BP 5 C - BP 12 C: Batedeira Planetária
BP 5 C - BP 12 C: Batedeira Planetária
BP 5 C - BP 12 C: Batedeira Planetária
BATIDORA PLANETARIA
PLANETARY MIXER
BP 5 C - BP 12 C
G. Paniz Indústria de Equipamentos para Alimentação Ltda - Rua adolfo Randazzo, 2010 - Bairro Vila Maestra - Cx. Postal 8012
CEP.:95.034-970 - Fone: (0-XX-54) 2101 3400 - Fax: (0-XX-54) 2101 3408 - Caxias do Sul - RS - Brasil
TERMO DE GARANTIA
RANTIA
Introdução: (Avisos, Normas, Transporte, Descrição do Produto) ............................ 1
Todas as partes que compõem a maquina, exceto o motor, GA
estão garantidas por 06 meses,
no que se referem a defeitos de fabricação.
Produto: (Instalação, Uso e Limpeza)..........................................................................2 Esta garantia será cancelada nos seguintes casos:
- Mau uso do equipamento;
Introducción: (Avisos, Nuermas, Transpuerte, Descripción del Producto)................. 3 - Caso o equipamento tenha sido aberto ou a manutenção
tenha sido feita por pessoas não autorizadas;
Producto: (Instalación, Uso y Limpieza ) .................................................................. 4
- Remessa do equipamento para manutenção sem prévia
Intoduction: (Notices, Norms, Transport, Product Description) ................................. 5 consulta;
- Não apresentação da nota fiscal de compra junto a
Product: (Installation, Use and Cleaning) .................................................................... 6 revenda.
Especificações Técnicas/Especificaciones/Specifications: ........................................7 ATENÇÃO: Embora a G.PANIZ INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS PARA ALIMENTAÇÃO não
se responsabilize pela garantia dos motores elétricos, estes possuem 01 ano de garantia por
Ilustração/Ilustracción/Illustration: ............................................................................. 8 parte do fabricante, a contar da data de emissão da nota fiscal de venda. Para usufruir desta
garantia, basta que você apresente a nota fiscal ao assistente técnico indicado pelo fabricante
Ilustração/Ilustracción/Illustration: ............................................................................. 9 dos motores elétricos e não viole as condições de garantia impostas pelo mesmo.
17
ESQUEMA ELÉTRICO MONOFÁSICO 110 ou 220V / 60HZ BATEDEIRA PLANETÁRIA BP 5 C / BP 12 C
Diagrama Simplificado do Sistema de Comando/Segurança Elétrico GPANIZ
Função Relê de Controle e Segurança - Conservar com cuidado este manual para qualquer outra consulta.
- A instalação deve ser de acordo com as instruções do fabricante . e por pessoas qualificadas e
Verifica de 1 a 4 competentes.
Lógica da N Não Habilita - Maq. Parada
Simulação dispositivos de segurança possíveis. Validação OK? Not Ready/Stop
- Para eventuais reparos, dirigir-se exclusivamente a um centro de assistência técnica autorizado pelo
Anti-Burla Ex.: Botoeiras de Emergência fabricante e solicitar peças de reposição originais.
Grades de Proteção
S
- A não compreensão dos avisos acima pode comprometer a segurança do operador
Habilita Máquina - Entre em contato com o distribuidor de sua confiança para conseguir o endereço da autorizada mais
Ready/Start próxima de você.
- O fabricante reserva-se o direito de modificar, em qualquer momento e sem prévio aviso o conteúdo deste
Circuitos Redundantes manual.
Logica "E" Logica "OU"
Botão
Emergência
Neutro
!
Fase
Motor - Antes de colocar em funcionamento a máquina e cada vez que houver alguma dúvida sobre o
Fase S Trifásico
ou
funcionamento, cada operador tem o dever de ler detalhadamente este manual de uso.
Monofásico - Em fase de localização e manutenção de avarias, tome todas as medidas idôneas a prevenir
Fase T
qualquer dano às pessoas e à máquina. Desconecte da rede elétrica antes de fazer qualquer tipo de
Chave Geral R reparo.
- Ao terminar qualquer operação de remoção ou neutralização de qualquer parte relacionada a
Terra C1
Observações Importantes: segurança ( sensores, proteções, etc.), reponha em seu lugar e revise que os mecanismos de segurança
RL6 estejam posicionados corretamente.
RL4 1 - Circuito de Comando
Baixa Tensão (12V) - Este equipamento esta de acordo com as diretrizes de segurança das normas NBR 14009 (segurança de
máquinas Princípios para Apreciação de Riscos) e NBR 14153 (Segurança de Máquinas Partes de
2 - Circuito de Potência
Isolado
Sistemas de Comandos Relacionados a Segurança Princípios Gerais para Projetos
RL3
RL5 C1
3 - Confiabilidade 100%
Por qualquer falha
individual ou conjunta
RL2 a máquina para
4 - Manobras de Teste
( 1.000.000) cobre
RL1 mais de 100% da
vida útil da máquina - A mercadoria viaja a risco do cliente. Eventuais contestações sobre o estado defeituoso da
5 - Componentes principais da máquina deverão ser evidenciadas ao transportador no momento da entrega.
da função segurança
certificados "CE" e "UL"
16 01
BP 12 C PARTS
BATEDEIRA PLANETÁRIA BP 5 C / BP 12 C ITEM CODE PARTS DESCRIPTION
1 09015 Lower Base AssemDiy bp izc
2 09001 Upper Base Bp 12c
3 05003 LidBp12s730X360mm
1.1 Fabricada em chapa de aço SAE 1020, com pintura epóxi e batedores (globo, raquete 4 09009 Upper Base Reinforcement Bp 12c 400 X 147mm
5 09014 Cabin Assemb y Bp 6c
e espiral) em alumínio. Possui 6 velocidades com troca por meio de polia variadora e 6 08471 Stainless Steel Pan Bp 06c/ Bp 12c
sistema de segurança na cuba quando em funcionamento. 7 7264G Cider Tub Fixing base
1.2 São usados rolamentos blindados na sua fabricação. 8 09003 Speed Changer Support Bp 12c 110 X 110mm
9 09006 BP 12 C Structure Complement
1.3 A capacidade deste equipamento é de 5 litros (BP 5 C) e 12 litros (BP 12 C). 10 70225 Monophase Motor 1/4 Ivpe48 110/220 60hz
11 05071 Motor Support 1/4bpl 6 178 X 120mm
12 70130 Speed Variation Pulley Assembly Bpl12 F14 (7141)
13 09011 Gear Rack Support Bp 12c 100 X 102.5mm
14 4598G Nylon Gear Rack Bpl 12
2.1 Instale a sua batedeira planetária sobre uma superfície plana. 15 6100G Gear For The Nylon Gear Rack Bpl 12 F14
2.2 Antes de conectar o sua máquina à rede elétrica, certifique-se de que a voltagem indicada 16 70657 Speed Gear Shift Bp 12c (6227)
17 419G Wheel Fixing Bearing Bp 12c (2417)
no seletor de voltagem (110/220V) coincide com a rede de seu estabelacimento. 18 6315G Lever Support 12c Ny
2.3 Lembre-se sempre de conectar o fio terra. 19 09017 Pulley Smaller Shaft Bp 12c 78mm
20 09018 Lever Shaft Bp 12c 84.4mm
21 80814 Roller Bearing 6202 Zz
22 6970G Pulley Ny 41.7 F15 Bp 12c
APRENDA A USAR SUA BATEDEIRA PLANETÁRIA BP 5 C / BP 12C 23 6326G Lever Guide Bp 12c Ny
24 06132 PVC Ring4mm ½
3.1 Esta batedeira foi desenvolvida para preparar massas leves (glacês, cremes, mashmallow, 25 6084G Changer Lever Bp 12c Ny
panquecas, claras em neve,etc...). 26 6667G Changer Closing Bp 12c Ny
27 7116G Larger Volume Bearing Bp 12c Ny
3.2 Para escolha do batedor adequado, verifique instruções na parte superior da máquina. 28 03277 Spring Ring I 35
3.3 Para instalar o batedor certifique-se de que a máquina esteja desligada da rede elétrica. 29 70749 Shield Back Support Ae 151/251/401/601
30 09005 Cabin Lid Bp 6c 320.5 X 260mm
Retire o grampo de segurança, empurre para cima a bucha e desencaixe o batedor do eixo
31 70711 Double Switch 22 Ip65 Clbd 14 03/05
fixador 32 70705 Disconnecting Switch Lb 255 B33
3.4 Nunca mexa na massa quando a máquina estiver ligada, ou seja, não insira qualquer 33 00375 Rubber FootRef 314
34 70815 Shield Protection Bp 06c
objeto na cuba da máquina enquanto ela estiver em funcionamento. 35 09022 Shield Guide Bushing Bp 12c 32mm
3.5 Para a troca de velocidade é necessário que a máquina esteja em funcionamento. 36 04136 Motor Hinge Pin Am 25 150mm
3.6 Ao ligar a máquina com os ingredientes na cuba, utilize velocidades baixas e após 37 09024 Gear Rack Support Bp 12c 150 X 74mm
38 70714 Contact Block 1nf Clp 101
selecione a velocidade adequada. 39 70715 Contact Block 1 na Clp 110
3.7 Uma vez que a grade de segurança é aberta com o equipamento em funcionamento, o 40 09013 Intermediate Shaft Bp 6c 88mm
41 09034 Movable Pulley Bp 06c/ Bp12c
mesmo quando a grade retornar a posição fechada, deverá ser religado no botão liga/desliga
42 9134G Wheel Bp 06c / Bp 12c
para voltar a funcionar. 43 70582 Counter Weight Bp06c/ Bp12c
44 09029 GearBp06c/bp12
45 2391G Planetary Gear Bp06c/bp12 C
46 7115G Planetary Wheel Bp 06c / Bp 12c
47 09035 Mixing Paddie Shaft Bp 06c/bp12c
4.1 Antes de efetuar a limpeza de seu equipamento, certifique-se de que a máquina esteja 48 12006G Mixing lock Bushing BP 6 C
49 09036 Fixed Shaft For The Paddies Bp06c/bp12c (7760)
desligada da rede elétrica.
50 2317G Racket Mixing Paddie Bp 06c/bp12 C (7760)
4.2 Os batedores e a cuba podem ser lavados em água corrente, o restante da máquina 51 70800 Security Activation Triphase 220/380 Monophase 220
usar somente pano úmido. 52 70704 End Of Course Switch Tr 236 02zp
4.3 Para retirar os batedores verifique o item 3.3 e para retirar a cuba levante a proteção 53 09023 Shield Articulating Guide Bp 12c 61 mm
54 00772 Micro Switch Activation Mp 35/50
aramada . 55 03510 Belt Z-850
4.4 Não derrame água sobre o equipamento. 56 81098 BeltA30.5
57 09008 Front Finnishing BP 6 C 555 x 50mm
58 2304G Globe Bp 06c/bp 12c
59 5033G Spiral Bp 06c/bp 12c
02 15
PIEZAS BP 12 C
ITEM CODIGO DESCRICIÓN DE LAS PIEZAS BATIDORA PLANETARIA BP 5 C / BP 12 C
1 09015 Conjunto base inferior bp 12c
2 09001 Base superior bp 12c
05003 Tapa bp 12s 730 x 360mm
AVISOS IMPORTANTES
3
4 09009 Refuerzo base superior bp 12c 400 x 147mm
Conjunto gabinete bp 6c
- Conservar con cuidado este Manual para cualquier otra consulta.
5 09014
6 08471 Olla acero inoxidable bp 06 / bp 12c - La instalación debe ser hecha de acuerdo con las instrucciones del fabricante y por
7 7264G Base Fija Deposito Cidra personas califica das y competentes.
8 09003 Superior cambiador velocidad bp 12c 110 x 110mm - Para eventuales reparos, dirigir-se exclusivamente a un centro de servicios autorizado por el
9 09006 Complemento Gabinete BP 12 C fabricante y solicitar piezas de reposición originales.
10 70225 Motor monofasico 1/4 bpl 6 178 x 120mm - El no entendimiento de estos avisos puede comprometer la seguridad del operador.
11 05071 Soporte motor 1/4 bpl 6 178 x 120mm - Entre en contacto con el distribuidor de su confianza para conseguir la dirección de la
12 70130 Conjunto polea variadora bpl 12 f143 autorizada más próxima de usted.
13 09011 Soporte cremallera bp 12c f14
- El fabricante se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento y sin previo aviso el
14 4598G Cremallera nylon bpl 12
contenido de este manual.
15 6100G Engranaje cremallera nylon bpl 12
16 6227G Cambiador velocidad bp 12c
17 419G Cojinete de fijacion del volante bp 12c
18 6315G Soporte palanca bp 12c ny
19 09017 Eje menor polea bp 12c 78mm INTRODUCCIÓN AL MANUAL DE USO Y MANUTENCIÓN
20 09018 Eje palanca bp 12c 84,4mm
21 80814 Rodamiento 6202 zz - El fabricante, con este manual de uso y manutención, quiere proporcionar las informaciones
22 6970G Polea ny 41,7 f15 bp 12c técnicas para una correcta instalación y un correcto funcionamiento de su equipamiento.
23 6326G Guia de la palanca bp 12c ny El usuário tiene el deber y la responsabilidad de guiarse por este. Junto con la descripción y
24 06132 Anillo PVC4mm1/2 las características del funcionamien to, de la instalación y de la manutención, se
25 6084G Palanca del cambiador bp 12c ny evidencian aspectos que se refieren a la seguridad del operador.
26 6667G Cierre cambiador bp 12c ny - Antes de usar la máquina es necesario consultar este manual, aconsejamos leerlo con
27 7116G Cojinete vol mayor bp 12c ny atención y seguir rigurosamente las instrucciones recomendadas. En lo que se refiere a la
28 03277 Anillo elastico i 35 seguridad del operador, la máquina debe estar siempre en perfectas condiciones.
29 70749 Apoyo de alambre ae 151 / 25I / 40I / 60I - Este manual, es parte integrante de la máquina, y debe ser conservado en lugares de fácil
30 09005 Tapa gabinete bp 6c 320,50 x 260mm acceso, conocido por todos los operadores y colocado a la disposición de las personas que
31 70711 Boton doble 22 ip65 clbd 14 03/05
se encargan de las operaciones y de las reparaciones de la máquina.
32 70705 Llave seleccionadora lb 255 b33
33 00375 Pata de goma ref. 314
34
35
36
70815
09022
04136
Protection de alambre bp 06c
Buje guia del alambre bp 12c 32mm
Perno bisagra motor am 25 150mm
NORMAS DE SEGURIDAD !
37 09024 Apoyo de la cremallera bp 12c 150 x 74mm
38 70714 Bloque de contacto 1nf dp 101
- Antes de colocar en funcionamento la máquina, y cuando haya alguna duda sobre el
39 70715 Bloque de contacto 1na dp 101
09013 Eje intermedio bp 6c 88mm
mismo, cada operador tiene el deber de leer detalladamente este manual de uso.
40
41 09034G Polea movil bp 06 c/bp 12c - En fase de localización y manutención de averías, tome todas las medidas idóneas para
42 9134G Volante bp 06c / bp 12c prevenir cualquier daño a las personas y a la máquina.
43 70582 Contrapeso bp 06c/ bp 12c - Al terminar cualquier operación de remoción o neutralización de cualquier parte
44 09029 Engranaje bp 06c / bp 12c relacionada a la seguridad ( sensores, protecciones, etc), repóngalos en su lugar y revise
45 2391G Engranaje planetario bp 06c / bp 12c si los mecanismos de seguridad están en las posiciones correctas.
46 7115G Volante planetario bp 06c / bp 12c - Esto equipo esta de acuerdo con las directrizes de seguridad de las normas NBR
47 09035G Eje batidor bp 06c / bp 12c 14009(Seguridad de Maquinas Principios para Apreciacion de Riesgo) y NBR 14153
48 12006G Buje Batidor BP 6 C 34mm (Seguridad de Maquinas y Partes del Sistemas de Comandos Relaccionados a la
49 09036 Eje fijo de las aspas bp 06c / bp 12c Seguridad Principios Generales para Proyectos)
50 2317G Batidor raqueta bp 06c / bp 12c
51 70800 Accionamiento de seguridad trifasico 220/380 monofasico 220
52 70704 Llave fin de curso tr 236 02zp
53 09023 Guia articulador del alambre bp 12c 61mm
54 00772 Accionador micro interruptor mp 35/50
TRANSPORTE
55 03510 Correa z-850 - La mercaderia viaja a riesgo del cliente. Eventuales contestaciones sobre el estado
56 81098 Correa a 30,5 defectuoso de la máquina deberá ser evidenciado al transportador en el momento de
57 09008 Acabamiento Frontal BP 6C 555 X 50MM la entreg03
58 2304G Globo bp 06c/ bp12c
59 5033G Espiral bp 06c / bp 12c
14 03
BATIDORA PLANETARIA BP 5 C / BP 12 C PEÇAS BP 12 C
ITEM CODIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
04 13
BP 5 C PARTS
ITEM CODE PARTS DESCRIPTION BP 5 C / BP 12 C PLANETARY MIXER
1 09015 Lower Base Assembly Bp 12c
2 09001 Upper Base Bp 12c
3 05003 Lid Bp 12s 730 X 360mm
4 09009 Upper Base Reinforcement Bp 12c 400 X 147mm - Be sure to keep this manual for future reference.
5 09053 Cabin Assembly Bp 6c - Installation should be done in accordance with the manufacturer's directions by qualified and
6 06140 Stainless steel pan set component people.
7 7264G Cider Tub Fixing Base - In case of repairs, use exclusively technical assistence authorized manufacturer, requesting
8 09003 Speed Changer Support Bp 12c 110 X 110mm
9 09006 BP 12 C Structure Complement
original replacement parts.
10 00679 Monophase Motor 1/4 Ivpe48 110/220 60hz - Failure to follow directives may put in risk operator's safety.
11 06147 Motor Support 1/4bpl 6 178 X 120mm - Make contact with distributor whom you trust to obtain the authorized assistence center
12 70130 Speed Variation Pulley Assembly Bpl12 F14 (7141) nearest you.
13 09011 Gear Rack Support Bp 12c 100 X 102.5mm - The manufacturer reserves the right to alter, any moment, and without prior notice the
14 4598G Nylon Gear Rack Bpl 12 contents of this manual.
15 6100G Gear For The Nylon Gear Rack Bpl 12 F14
16 6227G Speed Gear Shift Bp 12c
17 419G Wheel Fixing Bearing Bp 12c
18 6315G Lever Support 12c Ny
19 09056 Pulley Smaller Shaft Bp 12c 78mm
20 09018 Lever Shaft Bp 12c 84.4mm - This manual provides technical information for a correct installation and functioning of the
21 80814 Roller Bearing 6202 Zz
22 6970G Pulley Ny 41.7 F15 Bp 12c
equipment. The operator has the duty and responssibility to be guided by it. Contents includ a
23 6326G Lever Guide Bp 12c Ny description of the caracteristics, funtioning, installation and maintenance, as well as aspect
24 06132 PVC Ring 4mm 1/2 pertaining to operator safety.
25 6084G Changer Lever Bp 12c Ny - Before using the equipment, it is necessary to consult this manual. We recommend that it be
26 6667G Changer Closing Bp 12c Ny read carefully and that its instruction be followed rigorously. To preserve operator safety, the
27 7116G Larger Volume Bearing Bp 12c Ny equipment should be maintained in perfect condition.
28 03277 Spring Ring I 35
29 70749 Shield Back Support Ae 15l/25l/40l/60l
- This manual is an integral part of the equipment, and should be kept in a place of easy access,
30 09052 Cabin Lid Bp 6c 320.5 X 260mm known by all of its operators, and made avaliable to all persons responsible for its functioning
31 70711 Double Switch 22 Ip65 Clbd 14 03/05 and repair.
32 70705 Disconnecting Switch Lb 255 B33
33
34
35
00375
70823
09022
Rubber Foot Ref 314
Shield Protection Bp 06c
Shield Guide Bushing Bp 12c 32mm
!
36 04136 Motor Hinge Pin Am 25 150mm - Before using the equipment, and each time that a doubt arises about its functioning, each
37 09024 Gear Rack Support Bp 12c 150 X 74mm
operator has the responsability of reading carefully this manual.
38 70714 Contact Block 1nf Clp 101
39 70715 Contact Block 1na Clp 110
- In the process of product installation or during maintenance, use all responsible means
40 09054 Intermediate Shaft Bp 6c 88mm necessary to prevent injury to peaple and to the machine.
41 5806G Movable Pulley Bp 06c/ Bp12c - Upon finishing the removal or neutrlization of any part related to the safe use of the machine
42 5843G Wheel Bp 06c / Bp 12c (sensors protective parts, etc.) Replacethem in their proper place and make sure that the
43 70831 Counter Weight Bp06c / Bp12c security mechanisms are correctly positioned.
44 09030 Gear Bp 06c/bp12 - This equipment complies with the guidelines of safety standards NBR 14009 (Safety of
45 1138G Planetary Gear Bp06c /bp12 C
46 7601G Planetary Wheel Bp 06c / Bp 12c
machinery Principles for assessment of risks) and NBR 14453 (Safety of machinery parts of
47 09063 Mixing Paddle Shaft Bp O6c/bp12c systems commands related to General Principles for Safety Projects)
48 13299G Lock Bushing Bp 06c/ Bp 12c (2514)
49 9061 Fixed Shaft For The Paddles Bp06c/bp12c
50 2493G Racket Mixing Paddle Bp 06c/bp12 C
51 70800 Security Activation Triphase 220/380 Monophase 220
52 70704 End Of Course Switch Tr 236 02zp
53 09023 Shield Articulating Guide Bp 12c 61mm
54 00772 Micro Switch Activation Mp 35/50 - The merchandise is shipped at the client's risk. Any claims that may be made concerning a
55 00651 Belt Z-850 defective condiction of the machine should be presented to the shipper at the time of delivery.
56 81600 Belt A 30.5
57 09057 Front Finishing Bp 12c 555 X 50mm
58 2508G Globe Bp 06c/bp 12c
59 5034G Spiral Bp 06c/bp 12c
12 05
PIEZAS BP 5 C
BP 5 C / BP 12 C PANETARY MIXER
ITEM CODIGO DESCRICIÓN DE LAS PIEZAS
1 09015 Conjunto base inferior bp 12c
2 09001 Base superior bp 12c
1.1 Manufactured in SAE 1020 steel plate, with epoxy finishing and beaters (globe, racket and 3 05003 Tapa bp 12s 730 x 360mm
4 09009 Refuerzo base superior bp 12c 400 x 147mm
spiral) in aluminum. It has 6 speeds, changeable through a variation pulleand it has a bow 09053 Conjunto gabinete bp 6c
5
safety System when it is working. 6 06140 Plato de acero inoxidable set
7 7264G Base Fija Deposito Cidra
1.2 Shieldedroller bearings are used in its manufacturing. 09003
8 Superior cambiador velocidad bp 12c 110 x 110mm
1.3 Two speed motor, changeable on the on/off switch. 9 09006 Complemento Gabinete BP 12 C
10 00679 Motor monofasico 1/4 bpl 6 178 x 120mm
1.4 The capacity of this equipment is 5 liters (BP 5 C) and 12 liters (BP 12 C).
11 06147 Soporte motor 1/4 bpl 6 178 x 120mm
12 70130 Conjunto polea variadora bpl 12 f143
13 09011 Soporte cremallera bp 12c f14
14 4598G Cremallera nylon bpl 12
2.1 Install your planetary mixer on a flat surface. 15 6100G Engranaje cremallera nylon bpl 12
16 6227G Cambiador velocidad bp 12c
2.2 Before switching the machine on, check that the voltage (110/220v) shown on it conforms to 419G Cojinete de fijacion del volante bp 12c
17
your mains supply. 18 6315G Soporte palanca bp 12c ny
19 09056 Eje menor polea bp 12c 78mm
2.3 Always remember to connect the earth wire. 20 09018 Eje palanca bp 12c 84,4mm
21 80814 Rodamiento 6202 zz
22 6970G Polea ny 41,7 f15 bp 12c
LEARN TO USE YOUR BP 5 C / BP 12 C PLANETARY MIXER 23 6326G Guia de la palanca bp 12c ny
24 06132 Anillo PVC4mm1/2
25 6084G Palanca del cambiador bp 12c ny
3.1 This mixer has been developed for preparing light dough (frostings, icings, creams, 26 6667G Cierre cambiador bp 12c ny
marshmallows, pancakes, egg whites). 27 7116G Cojinete vol mayor bp 12c ny
28 03277 Anillo elastico i 35
3.2 In order to choose the right beater, check the instructions on the machine’s top. 29 70749 Apoyo de alambre ae 151 / 25I / 40I / 60I
3.3 To install the beater, make sure your equipment is disconnected from the mainssupply. 30 09052 Tapa gabinete bp 6c 320,50 x 260mm
31 70711 Boton doble 22 ip65 clbd 14 03/05
Remove the clamp of security, push sleeve up and detach the beater from the fixing axle 32 70705 Llave seleccionadora lb 255 b33
3.4 Never stir the dough while e machine is on, that is to say, do not insert any object in the 33 00375 Pata de goma ref. 314
34 70823 Protection de alambre bp 06c
bowl while the machine is working. 35 09022 Buje guia del alambre bp 12c 32mm
3.5 To change speed the machine must be working. 36 04136 Perno bisagra motor am 25 150mm
37 09024 Apoyo de la cremallera bp 12c 150 x 74mm
3.6 When switching the machine on with the ingredients in the bowl, use low speeds in the 38 70714 Bloque de contacto 1nf dp 101
beginning and after that select the appropriate speed. 39 70715 Bloque de contacto 1na dp 101
40 09054 Eje intermedio bp 6c 88mm
3.7 If the security´s grade is open when the equipment is working, the equipment when returns 41 5806G Polea movil bp 06 c/bp 12c
to the closed position, must be connected in the power button to return to work. 42 5843G Volante bp 06c / bp 12c
43 70831 Contrapeso bp 06c/ bp 12c
44 09030 Engranaje bp 06c / bp 12c
45 1138G Engranaje planetario bp 06c / bp 12c
46 7601G Volante planetario bp 06c / bp 12c
47 09063 Eje batidor bp 06c / bp 12c
4.1 Before cleaning your equipment, make sure it is disconected from the mains supply. 48 13299G Buje Batidor BP 6 C 34mm
49 09061 Eje fijo de las aspas bp 06c / bp 12c
4.2 The bowl and beaters can be washed using running water. To clean other parts, use just a 50 2493G Batidor raqueta bp 06c / bp 12c
51 70800 Accionamiento de seguridad trifasico 220/380 monofasico 220
damp cloth.
52 70704 Llave fin de curso tr 236 02zp
4.3 To remove the beaters, check item 3.3 and to remove the bowl lift the wire protection. 53 09023 Guia articulador del alambre bp 12c 61mm
54 00772 Accionador micro interruptor mp 35/50
4.4 Do not pour water over your equipment. 55 00651 Correa z-850
56 81600 Correa a 30,5
57 09057 Acabamiento Frontal BP 6C 555 X 50MM
58 2508G Globo bp 06c/ bp12c
59 5034G Espiral bp 06c / bp 12c
06 11
PEÇAS BP 5 C ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS/ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/TECHINIC SPECIFICATIONS
ITEM CODIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
Modelo Capacidade Motor Peso Liquido Dimensões
1 09015 Conj Base Inf Bp 12c/6c
Modelo Capacidad Motor Peso Neto Dimensiones
2 09001 Base Sup Bp 12c/6c
Model Capacity Engine Net Weight Dimensions
3 05003 Tampa Bp 12c/6c 730 X 360mm
4 09009 Ref Base Sup Bp 12c/6c 400 X 147mm Altura Largura Comprimento
5 09053 Conj Gabinete Bp 6c CV VOLT. Alto Ancho Largo
6 06140 Conjunto panela Inox Heigh Width Lenght
7 7264G Base Fixa Cuba Dc04
8 09003 Sup Trocador Veloc Bp 12c/6c 110 X 110mm 110 ou
BP 5 C 5 litros 1/4 26 Kg 450 mm 310 mm 660 mm
9 09006 Compl Gabinete Bp 12c/6c 384 X 233,50mm 220V
10 00679 Motor Monof 1/4 Ivpe48 110/22060hz(10027302)
11 06147 Sup Motor 1/4 Bpl 6/6c 178 X 120mm 110 ou
70130 Conj Polia Variadora Bpl12 F14 BP 12 C 12 litros 1/3 65 Kg 590 mm 385 mm 680 mm
12 220V
13 09011 Sup Cremalheira Bp 12c/6c 100 X 102,50mm
14 4598G Cremalheira Nylon Bpl 12
15 6100G Engrenagem Cremalheira Nylon Bpl12 PORTUGUÊS
16 6227G Trocador Velocidade Bp 12c/6c
ASSISTÊNCIA TÉCNICA G. PANIZ
17 419G Mancal Fixacao Volante Bp 12/6c
18 6315G Suporte Alavanca Bp 12c/6c Ny 6 - Antes de chamar a assistência técnica, observe se a máquina apresenta os seguintes problemas:
19 09056 Eixo Mancal Sup Dianteiro Bp 12c 83mm
20 09018 Eixo Alavanca Bp 12c/6c 84,40mm
21 80814 Rolamento 6202 Zz 6.1 - Se a máquina não ligar. - Verifique se a proteção aramada está na posição fechada.
22 6970G Polia Ny 41,7 F15 Bp 12/6c
23 6326G Guia Alavanca Bp 12c/bp 6c Ny 6.2 - Se houver excesso de ruido. - Verifique se a voltagem da máquina coincide com
24 06132 Anel Pvc 4mm ½ Bp/bpl/bpr 6
a do estabelecimento.
25 6084G Alavanca Trocador Bp 12c/6c Ny
26 6667G Fechamento Trocador Bp 12/6c Ny 6.3 - Se houver dificuldades na - A troca da velocidade deve ser feita com a máquina em
27 7116G Mancal Vol Maior Bp 12c/06c Ny troca das velocidades . funcionamento.
28 03277 Anel Elastico I 35
29 70749 Encosto Aramado Ae 15l/25l/40l/60l
30 09052 Tampa Gabinete Bp 6c 320,50 X 260mm ESPAÑOL
31 70711 Botao Duplo 22 Ip65 Clbd 14 03/05 ASSISTÊNCIA TÉCNICA G. PANIZ
32 70705 Chave Seccionadora Lb 225 B33
33 00375 Pe Borracha Ref 314 6 - Antes de llamar el servicio autorizado, obserbe si la máquina presenta los seguientes problemas:
34 70823 Protecao Aramado Bp 6c
35 09022 Bucha Guia Aramado Bp 12c/6c 32mm - Verifique se la protcción de alambre esta en la posicion
6.1 - Si la máquina no
36 04136 Pino Dob Motor Am 25 Bp 12c/6c 150mm Enciende. cerrada .
37 09024 Apoio Cremalheira Bp 12c/6c 150 X 78mm
38 70714 Bloco De Contato 1nf Clp 101 6.2 - Si la máquina hace mucho - Verifique si el voltaje de la máquina coincide
39 70715 Bloco De Contato 1na Clp 110 ruido. con la de la de su establecimiento.
40 09054 Eixo Intermediario Bp 6c 88mm
41 5806G Polia Movida Bp06c 6.3 - Si hay dificuldad en el cambio - Realice el cambio de la velocidad con el equipo en
42 5843G Volante Bp06c de la velocidad. funcionamento.
43 70831 Contra Peso Bp06c
44 09030 Engrenagem Satelite Bp06c
45 1138G Engrenagem Planetaria Bp06c ENGLISH
46 7601G Volante Planetario Bp 06c TECHNICAL ASSISTANCE G. PANIZ
47 09063 Eixo Batedor Bp 06c
48 13299G Bucha Batedores Bp 6c 34mm
6 - Before calling technical assistance, not if the machine shows the folloowing problems:
49 09061 Eixo Fixo Das Pas Bp06c
50 2493G Batedor Raquete Bp 06c
6.1 - If the machine doesn’t - Check if the wire protection is on the posicion closed.
51 70800 Acionador Seguranca Inv 11802
Switch on.
52 70704 Chave Fim De Curso Tr 236 02zp
53 09023 Guia Articulador Aramado Bp 12c/6c 61mm
54 00772 Acionador Micro Interruptor Mp 35/50 6.2 - If there is excessive noise. - Check if the equipment’s voltage conforms to your mains supply.
55 00651 Correia Z-850
56 81600 Correia A 30,5
57 09057 Acabamento Frontal Bp 6c 555 X 50mm 6.3 - If changing speeds is difficult. - The machine must be working in order to change speeds.
58 2508G Globo Bp 06c
59 2034G Espiral Bp 06c
10 07
BATEDEIRA PLANETÁRIA BP 5 C / BP 12 C
08 09