Winols Todas As Funoes
Winols Todas As Funoes
Winols Todas As Funoes
WinOLS 2.29
EVC electrónico
@mrc_engine
WinOLS 2.29
EVC
EVC eletrônico
Toda precaução tenha sido tomada na preparação deste documento, a editora e o autor não
autor não assumem nenhuma
responsabilidade por erros
por erros ou omissões, ou por danos
por danos resultantes da utilização das informações contidas neste
documento ou da utilização de programas e código fonte que pode acompanhá-lo. Em nenhum caso, a editora e o
autor será
autor será responsável por qualquer
por qualquer perda
perda de lucro ou quaisquer outros
quaisquer outros danos comerciais causados ou
alegadamente causados direta ou indiretamente por este
por este documento.
Conteúdo 3
Índice:
Parte I - Introdução rápida
11
1 Instal
Ins tal lat ion11
io n11 .................
...........................
...................
..................
..................
..................
...................
...................
..................
..................
..................
..................
..................
...............
......
2 registrando WinOLS11........................................................................................................ .............
3 Lan gu age11 ..................
...........................
..................
...................
...................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
.................
........
4 Checksum s s11......................................................................................................................... ........
5 Rede instin stall
all ation
ati on 12 .................
...........................
...................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
..................
...............
......
6 A tela
t ela p ri ncip
nc ip al .................................................. ................................................... ...................... ... 13
7 Projetos .................................................. ................................................... .................................... 14
criando um project14 ........................................................
.......................................................................................
.............................................................
...........................................
............. .............. .
A par tir
ti r de
d e um .................................................. .................................................. .................................................. .... 14
arquivo de um .................................................. .................................................. .................................................. .... 14
eprom
A par tir
ti r de
d e uma ECU (via BDM100) 14 .........................................................
.......................................................................................
.............................................................
...............................
O original A .................................................. .................................................. .................................................. .... 15
versão .................................................. .................................................. .................................................. .... 15
1 Atalh
At alh os do tecl ado ...............
..........................
......................
......................
........... .....................
................................
.......................
..................
...... ................ 26
2 Drag and an d Dro p .......................
.................................
.....................
..............
... ......................
..................................
.......................
................
..... 27
...........................
3 Diálogos Flutuante ................................................ .................................................. 28
.......................
4 Cur sorso r do mou se ...............
.........................
.....................
......................
............. ......................
.................................
.......................
.................
..... 29
...........................
5 menus
men us de cont co nt exto
ext o ......................
.................................
.....................
...............
..... .......................
.................................
.....................
.................
...... 30
3
4 WinOL S 2,29
9 Reven da ....................
................................
......................
.................
....... ..................
.............................
.......................
.....................
......... .....................
................................
........... 34
7 O diálogo Propri
Proprieda edades des:: Projeto
Projeto (Menu Projeto)) 48 ..................
(Menu Projeto ...........................
..................
..................
..................
..................
...........
O cliente de diálogo..............
list51 .....................................................................................................................................
O cliente de diálogo....................
details52 ...............................................................................................................................
Win OLS in i files
fi les52
52.............................................................
............................................................................................
.............................................................
......................................................
........................
Os Vários elementos .............................................
de diálogo no project53 .....................................................................................................
O Projeto de diálogo.....................
comment54..........................................................................................................................
8O diálog
di álog o Prop ..................................................
riedades:
ri edades: Versão (Menu Proj eto) 55 ........ ............
........
........
........
........
........
........
........
........
........
........
........
........
........
......
9 O com ando..................................................
Pesqu isar is ar pr oj etos semel hant es (Menu Pr oj ecto ) 56 ........ ............
........
........
........
........
........
........
........
......
..
10 O com ando..................................................
Pesqu isar is ar ob jeto s dup d uplaslas (Menu Proj ecto ) 56 ........ ............
........
........
........
........
........
.......
...
A atual
at ual izaç.......................
11 .....................
........... ..................................................
ão de d e di
...................... álo go.....todo
to ......................
................ do s os o s............
.......... pro
p rojet
jetos
os 57
...Ex - & Import
12 .............. ..........................
.......................
....................... ............
.. ...............
..........................
......................
.....................
.............
... ..............
...........................
............. 58
A im po rtaç ão de .........
d iál ogo
og o fi le59 .............................................................
...........................................................................................
..............................................................
..................................
..
or tação de .........
A exp ortação di álogo
álo go fil e61..............................................................
............................................................................................
..............................................................
....................................
O diálogo BdmToGo-Propriedades
BdmToGo-Propr
..................................................
iedades (Menu projeto) 63 .............................................................................
.....................................................................................
........
O projeto comando .................................
Enviar como Mail64 ..............................................................................................................
O diretório comando ..................................................
Import (Menu Projeto) 64 .......................................................................................................
A li sta m apa Exp ..................................................
or t CSV com ando (Menu Pr ojeto oj eto)) 65 .......................................
......................................................................
.....................................................
......................
..................................................
A li sta m apa co mando
man do Updat e com base bas e em arq ....................................
ui vo CSV (Menu Projeto Pro jeto ) 66.......................................................
.......................................................
O mapa de exportação ..................................................
de comando pacote (Menu Projeto) 66 ..............................................................................
O mapa de coman..................................................
do de imp ortação pacot e (Menu Projeto ) 67 .......... ...............
..........
..........
..........
...........
...........
..........
..........
..........
..........
..........
...........
...........
.......
Os mapas de comando ..............................................
de importação (Menu Projeto) 67.......................................................................................
As m udanç
ud ançasas de ..................................................
d e comand
com ando o de
d e imp ortação
or tação (Menu Pr ojeto) oj eto) 68 ...............................................................................
.................................................................................
O comando Damos ..................................................
& A2L Import (Menu Projeto) 72 ...............................................................................................
As p ropr ied ades ..................................................
ro pr iedades d o pr oj eto c omand om ando o Exp ort or t .................
(Menu Projeto
Pro jeto ) 76 ...........................................
..........................................................................
.................................
As p ropr ied ades ..................................................
ro pr iedades d o pr oj eto c omand om ando o Imp ort .................
or t (Menu Pr ojeto
oj eto)) 76...........................................................
............................................................................
.................
13 O comando...............................................
de impressão (Project Menu) 77 ................................................................................
A im press ão Con.................................................
pr essão figu
fi gurar
rar diálo
di álogo go (Men u Pro jeto ) 78 .....................................................
....................................................................................
...........................................
............
14 A saída d e ........................................
s aída de coman
co man do (Menu Projet Pro jeto) o) 78 .....................
..............................
..................
..................
..................
...................
...................
..................
.............
....
15 Os com andos ............................................
de 1, 2, 3, 3, 4 (Proj
(Proj ecto ) 78 ......................................................................................
Parte
Parte V Comando
Comandoss do menu
m enu Editar 80
1 O com and o.....................................
c omand Desf azer (Menu Edi tar) tar ) 81 ..................
...........................
...................
...................
..................
..................
..................
..................
..................
.........
2 .....................................
O Red o coman
co mando do (Menu Edi tar) tar ) 81 ............
.....................
..................
...................
...................
..................
..................
..................
..................
..................
............
...
3 O comando.....................................
Copiar (Menu Editar) 82 ..............................................................................................
4 O com and o..................................
c omand Cor tar (Menu Edi tar) tar ) 82 ............
.....................
..................
..................
..................
..................
...................
...................
..................
..................
...........
5
6 WinOLS 2,29
O comando......................................
Colar (menu Editar)
5 ................................................. ............................................ 82
6 Inserir / Excluir ....................
wi nd ow 83................................................................................................................
O comando Inserir..................................................
novo hexdump (Menu Editar) 83 ...............................................................................................
O comando Inserir............................................
novo Mapa (Menu Editar) 83 ......................................................................................................
............................................
O comando Excluir Janela (Menu Editar) 83 ............................................................................................................
....................................
O mapa Abrir comando (Menu Editar) 83 .................................................................................................................
......................................
O comando Excluir Mapa (Menu Editar) 83 ..............................................................................................................
7 O diálogo como ...................................
texto (Menu Editar) 84 ..........................................................................................
8 A edição d e ................................................
comando Inplace (Menu Edit) 85 ...............................................................................
9 O diálogo Assinar ...............................................
Hexdump (Menu Edit) 85 ..................................................................................
O valor de com ando + 1 (Menu
............................................
10 ................................................. ...................................... 86
11 O val or de c ...........................................
omando - 1 (Menu Editar) 87 .......................................................................................
12 A Mudança..................................................
de di álogo abs oluta (Menu Editar) 87 ........................................................................
A Mudança.................................................
de di álogo relativa
13 ................................................. (Menu
................................. 88
A Mudança................................................
de di álogo por ediç
14 ................................................. ão
.................................. 89
15 O comando..................................................
valor original (Menu Editar) 90 ...................................................................................
16 O comando......................................
Again (Menu Editar) 90 ................................................................................................
17 As somas de ..........................................
veri ficação de di álogo (Menu Editar) 90 .................................................................
..................................................
O diálo go de pesqu isa de verif icação on -line (Menu Edit) 93 .................................................................................
As p ropr iedades .............................
chec ksu m de .................................................. .................................................. ......................... 94
diálogo caixa de ..............................
diálogo .................................................. .................................................. ........................ 96
Propriedades de blocos de
sincronização
18 O Comando..................................................
Aplicar Checksum (Menu Editar) 96 ..........................................................................
7
8 WinOLS 2,29
6 Genius121 ..........................................................................................................................................
..................................................
O gêni o de di álogo / Impo rt (Menu Har dware) 121...................................................................................................
..................................................
O gênio de diálogo / Export (Menu Hardware) 121 ..................................................................................................
..................................................
O gênio de diálogo / Explorer (menu Hardware) 122 ...............................................................................................
7 Simul ator122 .....................................................................................................................................
O comando Load..................................................
Simulator (Menu Hardware) 122 ..................................................................................................
O Simulador de ..................................................
diálogo / Propriedades (Menu Hardware) 123 ...............................................................................
..................................................
O coman do Simul ator / Cheque mapa acessos ....................................
(Menu Hardware) 124 ...................................................................
..................................................
O com ando Simul ator / Exc lui r mapa i nfor mações ........................................
de acesso (Menu Hardware) 124 ...........................................
Para ler uma ECU via BDM100 consulte o documenation BDM100 no site da EVC.
Para iniciar o processo de leitura em WinOLS selecione o item de menu “Hardware>
BDM> Leia”.
Observe:
operações BDM são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"BdmToGo" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
1.7.5 O original
A primeira leitura no registro de dados será automaticamente salvo como “Original”,
enquanto qualquer outra queridos será nomeado “Version”. Nomes diferentes podem
ser atribuídos mais tarde, no entanto.
Algumas somas de verificação exigem o arquivo salvo como “Original” para conter
os dados não modificados a partir da ECU.
Depois de ler no uma janela de diálogo original aparecerá que pede para digitar os
dados do veículo para que o projeto seja identificável mais tarde.
1.7.6 A versão
Quando uma versão foi importado outra janela de diálogo aparecerá onde um nome
e as informações do veículo podem ser inseridos. Você também pode ler em um
arquivo que foi modificado por outro software apenas para a soma de verificação
para ser equilibrado.
pastas Versão:
Por padrão versões são simplesmente listados, mas você também pode usar pastas
de versão para organizá-los. Qualquer versão pode servir como pasta para outra
versão. Além disso, você pode usar pastas abstratas (que são apenas pastas, mas
não uma versão) que também pode conter outras versões. pastas versão não
afetam o conteúdo da versão de qualquer forma.
Eles são apenas um conceito para mostrar as versões em um projeto na forma
de uma árvore. Para alterar as pastas de versão, basta arrastar uma versão
para outro local na caixa de diálogo versão aberta ou editar as propriedades de
versão e alterar as pastas pai.
Alter
Al ter ar o atu al c lien
li ente:
te:
Você pode encontrar o ícone do cliente (um chapéu) na barra de ferramentas
"Navegação" e na caixa de d e diálogo "Abrir projeto", que lhe permite alternar entre os
clientes pré-configurados.
Consequências:
Projetos que não pertencem ao cliente atual (e residem na sua pasta) são invisíveis
para as funções de arquivo WinOLS. Eles não aparecem na lista de projeto e não
são tidos em conta para funções como "Pesquisar projetos semelhantes" ou
"projectos Update".
Projectos que já estão abertas quando o cliente for alterado permanecer com seu
antigo cliente e continuará a ser salvo em seu caminho de dados. Mas eles também
se referem a caminho de dados atual (e não a sua própria) para funções de arquivo
como "Pesquisar projetos semelhantes". Para mover um projeto existente a um
cliente diferente, clique com o botão direito na caixa de diálogo "Abrir projeto".
Se você criar um novo projeto (através do item de menu "New" ou por arrastar e
soltar), então este projecto será sempre criado para o cliente atual.
3.9 Revenda
Basics:
Revendedor são um método para deixar de transferência WinOLS usuários e vender
projetos para outros usuários. Para publicar projetos, você tem que ser registrado na
EVC como revendedor. Para receber dados de revendedores, você só tem que ser
aceito como cliente por um revendedor registrado (e, em seguida, usar a função de
atualização WinOLS). Então você vai ter a opção de usar o diálogo "Abrir projeto"
para acessar os dados do revendedor como se ele foi armazenado como um (ícone
hat-) cliente.
créditos:
A base para o faturamento entre revendedor e ao cliente são créditos. Cada projeto
custa 10 créditos por padrão, mas o revendedor
revendedo r pode usar as propriedades do
projeto de diálogo para inserir um valor diferente (incluindo 0). Uma conta separado
é mantido para cada combinação revendedor / cliente. O valor real pode ser
negociado entre revendedor e cliente.
Registro
Registro de revendedor:
revendedor:
Entre em contato com EVC para isso. Depois do registro, você vai ser configurado
como revendedor quando você começar a função de atualização na próxima vez.
Um cliente especial (com uma pasta correspondente no sistema de arquivos) será
criado. WinOLS irá armazenar todos os projetos que você mantém aqui no servidor
EVC.
Capítulo IV
IV
4 Comandos
Comandos do menu Projeto
Projeto
O Projeto menu contém as seguintes comandos:
Pesquisar projeto Pesquisas semelhantes todos os projetos do cliente atual para semelhante
dados hexdump
Pesquisar Pesquisas todos os arquivos para as versões que existem duas vezes.
objetos duplas
Atualize tudo projectsUpdates informações em todos
abaixo
PrintPrints um documento
Impressão previewPreviews um documento como ele ficaria como quando
impressão Configurar printerSelects uma impressora e uma impressora
conexão
ExitExits WinOLS
Export mapa CSV listCreates um (com readable Excel) arquivo CSV que
contém uma lista de todos os mapas
lista mapa Atualiza o mapa do projeto com as alterações no arquivo
atualização com CSV.
base em arquivo
CSV
Import Damos & Permite importar mapas de DAM ou arquivos A2L. Essa
ASAP2 função requer a Damos-Plugin
-
propriedades Exporta as propriedades do projeto como
do projeto de
exportação arquivo ini. Importa as propriedades do projeto
propriedades
do projeto de de um arquivo ini.
importação
O diálogo será exibida em diferentes situações: Ao importar uma versão que você
pode configurar a fonte de dados que deseja usar. Ao exportar uma versão que você
pode configurar o tipo de arquivo de dados que você deseja criar.
Área " form ato de arq ui vo " :
Primeiro, você pode escolher o formato de arquivo que você deseja processar.
arquivos binários contém os dados eprom puros sem qualquer informação de
controle. WinOLS também pode ler de dois arquivos (um byte de cada alternada
arquivo). Além disso, você pode ler arquivos de MQO e ler ou escrever arquivos
WinOLS. Você pode reconhecer arquivos MQO ao sufixo do arquivo '.dat' e arquivos
WinOLS no sufixo de arquivo' .ols'. Se você exportar ols-arquivos, você também
pode criar versões mais antigas. (O formato de arquivo WinOLS foi alterado várias
vezes, devido aos inúmeros
(C) 2012 EVC
42 WinOLS 2,29
melhorias, que foram feitas. Se você deseja criar um arquivo WinOLS que pode ser
lido por uma versão mais antiga, você pode configurá-lo aqui.)
Além disso, você pode ler e escrever arquivos Intel-Hex. Esses arquivos muitas
vezes carregam '.hex' os arquivos sufixo vezes também 'PAF' ou '.daf'. E seu pode
ler e escrever arquivos Motorola-Hex. Esses arquivos muitas vezes carregam o
sufixo' .s19' .
A lista de formatos de arquivos suportados pode ser prorrogado por plugins.
Área " dad os de c ód igo e l in has de swap":
Além disso, é possível criptografar dados e linhas exatamente como seria feito com o
eprommer integrado. Em oder para ativar essa opção, você deve ativar a criptografia
no diálogo produtor e selecione um arquivo de chave.
Opcionalmente trocar de linhas de dados pode ser ativado, o que é feito exatamente
como seria feito quando você estiver usando o eprommer integrado. Para ativar
essa opção, você deve selecionar um produtor e ativar a troca de linhas de dados.
Área " offset e ár ea de en der eço" :
Aqui um deslocamento pode ser configurado para arquivos Intel-Hex / Motorola-Hex
para os endereços nestes arquivos. Além disso um intervalo de endereços pode ser
configurado se você quiser lidar com apenas uma parte do projeto. Ao importar esta
opção só está disponível se o projeto já contém uma versão. Ele está sempre
disponível ao exportar.
Para arquivos Intel-Hex / Motorola-Hex você pode dizer WinOLS para imitar o
formato do arquivo importado. Isto só está disponível quando o arquivo foi importado
do mesmo formato de arquivo. Ele ajuda você a se comunicar com outros programas
que exigem o arquivo para ter um determinado formato (dentro do padrão).
Área na par te inferi or da c aix a de d iálog o:
Ao exportar Você pode 'zip' os resultados. Isto irá criar um arquivos compactados (=
menores), que é ótimo para enviá-la por e-mail. A fim de descompactá-lo você vai
precisar de programas como o WinZip (www.winzip.com).
Ao importar em um projeto que já tem uma versão que você pode decidir não criar
uma nova versão, mas para substituir o atual. Isto é especialmente útil quando você
quiser combinar vários arquivos Intel ou Motorola.
Notas sob re formatos de arquivo:
BdmToGo-arquivos só podem ser exportados se o projeto é marcado como projeto
BDM no diálogo "propriedades do projeto". BslToGo-arquivos trabalhar
respectivamente.
Notas so bre como expor tar elementos:
Se o formato de arquivo não suporta elementos, apenas os dados do elemento
atualmente ativo será exportado. Se você quiser exportar todos os elementos,
selecione <Todos os elementos> antes de exportar. Se o formato de arquivo
(C) 2012 EVC
Comandos do menu Projeto 43
suporta elementos (somente arquivos de MQO e BdmToGo fazer isso), todos os
elementos serão exportados, independentemente do elemento que está atualmente
ativo.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Esta caixa de diálogo permite-lhe procurar, gerir e projetos abertos. Ele lista
todos os arquivos na pasta de projeto atual.
clientes:
Você pode usar o ícone chapéu no canto superior esquerdo para alterar o cliente
atual e, portanto pasta. Além disso, você pode optar por exibir os dados de todos
os clientes locais ao mesmo tempo.
O menu cliente também permite que você visualize os dados de revendedores.
Você pode ver e comprar os seus projectos directamente a partir deste diálogo.
Esta função requer uma conexão com a internet-.
guias de filtro:
Use as guias na parte superior da caixa de diálogo para escolher se o quiser ver
todos os projetos, projetos que foram alterados hoje ou projetos em que o produtor
começa com uma determinada letra. Você também pode ativar as letras com a tecla
de atalho Ctrl + A para Ctrl + Z. Para selecionar quais guias você quiser, clique nas
guias usando o botão direito do mouse.
(C) 2012 EVC
60 WinOLS 2,29
Neste diálogo, você pode digitar um comentário para o projeto atual. WinOLS
adiciona automaticamente as informações aqui quando você importar alguma coisa.
Este campo "Arquivos vinculados" pode armazenar uma lista de arquivos que estão
relacionados com o projecto. Os arquivos não são usados por WinOLS, mas a lista é
armazenada aqui apenas para sua referência. A versão lojas projeto link para os
arquivos apenas (e não os seus conteúdos). Para adicionar arquivos, use o botão
"Adicionar" ou arrastar + soltar os arquivos para o campo. Clique duas vezes em
uma entrada na lista para abrir o arquivo. Se você prefere deseja armazenar o link
para as versões atuais Use o diálogo "Propriedades: Versão".
Se você abrir essa caixa de diálogo na caixa de diálogo 'Propriedades: projeto' será
um diálogo modal. Se você abri-lo a partir do menu Janela, não é modal, o que
significa que ainda pode ser usado janelas que estão por trás da janela. Então este
diálogo é um diálogo de "flutuante". Todos os diálogos flutuantes pode ser alternado
com a tecla tab.
(C) 2012 EVC
Comandos do menu Projeto 61
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
arquivos vinculados Este campo pode armazenar uma lista de arquivos que estão
relacionados com a versão atual. Os arquivos não são usados por
WinOLS, mas a lista é armazenada aqui para sua
(C) 2012 EVC
62 WinOLS 2,29
SignatureIf esta versão do projeto foi assinado (com a função de sinal hexdump)
o texto da assinatura será exibido aqui.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado: Shift + Alt + Enter
Este comando irá procurar todos os projetos do cliente atual e detectar se qualquer
projeto contém a mesma versão duas vezes / qualquer projeto existe duas vezes. Se
tal projeto for encontrado, WinOLS irá perguntar se deve excluir uma das duas
versões / projectos.
Nota: Este processo pode demorar vários minutos.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Use este diálogo para atualizar vários aspectos em todos os projetos. A fim de
conseguir isso todos os projetos são carregados, atualizado e salvar (se necessário).
Use esse recurso quando WinOLS oferece novos recursos (por exemplo, 8 Bit soma
da versão original) ou que você tenha licenciado um novo soma de verificação. Sem
(C) 2012 EVC
64 WinOLS 2,29
este diálogo os novos campos no projeto de diálogo aberta ficaria
O diálogo será exibida em diferentes situações: Ao importar uma versão que você
pode configurar a fonte de dados que deseja usar. Ao exportar uma versão que você
pode configurar o tipo de arquivo de dados que você deseja criar.
Área " form ato de arqu ivo" :
Primeiro, você pode escolher o formato de arquivo que você deseja processar.
arquivos binários contém os dados eprom puros sem qualquer informação de
controle. WinOLS também pode ler de dois arquivos (um byte de cada alternada
arquivo). Além disso, você pode ler arquivos de MQO e ler ou escrever arquivos
WinOLS. Você pode reconhecer arquivos MQO ao sufixo do arquivo '.dat' e arquivos
WinOLS no sufixo de arquivo' .ols'. Se você exportar ols-arquivos, você também
pode criar versões mais antigas. (O formato de arquivo WinOLS foi alterado várias
vezes, devido aos inúmeros
(C) 2012 EVC
Comandos do menu Projeto 71
Notas sob re formatos de arquivo:
BdmToGo-arquivos só podem ser exportados se o projeto é marcado como projeto BDM na
Você pode escolher até 3 áreas, que devem ser comparados com o ECU antes da
programação. Esta foi introduzida para proteger o usuário de utilizar o ECU errado e
é também uma proteção contra cópia para o seu trabalho. Basta incluir o VIN para
as áreas examinadas e o arquivo só pode ser programado para o veículo desejado
(e não em todos os outros veículos semelhantes). Recomenda-se a marcar as áreas
de comentários. Se você usar o comentário nomes "BDM1", "BDM2" ou "BDM3",
WinOLS reconhecerá os comentários e inserir automaticamente as áreas marcadas
para este diálogo.
Os intervalos de endereços tem que ser inserido como hexadezimal.
Notas sobre elementos: Elementos que contêm diferenças entre original e
versão são impressos em negrito.
Notas sobre os mecanismos de proteção:Ative a opção "Este arquivo não pode ..."
para não permitir WinOLS (os WinOLS em outras máquinas com seus WinOLS)
para re-importar o arquivo, porque, então, o uso pode editar as áreas acima
mencionadas. Esta opção não modifica os dados programados e, portanto, não
oferece nenhuma proteção contra leitura re-os dados da ECU. Para obter esse tipo
de proteção, ative a opção "BDM ler proteção" na caixa de diálogo "Propriedades:
Projeto". Ele vai colocar um marcador nos dados e, portanto, o projeto leia re-só
pode ser importado para um WinOLS que está registrado para o seu número de
cliente.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Atalh os
bar Símbolo: -
Teclado:-
Teclado:-
4.12.6 A lis ta mapa c omando Update c om bas e em arqu ivo CSV (Pr oject Menu)
Você pode aplicar um arquivo CSV exportado anteriormente e modificado para um
projeto WinOLS. WinOLS coincide com os mapas do arquivo com os mapas do
projeto pelo seu endereço ou ID e, em seguida, aplica os valores mudanças nos
mapas do projeto.
4.12.7 O mapa de exportação de comand o pacote (Project Menu)
Este comando irá exportar todos os mapas (mas não os dados dentro dos mapas)
em um arquivo externo. Este arquivo pode ser transportado como qualquer outro
arquivo e ser importados para outros projetos.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Este comando irá importar todos os mapas (mas não os dados dentro do
mapas) de um (previamente criados por um processo de exportação)
arquivo map pack.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Use este diálogo para editar o conteúdo eprom como um texto normal, por
exemplo, para marcar alguma coisa.
Crie uma seleção sem lacunas antes de iniciar este diálogo para editar um texto
existente ou coloque o cursor de texto no início do texto para usar o
reconhecimento de texto automático.
Na metade inferior da janela, você pode ver uma lista (gerado
automaticamente) com textos possíveis dentro deste projeto. Pode demorar
alguns segundos até que a lista está completa. Clique em uma entrada para
editar o projeto nesta posição.
Use a barra de tabulação acima da lista para mudar para uma lista de textos padrão
predefinidas. Esta lista está vazia quando você instala WinOLS. Use o botão
"Adicionar" para incluir o texto introduzido atualmente na lista. A lista será
armazenado projeto de forma independente em seu disco rígido.
Se você quiser ter um campo de edição maior, clique no botão ">>".
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Use este diálogo para instalar textos em um arquivo de projeto de tal forma, que
normalmente não é visível. Isso pode ser útil, por exemplo, a marca 'invisível' todos
os seus arquivos com o nome da empresa.
(C) 2012 EVC
88 WinOLS 2,29
WinOLS fará muito pequenas alterações no projeto. Estas mudanças são normalmente
muito pequena para ser relevante para a funcionalidade, mas grande o suficiente para codificar
texto nela.
A fim de trabalhar estas funções precisa saber o mapa ou mapas que podem mudar.
Quanto maior for o mapa e os mais bytes por célula que contém (por exemplo 2
bytes para um valor de 16 bits), os que mais dados podem ser armazenados. Para
um melhor desempenho utilize grandes mapas.
Caso contrário, você só pode instalar pequenos textos.
Você pode ocultar os textos de outras empresas. Dessa forma, outras pessoas (não
em você empresa) que trabalham com WinOLS não verá nenhuma mensagem em
tudo. Por outro lado você pode decidir a não ocultar os textos. Dessa forma, outras
pessoas podem ver o texto na caixa de diálogo, mas eles não sabem onde o texto é
armazenado dentro do arquivo. Isso torna difícil (mas não impossível) para remover.
A melhor maneira é talvez uma combinação. Você pode instalar um texto visível e
mais dois invisível.
Desde assinaturas pode ser perturbado quando você está editando o projeto,
recomenda-se deixar WinOLS verificar e restaurá-los antes que o projeto é salvo,
exportados ou escrito em uma eprom.
Alguns mais notas:
• Não use mapas com pequenas mudanças nos dados, porque as mudanças
feitas por WinOLS poderia fazer uma diferença relevante quando os dados são
usados.
• Você pode instalar o mesmo texto várias vezes para mais segurança. Se
uma alteração é perturbado, ainda há outra esquerda.
• Você só pode remover assinaturas realizados por sua empresa. Você não pode
remover assinaturas de outros.
• Use a função 'Auto' com cuidado. Pode seleccionar mapas que não estão aptos
para mudanças em sua opinião.
• Verifique qualquer mapas que são alteradas depois para ver se as alterações
não são muito grandes.
• A função 'Remover Assinaturas' substitui as assinaturas, mas não restaura os
valores originais. Se você deseja obter os valores originais, utilize o comando
desfazer como de costume.
• A assinatura pode ser visto na assinatura instalar e no diálogo versão.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Teclado: =
Utilize este comando para alterar a célula atual ou das células selecionadas com
operações matemáticas.
Usando a fonte de dados (parte superior da caixa de diálogo), você pode selecionar
a fonte de onde OLS recebe os dados de entrada para as operações. Nota: A opção
'Eprom Original' significa que a versão atualmente selecionado como o original irá
fornecer os dados de origem.
Na parte do meio do diálogo, você pode escolher a operação matemática que você
deseja aplicar para as células.
Na parte inferior do diálogo, você pode digitar o parâmetro que deseja usar para a
operação selecionada.
Por exemplo entra 'A adição' e '1000' para aumentar todos os valores ou por 1000
'percentagem' e '-10' de diminuir todos os valores de 10%.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado: %
Utilize este comando para alterar todas as células selecionadas com operações
matemáticas. As duas áreas superiores funcionam exatamente como a mudança de
diálogo relativa.
Em contraste com a mudança de diálogo em relação há 5 parâmetros para
operações matemáticas em vez de apenas um. O parâmetro no meio da caixa de
diálogo influencia todas as células da mesma maneira. Os outros 4 parâmetros de
trabalho em função da sua posição relativa à seleção. Por exemplo, as células na
parte superior esquerda da selecção são influenciados por mais do parâmetro no
canto superior esquerdo.
Todos os parâmetros também podem ser inseridos usando controles deslizantes. A
sensibilidade dos controles deslizantes podem ser alteradas com o controle
deslizante de escala.
Se 'Changes em tempo real' a caixa de seleção é ativado, todas as alterações são
aplicadas à janela de mapa ou hexdump imediatamente. Recomenda-se utilizar esta
função com cuidado, para evitar danos no veículo.
Este comando só está disponível quando uma área é selecionada.
bar Símbolo:
Teclado: %
Este diálogo mostra o status de verificação atual. Use o link "Search" para procurar
uma soma de verificação para o seu projeto atual. Tudo soma de verificação plugins
automaticamente reconhecer se eles podem lidar com o arquivo atual.
visão ampliada:
8.4.1 A BSL
B SL diál
d iál og o / Co mp are (Hard
( Hardw
w are Men u)
Mostra diferenças entre o BSL100 / ECU e do projeto. Você pode escolher quais
elementos para comparar.
Elementos são impressos em negrito, se contiverem conter diferenças entre
original e versão (na memória do PC - não diferenças entre
en tre ECU e PC).
Nota:
operações BSL são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"BslToGo" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
8.4.2 A BSL
B SL diál
d iál og o / Pr og ram
ra m (Har dw are Men u)
Programas o conteúdo do projeto atual na interface BSL100 / ECU. áreas vazias não
são automaticamente detectados e apagados. Você pode escolher quais elementos
para o programa.
Se você quiser proteger o seu projeto de ser lido com WinOLS pelos
concorrentes, por favor ativar o "Bdm / Bsl ler proteção" nas propriedades do
projeto antes de programação.
Elementos são impressos em negrito, se contiverem conter diferenças entre
original e versão (na memória do PC - não diferenças entre
en tre ECU e PC).
Nota:
operações BSL são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"BslToGo" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
8.4.3 A BSL
B SL diál
d iál og o / Read (Menu
(Men u Har dw are)
are )
Permite-lhe ler o conteúdo BSL100 / ECU atuais como um novo projeto ou uma
nova versão. Por padrão todos os elementos do ECU são lidos, mas para versões
você pode desativar alguns se você tem certeza que você não precisar deles. Ao ler
o original, você deve ler todos os elementos.
Elementos são impressos em negrito, se contiverem conter diferenças entre
original e versão (na memória do PC - não diferenças entre
en tre ECU e PC).
Nota:
operações BSL são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"BslToGo" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
8.5 Eprom
Por favor, escolha um subtópico.
8.5.1 A Epro
Ep ro m d e diál
di álog
og o / Comp
Co mpar
aree (Hardw
(Har dw are Men u)
8.5.2 A Epro
Ep ro m d e diál
di álog
og o / Pr og ram (Hardw
(Har dw are Men u)
Compara o conteúdo da EPROM com FF hex para eproms com bus de 8 bits e
com FFFF hex para eproms com barramento de 16 bits. Se ocorrer quaisquer
diferenças, o teste pode ser interrompido e a EPROM pode ser excluído.
Nota:
operações Eprom são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"Eprom" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Nota:
Esta operação é apenas um apoio para o eprommer Große-Wilde.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Esta opção não é necessário normalmente. Ele permite que você programar partes de uma
eprom.
Nota:
operações Eprom são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"Eprom" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Uma EPROM pode ser lido como original ou versão. Um projeto aberto é necessário,
mas o projeto não tem de conter dados.
Nota:
operações Eprom são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"Eprom" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Aqui você pode alternar diferentes adaptadores, que podem ser utilizados
alternativamente e não podem ser reconhecidos automaticamente.
Além disso, você pode selecionar se o eprom deve ser testado ou apagados
antes de escrever e se deve ser comparado depois.
A opção "programação inteligente" permite uma programação muito rápido. Ele está
disponível apenas para eproms que permite a exclusão de áreas. Se for ativado, o
eprom serão comparados a memória e apenas as áreas que foram alteradas serão
eliminados e reprogramado.
Nota:
operações Eprom são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"Eprom" nas propriedades do projeto ou se o projeto está vazio.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
8.6 Gênio
Digite o texto tópico aqui.
8.6.1 O gênio de diálog o / Import (Menu Hardware)
Permite importar os dados do hardware NewGenius em WinOLS.
Requisitos para ações NewGenius:
1. Plugin OLS1003 precisa ser instalado e registrado.
2. driver atual NewGenius de Dimsport precisam ser instalados.
3. hardware NewGenius de Dimsport precisa ser conectado.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
8.6.2 O gênio de diálogo / Expo rt (Menu Hardware)
Permite exportar os dados a partir WinOLS no hardware NewGenius.
Requisitos para ações NewGenius:
1. Plugin OLS1003 precisa ser instalado e registrado.
2. driver atual NewGenius de Dimsport precisam ser instalados.
3. hardware NewGenius de Dimsport precisa ser conectado.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Nota:
operações Eprom são suportados apenas se o tipo de projeto foi definido como
"Eprom" nas propriedades do projeto.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Símbolo bar:
Teclado: -
Mouse: Ctrl + Roda do mouse
9.8 O comando
com ando Scale 100%
100% (Menu
(Menu View)
Utilize este comando para repor o visor gráfico horizontalmente a 100%. Este
comando só está disponível no modo 2D.
Mantenha a tecla Shift pressionada para redefinir a exibição vertical.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
9.9 O comando
com ando Unzoom (Menu
(Menu View)
Utilize este comando a fazer a exibição menor.
Se você está em modo de texto, uma fonte menor serás erá usado para exibir os dados.
No modo 2d o visor gráfico será mostrada na horizontal menor. Mantenha a tecla
Shift pressionada a fazer a exibição na vertical menor.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Mouse: Ctrl + Roda do mouse
Este diálogo mostra todas as diferenças (até 2000) a partir do original para a versão
atual desta janela. Os diferentes botões neste diálogo permitem que você edite os
valores na lista.
WinOLS tenta manter esta janela em sincronia com a janela de hexdump ou
mapa. Se você alterar a posição do cursor na janela de hexdump ou mapa, a
janela diferenças irá mostrar a entrada respectiva.
respectiva. Se você alterar a posição ou
selecione as entradas na janela de diferenças, WinOLS vai mudar a posição do
cursor e / ou seleção na janela de hexdump ou mapa.
O tamanho da janela pode ser configurada.
c onfigurada.
Este diálogo não é modal, o que significa que ainda pode ser usado janelas que
estão por trás da janela. Este diálogo é um diálogo de "flutuante". Todos os diálogos
(C) 2012 EVC
Comando s do menu View 131
flutuantes pode ser alternado com a tecla tab.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
Teclado: Ctrl +
L
9.13 As difer
di fer enças
enç as de
d e com
co m ando
and o / pri
p rim
m eiro
eir o (Menu
(Men u Ver)
Ver )
Utilize este comando para mover o cursor para a primeira diferença entre o original
ea versão atual dentro da janela atual.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
Teclado: E
9.17 O diálogo
diálog o Selecionar r eferênci
eferênciaa Versão
Versão (Menu
(Menu View)
Várias funções em WinOLS usar uma 'versão Original' como uma referência. Por
padrão, essa é a versão lida a partir do eprom. Mas você pode escolher qualquer
outra versão da corrente de um outro projeto.
Além da seleção do projeto de referência também é possível a seleção do tipo de
comparação para a exibição visual das diferenças. Por exemplo pode ser necessária
uma diferença mínima entre o original para marcar a célula como alterado.
Além disso um deslocamento podem ser inseridos. Isto é útil quando os dados de
um projecto é movido (em comparação com a outra).
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Diálogo direita:
É possível conectar janela. Se duas janelas estão conectados, qualquer
alteração a área visível que acontecerá com ambas as janelas em sincronia. Se
uma janela é rolada, o outro percorre o mesmo caminho.
Se a conexão é ativada, este diálogo é exibida para selecionar a janela de
conexão. Se você quiser pular este diálogo e usar a janela que você também
usou última vez, mantenha a tecla Shift pressionada ao selecionar esta opção
(funciona com menu suspenso e ícone da barra).
Use a caixa de seleção 'Usar também como a janela de referência' para ativar a
comparação de referência, também. Se ativado, as janelas não só vai ser
mantidos em sincronia, mas também cada um janelas também vai usar o outro
como a versão original, quando se trata de apresentar alterações.
Use a caixa de seleção "Organizar Windows para organizar as duas janelas de
comparação na tela de uma forma optimizada. Se você quiser trocar as duas
janelas, basta arrastar um deles (usando sua barra de título) para a posição da
outra janela (e alguns pixels sobre ele).
O campo 'endereço de offset' contém o deslocamento que será usado quando
mantendo o
(C) 2012 EVC
136 WinOL S 2,29
9.20 O comando
com ando Detectar mapa (Menu
(Menu View)
View)
Utilize este comando para detectar um mapa na posição atual do cursor em uma
janela hexdump. Apenas alguns tipos de mapas são reconhecidos (ver abaixo). Esta
função só funciona em hexdumps.
Se nenhum mapa é encontrado ou um mapa reconhecido já está marcado, a
busca vai continuar ao longo da coluna. Segure a tecla Shift pressionada para
procurar para trás.
Esta função bases sobre a função "busca mapa de fundo". Isso significa, ele usa os
mapas que estão listados como "potenciais mapas" na lista de seleção de mapa.
Por isso, tem as mesmas limitações que o "fundo do mapa de busca". Por exemplo,
você desativar o "Reconhecimento estatístico mapa" lá, esses mapas não vai ser
encontrada aqui também.
Além disso, você pode limitar a busca pela largura do mapa de bits. Para isso,
clique no pequeno triângulo preto na janela de seleção de mapa. Um menu se abre,
onde você pode selecionar um filtro para a largura bit (8/16/32 Bit). Este filtro
também funciona para esta função.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
(C) 2012 EVC
Comando s do menu View 137
Teclado: f
9.21 A sel
s eleção
eção m apa Supo
Su port
rtee de com
c omand
andoo (Menu
(Men u View)
Vi ew)
Utilize este comando para alternar o apoio a uma selecção de mapas. Se for ativado,
o usuário será suportado quando a criação de uma seleção que contém um mapa.
Para ser usado
@mrc_engine
esse recurso, você só precisa criar uma seleção sem lacunas (por exemplo, com o
modo de seleção 'consecutivo').
WinOLS irá analisar a área selecionada para o suposto número de colunas e o
endereço de início e mudar estes respectivamente. Em seguida, o início e o fim de
uma selecção será estendido, de modo que um são rectangulares é seleccionada.
Em caso de dúvida, é melhor optar por alguns valores que muitos. Caso contrário,
você pode afetar o método de análise com dados falsos.
A selecção criado pode ser alterado posteriormente em modo-2d. (Press turno,
mova o cursor no modo 2D sobre o início / final da seleção, clique e arraste.)
Se você não quer ter este comando permanentemente ativado, você também pode
usá-lo apenas quando você precisar dele. Basta criar uma seleção como descrito
acima. E quando existe essa seleção, basta activar este comando (através do menu
ou barras do ícone). Agora ele só será executado uma vez e não ser ativado
permanentemente.
Atalh
At alh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Capítul o X
X
10 Comandos da seleção
seleção de menu
A seleção de menu contém comandos para trabalhar com
10.1 Selecio
Selecionar
nar célula
célul a de comando (Sele
(Selecção
cção Menu)
Seleciona a célula que o cursor
cu rsor se encontra.
Segure a tecla Ctrl pressionada enquanto clica para estender a seleção atual em vez
de substituí-lo.
Atalh
At alh os
bar Símbolo: -
Teclado:
Inseri
r
Esta caixa de diálogo permite que você crie uma seleção inserindo o início e o
endereço final. Além disso, você pode especificar o modo de selecção utilizado. A
seleção resultante é o mesmo que você obteria se você criou uma seleção com os
parâmetros especificados manualmente.
Este diálogo não é modal, o que significa que ainda pode ser usado janelas que
estão por trás da janela. Este diálogo é um diálogo de "flutuante". Todos os diálogos
flutuantes pode ser alternado com a tecla tab.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
10.7 O comando Select nada (Selecção Menu)
Remove da seleção atual.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Atalh os
bar Símbolo:
- Teclado: K
Gorjeta:
Se você acabou de criar uma seleção e, em seguida, usar este comando para
alterar o modo, então esta mudança também será aplicada à seleção criado.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:-
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado: Ctrl + Shift + B
XI
170 WinOLS 2,29
@mrc_engine
namespaces:
O recurso 'namespaces' é de interesse para você, se você estiver usando WinOLS
em vários computadores sem o uso de um diretório compartilhado central para
todos, por exemplo, porque um dos computadores é um notebook. A fim de fazer a
sincronização manual mais fácil, você pode configurar a forma como os arquivos
são nomeados para cada computador. Introduza um de / para a área de enumerar
os nomes de arquivos. Estes nomes de arquivos também podem conter letras.
Exemplos para namespaces corretos
são: 1000 - 9999
1000 - 1999
laptop1000 - laptop1999
1000pc - 9999pc
Fundo:
Parâmetros para o comportamento automático pode ser configurado nesta seção.
Pesquisar Se ativado, WinOLS irá procurar o projeto para mapas potenciais e
potencial exibi-los (se esta é ativado na página 'Ver'). mapas potenciais será
... procurado apenas uma vez. Se você salvar o projeto e reabri-lo, eles
não serão pesquisados novamente.
GenerateIf ativado, WinOLS irá gerar automaticamente o visão global
(C) 2012 EVC
174 WinOLS 2,29
visão geral ... informações, mesmo que a janela de visão geral não está aberta.
Isso é útil se você tiver a exibição de dados 'pálido' activada
(ver 'View' página)
Recolha mapa ... Se ativado, WinOLS irá gerar automaticamente para os diferentes
projectos. Estas informações armazenar perfis sobre as descrições
dos eixos mapa maneira são exibidos (por exemplo, nome, unidade,
fator, offset, ...). Esses perfis podem ser administrados no menu
drop-gota de janela de seleção de mapa.
Aplique mapa ... Se ativado, WinOLS automaticamente tentará encontrar
informações para configurar descrições de eixos do mapa melhor
do que o padrão valores faria.
Mais opções:
projetos de Se ativado, todos os projectos com foram abertos quando WinOLS
carga ... sair será reaberto no próximo início de WinOLS.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:
F12
checksums
(C) 2012 EVC
176 WinOLS 2,29
Se ativado, WinOLS urar projetos semelhantes que poderiam ser usadas como
irá procurar projectos originais para a importação atual e irá oferecer uma lista com
idênticos após uma os possíveis candidatos.
importação. Se ativado, WinOLS irá procurar somas de verificação dentro da
importação. Se já foram somas de verificação encontrados dentro dos
Se projectos, estes serão recalculados.
ativ
ado,
Win
OLS
vai
proc
SuggestIf ativados, WinOLS irá exibir uma lista de scripts, se houver algum naquela
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:
F12
12.3.5.2 A configuração de di álogo / automaticamente / Export (Menu Di versos)
Quando WinOLS exportadores pode usar as propriedades do projeto para gerar uma
sugestão para o nome do arquivo de exportação. Você pode configurar o formato
desta sugestão com textos e espaços reservados neste diálogo. Use o botão "Ins".
para selecionar o espaço reservado que você deseja usar. Para a exportação de
arquivos binários que você pode ainda configurar o método que é usado para gerar o
sufixo do arquivo.
Ao importar um arquivo, WinOLS lembra o nome do arquivo de importação e a pasta
onde o arquivo foi importado da. Você pode usar esses dados como padrão ao
exportar o mesmo arquivo novamente. Se você ativar essas opções, ele irá substituir
o modelo mencionado acima, sempre que esses dados estão disponíveis.
Para a exportação de arquivos BdmToGo, você pode configurar WinOLS para
remover o nome do cliente e as informações da placa de licença do arquivo ao
(C) 2012 EVC
178 WinOLS 2,29
exportar.
As definições nesta página são usadas para a exportação como anexo de arquivo e e-mail.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:
F12
12.3.5.3 A configuração de di álogo / automaticamente / E-Mail (Menu Diversos)
Com esta janela você pode configurar o conteúdo do padrão de qualquer e-mail que
você envia ao exportar arquivos WinOLS por e-mail. O arquivo é enviado com o seu
programa de e-mail padrão, mas esse programa provavelmente não irá acrescentar
qualquer rodapé padrão que você pode ter configurado. (Este comportamento pode
depender de seu cliente de e-mail.)
Você pode configurar a linha de assunto padrão, um texto de partida e um texto final.
Além disso, você pode ter WinOLS adicionar informações sobre o projeto para o e-
mail. Estas são todas as informações que você pode exibir na caixa de diálogo
selecione 'Select ECU'. (Somente os campos de informação que contêm dados
serão adicionados.) Você pode optar por ignorar vários campos de informação.
Ao enviar um e-mail de WinOLS, será usado o seu cliente de e-mail padrão. Você
pode configurar essa propriedade em seu cliente de e-mail. As acções necessárias
para fazer isso depende do cliente de e-mail.
(C) 2012 EVC
180 WinOLS 2,29
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:
F12
Com esta janela você pode configurar a forma como os mapas são pesquisados. Isto
aplica-se tanto para a busca direta (tecla de atalho f) e a busca automática em
segundo plano.
A fim de reduzir misdetections, WinOLS ignora vários tipos de mapa por padrão.
Você pode optar por mudar isso e aceitar mapas que consistem apenas um valor,
principalmente de um valor ou de 2 valores alternados.
Além disso WinOLS pode procurar mapas nos formatos específicos do
fornecedor, se isso ativada neste diálogo.
Outra opção é o 'reconhecimento mapa estatístico', que é capaz de reconhecer os
mapas que não são armazenados em um formato específico. Este método de
(C) 2012 EVC
Comandos do variado menu de 181
reconhecimento julga os dados pelo seu
'Olha', assim como um humano faria. Como resultado, ele é capaz de encontrar
mapas sem quaisquer cabeçalhos especiais ou dados estruturais. Como uma
desvantagem este reconhecimento leva algum tempo e os dados eixo mapa é
apenas raramente reconhecido.
Atalh os
Símbolo bar:
Teclado:
F12
12.3.5.5 O Diálogo de Config uração / automaticamente / Relatório
Teclado:-
14.7 A Informações de diálogo sobre WinOLS (Menu? (Ajuda))
XV
outros 203
15 outros Diálogos
Por favor, escolha um subtópico.
15.1 O parâmetro de importação Intel / Motorol a diálogo
Este diálogo será exibida se você está mudando de dados que não é coberto por
uma soma de verificação, tendo a proteção de memória ligado. Ele permite que você
decida o que fazer com esta mudança e com novas mudanças.
Atalh os
Símbolo bar:
- Teclado: -
Use este diálogo para procurar a lista de mapa de textos ou tipos de mapa.
Se a opção 'Buscar em tempo real' é ativada, a pesquisa será executado enquanto
você está inserindo dados.
Este diálogo lhe pede para introduzir um nome de arquivo para um novo projeto. A
maioria dos WinOLS tempo pode criar automaticamente um novo nome. Esta caixa
de diálogo aparece apenas se você virou a nomeação automática off ou se o
namespace dado está cheio (o que significa que todos os arquivos que podem ser
criados com o namespace já existem).
Ambas as questões podem ser configurados na caixa de diálogo Diversos>
Configuração> Automaticamente. Para mais informações sobre namespaces,
consulte a página de ajuda desse diálogo.
Se você não souber o que digitar na caixa de diálogo aceitar o valor padrão ou
(C) 2012 EVC
tópicos 219
end_insert_map
Este bloco apenas pode ser utilizada dentro de um bloco executável. Ele contém a
definição de um mapa que é inserido quando o script é executado. O grupo deve
ser idêntico ao que foi definido anteriormente. Se o grupo contém posições
multiplicam apenas o melhor é usado.
comandos não globais:
procurar Grupo Dataorganisation Startaddress Tolarance Deviation "searchstring"
Este comando executa uma pesquisa para a cadeia de pesquisa. A cadeia de
caracteres consiste em vários números decimais separados por espaços. Um ponto
de interrogação pode ser usado em vez de um número, se qualquer número é
aceitável nesta posição. A organização de dados (eByte, Elohi, eHiLo, eLoHiLoHi,
eHiLoHiLo) descreve o formato de dados em que a cadeia de pesquisa está
prevista para o projeto. A pesquisa irá recomeçar no endereço de início e, em
seguida, expandir-se para a esquerda e direita, tanto quanto o desvio permite. A
tolerância descreve a diferença máxima os valores de cadeia de busca podem ter a
partir do projeto.
substituir Grupo Dataorganisation Startaddress mode1 mode2 "Replacestring"
Este comando substitui uma seqüência de pesquisa com outra string. Aqui você
pode usar pontos de interrogação, também. Eles representam uma célula que não
deve ser substituído por um valor diferente. Mode1 define se apenas a posição
melhor encontrados devem ser substituídas ( "Melhor") ou cada um ( "All"). Modo2
define se os dados serão alterados absoluto ( "absoluto") em percentagem ( "por
cento") ou se as alterações serão transferidos como diferença ( "Difference2")
Nota: Nas versões WinOLS antes de 1.205 o script automático genérico pode gerar
valores errados para os valores de diferença. Devido a razões de segurança a velha
palavra-chave "Diferença" foi desativado, para que há dados ruins poderiam ser
gerados. Se você criou roteiros à mão simplesmente usar a nova palavra-chave
"Difference2". Caso contrário, você deve recriar o script ou não usar o método de
diferença.
Grupo única
O script só vai continuar se o grupo contém exatamente uma entrada.
set_map_property "Propriedade" "Valor"
Este comando só pode ser emitido com um bloco INSERT_MAP. Ele irá definir
as propriedades de diferença de um mapa. Uma lista completa com todas as
propriedades possíveis pode ser visto em qualquer script que transfere um
mapa.
check_map_property "Propriedade" "Valor"
Este comando verifica se o projeto atual tem esse valor em suas propriedades. Se
este não for o caso, o script não pode ser executado. Você também pode inserir uma
expressão regular (como em perl ou em bons editores de texto). As expressões
regulares são marcadas pelo prefixo "RE:". Um exemplo para o reconhecimento de
um Mercedes em suas variações habituais seria: check_map_property "produtor" "re:
(Mercedes | ^ MB $)". Se você também gostaria de aceitar um valor vazio para o
produtor: check_map_property "produtor" "re: (Mercedes | ^ MB $ | ^ $)".
(C) 2012 EVC
220 WinOLS 2,29
propriedades válidos são: Produtor, Chassis, Modelo, softwareversion e
Softwaresize.
Atuaç ão:
Os scripts são bastante rápido. A fim de manter a verificação se um script pode ser
aplicada ou não rápido, apenas uma regra simples devem ser obedecidas:
condições simples em primeiro lugar.
Scripts são sempre tratados de forma linear (começando no topo, em seguida, vai
para baixo). É uma boa idéia usar os comandos de pesquisa primeiros que pode ser
feito rapidamente. Desta forma, os comandos mais complicados serão processados
mais tarde e mais raramente.
Pesquisar comandos são simples / rápido se eles não contêm pontos de
interrogação, pouco ou nenhum desvio e permitem pouca ou nenhuma tolerância.
comandos CHECK_MAP_PROPERTY também são simples no deve ficar no início.
replace_mode absoluta
begin_requires
end_requires
begin_executable
Pesquisa KF00 eByte 0x00000 0 0% "?"
begin_insert_map KF00
set_map_property "Nome" "Kennfeld"
set_map_property "idName" ""
set_map_property "Typ" "eZweidim"
set_map_property "FolderName" "Meus
Mapas" set_map_property "ViewMode"
"eViewText" set_map_property "Rwin"
"eBars" set_map_property "DataOrg"
"eFloatLoHi" set_map_property
"bKehrwert" "0"
set_map_property "bVorzeichen" "0"
set_map_property "bDelta" "0"
set_map_property "bProzent" "0"
set_map_property "bOriginal" "0"
set_map_property "bOriginalWerte" "0"
set_map_property "Spalten" "16"
set_map_property "Zeilen" "3"
set_map_property "Radix" "10"
set_map_property "Nachkommastellen" "0"
set_map_property "Comentário" ""
set_map_property "Feldwerte.Name" "-"
set_map_property "Feldwerte.Einheit" "-"
set_map_property "Feldwerte.Faktor" "1,000000"
set_map_property "Feldwerte.Offset" "0,000000"
set_map_property "Feldwerte.StartAddr" "7668
StuetzX.Name" set_map_property "" "-"
set_map_property "StuetzX.Einheit" "-"
set_map_property "StuetzX.Faktor" "1,000000"
set_map_property "StuetzX.Offset" "0,000000"
set_map_property "StuetzX.DataSrc" "EROM"
set_map_property "StuetzX.DataHeader" "0"
set_map_property "StuetzX.DataAddr" "4096"
set_map_property "StuetzX.DataOrg" "eFloatLoHi"
set_map_property "StuetzX.Radix" "10"
set_map_property "StuetzX.bRueckwaerts" "0"
set_map_property "StuetzX.bKehrwert" "0"
set_map_property "StuetzX.bVorzeichen" "0"
set_map_property "StuetzX.Nachkommastellen" "0"
set_map_property "StuetzX.SignaturByte" "0xFFFFFFFF"
set_map_property "StuetzX.SkipBytes" "0"
set_map_property "StuetzY.Name" "-"
set_map_property "StuetzY.Einheit" "-"
set_map_property "StuetzY.Faktor" "1,000000"
set_map_property "StuetzY.Offset" "0,000000"
set_map_property "StuetzY.DataSrc" "EROM"
set_map_property "StuetzY.DataHeader" "0"
set_map_property "StuetzY.DataAddr" "8192"
set_map_property "StuetzY.DataOrg" "eFloatLoHi"
set_map_property "StuetzY.Radix" "10"
set_map_property "StuetzY.bRueckwaerts" "0"
set_map_property "StuetzY.bKehrwert" "0"
set_map_property "StuetzY.bVorzeichen" "0"
set_map_property "StuetzY.Nachkommastellen" "0"
set_map_property "StuetzY.SignaturByte" "0xFFFFFFFF"
set_map_property "StuetzY.SkipBytes" "0"
end_insert_map
end_executable
O script de exemplo cria um mapa. Para criar mais de um mapa com um único
script, basta repetir o texto com o bloco begin_executable / end_executable e
substituir "KF00" cada vez com outros, identificadores únicos.
O script usa o set_map_property comando para preencher várias propriedades do
mapa com os valores. As propriedades individuais espelhar os campos na caixa de
diálogo "Propriedades: Mapa". As caixas de verificação são preenchidos com os
números de 0 (não marcada) ou um (verificado). Os nomes dos campos individuais
têm estes significados:
Nome O nome do mapa ou eixo
idName O identificador interno. Normalmente, apenas Damos / ASAP2 usá-lo.
TypThe tipo de mapa. Os valores válidos são eEinzel (valor único), eEindim
(mapa unidimensional), eZweidim (mapa bidimensional),
eZweiInv (bidimensional, mapa invertido)
FolderNameThe nome da pasta (requer WinOLS 2.08)
ViewModeThe modo de visualização. Os valores válidos são eViewText (modo
texto), eView2d (2d-Mode), eView3d (3d-Mode)
RWinThe área do direito em modo texto. Os valores válidos são
eRightWinNone (Nada), eHex (vista Personagem), eBars
(Vista Bar), eHexBars (Ambas as visitas)
DataOrgThe organização de dados (largura Endian e bit). Os valores válidos
são eByte, Elohi, eHiLo, eLoHiLoHi, eHiLoHiLo, eFloatLoHi,
eFloatHiLo
bKehrwert1 para uma vista recíproco (caso contrário
0) bVorzeichen1 para uma vista
assinado (caso contrário 0)
bDelta1 para uma vista da diferença (em contrário 0)
bProzent1 para uma vista com uma diferença percentual (caso
contrário 0) bOriginal1 ignorar factor de deslocamento e (caso
contrário 0)
bOriginalWerte1 para ver os não os valores versão, mas o original
valores (em contrário 0)
SpaltenNumber de colunas na mapa
ZeilenNumber de linhas na mapa
sistema RadixNumber. 16 para hexadecimal, 10 para decimal
Nachkommastelle Número de posições a seguir ao ponto decimal
n
SignaturByteThe byte marcador antes de o eixo ou 0xFFFFFFFF (Requer
WinOLS 2,08)
SkipBytesThe número de bytes que o são ignorados entre duas eixo valores
(2,08) exige WinOLS
Feldwerte (...) Este prefixo significa que as seguintes propriedades aplica-se ao
valores reais do mapa.
StuetzX (...) Este prefixo significa que as propriedades a seguir aplica-se a
os valores do eixo X.
StuetzY (...) Este prefixo significa que as seguintes propriedades se aplica a
os valores do eixo Y.
(C) 2012 EVC
tópicos 221