigmas que Dora colocou
à psicanálise.
Era justificável suspeitar de que houvesse algo oculto, pois uma censura
que não acerta o alvo, tampouco ofende em termos duradouros. Por
outro lado, cheguei à conclusão de que o relato de Dora deveria
corresponder à verdade em todos os aspectos. Mal ela percebera a
intenção do Sr. K, não deixara que ele terminasse de falar, esbofeteara-
o no rosto e se afastara às carreiras. Seu comportamento, depois que ela
se foi, deve ter parecido tão incompreensível para o homem quanto para
nós, pois ele já deveria ter depreendido desde muito antes, por pequenos
indícios, que tinha assegurada a afeição da moça.83
82
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 52.
83
Idem, ibidem.
60
Essa passagem do texto de Freud aponta para o quanto a cena do lago o deixou
em apuros para entender as razões da bofetada e da sua fúria de Dora com a acusação de
ter inventado toda a história.
Freud levanta a hipótese de que Dora não externava sua paixão pelo pai e por isso
havia vivido anos em perfeita harmonia com a Sra. K., e o amor pelo pai teria sido
reavivado para suprimir seu amor pelo Sr. K., um amor que, por motivos desconhecidos,
fora reprimido e tropeçava numa violenta resistência. Dora não concorda com essa
interpretação.
No trabalho do primeiro sonho da paciente, Freud tentava entender por que ela se
sentiu tão melindrada com a proposta feita à margem do lago. Achou que o fato de ter
contado aos pais o ocorrido foi um tipo de vingança.
No sonho ela pergunta, onde está a caixa? Também pede a chave do bufê à mãe,
que está envolvida numa conversa e não lhe responde. Impaciente, diz que já lhe
perguntou umas cem vezes onde está a chave. Freud interpreta a caixa e a chave como
órgãos sexuais feminino e masculino. O sonho também apresenta uma carta e o pai
aparece doente, o que leva Freud a fazer a ligação ao desejo sexual inconsciente e também
à carta que ela escrevera de próprio punho e deixara na escrivaninha como uma vingança
contra o pai.
Esse sonho desliza mais uma vez para a cena do lago, e Freud afirma novamente:
Freud estava muito atento à relação da jovem com as figuras masculinas – o pai
e o Sr. K. – e a todo conteúdo ligado às figuras femininas do relato consciente. Quanto ao
conteúdo insconsciente do sonho, não deu ênfase a ele.
A mãe, antes tão desprezada, agora é a pessoa a quem pede ajuda e que aparece
no sonho como aquela que tem a chave. Chave do feminino? – uma vez que ele
interpretou, fazendo a ligação do pedido da chave na língua alemã com relação ao
84
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 97.
61
feminino. E a Sra. K? Tão adorada e depois da cena do lago desprezada e odiada por ela.
Todo o trabalho interpretativo para entender os sintomas histéricos de Dora e a razão da
bofetada estava ligado à interpretação de um amor recalcado pelo pai e pelo Sr. K, e ao
desejo de se vingar de ambos – as mulheres não aparecem na sua interpretação.
Freud concluiu – graças ao material do segundo sonho e do sintoma de arrastar o
pé –, que Dora teria “dado um passo em falso” na cena do lago, e sofria de arrependimento
por ter dado uma bofetada no Sr. K. nele, pois ainda seguia gostando dele.
O conteúdo da cena: “Sabe, não tenho nada com minha mulher” foi explorado
após Dora comunicar seu desejo de parar a análise. E a jovem ouviu sem concordar com
Freud, e também sem contradizê-lo, como costumava fazer.
Você não o deixou terminar sua fala e não sabe o que ele quer dizer-
lhe. Aliás, o projeto não seria impossível de realizar. As relações entre
seu pai e a Sra. K., que provavelmente você só apoiou por tanto tempo
por causa disso, davam-lhe a certeza de que se conseguiria o
consentimento da mulher para o divórcio, e com seu pai você consegue
o que quer. Na verdade, se a tentação em L houvesse tido outro
desfecho, essa teria sido a única solução possível para as partes. Penso
também que por isso você lamentou tanto o outro desenlace e o corrigiu
na fantasia que se apresentou como apendicite. Assim, deve ter sido
uma grande decepção para você que, em vez de uma proposta renovada,
suas acusações tenham tido como resultado as negativas e as calúnias
do Sr. K. (...). Agora sei do que é que não quer ser lembrada: é de ter
imaginado que a proposta estava sendo feita a sério e que o Sr. K. não
desistiria até que você se cassasse com ele.85
Freud pergunta quando decidiu parar o tratamento e Dora responde que fazia uns
quatorze dias. Ele interpreta esse prazo como um aviso prévio de uma empregada ou de
uma governanta. Com isso, Dora relata que havia uma governanta de crianças em L que
tinha um comportamento estranho em relação ao Sr. K. Essa governanta contou-lhe do
assédio insistente do Sr. K., que havia dito a ela a mesma frase - que não tinha nada com
sua mulher. Afirma que a mulher cedeu a ele, e em pouco tempo ele não lhe deu mais
importância. Freud aponta que se tratava da mesma frase proferida a ela. E agora, quando
Dora comunica que vai encerrar o tratamento, ele interpreta que ela havia ficado com
ciúmes e com raiva de o Sr. K. tê-la tratado como uma governanta – e estava aí a razão
da bofetada –, mas que esperava que ele insistisse em seu amor, por isso esperou quatorze
85
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 105.
62
dias para contar à mãe, como um aviso prévio, mas ele mandou somente uma única carta
quando partiu e depois nunca mais se manifestou.
Por ter um amor recalcado pelo Sr. K, ela se vingou, contando aos pais sobre o
ocorrido às margens do lago – diz-lhe Freud. E acrescenta ainda que estava começando a
achar que ela levou a questão com o Sr. K. muito mais a sério do que tinha demonstrado
até então. Talvez fosse seu desejo que ele tivesse se divorciado para ficarem juntos.
Segundo Mezan, o Sr. K. era, para Freud, o principal objeto de Dora; evidencia-se ali a
Dora ouviu toda a interpretação sem contradizê-lo – não costumava fazer isso,
Freud observa. E acrescenta que ela parecia emocionada e mais amável, e que até lhe
fizera votos de um feliz Ano Novo. Depois disso, nunca mais voltou.
A interrupção da análise pela paciente foi interpretada por Freud como um
indubitável ato de vingança contra ele, assolando suas expectativas de um final feliz de
tratamento, já que para ele o tratamento seguia em seu pleno auge – e que mais uma vez
ela havia se servido da tendência a se auto prejudicar.
Esse caso provocou em Freud profundas reflexões. Ele sabe que houve algo na
sua escuta e no seu manejo que não viabilizou o tratamento, por isso refletiu e teorizou
conceitos importantes após o término abrupto dessa análise. No Posfácio do caso,
escreveu uma nota de rodapé muito importante:
86
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op.cit., p. 397.
63
A sede brutal de vingança expressa por esse sonho (...) ocultara a
corrente oposta: a generosidade com que ela perdoara a traição da amiga
amada e escondera de todos que fora justamente esta quem lhe
participara os conhecimentos pelos quais ela caíra sob suspeita. Antes
de reconhecer a importância da corrente homossexual nos
psiconeuróticos, fiquei muitas vezes atrapalhado ou completamente
desnorteado no tratamento de certos casos.87
Freud se dá conta do amor de Dora pela Sra. K., mas atribui esse sentimento à via
da bissexualidade, no caso, uma moção amorosa homossexual. Essa reflexão terá
desdobramentos fundamentais para o avanço da teoria do complexo de Édipo. Como
constata Mezan, não escapa a Freud a atração homossexual,
87
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 114.
88
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op.cit., p. 398.
64
resistências porque consiste no evitamento de uma recordação penosa
ligada a uma pessoa significativa do passado. Por alguma
particularidade presente em ambos, o afeto ou desejo correspondente
àquela pessoa se desloca para o analista, com o que se cria uma "falsa
ligação”. Isso Freud sabe desde os Estudos sobre a histeria, e sabe
também a maneira de lidar, isto é, descobrir a quem se endereça aquilo
que foi defensivamente deslocado. Uma vez “adivinhada” e “traduzida”
(notem-se os termos do registro intelectual) ao paciente, a transferência
deixa de ser uma boa máscara para o que se pretendia ocultar, e o
trabalho pode prosseguir. Tal concepção situa o fenômeno
transferencial no mesmo plano que o sonho e o sintoma.89
89
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op.cit., p. 401.
90
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 115.
91
Idem, ibidem.
65
interpretado por ele como uma espécie de “aviso prévio” leva-o a sorrir, e permite-lhe
confirmar suas interpretações. Chama a atenção de Dora para o dato de que ela havia lido
num jornal uma notícia referente a ele, Freud, precisamente há quatorze dias. E ela
confirmou (isso foi 1902 – a notícia era a nomeação de Freud para uma cátedra em marco
daquele ano).92
Luiz Meyer afirma sobre o desfecho do caso, que
Meyer faz uma preciosa leitura do desfecho do caso Dora à luz da teoria de
Melaine Klein a respeito das razões de a jovem ter recusado Herr K na cena do lago. Para
ele, Dora recusa Freud na transferência, pois recusa o lugar dos interesses particulares
dos adultos, em especial os de Herr K. Veremos no terceiro capítulo deste trabalho a
leitura de Lacan do caso Dora, e o modo como ele teorizou a emblemática cena do lago
e a ligação de Dora com os K.
Alonso e Fuks consideram que o caso Dora ajudou Freud a reformular o complexo
de Édipo, na medida em que o auxiliou a refletir sobre o amor ginecofílico, que se
desdobrara na fundamental importância do lugar da mãe no complexo de Édipo da
menina. Na época, pensava-se que esse fenômeno só ocorria no menino. Para os autores,
92
S. Freud. (1905[1901]). Fragmento da análise de um caso de histeria, op. cit., p. 116.
93
Luiz Meyer. Rumor na escuta. São Paulo: Editora 34, 2008, p. 30.
66
sobre o lugar da outra mulher na histeria, temática que vai retomar e
desenvolver.94
Dessa forma, Freud se despede da sua paciente, refletindo que a suposta nevralgia
facial correspondia a uma auto-punição e ao remorso pela bofetada no Sr. K. naquele dia
no lago. Confessa que não sabia o tipo de ajuda ela queria dele naquele momento, mas
diz que a perdoa por tê-lo privado da satisfação de livrá-la muito mais radicalmente de
seus padecimentos.
94
Sílvia Alonso e Mário Fuks. Histeria, op. cit., p. 90.
67
Algumas consequências psíquicas da distinção anatômica entre os sexos, também dessa
época, teorizou que:
95
S. Freud. (1923-1925). A dissolução do complexo de Édipo. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 19, p. 285.
96
Expressão utilizada por Jung como sinônimo do complexo de Édipo feminino, para marcar a existência
nos dois sexos, mutatis, mutandis, de uma simetria da atitude para com os pais. (Cf. Laplanche e Pontalis,
1987, p. 81)
68
A leitura de Laplanche e Pontais acerca do pré-Édipo freudiano aponta para uma
relação dual mãe-bebê. Os autores, todavia, expõem que Melanie Klein trilha o caminho
oposto, uma vez que atribui importância fundamental ao período arcaico da infância e
situa o pai presente desde sempre. Segundo os autores, a figura paterna, na visão de
Melanie Klein, está contida no corpo da mãe, portanto, não se trata de uma relação dual.
Descrevem também a posição do psicanalista contemporâneo a Freud e a Jacques Lacan,
que teoriza uma “triangulação pré-edipiana” mãe-criança-falo.
Freud precisou conceituar a fase pré-édipica para teorizar sobre a sexualidade
feminina. Nessa fase, para ele, tanto para o sexo feminino, como para o masculino, a
relação é dual mãe-bebê. Não há triangulação, como no complexo de Édipo, mas vemos
que essa posição não é consensual na psicanálise, visto que para Klein o pênis do pai está
presente desde sempre, pois está conservado no corpo materno. E Lacan situa o falo como
terceiro termo na relação mãe-bebê
No texto, Algumas consequências psíquicas da distinção anatômica entre os
sexos, Freud investiga a diferença sexual no campo simbólico, castrado e fálico – menina
castrada e menino portador do falo. O menino sai do complexo de Édipo pela via do
complexo de castração, pelo temor da castração do pênis/falo, reprime o desejo pela mãe
e o sublima na busca de outra mulher, podendo se identificar com o pai portador da
pênis/falo. Já a menina tem que fazer o caminho oposto, afirma Freud. A menina entra no
complexo de Édipo pela via da castração e este pode incentivar sua feminilidade. Mas
como a menina sai do complexo de Édipo? Visto que ela tem que se resolver com a
própria castração e com a figura materna castrada? Como se dá esse incentivo à
feminilidade? E como é que se dá a troca do seu objeto de amor primeiro- a mãe, para o
pai? E passagem da zona erógena do clitóris para vagina?
Seis anos depois desse texto, em fevereiro de 1931, Freud volta a escrever sobre
a questão do Édipo na menina, e a publicação do novo trabalho se dá no verão desse
mesmo ano. Responde a essas questões propondo três saídas do complexo para a menina.
A questão da mulher sempre foi um força motriz para o avanço da psicanálise, mas ao
mesmo tempo sempre colocou desafios imensos a Freud. Os textos são datados de
profundos tempos de hibernação, o que demonstra uma teoria espinhosa que nem sempre
teve o foco de Freud, mas que parece que sempre conteve sua inquietação.
A saída da menina do complexo de Édipo é uma questão fundamental para
compreender a histeria em Freud. Freud afirma, em A Sexualidade Feminina, que:
69
Há muito tempo compreendemos que o desenvolvimento da
sexualidade feminina é complicado pelo fato de a menina ter a tarefa de
abandonar o que originalmente constituiu sua principal zona genital - o
clitóris - em favor de outra, nova, a vagina. Agora, no entanto, parece-
nos que existe uma segunda alteração da mesma espécie, que não é
menos característica e importante para o desenvolvimento da mulher: a
troca de seu objeto original - a mãe - pelo pai. A maneira pela qual essas
duas tarefas estão mutuamente vinculadas ainda não nos é clara. É bem
sabido que existem muitas mulheres que possuem uma forte ligação
com o pai, e para isso não precisam ser, de qualquer maneira,
neuróticas. Foi em tais mulheres que efetuei as observações que me
proponho a comunicar aqui e que me conduziram a adotar um ponto de
vista específico sobre a sexualidade feminina. Dois fatos sobretudo me
impressionaram. O primeiro foi o de que onde a ligação fora precedida
por uma fase de ligação exclusiva à mãe, igualmente intensa e
apaixonada. Com exceção da mudança do seu objeto amoroso, a
segunda fase mal acrescenta algum aspecto novo à sua vida erótica. Sua
relação primária com a mãe fora construída de maneira muito rica e
multificada. O segundo fato ensinou-me que duração dessa ligação fora
grandemente subestimada. (...) De uma vez essa fase [pré-edipiana]
comporta todas as fixações e repressões a que podemos fazer remontar
origens das neuroses, talvez pareça que deveríamos retratar-nos da
universalidade da tese segundo a qual o complexo de Édipo é o núcleo
das neuroses.97
97
S. Freud. (1927-1931). Sexualidade feminina. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 21, p. 234.
70
das experiências traumatizantes como geradoras da neurose. Teorizou que a histeria
guardava o segredo da sedução real dos adultos sob as crianças.
Quando abandona sua neurótica, dá um passo na direção do complexo de Édipo,
postulando que esse processo de sedução é inconsciente e não real, sendo do território da
fantasia o desejo da menina por seu pai. Essa inversão de seduzida para a posição de
desejar ter/ser o desejo do outro, no caso o desejo da menina pelo pai, e do menino pela
mãe, estava sendo construída quando em 1905 Freud atendeu e publicou Fragmento de
um caso de histeria. E até 1931, quando deu o mais importante passo, escrevendo sobre
a Sexualidade Feminina. Houve muitos avanços teóricos no campo do complexo de
Édipo, mas seu passo decisivo foi que a mãe ganhou importância no complexo para a
menina também, assim como já era dotada de importância para o menino. Essa mudança
teórica no complexo promove muitos avanços para compreender a etiologia da histeria e
sua relação com o feminino.
O traço da sedução seguiu marcando todos os passos dados por Freud, de forma
diferente em cada momento, mas sempre presente, mesmo quando teoriza o pré-édipo.
Quando afirma que o primeiro objeto de amor da menina é a mãe e não o pai, como havia
pensado anteriormente. Essa relação tem as marcas de uma primeira sedução.
Como afirma Mezan, falando do conceito de zonas erógenas em Freud, no
momento em que ele declara que a pessoa que cuida da criança é “uma fonte inesgotável
de excitação sexual”, e que essa pessoa, “em geral a mãe – contempla a criança com
sentimentos que emanam da sua vida sexual: acaricia-a, beija-a e embala-a, e com toda
clareza a toma por substituto de um objeto sexual completo”98. Mezan comenta que Freud
está ciente de que a mãe ficaria horrorizada ouvindo isso. Não se trata mais do atentado
da sedução, mas algo dela continua presente, e cita Freud, confirmando o fato de que “a
sexualidade advém ao ser humano de fora para dentro, pelo contato com um adulto, o
qual inocula na criança sensações intensas e exige dela um trabalho para ligá-la”.
98
R. Mezan. A vingança da esfinge. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2004, p. 34.
99
Idem, ibidem.
71
Então, a sedução está na etiologia da histeria. Vejamos até onde a teoria freudiana
conseguiu explicar como se dá a passagem do primeiro objeto de amor – a mãe – a partir
do complexo de castração, e se dirigir ao pai, para assim poder acessar a feminilidade. E
para tanto, Freud propõe em Sexualidade Feminina três saídas do complexo de Édipo
feminino.
Freud afirma ainda que um dos caminhos que a menina pode trilhar é o abandono
da sexualidade, da vida sexual, desenvolvendo uma frigidez. O caminho que leva ao
“complexo de masculinidade” pode resultar na homossexualidade. E a terceira e última
saída é o caminho da feminilidade, se a menina conseguir tomar como objeto o pai, e
assim se dirigir a outros homens.
A fase pré-edípica para a menina é de fundamental importância para compreender
a histeria, uma vez que na relação da menina com sua mãe estão os germes dessa neurose.
Nessa fase, a mãe é o seu objeto de amor, e o clitóris a sua zona erógena. Freud propõe
essas três saídas do complexo de Édipo para que a menina consiga ou não transferir o
amor da mãe, para o pai e avançar a zona erógena do clitóris para a vagina, sendo esse,
para ele, o caminho para a menina acessar o feminino.
O abandono da vida sexual – quando se depara com a castração materna,
insatisfeita – revela-se uma saída neurótica. E esta retornará nos sintomas histéricos.
Como afirmou Freud, “a vida sexual dos neuróticos, se apresenta nos sintomas”, e essa
100
S. Freud. (1927-1931). Sexualidade feminina, op. cit., p. 238.
72
saída é interpretada como núcleo das neuroses. Então, é possível afirmar que a histérica,
para Freud, é marcada pelo ressentimento de não ter pênis/falo e pela insatisfação diante
da castração. A histeria é efeito de um fracasso no complexo de Édipo que não conseguiu
transferir a zona exógena do clitóris para a vagina e nem transferir o amor da mãe para o
pai.
Freud fez avanços importantíssimos na teorização do complexo edípico feminino
a partir da clínica. Teoriza que a menina acede ao feminino se conseguir transferir seu
amor para o pai. Essa troca objetal daria a ela uma “feminilidade normal”:
A saída do complexo de Édipo não tem simetria e nem paralelismo entre meninos
e meninas, pois os meninos saem do complexo pela via da castração, pelo medo
imaginário de perder o pênis, renunciando a seu primeiro objeto de amor - a mãe. Assim,
podem sublimar seu desejo com escolhas objetais substitutas desse amor, e se identificar
com o pai, anteriormente seu rival, evoluindo da fase fálica, como teorizou Freud.
Já as meninas, segundo Freud, entram no complexo edípico pela via da castração,
e a saída do complexo de Édipo para a “feminilidade normal” é um filho/falo, portanto, a
maternidade. A menina transfere esse primeiro amor objetal – da mãe (não sem
intensificar a rivalidade com ela), dirigindo-se ao pai, portador do pênis/falo. Assim
inaugurando uma nova via, por meio da qual poderá encontrar um outro homem que lhe
dê um filho, “substituto” do falo que lhe teria sido negado por sua condição anatômica de
mulher.
101
S. Freud. (1932-1936). Sexualidade infantil. Novas Conferências Introdutórias sobre Psicanálise e outros
trabalhos. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 22, p. 129.
73
Dentro dessa perspectiva, Freud supõe que a menina inveja o filho que o pai deu
à mãe e deseja ter um filho, transferindo a zona exógena do clitóris para a vagina, e seu
objeto de amor, a mãe, para o pai, podendo se dirigir a um homem que lhe dê um filho,
sublimando seu desejo.
O lugar reservado à feminilidade da mulher, na teoria freudiana, é a maternidade,
saída normal para o complexo de Édipo, mas o filho/pênis pode ser pensado a partir de
equivalência simbólicas, como afirmam Alonso e Fuks:
A autora francesa Danièle Brun faz uma reflexão preciosa a respeito do complexo
de Édipo na menina, tal como pensado por Freud:
102
Sílvia Alonso e Mário Fuks. Histeria, op. cit., p. 317.
103
D. Brun. Figurações do Feminino. Tradução de Martha Prada e Silva. São Paulo: Escuta, 1989, p. 116.
74
A autora aponta para o problema da identificação da menina com a figura
feminina, e o paradoxo no acesso à feminilidade, uma vez que a menina sai do complexo
edípico pela via da desilusão materna. Problematiza a “cura” da inveja do pênis que lhe
foi negado, tendo um bebê - símbolo do falo. Esse “apego de Freud à primazia da inveja
do pênis”104, coloca questões à feminilidade, como afirmou Brun, pois apresenta o
feminino na maioria das vezes de forma negativa /e ou interrogativa. Penso que a
problematização de Brun é importante, uma vez que ajuda pensar que é colocado na conta
da histeria todo o insucessso dessa logica.
A autora levanta questionamentos para pensar a mulher, a histeria e a feminilidade
que ecoam até os dias atuais.
Interessante lembrar que Freud manteve uma profícua relação pessoal e de
trabalho com Lou Andreas-Salomé, com isso demonstrando sua admiração e respeito pelo
trabalho de uma mulher e psicanalista com quem tinha uma fértil interlocução. Sobre a
inveja do pênis, Paula Peron afirma que Salomé se posicionava da seguinte forma: “Em
um artigo de 1928, quando já era psicanalista, afirmava que a inveja do pênis é uma forma
de desejo de igualdade baseada no ressentimento, e emergiu com a possibilidade de a
mulher ser escravizada pelo homem.”105
Se a mulher deseja o falo/pênis, ela se curaria do ressentimento de sua condição
castrada sendo mãe de um bebê/falo. Essa tentativa de Freud de explicar a saída normal
da menina do complexo de Édipo feminino coloca o pênis/falo no centro da sexualidade
de ambos os sexos, ainda que de forma distinta. Não seria a castração uma condição da
neurose para meninos e meninas e o desejo de ter o falo o horizonte de toda neurose?
Em relação à primazia do falo na teoria freudiana, a psicanalista Michele Faria
afirma que boa parte dos problemas relativos às ideias de Freud tem por foco a afirmação
de que o falo é um ordenador, tanto para o homem quanto para a mulher. E conjectura
que
104
D. Brun. Figurações do Feminino, op. cit., p. 116.
105
Paula Peron. Lou Andreas-Salomé – vida e obra em resumo. In: História de mulheres-leituras
psicanalíticas, op. cit., p. 86.
75
anatômica.Foi principalmente na década de 50 que Lacan retomou o
tema da sexualidade, inicialmente sob a perspectiva freudiana.106
Freud nos deu a chave para continuarmos abrindo as portas da questão que pareceu
ficar como última e irredutível na sua teoria: “Was will das Weib" - O que quer a mulher?
Ele respondeu a essa questão emblemática até o final de sua produção teórica e clínica,
deixando sementes para outros autores recolherem e cultivarem. Como ele próprio fez
tantas vezes com seus próprios conceitos.
Gratidão e perplexidade é o que Freud tira de mim. Seu esforço diante dos enigmas
que a clínica lhe apresentou e sua incansável possibilidade de avançar diante do
106
Michele Faria. O que é uma mulher?, op. cit., p. 108.
107
P. Gay. Freud: uma vida para nosso tempo, op. cit., p. 504.
76
desconhecido, assim como de recuar diante de um equívoco – o que só demonstra sua
genialidade.
Um homem do seu tempo, e inexoravelmente detido pelo mesmo, Freud deixa um
legado inestimável e também questões sobre a sexualidade feminina.
Seguiremos no terceiro capítulo deste trabalho pensando a histeria com Jacques
Lacan e suas contribuições teóricas ao caso Dora, a partir, é claro, de Freud.
77
CAPITULO III - Lacan e a histeria
Ressuscita-me
Para que a a partir de hoje
A família se transforme
E o pai
Seja pelo menos
O Universo
E a mãe
Seja no mínimo
A Terra
(Jacques Lacan108)
A histeria foi a mola propulsora para o avanço de um dos mais importantes pilares
da teoria psicanalítica – o complexo de Édipo. Como uma menina acederia ao feminino?
Freud respondeu à pergunta. Uma vez desiludida com sua própria castração, e ressentida
com a condição de castrada da sua mãe, a menina se encaminharia rumo ao seu pai, e essa
troca objetal lhe possibilitaria a busca de um relacionamento heterossexual e a
possibilidade de ter um filho, acedendo à “feminilidade normal”. A histeria é, para Freud,
um curto circuito nessa travessia.
108
J. Lacan. Escritos. Tradução de Vera Ribeiro, 1998, p.835.
78
Vejamos como Lacan situa a histeria em suas teorizações, como se alinha à teoria
freudiana e dela extrai os elementos estruturantes do complexo edípico: o complexo de
castração, para fazer avançar seu pensamento.
109
J. Lacan. (1955-1956) O Seminário, Livro 3: As psicoses. Tradução de Aluisio Menezes. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar, 2002, p. 201.
110
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1999.
111
J. Lacan. Escritos, op. cit.
79
a referência do simulacro que o falo era para os antigos. Então, nessa perspectiva, para
Lacan o falo é um significante que o sujeito acessa somente enquanto enigma no lugar do
desejo do Outro.
Na medida em que o desejo da mãe está referido ao falo, a criança deseja ser o
falo para o Outro. Uma vez que a mãe se ausenta, com suas idas e vindas, Lacan afirma
que a criança se percebe não sendo o falo da mãe, visto que esta deseja algo para além da
criança. Esse espaço que se abre entre a mãe e a criança inaugura para criança o enigma
sobre o desejo materno: O que minha mãe deseja? A criança realiza esse enigma uma vez
que tenha se deparado com a falta, portanto, com a castração do Outro e com a sua própria.
Desejo do desejo é o que se trata, afirma Lacan nos Escritos.
O enigma fundado pela falta, pela ausência de significante x no lugar do desejo do
Outro materno, promove a entrada no simbólico para Lacan; e o tratamento simbólico
dessa falta de significado do desejo materno é o falo. O enigma instaura um circuito novo
para a criança.
Para Michele Faria,
112
J. Lacan. (1958). A significação do falo. In: Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge
Zahar, 1998, p. 700-701.
113
Michele Faria. Introdução á psicanálise de crianças: o lugar dos pais. São Paulo: Toro, 2016, p. 55.
80
Para Lacan, a entrada do Nome-do-Pai instaura a lei simbólica, uma vez que
interdita a mãe, promovendo também esse efeito na criança. A função Nome-do-Pai se
coloca no ponto de hiância entre a criança e o Outro materno. O enigma do desejo da mãe
passa a ser, uma vez instaurada a lei simbólica, um recurso significante.
Sendo a função do pai metafórica, pois substitui o primeiro significante – o
significante do desejo da mãe – por outro significante que tem a função de representar
esse desejo, a lei do pai tem função metafórica. Esse enigma é realizado pela criança
desde que se tenha deparado com a falta; em outras palavras, com a castração do Outro e
com sua própria. E com o desdobramento do encontro com a castração se produz a
pergunta: O que preciso ser para ter o desejo do Outro?
Segundo Faria: “[a] substituição do significante materno pelo paterno é metafórica
porque resulta em um efeito de sentido, para o qual todo desejo passa a ser vetorizado. O
efeito de sentido é a significação fálica, ela é o resultado que a criança colhe da estrutura
do Édipo”114.
O complexo de Édipo instaura a lei do pai, submetendo o desejo à lei simbólica.
Dessa forma, o desejo que nasce da falta e se engendra dentro de uma estrutura simbólica.
A estrutura é a própria pergunta: O que eu sou para o Outro? Se o desejo é ser o falo, é
porque se é castrado. Na lógica simbólica dois elementos estão na base do sujeito:
falo/castração.
Como vimos em Freud, a entrada no Édipo é igual para ambos os sexos, sendo a
saída deste diferente para meninas e meninos. Para Lacan,
[é] nessa medida que o terceiro tempo do complexo de Édipo pode ser
transposto, isto é, a etapa da identificação, na qual se trata de o menino
se identificar com o pai como possuidor do pênis, e de a menina
reconhecer o homem como aquele que o possui.115
114
Michele Faria. Introdução á psicanálise de crianças: o lugar dos pais, op. cit., p. 63.
115
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente, op. cit., p. 203.
81
sentido último – que a histérica não satisfaz sua demanda de amor. Insistindo na pergunta:
O que eu sou para o Outro? Sendo essa questão, repetimos, a própria estrutura da histeria,
pois a estrutura é a própria pergunta.
(Jacques Lacan116)
A histeria tem sua estrutura organizada em torno da pergunta: O que sou para o
Outro? O desejo do desejo do Outro que vetoriza o desejo da histérica na busca do falo
de que ela se descobre desprovida. E, como já vimos, a histérica quer ser falo para o Outro
para que possa suturar sua condição de castrada.
Uma vez descoberta a castração materna, e a sua própria, como pode a histérica
se identificar com a mãe castrada, se o que ela quer é o lugar fálico? É nesse sentido que
Lacan teoriza que na saída do Édipo a menina reconhece o pai como aquele que tem o
falo, e assim se dirige para aquele que supõe tê-lo, desejando ocupar lugar no seu desejo.
Mas o que o Outro deseja é um enigma, e a histeria tem no horizonte a expectativa de que
116
J. Lacan. Subversão do sujeito e dialética do desejo no inconsciente freudiano. In: Escritos. Tradução
de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1998. p. 829.
82
é no lugar em que está situado esse desejo que está o que completa o desejo do Outro. É
nesse circuito que ela olha para o desejo do Outro para poder acessar o seu próprio desejo:
ser o falo.
Se as mulheres são castradas, saber o que é ser para o Outro, saber sobre o desejo
do Outro, se coloca como uma questão fundamental da histeria.
A histérica quer ser fálica, então, como pode ser mulher, dado que o falo se situa
do lado masculino? Aqui se coloca o problema da identificação para a menina, pois, na
lógica fálica, o lugar que lhe é oferecido é o da castração, lugar em que está a mãe, lugar
que a histérica rechaça.
Vejamos como se dá o espinhoso processo de identificação na histeria. Os
psicanalistas Sílvia Alonso e Mário Fuks afirmam:
Quem é Dora? É alguém que está presa num estado sintomático bem
claro, só que Freud, segundo ele próprio confessa, cometeu um erro
sobre o objeto de desejo de Dora, na medida mesmo em que ele próprio
está por demais centrado na questão do objeto, isto é, em que ele não
faz intervir a duplicidade subjetiva de base aí implicada. Ele se pergunta
o que Dora deseja, antes de perguntar quem deseja em Dora. E Freud
termina por perceber que, neste balé de quatro, Dora, seu pai, o Sr. e a
Sra. K. –, objeto que verdadeiramente interessa a Dora, na medida em
que ela própria está identificada com o Sr. K.(…) A identificação de
Dora com o Sr. K. é o que faz manter essa situação, até o momento da
117
Sílvia Alonso e Mário Fuks, Histeria. São Paulo: Casa do Psicólogo, 2005, p. 332.
118
J. Lacan. Intervenção sobre a transferência. In: Escritos, op. cit.
83
descompensação neurótica. Se ela se queixa dessa situação, isso ainda
faz parte da situação, pois é na medida em que está identificada com o
Sr. K. que ela se queixa.
Que diz Dora através de sua neurose? Que diz a histérica – mulher? Sua
questão é a seguinte: O que é ser uma mulher?
Há assim um aprofundamento na dialética do imaginário e do simbólico
no complexo de Édipo.119
119
J. Lacan. (1955-1956) O Seminário, Livro 3: As psicoses, op. cit., p. 200.
120
Maria Rita Kehl. Deslocamentos do Feminino. Rio de Janeiro: Imago, 1998, p. 303.
121
Joel Dor. Estruturas e clínica psicanalítica. Tradução de Jorge Bastos e André Telles. Rio de Janeiro:
Taurus, 1994, p. 79.
84
3.3 Lacan, Dora e a mulher
Retomando a cena à beira do lago, Lacan afirma que foi aí que se deu “a catástrofe
pela qual Dora entrou pela doença, levando todo mundo a reconhecê-la como doente”. E
se pergunta se não se estabelece nisso uma recusa a ocupar esse lugar, essa “função de
esteio da enfermidade comum a todos”.
Eis sua resposta à pergunta:
Se a Sra. K., mulher que tinha o Sr. K. como marido e também o interesse do seu
pai, não era nada para ele, naquele instante Dora parece perder a referência identificatória
feminina na qual estava sustentada. Lacan afirma que algum feitiço fora quebrado ao
tomar conhecimento de que a Sra. K. não era nada para seu marido, teorizando que nesse
instante ele deixa de ser suporte de algo valioso para Dora.
Algo se desfaz, o feitiço. Mas o que cai para a jovem, senão ela mesma?... dado
que ela estava ligada a todos os movimentos da Sra. K. e observava atentamente tudo que
a tocava e era tocado por essa mulher. Foi esse interesse que Freud chegou a formular,
após o encerramento do caso, como um amor homossexual.
122
J. Lacan. Intervenção sobre a transferência. In: Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge
Zahar, 1998. p. 224.
85
Lembremos a forma como Freud descreve o sonho de Dora sobre a chave do bufê,
mencionado no capítulo 2 desta dissertação, no qual a jovem pede “à mãe a chave umas
mil vezes”, e sua mãe não responde à sua pergunta. Na interpretação de Freud, a caixa
está ligada ao órgão sexual feminino. Diante disso, infiro que Dora não achava que sua
mãe tivesse a chave do feminino, pois não tinha o olhar desejoso do seu marido,
aparecendo no sonho da jovem como aquela que não lhe concede a “chave da caixa/do
feminino”. A mãe de Dora é pouco valorizada pela filha. Dora se situava do lado do pai,
desqualificando sua mãe; mesmo em suas representações oníricas inconscientes, sua mãe
aparece como aquela que não tem a chave/enigma do feminino.
Freud descreve que a jovem tinha ódio dos homens e que sua posição era a de
vingança com os homens, inclusive com ele. Tinha complacência para com a Sra. K.,
apesar da traição, quando contou a todos que a jovem tinha interesse na leitura a respeito
da vida sexual dos adultos, deixando Dora em apuros com essa declaração. Vale lembrar
que a Sra. K. fez essa afirmação para proteger o Sr. K. da acusação de Dora, de que ele
teria tentado beijá-la. Acusação essa guardada pela jovem até a emblemática cena do lago.
Freud relata, também, que muito do conhecimento da vida sexual dos adultos a
que a jovem teve acesso foi apresentado por meio dos livros pela Sra. K., por exemplo,
Fisiologia do Amor, de Mantezza, e livros semelhantes. Será que o que a Sra. K. ensinou
a Dora sobre a sexualidade não foi além do que continha nos livros? Pode-se pensar que
não, uma vez que essa mulher tinha o interesse dos homens (do Sr. K. e do pai de Dora),
e que a mãe de Dora não tinha o interesse do seu pai, mas sim a Sra. K., que era a mulher
do Sr. K. Algo do feminino dessa mulher parecia ligar a jovem Dora a essa senhora,
sempre espreitando-a de forma encantada. Não seria essa uma busca identificatória? Para
Lacan, a jovem estava identificada com essa mulher, querendo saber sobre ser mulher, a
partir dela. Para ele, não se tratava de um amor homossexual, mas de uma busca
identificatória. Dora tinha verdadeira paixão por aquela que achava ser o objeto do desejo
do seu pai e do sr. K.
Para Lacan, assim como em Freud, a questão fundamental para compreender a
histeria se coloca no saída do complexo de Édipo feminino.
No Édipo, como pode a menina acessar o feminino, tendo que abandonar sua mãe
por tê-la descoberto castrada? Se a menina abandona a mãe pela desilusão de descobri-la
castrada, como se identificar com o feminino?
86
Para Lacan123, Dora se esforça para tentar simbolizar sua condição feminina,
daquela que não tem o falo. Supõe que a Sra. K. o tem, e que pode ser objeto do desejo
dos homens, do Sr. K, mas, em especial, do seu pai, que ela ama, afirma ainda Lacan,
pelo que ele não dá a ela, e a questão é procurar conceber como tal posição foi suportada
pela jovem.
A jovem adolescente supõe que a Sra. K. tem o falo, e é por meio da Sra. K. que
Dora tenta acessar o que o pai deseja.
O quatrilho formado por Dora, seu pai, o Sr. e a Sra. K. tem função importante
para a jovem, na medida em que ela quer saber o que seu pai e o Sr. K. amam naquela
mulher. Saber o que eles amam na outra é a tentativa de localizar o feminino em um lugar
diferente da castração. Acontece que, quando o Sr. K. profere a frase “minha mulher não
é nada para mim”, algo se desmancha, se desnuda. Dora se vê despida diante da trama.
Por que Dora passa a não sustentar o lugar que antes ocupava no quatrilho, reivindicando
de forma dramática que o pai abandone os K.?
123
O Seminário, Livro 4: A relação de objeto. Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio de Janeiro: Jorge
Zahar, 1995, p. 143.
124
Idem, p. 143 e 144.
87
ela normatiza essa posição, tentando reintegrar no circuito o elemento
masculino (…). A saber, que Dora seja amada por ele para além de sua
mulher, mas na medida em que sua mulher represente alguma coisa para
ele.125
A Sra. K. era referência fálica para a jovem, brilho enigmático, o agalma, tudo
aquilo que é desejável, mas somente na medida em que ela era desejada pelo seu pai. A
histérica tenta equacionar o feminino e o falo, e a outra mulher da histérica supostamente
resolve essa questão, que para a histeria é indissolúvel, pois para ter o falo ela tem que se
situar do lado masculino. Então, como ser mulher?
É nesse sentido que a histérica “precisa" da outra mulher, supondo que a outra
sabe o que é ser uma mulher. Mas não é qualquer mulher que ocupa essa função para a
histérica, somente na medida em que a mulher represente alguma coisa para ele, como
afirmou Lacan na citação acima. Foi porque o Sr. K. proferiu aquelas palavras negando
seu desejo por sua mulher que Dora não mais sustentou o quatrilho. É que com essas
palavras ela perdeu sua referência feminina, respondendo a esse duro golpe com a
bofetada, afirma Lacan126.
Algo se desmonta no ponto em que o Sr. K. afirma: “minha mulher não é nada
para mim”. Dora é desalojada de um lugar, pois o cortejo tinha a anuência dela enquanto
supunha ser a Sra. K. a desejada pelo marido, o alvo do interesse dele. Uma vez proferida
essa frase, é muito precisamente Dora quem se torna nada, e passa a reivindicar do pai o
rompimento com família K.
O que Dora se pergunta é o que eu sou para Outro? Essa é a pergunta da histérica,
é uma pergunta fálica. Dora olha para o ponto em que se localiza o desejo do Outro para
poder responder a sua pergunta, e é nesse ponto que a outra mulher tem um lugar
fundamental na histeria. Para Dora é a Sra. K. que diz do desejo do seu pai e do desejo
do Sr. K., tentando assim responder à pergunta o que é uma mulher?
A Sra. K. condensa a posição do feminino para a histeria de Dora, confirmando
que o desejo da histérica é ser desejada.
125
J. Lacan. (1956-1957) O Seminário, Livro 4: A relação de objeto, op. cit., p. 145 e 146.
126
J. Lacan. (1960-1961). O Seminário, Livro 8: A transferência. Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio
de Janeiro: Jorge Zahar, 1992.
88
3.4 Histeria e o Desejo insatisfeito
127
Renato Mezan. O estranho caso de José Matias. In: Adauto Novaes (Org.). O desejo. Rio de Janeiro:
Companhia das Letras: Funart, 1990, p. 331.
128
R. Mezan. A vingança da esfinge, op. cit., p. . São Paulo: Casa do Psicólogo, 2004, p. 332.
89
desejo para o Outro é ocupar o lugar fálico. E desejar é estar em falta, portanto, se deparar
com a condição de castrada.
A Sra. K., aos olhos de Dora, era desejada por ambos os homens, portanto, para
Dora, ela ocupava a posição feminina e fálica.
O que a histérica tenta juntar é a posição fálica e o feminino, o que produz um
curto circuito na lógica simbólica fálico/castrado, visto que o feminino se situa do lado
da castração. A Sra. K. representa, ao mesmo tempo, a posição do feminino e a referência
fálica.
Um outro exemplo da posição histérica se aproxima da pergunta de Dora: O que
é uma mulher? É o da princesa Marie Bonaparte.
Marie Bonaparte, assim como Dora, tem um ressentimento do pai, como aquele
que não a amou como ela gostaria de ser amada. Saber sobre o desejo do desejo do Outro
é a marca da histérica. O desejo aparece como estrutura, como desejo de desejo. O que
preciso ter/ser para ter o desejo? Marie vive esse enigma até às últimas consequências no
seu próprio corpo, submetendo-se a inúmeras cirurgias, tentando responder no corpo à
falta desse significante que responda a ela o que é ser uma mulher? A histeria responde
criando uma demanda de amor e também uma resposta identificatória com outra mulher
– supondo que a outra sabe a resposta desse enigma, que a outra teria o falo a ela negado.
Lacan afirma que a histeria encontra seu ponto de apoio no desejo do Outro.
129
Helena Testi. Marie Bonaparte e a pergunta ao feminino. In: Paula Regina Peron. Elisa M. de U. Cintra.
Maria Lucia V. Violante. (Orgs.). História de Mulheres. Leituras psicanalíticas. São Paulo: Zagodoni,
2016, p. 102.
90
Lembrei-lhes como Dora viveu até o momento em que descompensou
sua posição de histérica. Ela estava muito à vontade, exceto por alguns
pequenos sintomas, mas que eram justamente os que a constituíam
como histérica e que podem ser lidos na Spaltung dessas duas linhas.
Voltaremos a falar sobre a determinação do sintoma, que está ligada à
existência dessas duas linhas significantes. O que mostramos no outro
dia foi que Dora subsistiu como sujeito por demandar amor, como toda
boa histérica, mas também por sustentar o desejo do Outro como tal –
era ela que o sustentava, era ela que era seu apoio. Tudo corria bem,
sucedia da maneira mais feliz do mundo, e sem que ninguém tivesse
nada com isso. Dizer que ela sustentava o desejo do Outro é a expressão
que mais convém ao estilo de sua posição e de sua ação em relação ao
seu pai e à Sra. K. Como lhes indiquei, foi na medida em que ela pôde
identificar-se com o Sr. K. que toda a pequena construção foi possível.
Diante do desejo, ela sustentava nesse lugar uma certa relação com o
outro, então imaginário, indicado por ($<> a).130
A histeria para Lacan tem seu ponto de apoio no desejo do desejo do Outro, o
desejo da histérica tem uma estrutura, advém da relação edípica. E o desejo é justo o
ponto enigmático, porque é do desejo do Outro que se trata. A histérica coloca seu desejo
e o sustenta nesse ponto de apoio, por isso convoca o desejo do Outro, e se oferece onde
ela supõe que está esse desejo. O pai da histérica carrega para ela algo de impotente, e ela
o ama por aquilo que ele não lhe dá.
130
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente, op. cit., p. 409.
131
Idem, p. 144.
91
Vemos, dentro dessa leitura do caso Dora, que a histérica inclui outra mulher no
seu sintoma. “A outra” valorizada faz parte da cena da histérica, na busca incansável da
suposta mulher ideal, que a leve às portas da feminilidade, pela via da identificação. Mas
a histérica segue numa posição fálica, portanto, masculina; agarrada ao falo, portanto, não
conseguindo ocupar a posição feminina.
(…) A feminilidade será não mais o véu enganador ou a arma que ela
brande, mas a oferenda, o dom por excelência. Que ela possa amá-lo
embora ele possa estar ausente, contando que ele a ame também apesar
de sua falta: eis o que consistirá para ela a tranquilização narcísica, o
dom pedido ao parceiro.132
132
Piera Aulagnier-Spairani. Observações sobre a feminilidade e suas transformações. Tradução de Marina
Appenzeller. In: J. Clavreul et al. O desejo e a perversão. Campinas: Papirus, 1990, p. 91.
133
Ana Laura Prates. Feminilidade e experiência psicanalítica. São Paulo: Hacker / FAPESP: 2001, p. 75..
92
situando que para Lacan a histeria é um modo de lidar com o desejo, e que é estrutural da
condição histérica ter seu desejo insatisfeito.
Para Lacan o desejo está ligado à demanda, mas não são equivalentes, porque o
desejo está além da demanda e aparece nos intervalos desta. O sujeito dirige sua demanda
de amor ao Outro, demanda essa que nunca se satisfaz, reiniciando o circuito de
demandar. O desejo é a estrutura dessa demanda, esse movimento diz do desejo, mas não
o esgota.
134
J. Lacan. (1958-1959). O Seminário, Livro 6: O desejo e sua interpretação. Tradução de Claudia Berliner.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2016, p. 458.
135
J. Lacan. A direção do tratamento e os princípios do seu poder. In: Escritos. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1998, p. 663.
93
(…) o representante da representação, na condição absoluta, está em
seu lugar no inconsciente, onde causa o desejo, segunda a estrutura da
fantasia que dele extrairemos. Pois aí se vê que a insciência que o
homem tem de seu desejo é menos insciência daquilo que ele demanda
- que, afinal, pode ser cingido - do que insciência a partir da qual ele
deseja. E é a isso que corresponde nossa formulação de que o
inconsciente é o discurso do Outro, onde se deve entender o “de" no
sentido do de latino.136
136
J. Lacan. Subversão do sujeito e dialética do desejo no inconsciente freudiano. In: Escritos, op. cit., p.
289.
137
Idem.
138
Elizabeth Tolipan. Dora e a questão da mulher. In: Chaim Katz et al. A histeria, o caso Dora: Freud,
Melanie Klein, Jacques Lacan. Rio de Janeiro: Imago, 1992, p. 195.
139
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente, op. cit., p. 409.
140
J. Lacan. (1960-1961). O Seminário, Livro 8: A transferência. Op. Cit., p.Tradução de Dulce Duque
Estrada. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1992, p. 353.
94
histeria, o desejo é insatisfeito, enquanto na obsessão ele é impossível, instituído na sua
impossibilidade.
É justamente por isso que não de trata de desejo disso ou daquilo, mas de
desejo, simplesmente. Nesse sentido, o desejo da histeria é insatisfeito, uma vez que sua
demanda de amor e reconhecimento não cessa de se atualizar, porque o que ela deseja é
o desejo do Outro.
141
J. Lacan. (1960-1961). O Seminário, Livro 8: A transferência. Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio
de Janeiro: Jorge Zahar, 1992, p. 345.
142
J. Lacan. O Seminário, Livro 4: A relação de objeto, op. cit., p. 144.
143
J. Lacan. (1962-1963). O Seminário, Livro 10: A angústia. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar, 2005, p. 129.
95
O que teria restado da análise freudiana? De que resto se trata? Eis a resposta de
Lacan a essa questão: “eu a chamei com um termo tomado de imperativo ao vocabulário
de Freud a propósito da passagem ao ato que lhe foi levada por seu caso de
homossexualidade feminina, de o largar de mão (laisser tomber), o niederkommen
lassen.”144
Lacan estabelece, então, uma correlação entre esse largar a mão e o momento em
que Dora se precipita e sai de cena:
144
Idem, ibidem.
145
J. Lacan. (1962-1963). O Seminário, Livro 10: A angústia, op. cit., p. 129.
96
duplo, em relação a esse objeto que mais frequentemente não mostra
seu verdadeiro rosto.146
Ninguém me atende
Ninguém me chama
Mas ninguém me prende
Ninguém me engana
“A castração significa que é preciso que o gozo seja recusado, para que se possa
ser atingido na escala invertida da Lei do desejo”, Lacan escreve em Subversão do sujeito
e dialética do desejo147.
De um lado, se situa o desejo e, do outro, o gozo. A lei que interdita funda o desejo
e faz barra ao gozo. O Édipo, a via simbólica, define o falo como ordenador simbólico da
sexualidade para homens e mulheres. O que é um problema para sexualidade feminina,
uma vez que a mulher se inscreve do lado da castração.
146
J. Lacan. (1964). O Seminário, Livro 11: Os quatro conceitos fundamentais da psicanálise. Tradução
de M. D. Magno. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1998, p. 175.
147
J. Lacan. Subversão do sujeito e dialética do desejo. Escritos, op. cit., p. 841.
97
sexual que o falo, como elemento simbólico, busca estabelecer só pode
admitir o masculino como fálico e feminino como castrado - e é por
meio dessa dicotomia que o sujeito procura dar conta do real de que não
há relação sexual. Na medida em que Lacan acrescenta a esse debate o
tema do gozo, torna-se possível delimitar para além de um gozo que
seria orientado falicamente, um gozo próprio do feminino, e que define
como não - todo fálico.148
Não existe satisfação humana plena. O que fica de fora, o neurótico chama de
castração, que está posta para ambos os sexos. O neurótico dá um destino desejante para
sua condição de castrado, o que pode gerar desfechos muito interessantes para a
existência. Se é que se pode dizer, alinhando com Freud, sublimar o recalcado. Mas, como
vimos na citação de Faria, a histeria tem uma dificuldade maior por se situar na partilha
simbólica do lado da castração, e é essa operação que é indissolúvel para a histeria. A
histérica quer juntar o falo, que está do lado masculino – porque ela quer ser desejada,
com o feminino, que está do lado da castração.
Esse caráter essencial da castração diz respeito, como afirma Lacan no seminário
5, não a algo que realmente aconteceu, mas à “maturação do desejo no sujeito humano”,
e se refere à renúncia ao gozo, razão pela qual vale tanto para o homem quanto para a
mulher.149 É, enfim, por meio da castração, que cada um pode se situar em relação ao
outro como sujeito desejante, sendo o falo, portanto, “o suporte indispensável da
construção subjetiva e pivô do complexo de castração”.150
148
Michele Faria. O que é uma mulher? Respostas Clínicas ao problema do feminino. Psyché (São Paulo)
v.8, n.13, jun. 2004, p. 104.
149
J. Lacan. (1957-1958). O seminário. Livro 5. As formações do inconsciente, op. cit., p. 318.
150
Idem, p. 358.
151
Maria Josefina Fuentes. As mulheres e seus nomes: Lacan e o feminino. Belo Horizonte: Scriptum,
2012, p. 138.
98
Será que a histérica, por estar mais imersa em Outro gozo não tratado pela
linguagem, pode ficar e se colocar mais exposta ao desejo do Outro?
Diferente do homem, definido como aquele que “detém” o falo, a falta de uma
referência capaz de definir o que é uma mulher produz nela um nível muito profundo de
angústia, levando-a a se desorganizar psiquicamente. Muitas vezes a histeria grave é
confundida com loucura, recebendo da psiquiatria diagnósticos de borderlines. Entender
a histeria, o feminino, e refletir sobre a enigmática questão o que é uma mulher? se faz
fundamental para a clínica psicanalítica.
No seu trabalho O que quer uma mulher?, Serge André elucida essa reflexão
apontando uma outra via:
152
S. André. O que quer uma mulher?, op. cit., p. p. 221 e 222.
99
O falo não responde totalmente ao gozo feminino. O gozo fálico implica uma
problemática para as mulheres.
Como aponta Colette Soler:
A autora chama a atenção para um ponto em especial que não estava colocado tão
abertamente para as histéricas da era vitoriana: a possibilidade de reconhecimento social
e profissional, uma vez que, diferente do que se passava naquela época, a atualidade
possibilita o trabalho da mulher e a independência financeira. A cultura viabiliza e
incentiva o gozo fálico, logo, a mulher contemporânea pode buscar o reconhecimento do
Outro nos atributos profissionais e culturais, entretanto, esa possibilidade não equaliza a
resposta sobre o que é ser mulher.
Na clínica, vemos muitas vezes no amor um território que pode ser devastador
para a mulher. No rompimento amoroso, ela pode experimentar desde sintomas
depressivos até angústias dilacerantes, desmedidas, e mesmo a despersonalização.
Mesmo não sendo o amor exclusivo das mulheres, a força com que seu rompimento
acomete a mulher é maior, visto que ela não se inscreve somente no gozo fálico, mas no
gozo feminino também.
Para discorrer sobre a devastação que acomete a mulher na relação afetiva com o
homem, Pontes fala de uma simetria entre sintoma e devastação:
Citando a obra de Soler com a qual trabalhamos, Pontes afirma ainda que a
devastação “pode ser entendida a partir das características do gozo feminino, ou melhor
que devastação é consequência do gozo.”155
153
Colette Soler. O que Lacan dizia das mulheres. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Zahar, 2005,
p. 251.
154
Lusimar Pontes. Obstáculo em torno da feminilidade, op. cit., p. 135.
155
Idem, ibidem.
100
É pela via do desejo, referida ao falo e a seus substitutos simbólicos, e pelos
semblantes que a mulher constrói suas identificações. Dessa maneira, ela está situada no
gozo fálico, mas não só, uma vez que lhe falta o significante que a identificaria. Ali onde
falta esse significante no Outro, segundo Fuentes, ela avança no terreno de um gozo
infinito em termos de cadeia significante – impossível de ser dito – e não localizável em
relação ao corpo que não se inscreve num todo.156
O sentimento de vazio e inexistência experimentado pela mulher é mais profundo
que no homem, explica ainda Fuentes: “(…) um homem se faz o O homem - diz Lacan
(1974/2003, p. 558) - por se situar a partir do Um-entre-outros, por entrar entre seus
semelhantes”157. Ou seja, o homem acredita mais nos semblantes que dão fundamento às
suas identificações ao se tomarem parte do conjunto dos homens; conjunto em que um
vale por todos e todos valem por um, ao passo que as mulheres, mais próximas do real,
aderem menos ao semblante. São elas, inclusive, as especialistas em denunciar a
impostura dos semblantes na cultura, a inconsistência dos mestres castigados, como fez
especialmente a histérica na clínica freudiana.
Segundo André, a posição de Dora faz suplemento ao feminino: “[n]uma posição
de mais além da Sra. K., ou seja, na posição de suplemento de feminilidade que é atribuída
à Sra. K. no primeiro casal do quarteto”.158
Acontece que, assim que o Sr. K. afirma minha mulher não é nada para mim,
Dora experimenta um vazio, uma angústia tão terrível, algo de indizível, que resulta na
bofetada. O que era indizível só pode ser dito por seu corpo-bofetada. Será que nossa
jovem, ao se deparar com a falta de significação no Outro, despenca pelo desfiladeiro do
gozo outro? Foi depois da cena do lago que Dora adoeceu a olhos vistos, recusou-se a
complementar o quarteto e passou a demandar do pai que se separasse dos K., chegando
a escrever e deixar à vista uma carta falando do desejo de morrer e levando seu pai a
obrigá-la ao tratamento com o Dr. Sigmund Freud.
156
Maria Josefina Fuentes. As mulheres e seus nomes: Lacan e o feminino, op. cit., p. 142.
157
Idem, ibidem.
158
S. André. O que quer uma mulher?, op. cit., p. 177.
101
3.6 Histeria e o véu
159
Maria Rita Kehl. A mínima diferença: masculino e feminino na cultura. Rio de Janeiro: Imago, 1996,
p. 25.
160
Idem, ibidem.
161
Idem, p. 26.
102
dele em alguma medida. Mesmo que homens e mulheres estabeleçam uma relação
diferente, ambos estabelecem uma.
Na medida em que o autor afirma que a feminilidade só pode ser atingida pelo
viés do semblante, podemos pensar o duplo efeito deste, tanto de recobrir a falta, como
de se fazer ser. Lança mão do véu para recobrir sua própria falta estrutural, e pelo
semblante se afirma como mulher.
O semblante de objeto faz com que a histérica possa se encaminhar para a posição
feminina, uma vez que ela pode ser objeto do Outro sem o ser de fato. A histérica se
interroga sobre o desejo do Outro, desejando ser objeto do desejo, mas também é justo
nesse ponto que ela teme a devastação de um gozo que ultrapasse as barreiras do
simbólico.
O véu tem a função de proteger a mulher da angústia, do fantasma; é a tentativa
de aceder ao feminino, de ser objeto, desde que não o seja de fato.
Fazer semblante de objeto não é o mesmo que sê-lo. Assim, parecer ser, sabendo
que não se é o falo, se encaminha para a posição feminina. Lacan afirma que a posição
162
S. André. O que quer uma mulher?, op. cit., p. 316. Entre aspas o autor cita Lacan, A significação do
falo, Escritos, op. cit., p.704.
163
M. J. Fuentes. As mulheres e seus nomes: Lacan e o feminino, op. cit., p. 140.
103
feminina no jogo dos semblantes corresponde à mascara164. Ainda nesse ano, Lacan
trabalha com a premissa de que não havendo um significante que defina a identidade
feminina, a mascarada é uma saída para lidar com a falta estrutural desse significante,
camuflando a falta, uma vez que não há no inconsciente um significante que defina a
mulher. Como não há significante que tampone a falta estrutural – pois a falta está
colocada na saída da constituição subjetiva do sujeito neurótico –, tanto homens, como
mulheres, uma vez inscritos na linguagem, estão submetidos à condição de castrados.
164
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente, op. cit., Ver capítulo As
máscaras do sintoma, p. 330-346.
165
Lusimar Pontes. Obstáculo em torno da feminilidade, op. cit., p. 106.
166
J. Lacan. (1974). Prefácio a O despertar da Primavera. In: Outros escritos. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2003, p. 559.
167
M. J. Fuentes. As mulheres e seus nomes: Lacan e o feminino, op. cit., p. 128.
104
[A] solução do problema da castração, tanto no homem quanto na
mulher, não gira em torno do ter ou não ter o falo, pois é unicamente a
partir do momento em que o sujeito percebe que, de qualquer modo, há
uma coisa a ser reconhecida, a saber, que ele não é o falo, é a partir
desse reconhecimento, na análise, de que o sujeito não é o falo, que ele
pode normalizar sua posição natural, e que ou bem ele o tem ou bem
não o tem. É esse o termo derradeiro, a relação significante última em
torno da qual pode resolver-se o impasse imaginário gerado pela função
que a imagem do falo vem assumir no nível do plano significante.168
168
J. Lacan. (1957-1958). O Seminário, Livro 5: As formações do inconsciente, op. cit., p. 465.
169
J. Lacan. (1969-1970). O Seminário, Livro 17: O avesso da psicanálise. Tradução de Ari Roitman. Rio
de Janeiro: Jorge Zahar, 1992, p. 87.
170
Idem, p. 90.
105
aloja, desde Freud, a dimensão que determina a posição sexual do
sujeito marcada pela castração.171
171
Welson Barbato. Antígona o desejo tomado como verdade, 2015 (artigo do acervo pessoal do autor)
Atualmente disponível em https://lacaneando.com.br/antigona-o-desejo-tomado-como-verdade/ Acessado
em 21 de julho de 2017.
172
J. Lacan. (1969-1970). O Seminário, Livro 17: O avesso da psicanálise, op. cit., p. 88.
173
J. Lacan. O Seminário, Livro 20: Mais, ainda. Tradução de M. D. Magno. Rio de Janeiro: Jorge Zahar,
2008, p. 47.
106
teriam de consultar a experiência de suas próprias vidas, recorrer aos poetas, ou esperar
que ciência lhes possa oferecer informações mais profundas e coerentes (1932).174
174
S. Freud. Sexualidade feminina, op. cit., p. 165, citado por Peter Gay. Freud: uma vida para nosso
tempo, op. cit., p. 504.
107
Palavras Finais
(Sigmund Freud175)
(Jacques Lacan176)
175
Trecho de uma carta de Freud a Fliess, de 11 de março de 1900. Jeffrey M. Masson. A correspondência
completa de Sigmund Freud para Wilhelm Fliess – 1897-1904. Rio de Janeiro: Imago, 1986, p. 211.
176
J. Lacan, O seminário. Livro 3. As psicoses, op. cit., p. 99.
108
Para trabalhar o processo de análise, vinha estudando sobre o sintoma, e cada vez
mais, para avançar nas minhas reflexões, sentia necessidade de estudar os textos mais
remotos de Freud sobre o sintoma, o que me encaminhou para o trabalho com os Estudos
sobre a Histeria.
Foi a leitura de uma reflexão de Mezan sobre Freud, que reproduzo a seguir, que
deslocou minha forma de ler Freud; de certo modo, desnaturalizando-a. Eis o trecho que
me fez tomar a decisão de me dedicar à histeria:
Tinha lido Fragmento de um caso de histeria – o Caso Dora, há muitos anos, mas
o Caso Dora que estava vivo em meu mim era a leitura do Caso Dora feita por Lacan no
texto Intervenção sobre a transferência. Foi uma verdadeira epifania esse momento em
que me vi convocada a estudar histeria – tendo o Caso Dora como referência nas
perspectivas psicanalíticas de Freud e de Lacan, uma vez que ambos se dedicaram analisar
a histeria de Dora.
Estudar a histeria é importante, mais ainda, porque ela está nos nossos consultórios
desde sempre, com ou sem conversão, uma vez que seus sintomas podem se apresentar
com várias facetas. Também me dei conta de que devido à influência da teoria lacaniana
eu pensava que nem sempre a histeria se apresentava pela via do sintoma somático, ainda
que o corpo estivesse sempre em cena. Para Freud, a histeria tem como condição o
sintoma físico, enquanto para Lacan é um modo de funcionamento psíquico, uma
estrutura de funcionamento na qual o sintoma físico pode estar posto, ou não. Devido a
essa diferença entre os dois teóricos, decidi lidar com a histeria sob a perspectiva teórica
de cada um deles, utilizando o caso Dora como referência.
177
Renato Mezan. O tronco e os ramos. São Paulo: Companhia das Letras, 2014, p. 89.
109
A histeria tem relevância ímpar para a psicanálise, pois foi ouvindo as histéricas
que Freud começou a semear sua teoria psicanalítica. Escutando e se interrogando sobre
a histeria ele plantou sementes que lutou para recolher e que se tornaram grandes pilares
da sua teoria. Movida pelo desejo de acompanhar os desdobramentos das descobertas
freudianas, resolvi refazer os passos do criador da psicanálise, para compreender como
ele foi construindo os conceitos que lhe permitiram estabelecer que a histeria não era uma
doença de origem orgânica e hereditária, mas sim de origem psíquica. Para tanto,
percorremos os caminhos de Freud com Charcot, Bernheiem, Janet, Dr. Josef Breuer,
passando pela hipnose, até chegar ao método catártico. Alinhado com Breuer,
acreditavam que o trauma psíquico seria efeito de experiências emocionais penosas que
não haviam conseguido um caminho possível para fazer descargas, e acreditando que o
sintoma histérico – a conversão – seria suprimido se o afeto doloroso pudesse se tornar
consciente, pela ab-reação do conteúdo traumático.
Freud mais uma vez se separa teoricamente de uma parceria e segue seu caminho
autoral, publicando em 1895 que os sintomas histéricos teriam sua raiz no trauma sexual,
sendo a sexualidade a fonte do traumatismo psíquico. Um passo e um marco muito
importante que ecoará por toda a sua obra, na qual a sexualidade terá um lugar
fundamental, ainda que de forma distinta de sua primeira formulação.
Em Estudos sobre a Histeria, Freud tenta resolver o enigma da passagem do
psíquico para o somático, e nos apresenta cinco casos de histerias (que chamo de sementes
no capitulo 1). São elas: Anna. O., Sra. Emmy Von N., Miss Lucy R., Katharina, Elisabeth
Von R.
Infiro, a partir da leitura de cada caso (capítulo 2), que é possível afirmar que Elas
plantaram no campo de Freud as sementes de conceitos fundamentais: inconsciente,
associação livre, transferência, inconsciente atemporal, recalque, sublimação,
deslocamento e condensação, resistência, ética do tratamento psicanalítico. O Complexo
de Édipo começa a ser desenhado nessa época também, e terá desdobramentos teóricos
importantes em Freud para a mulher e para histeria até 1932.
Os sintomas somáticos permanecem como uma condição do diagnóstico da
histeria até o final de sua obra, mas já em Estudos sobre a histeria não estão reduzidos
exclusivamente ao sintoma de conversão, e já incluem: abulia, anorexia, depressão,
fadiga, fobias, entre outros fenômenos. O que deve ser um alerta muito importante para
ouvirmos a histeria em nossas clínicas hoje, uma vez que esses sintomas vêm se
disseminando quase que de forma epidêmica na nossa sociedade, mas muitas vezes
110
desarticulados do diagnóstico de histeria, retirada em 1994 do Manual Estatístico de
Doenças Mentais - DSM-IV. Entender a etiologia da histeria é fundamental para um
analista, uma vez que nos deparamos com quadros de histeria na nossa clínica e a
compreensão do seu funcionamento se faz imperativa para o trabalho do psicanalista.
Conhecer os caminhos e descaminhos do percurso de Freud não se trata somente
de fazer um estudo da história da teoria da psicanálise, mas de aprendermos mais sobre a
clínica, de atualizarmos nossa posição de escuta-dores diante do desconhecido que cada
paciente traz consigo. Freud tinha pela frente um desafio outro: o de fundar um novo
campo discursivo, um campo inédito, o que implicava uma ruptura com o discurso médico
e mesmo com a psicologia. Lacan parte das pesquisas de Freud e vai criar algo próprio
no território da psicanálise, no que nos interessa no presente trabalho, o conceito da
histeria como estrutura clínica.
O Caso de Ida Bauer, conhecida por Dora, é um clássico, e foi analisado desde
sua publicação por inúmeros psicanalistas de várias linhas teóricas e de formas distintas.
Ter escolhido esse clássico para trabalhar a histeria na teoria freudiana e lacaniana deve-
se ao fato de ele nos dar elementos para refletir sobre as formas como Freud e Lacan
abordam a histeria clinicamente e teoricamente.
Na época em que Freud atendeu Dora, seu objetivo era suprimir os sintomas
físicos, tornando os pensamentos da paciente conscientes. Achava que a histérica sofria
de reminiscências, portanto, acreditava que ajudar a preencher as lacunas da lembrança
seria fundamental para a cura. Os sintomas físicos eram analisados como efeitos do
recalque, sendo o sintoma o caminho possível para o escoamento da excitação. Por isso
admitia que se o pensamento se tornasse consciente o sintoma seria suprimido. Freud
dava uma interpretação para cada sintoma da paciente. E embora já estivesse pensando a
interpretação como uma decifração, buscava, de certo modo, compreender. E Lacan vai
afirmar que é preciso não compreender, para que se possa, colocando-se em uma posição
de não-saber, levar o paciente a falar.
Era o modelo teórico do trabalho realizado em A interpretação dos sonhos que
vigorava para Freud naquele momento. A construção de sua teoria da sexualidade estava
em franca efervescência, e teria sua formulação em Três ensaios sobre a teoria da
sexualidade (1905), o complexo de Édipo era interpretado pela via “direta” – desejo da
menina pelo pai e do menino pela mãe. Dispondo dessa leitura teórica na época, Freud
entendia que Dora desejava o pai, e por isso interpretava que o Sr. K. era o substituto
desse desejo inconsciente, portanto, achava que o objeto do desejo de Dora era o Sr. K.
111
Assim, vinculava os sonhos e os sintomas a esse desejo recalcado, entendendo que esse
era o modo histérico de lidar com a sexualidade.
Foi somente no Posfácio, depois do encerramento do caso por parte da paciente,
que Freud formulou que a paciente tinha uma relação de amor pela Sra. K.
Freud formula a corrente ginecofílica, teorizando que a atração pela Sra. K. é
uma corrente homossexual. Falando do psicanalista David Calderoni, Mezan chama a
atenção para a singularidade dessa abordagem da teorização freudiana da histeria:
178
Renato Mezan. O tronco e os ramos, op. cit., p. 417.
179
Idem, p. 398.
112
se equivalem, na medida em que representam o objeto que fora imaginariamente perdido,
a saber, o Falo.180
Essa formulação causou um profundo ressentimento nas feministas, uma vez que
parecia indicar que feminilidade rimava com maternidade. Considerando que Freud é um
homem do seu tempo, e que mesmo inevitavelmente marcado por sua época foi além da
sua época com sua teorização, podemos levar esse pensamento um pouco adiante: se o
bebê é o falo, um substituto simbólico, outros substitutos que não somente o bebê não
podem advir nesse lugar?
Lacan se alinha com Freud ao pensar o falo como ordenador da sexualidade
feminina e masculina, também entende que ao situar o falo no centro da sexualidade de
ambos os sexos, pela via do simbólico, ele só consegue circunscrever o gozo fálico, sendo
um problema para a feminilidade. No seu esforço de avançar no território do feminino,
teorizou o gozo não-todo-fálico, como vimos capítulo 3. Também contribui muito com
sua leitura do Caso Dora para a formulação do desejo histérico, e mais uma vez a Sra. K.
teve seu papel decisivo para ajudar a avançar na teoria.
Em 1957, Lacan afirmou que a histeria é uma estrutura clínica, e que seu
funcionamento é amar por procuração. Lacan analisa que o desejo de Dora está ligado
ao desejo do pai e do Sr. K. na medida em que eles se interessam pela Sra. K. Saber sobre
o desejo do Outro é marca da histérica, o desejo da histérica aparece como uma estrutura,
não como desejo de um objeto palpável, mas sim desejo de desejo. O que preciso ser/ter
para ter o desejo do Outro? Nesse sentido, o objeto de Dora, afirma Lacan, é a Sra. K.
Aos olhos de Dora, a Sra. K. é desejada por seu pai e pelo Sr. K., representando para a
jovem a posição feminina e fálica. A histérica tenta juntar a posição fálica e o feminino,
o que provoca um curto circuito na lógica simbólica fálico/castrado, na medida em que o
feminino se situa do lado da castração. Na falta de um significante que defina o que é a
mulher, a histérica responde a isso criando uma demanda de amor e também uma resposta
identificatória com outra mulher, supondo que a outra sabe a resposta desse enigma. Dora
está ligada à Sra. K. porque supõe que ela tem a chave do feminino. A trama do quartilho
se desfez, quando, à beira do lago, o Sr. K. afirmou: minha mulher não é nada para mim.
Pois se a Sra. K. não era nada, a trama inconsciente se desfiou, e Dora passou a não
sustentar a situação, revelando a todos a intenção do Sr. K., como vimos ao longo deste
trabalho.
180
R. Mezan. Sob o signo de Thânatos. In: Freud: a trama dos conceitos. São Paulo: Perspectiva, 1998.
113
A histérica quer saber o que é uma mulher olhando para outra mulher; não
qualquer mulher, mas aquela que ela supõe ter o desejo. É pela via do desejo, referida ao
falo e a seus substitutos simbólicos, e pela via dos semblantes que a mulher constrói suas
identificações. Dessa maneira, está situada no gozo fálico, mas não só, uma vez que lhe
falta um significante que a defina. Serve-se de semblantes que favorecem a aproximação
da posição feminina. O semblante é um ser objeto do desejo de desejo do Outro, sem o
ser de fato. O semblante é um recurso do neurótico para lidar com a condição existencial
de castrado, pois se é sendo sem ser, e a histeria tem maestria nisso.
A histeria, tanto em Freud como em Lacan, faz a teoria psicanalítica avançar, uma
vez que ela se pergunta sobre o saber inconsciente. Nesse sentido, me pergunto se a
histeria não é a cura da histérica? Dado que ela, ao se perguntar sobre sua condição de
castrada, não está mais próxima de saber que há não saber todo, como afirmou Lacan em
1970. Sem, de forma alguma, desconsiderar o sofrimento que a histérica pode ter pela
via sintomática, acredito que o sintoma – assim com os sonhos e os atos falhos no lugar
do enigma – viabiliza o endereçamento a um escuta-dor atento, no caso o analista,
podendo se dar a entrada em análise. Não foi por isso que Lacan aproximou o discurso
da histérica do discurso do analista? E o discurso do analista não é também o lugar do
semblante?
Reflito se não resta à mulher se virar com os semblantes possíveis da posição
feminina. Sendo a castração uma condição da neurose, não somente da histeria, o
feminino não é o último avatar a ser atravessado numa análise, pelo sujeito marcado pela
castração?
Termino este trabalho deixando sementes em forma de perguntas.
E acrescento mais uma.
A histeria é a cura da histérica?
114
REFERÊNCIAS
ANDRÉ, S. O que quer uma mulher? Tradução de Dulce Duque Estrada. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar, 2011.
BARBATO, W. Antígona o desejo tomado como verdade, 2015. (artigo do acervo pessoal
do autor) Atualmente disponível em https://lacaneando.com.br/antigona-o-desejo-
tomado-como-verdade/ Acessado em 21 de julho de 2017.
BERCHERIE, Paul. (1985). Genèse des concepts freudiens. Paris: Navarrin, 1985.
DOR. J. Estruturas e clínica psicanalítica. Tradução de Jorge Bastos e André Telles. Rio
de Janeiro: Taurus, 1994.
FARIA, R. M. Introdução á psicanálise de crianças: o lugar dos pais. São Paulo: Toro,
2016.
115
FREUD, S. (1893-1895). Obras completas: estudos sobre a histeria. Tradução de Laura
Barreto; revisão da tradução Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras,
2016. v. 2.
FREUD, S. (1905). Três ensaios sobre a teoria da sexualidade. Edição standard brasileira
das obras completas de Sigmund Freud. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 7.
116
FREUD, S. (1927-1931). A sexualidade feminina. Edição standard brasileira das obras
completas de Sigmund Freud. Rio de Janeiro: Imago, 1996. v. 21.
GAY, P. Freud: uma vida para nosso tempo. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo:
Companhia das Letras, 2012.
KATZ, C. S. A histeria, o caso Dora: Freud, Melanie Klein, Jacques Lacan. Rio de
Janeiro: Imago, 1992.
117
LACAN, J. (1962-1963). O Seminario, Livro 10: A angústia. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2005.
LACAN, J. (1971-1972). O Seminario, Livro 19: …ou pior. Tradução de Vera Ribeiro.
Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2012.
LACAN, J. (1966). Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar,
1998.
LACAN, J. (1958). A significação do falo. In: Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio
de Janeiro: Jorge Zahar, 1998. p. 692-703.
LACAN, J. Outros Escritos. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro: Jorge Zahar,
2003.
118
MASSON, J. M. A. A correspondência completa de Sigmund Freud para Wilhelm Fliess
– 1897-1904. Rio de Janeiro: Imago, 1986.
MEZAN, R. Sob o signo de Thânatos. In: Freud: a trama dos conceitos. São Paulo:
Perspectiva, 1998.
MEZAN, R. O estranho caso de José Matias. In: NOVAES, A. (Org.). O desejo. Rio de
Janeiro: Companhia das Letras: Funart, 1990.
NASIO, J.D. A histeria: série clínica e psicanalítica. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1991
NOVAES, A. (Org.). O desejo. Rio de Janeiro: Companhia das Letras: Funart, 1990.
QUINET, A. Óidipous filho de Laios, história do Édipo Rei pelo avesso.1ed. São Paulo:
Giostri, 2015
119
SOLER, C. O que Lacan dizia das mulheres. Tradução de Vera Ribeiro. Rio de Janeiro:
Zahar, 2005.
SÓFOCLES. A trilogia Tebana: Édipo Rei, Édipo Colono, Antígona. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar, 1992.
120