A Pronúncia Do Português Europeu

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 2

A PRONÚNCIA DO PORTUGUÊS EUROPEU

Menu Principal Convenções e Transcrição Fonética


Introdução O Alfabeto Fonético Internacional
Convenções e Transcrição Fonética
Fonética e Fonologia: Que diferença? Na grafia de qualquer língua, a relação entre o som e a letra (o símbolo que representa convencionalmente o som) não é
Características Fonéticas do Português biunívoca, ou seja, a uma letra não corresponde sempre o mesmo som e um som não é representado sempre pela mesma
Europeu VS Português Brasileiro letra. Por outro lado, num determinado alfabeto (como o latino, p.ex. que é o utilizado por muitas línguas como as românicas e
as germânicas) a mesma letra pode corresponder a sons diferentes em diferentes línguas. Esta variação, decorrente de
O Acento de Palavra no Português
diversos factores entre os quais se inclui a relação entre os sons no interior de uma palavra, levou à criação de alfabetos
A Sílaba no Português Europeu fonéticos que permitem descrever de forma não ambígua o contínuo sonoro e possibilitam, a quem não conheça determinada
A Palavra Prosódica língua, saber como se pronunciam os sons de uma palavra quando transcritos foneticamente. O sistema de transcrição
fonética mais usado é o Alfabeto Fonético Internacional (AFI), criado em 1888 pela Associação Internacional de Fonética.
O Sintagma Entoacional
Nesta apresentação utilizamos o AFI de acordo com a sua última actualização, datada de 1996. O Alfabeto Fonético é
Sândi Externo ou o Encontro de Palavras constituído por símbolos que representam os sons básicos mais frequentes nas línguas do mundo (como as consoantes [p]
A Importância da Prosódia ou [f], ou a vogal [a]) e por sinais diacríticos que acrescentam aos símbolos informação sobre aspectos complementares
(como o til, [~], sobre a vogal para indicar a nasalidade – [õ] – ou o diacrítico ['] que, neste texto, precede a sílaba em que está
a vogal acentuada – ['pa]).
Convenções e Transcrição Fonética
O conjunto de sons da norma-padrão do Português Europeu e a sua representação com os símbolos do AFI constituem três
O Alfabeto Fonético Internacional grupos: vogais orais e vogais nasais, semivogais orais e nasais (o segundo elemento de um ditongo) e consoantes. Os
Limites e Particularidades da exemplos são, sempre que possível, palavras monossilábicas cuja pronúncia se pode ouvir.
Transcrição Fonética

Vogais Orais
[i] vi ['vi]
[e] vê ['ve]
[ɛ] pé ['pɛ]
[a] pá ['pa]
[ɐ] para [pɐɾɐ]
[ɛ] de
[ɔ] sol ['sɔl]
[o] pôr, sou ['poɾ, 'so]
[u] tu ['tu]

Vogais Nasais
[ĩ] sim ['sĩ]
[e͂] pente
[ɐ͂] romã, banco [ʀu'mɐ͂, 'bɐ͂ku]
[õ] põe, ponte
[ũ] atum [ɐ'tũ]

Semivogais ou glides orais e nasais

[j] pai ['paj] mãe


[w] pau ['paw] [w̃] cão ['kɐ͂w̃]

Consoantes

[p] pá ['pa]
[b] bem
[t] tu ['tu]
[d] dou ['do]
[k] cacto ['katu]
[g] gato ['gatu]
[f] fé ['fɛ]
[v] vê ['ve]
[s] sabe, passo, caça ['sabɨ, 'pasu, 'kasɐ]
[z] casa, azar ['kazɐ, ɐ'zaɾ]
[ʃ] chave
[ʒ] já ['ʒa]
[m] mão ['mɐ͂w̃]
[n] não ['nɐ͂w̃]
[ɲ] venho ['vɐɲu]
[l] lá ['la]
[ʎ] valha ['vaʎɐ]
[ɾ] caro ['kaɾu]
[ʀ] carro ['kaʀu]

Acrescente-se que alguns dialectos do Português Europeu têm sons que não fazem parte da norma-padrão mas que são aqui
referidos embora não venham a ser descritos em particular. Assim, enquanto na norma-padrão as vogais nasais são [ɐ͂], [e͂],
[õ], em certos dialectos do norte de Portugal pronunciam-se mais abertas, (por exemplo, [ã] banco ['bãku] como no francês
blanc). Também em dialectos do norte a consoante [b] tem uma pronúncia que se confunde com [v] mas que se representa por
[β] (por exemplo, vaca ['βakɐ]); [s] e [z] soam como [ʃ] embora sejam consoantes diferentes, representadas por [ʂ] e [ʐ] (por
exemplo, sabe, passo, casa ) e [ʃ], representado graficamente pelo dígrafo <ch>, pronuncia-se [tʃ]͡͡ (por
exemplo, chave ).

Letras e sons
Visto que letras e sons não têm uma relação biunívoca, apresentam-se os seguintes diagramas que partem das letras
utilizadas em Português Europeu e mostram quais os sons que podem ser representados por elas.

Vogais Orais

<a> [a] (pá) [ɐ] (da)


<e> [e] (vê) [ɛ] (pé) [ɐ] (meia) [i] (emigrar)
<i> [i] (vi) [j] (pai)
<o> [ɔ] (sol) [o] (pôr) [u] (sapo) [w] (mágoa)
<u> [u] (tu) [w] (pau)

Vogais Nasais

<in, im> [ĩ] (tinta, sim)


<en, em> [e͂] (pente, membro) [ɐ͂j ] (cem)
<an, am> [ɐ͂] (banco, ambos)
<am> [ɐ͂w̃]) (formas verbais como amam, batam)
<ã> [ɐ͂] (romã)
<on, om> [õ] (ponte, pombo)
<õ> [õ] (põe)
<un, um> [ũ] (unto, atum)

Consoantes

<p> [p] (pá)


<b> [b] (bem)
<t> [t] (tu)
<d> [d] (dou)
<f> [f] (fé)
<v> [v] (vê)
<s> [s] (sabe) [z] (casa) [ʃ] (lista, listas) [ʒ] (mesmo)
<ss> [s] (passo)
<z> [z] (fazer) [ʃ] (rapaz)
<x> [ʃ] (xaile) [ks] (léxico) [s] (sintaxe) [z] (êxito)
<c> [k] (cacto, cravo, cota) [s] (céu, cinza)
<ch> [ʃ] (chave)
<ç> [s] (paço)
<qu> [k] (quer) [kw] (qual)
<j> [ʒ] (hoje)
<g> [g] (gato, golo, agudo) [ʒ] (viagem, fugir)
<m> [m] (mão)
<n> [n] (não)
<nh> [ɲ] (venho)
<r> [ɾ] (para) [ʀ] (rato)
<rr> [ʀ] (carro)
<l> [l] (lado)
<lh> [ʎ] (valha)

^ Voltar ao topo ^

Copyright 2006 - Instituto Camões - Todos os direitos reservados.


É expressamente proibido copiar todo ou parte do conteúdo deste sítio.

Você também pode gostar