Ica250 6br PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 124

Manual de instruções

ICA250-6BR3.pdf
Operação e Manutenção

Rolo compactador vibratório


CA250/CA250-II

Motor
Cummins QSB 4.5C

Número de série
*65X21500* -
*66021500* -
10000108x0A000001 -

Tradução de instruções originais


Reservado o direito de introduzir
modificações
Impresso na Suécia
Innehållsförteckning
Introdução ................................................................................................................................ 1
A máquina ................................................................................................... 1
Finalidade.................................................................................................... 1
Símbolos de advertência............................................................................. 1
Informações de segurança.......................................................................... 1
Geral ........................................................................................................... 2
Marca CE e Declaração de conformidade .................................................. 3
Segurança - Instruções gerais ................................................................................................. 5
Segurança - durante a operação ............................................................................................. 7
Condução junto de beiradas ....................................................................... 7
Inclinação .................................................................................................... 7
Ar condicionado .......................................................................................... 8
Instruções especiais ................................................................................................................ 9
Lubrificantes normais e outros óleos e líquidos recomendados ................. 9
Temperaturas ambientes mais altas, acima de +40°C ............................... 9
Temperaturas.............................................................................................. 9
Limpeza com jato de alta pressão .............................................................. 9
Extinção de incêndio ................................................................................... 9
Estrutura protetora contra capotamento (ROPS), cabine ROPS
aprovada ................................................................................................... 10
Manuseio da bateria.................................................................................. 10
Ligação direta............................................................................................ 11
Especificações técnicas - Ruído/Vibrações/Elétrica .............................................................. 13
Vibrações - Lugar do operador ................................................................. 13
Sistema elétrico......................................................................................... 13
Nível de ruído............................................................................................ 13
Especificações técnicas - Dimensões.................................................................................... 15
Dimensões, vista lateral ............................................................................ 15
Dimensões, vista de topo.......................................................................... 16
Especificações técnicas - Pesos e volumes .......................................................................... 17

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf

h
0-
Especificações Técnicas - Capacidade de trabalho ............................................................. 19
Especificações técnicas - Geral............................................................................................. 21
Sistema hidráulico..................................................................................... 21
Parafusos da ROPS.................................................................................. 22
Binário de aperto....................................................................................... 23
Placa da máquina - Identificação........................................................................................... 25
Número de identificação do produto no chassi ......................................... 25
Placa da máquina ..................................................................................... 25
Explicação do número de série 17PIN...................................................... 25
Plaqueta do motor..................................................................................... 26
Descrição da máquina- Autocolantes .................................................................................... 27
Localização - autocolantes........................................................................ 27
Autocolantes de segurança....................................................................... 28
Autocolantes de informação...................................................................... 30
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos.................................................................. 31
Localizações - Instrumentos e controles................................................... 31
Localizações - Painel de controle e controles........................................... 32
Descrição das funções ............................................................................................ 32
Comandos na cabina ................................................................................ 36
Descrição das funções dos instrumentos e comandos na cabina ............ 37
Descrição da máquina - Sistema elétrico .............................................................................. 39
Fusíveis e relé na caixa de aquecimento da cabina (Opcional)................ 39
Fusíveis na caixa de aquecimento............................................................ 39
Relé da caixa de aquecimento.................................................................. 39
Relés ......................................................................................................... 40
Fusíveis principais..................................................................................... 41
Fusível no interruptor principal da bateria................................................. 41
Fusíveis..................................................................................................... 42
Operação - Arranque ............................................................................................................. 43
Antes de dar partida ................................................................................................ 43

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10

h
0-
Interruptor principal - Ligar ........................................................................ 43
Assento do condutor (Padrão.) - Ajuste .................................................... 43
Assento do condutor (Acessório)- Ajuste.................................................. 44
Instrumentos e lâmpadas - Verificação..................................................... 45
Verificação das lâmpadas de diagnóstico................................................. 45
Posição do operador ................................................................................. 46
Visibilidade ................................................................................................ 46
Interlock..................................................................................................... 47
Arranque.................................................................................................................. 47
Arranque do motor a diesel....................................................................... 47
Operação - Condução............................................................................................................ 49
Operação do rolo compactador................................................................. 49
Operação - Vibração.............................................................................................................. 51
Interruptor da Vibração ............................................................................. 51
Vibração - Ativação ................................................................................... 51
Operação - Parar ................................................................................................................... 53
Frenagem ................................................................................................................ 53
Frenagem de emergência ......................................................................... 53
Frenagem normal...................................................................................... 53
Desligar o motor........................................................................................ 54
Estacionamento da máquina ................................................................................... 54
Interruptor principal ................................................................................... 54
Calçamento dos cilindros .......................................................................... 55
Estacionamento de longa duração ........................................................................................ 57
Motor ......................................................................................................... 57
Bateria....................................................................................................... 57
Filtro do ar, tubo de escape ...................................................................... 57
Tanque de combustível............................................................................. 57
Reservatório do óleo hidráulico................................................................. 57
Cilindro de direção, dobradiças etc........................................................... 58

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf

h
0-
Coberturas, lona oleada............................................................................ 58
Pneus (Todas as estações) ...................................................................... 58
Diversos ................................................................................................................................. 59
Elevação.................................................................................................................. 59
Trancar a articulação da direcção............................................................. 59
Içamento do rolo ....................................................................................... 59
Destrancar a articulação ........................................................................... 60
Reboque .................................................................................................................. 60
Alternativa 1 .............................................................................................. 60
Rebocar por distâncias curtas com o motor a trabalhar ........................... 60
Alternativa 2 .............................................................................................. 61
Rebocar por distâncias curtas com o motor parado ................................. 61
Travão do eixo traseiro ............................................................................. 61
ravão da caixa de transmissão do rolo ..................................................... 61
Reboque do rolo........................................................................................ 62
Rolo preparado para transporte ................................................................ 62
Instruções de operação - Resumo......................................................................................... 63
Manutenção preventiva.......................................................................................................... 65
Receção e inspecção de entrega.............................................................. 65
Garantia .................................................................................................... 65
Manutenção - Lubrificantes e símbolos ................................................................................. 67
Símbolos de manutenção ......................................................................... 69
Manutenção - Manutenção programada................................................................................ 71
Pontos de revisão e inspecção ................................................................. 71
Geral ......................................................................................................... 72
Cada 10 horas de funcionamento (diariamente)....................................... 72
Após as PRIMEIRAS 50 horas de operação ............................................ 72
Cada 50 horas de operação (semanalmente)........................................... 73
Cada 250 horas de operação (Mensalmente)........................................... 73
Cada 500 horas de funcionamento (cada três meses) ............................. 74

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10

h
0-
Cada 1000 horas de operação (Cada seis meses)................................... 74
Cada 2000 horas de operação (anualmente) ........................................... 75
Manutenção - 10 h ................................................................................................................. 77
Raspadeiras - Verificar, ajustar................................................................. 77
Raspadeiras de aço (Opcional)................................................................. 78
Raspadeiras, Rolo com blocos ................................................................. 78
Diminuir a resistência das raspadeiras (Opcional).................................... 79
Circulação de ar - Verificação ................................................................... 79
Nível de líquido de refrigeração - Verificação ........................................... 80
Motor a diesel - Verificação do nível de óleo ............................................ 81
Tanque de combustível - Abastecimento.................................................. 81
Reservatório do óleo hidráulico - Verificação do nível do óleo ................. 82
Funcionamento dos freios - Verificar....................................................................... 82
Freios - Verificar ...................................................................................................... 83
Manutenção - 50 h ................................................................................................................. 85
Filtro de ar
Inspeção - Troca do filtro de ar principal................................................... 85
Filtro de segurança - Mudar ...................................................................... 86
Filtro de ar
- Limpeza .................................................................................................. 86
Articulação - Lubricação............................................................................ 87
Articulação da direcção - Lubrificação ...................................................... 87
Pneus - Pressão de ar - Porcas da roda - Aperto ..................................... 88
r condicionado (Opcional) - Inspecção...................................................... 88
Manutenção - 250 h ............................................................................................................... 91
Diferencial do eixo traseiro - Verificação do nível do óleo ........................ 91
Engrenagens planetárias do eixo traseiro - Verificação do nível de óleo.. 92
Caixa de transmissão do rolo (D/PD) - Verificação de nível do óleo ........ 92
Cilindro - Verificação do nível de óleo....................................................... 93
Radiador–Verificar/Limpar......................................................................... 93

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf

h
0-
Juntas roscadas - verificação de aperto ................................................... 94
Elementos de borracha e parafusos de fixação - Verificar ....................... 94
Bateria - Verificação do nível de electrólito............................................... 95
Célula de bateria ....................................................................................... 96
Ar condicionado (Opcional)
- Inspecção................................................................................................ 97
Manutenção - 500 h ............................................................................................................... 99
Motor a Diesel - Troca do óleo e do filtro .................................................. 99
Filtro de arejamento - Inspecção/limpeza ............................................... 100
Substituição do filtro do combustivel....................................................... 100
Pré-filtro de combustível - Limpeza......................................................... 101
Manutenção - 1.000 h .......................................................................................................... 103
Filtro do óleo hidráulico - Substituição .................................................... 103
Reservatório de óleo hidráulico - Esvaziamento..................................... 104
Depósito de combustível - Esvaziamento ............................................... 105
Ar condicionado (Acessório)
Filtro de ar puro - Mudar ......................................................................... 106
Diferencial do eixo traseiro - Troca do óleo ............................................ 106
Engrenagens planetárias do eixo traseiro - Drenagem do óleo.............. 107
Engrenagens planetárias do eixo traseiro - Mudança de óleo -
Enchimento de óleo ................................................................................ 108
Manutenção - 2.000 h .......................................................................................................... 109
Reservatório hidráulico – Mudar o óleo................................................... 109
Cilindro – Troca de óleo .......................................................................... 110
Caixa de transmissão do rolo– Mudar óleo............................................. 110
Engate da direcção - Verificar................................................................. 111
Controlos - Lubrificação .......................................................................... 111
Ar condicionado (Opcional)
- Inspeccionar.......................................................................................... 112
Filtro de secagem - Verificação............................................................... 113
Compressor - Verificar (Opcional)........................................................... 114

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10

h
0-
Introdução

Introdução

A máquina
O Dynapac CA250 é um rolo compactador na
categoria de 11 toneladas. O CA250 é oferecido nas
versões STD, D (cilindro liso), P (pé-de-carneiro) e PD.

Finalidade
As versões P e PD têm sua maior área de utilização
em solos coesivos e semi-coesivos. Todos os tipos de
camadas de base e sub-base podem ser
compactadas a maior profundidade, enquanto os
cilindros intercambiáveis de STD para P, D para PD e
vice-versa, oferecem versatilidade ainda maior na
escolha da aplicação.

A cabine e os acessórios relacionados com a


segurança estão descritos neste manual. Os demais
acessórios, tais como o indicador de compactação,
tacógrafo e computador de campo, são descritos em
instruções independentes.

Símbolos de advertência

ADVERTÊNCIA! Marca um procedimento


perigoso ou arriscado que pode resultar em
ameaça à vida ou sérios danos, caso o aviso
seja ignorado.

CUIDADO! Marca um procedimento perigoso


ou arriscado que pode resultar em dano à
máquina ou propriedade, caso o aviso seja
ignorado.

Informações de segurança

O manual de segurança que acompanha a


máquina deve ser lido por cada operador do
cilindro. Siga sempre as instruções de
segurança. Não retire o manual da máquina.

Recomendamos que o operador leia


cuidadosamente as instruções de segurança
deste manual. Siga sempre as instruções de
segurança. Certifique-se de que este manual
esteja sempre facilmente acessível.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
1
Introdução

Leia inteiramente o manual antes de ligar a


máquina e antes de realizar qualquer
manutenção.

Certifique-se de ter uma boa ventilação


(extração de ar por ventilador) quando o motor
for ligado em recintos fechados.

Geral
Este manual contém instruções para a operação e
manutenção da máquina.
A manutenção da máquina deve ser feita de forma
correta para se obter o máximo desempenho.
A máquina deve ser mantida limpa, de modo que se
possa descobrir vazamentos, parafusos e conexões
soltos o quanto antes possível.
Inspecione a máquina todos os dias, antes de ligá-la.
Inspecione toda a máquina, de modo que você possa
detectar possíveis vazamentos ou outras falhas.
Verifique o piso sob a máquina. Os vazamentos são
detectados com mais facilidade no piso do que na
própria máquina.

PENSE NO MEIO AMBIENTE! Não


descarregue óleo, combustível ou outras
substâncias prejudiciais no meio ambiente.
Sempre descarte corretamente filtros usados,
óleo de drenagem e restos de combustível.

Este manual contém instruções para a manutenção


periódica, normalmente realizada pelo operador.

Outras instruções para o motor podem ser


encontradas no manual do fabricante do
mesmo.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
2
Introdução

Marca CE e Declaração de conformidade


(Aplicam-se às máquinas comercializadas na União
Européia)
Esta máquina tem a marca CE. Isto mostra que, no
ato da entrega, atende as diretivas básicas de saúde
e segurança aplicáveis a ela de acordo com a norma
2006/42/EC e que, além disso, atende outras diretivas
de mesma aplicabilidade.
Acompanha a máquina uma "Declaração de
conformidade", que especifica as diretivas e
suplementos aplicáveis, bem como as normas
harmonizadas e outros regulamentos atinentes ao
caso.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
3
Introdução

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
4
Segurança - Instruções gerais

Segurança - Instruções gerais


(leia também o manual de segurança)

1. O operador deverá estar bem familiarizado com o conteúdo da seção


OPERAÇÃO antes de pôr o cilindro em funcionamento.

2. Assegure-se de que todas as instruções da seção MANUTENÇÃO foram


seguidas.

3. Somente operadores treinados e/ou experientes deverão operar o cilindro.


Não se permitem passageiros no cilindro. Em todos os tipos de operação,
mantenha-se sentado no assento do operador.

4. Nunca opere a máquina caso ela necessite de ajustes ou reparos.

5. Monte e desmonte o cilindro apenas quando este estiver imóvel. Use as


pegas e corrimões próprios. Ao montar e desmontar a máquina,
recomenda-se o "contacto em três pontos" (sempre dois pés e uma mão ou
um pé e duas mãos em contacto com a máquina). Nunca salte da máquina.

6. Ao operar em solo inseguro, deve-se sempre usar as Estruturas Protetoras


Contra Capotamento (ROPS, Roll Over Protective Structures).

7. Conduza devagar em curvas pronunciadas.

8. Evite operar na transversal em declives. Conduza direto para cima ou para


baixo no declive.

9. Ao passar com a máquina junto a bordas, valas ou buracos, não se esqueça


de manter pelo menos 2/3 da largura do cilindro sobre material já
compactado (superfície sólida).

10. Assegure-se de que não há obstáculos na direção de deslocamento, tanto


no solo como à frente, atrás ou por cima do cilindro.

11. Conduza com cuidado especial ao operar em terreno irregular.

12. Utilize o equipamento de segurança disponível. Nas máquinas equipadas


com ROPS, deve-se usar o cinto de segurança.

13. Mantenha o cilindro limpo. Remova imediatamente qualquer tipo de sujeira


ou gordura acumulada na plataforma do operador. Mantenha todos os
autocolantes e letreiros limpos e legíveis.

14. Medidas de segurança antes de abastecer combustível:


- Desligar o motor
- Não fumar
- Não permitir chama aberta nas imediações da máquina
- Para evitar faíscas, fazer o aterramento do bocal do dispositivo de
enchimento no tanque

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
5
Segurança - Instruções gerais

15. Antes de reparos ou serviço:


- Coloque calços sob os rolos/rodas e sob a lâmina niveladora.
- Se necessário, trave a articulação central

16. Se o nível sonoro for superior a 85 dB(A), recomenda-se o uso de protecção


auricular. O nível sonoro pode variar conforme o equipamento da máquina e
a superfície em que a máquina for usada.

17. Não faça alterações ou modificações na máquina que possam afetar a


segurança. Qualquer modificação na máquina necessita da aprovação
prévia por escrito da Dynapac.

18. Evite usar a máquina antes do óleo hidráulico ter atingido a temperatura
normal de trabalho. A distância de frenagem pode aumentar quando o óleo
está frio. Veja instruções na seção PARADA.

19. Para sua própria protecção use sempre:


- capacete
- botas de trabalho com biqueira de aço
- protectores auriculares
- roupa reflectora/colete reflector
- luvas de trabalho

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
6
Segurança - durante a operação

Segurança - durante a operação

Condução junto de beiradas


Ao conduzir sobre beiradas, pelo menos 2/3 da
largura dos rolos têm que assentar em piso com
capacidade de carga total.
Não se esqueça que o centro de gravidade da
máquina se desloca para fora ao manobrar a
direção. Por ex. o centro de gravidade da máquina
se desloca para a direita quando se volta a
direcção para a esquerda.

Mínimo 2/3

Fig. Posicionamento dos rolos ao


conduzir junto de uma beirada

Inclinação
Este ângulo foi medido em base plana e dura, com a
máquina parada.
O ângulo da direção é 0, com as vibrações desligadas
e todos os depósitos cheios.
Não se esqueça que piso instável, o dirigir da
máquina, a aplicação da vibração, a velocidade da
máquina no solo e a elevação do centro de gravidade,
podem fazer com que a máquina se volte, mesmo
numa inclinação inferior à aqui indicada.
Em caso de evacuação de emergência da cabina,
Máx 20° ou solte o martelo localizado no pilar traseiro do lado
36% direito e quebre o pára-brisa traseiro.

Ao operar em declives ou base instável,


Fig. Operação em declives recomenda-se sempre o uso de ROPS (Estrutura
protectora contra capotamento) ou de uma cabina
com aprovação ROPS. Utilizar sempre um cinto de
segurança.

Evite, sempre que possível, dirigir


transversalmente em declives. Em declives,
dirija direto para cima e para baixo.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
7
Segurança - durante a operação

Ar condicionado
O sistema descrito neste manual é do tipo ACC
(Automatic Climate Control)

O sistema contém agente refrigerante sob


pressão. É proibido liberar agentes
refrigerantes para a atmosfera.

O sistema de refrigeração é pressurizado. O


manuseio incorreto pode provocar graves
danos pessoais. Não solte ou desaperte as
ligações das mangueiras.

Fig. Cabine
O sistema tem de ser reabastecido sempre
que necessário com agente refrigerante
aprovado por pessoal autorizado.

Fig. Ar condicionado

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
8
Instruções especiais

Instruções especiais

Lubrificantes normais e outros óleos e


líquidos recomendados
Antes de sair da fábrica, os sistemas e componentes
são cheios com os óleos e líquidos indicados na
especificação de lubrificantes. Eles são indicados para
uso em temperaturas ambientes entre -15°C e +40°C.

Temperaturas ambientes mais altas, acima de


+40°C
Ao operar a máquina em temperaturas ambientes
mais elevadas, mas não superiores a +50ºC,
aplicam-se as seguintes recomendações:
O motor diesel funciona a essa temperatura com óleo
normal, mas nos demais componentes devem ser
usados os seguintes óleos:
Sistema hidráulico - óleo mineral, Shell Tellus T100 ou
equivalente.

Temperaturas
As temperaturas limite são válidas para cilindros de
série.
Os cilindros munidos de equipamento adicional como
equipamento de supressão de ruídos, podem exigir
atenção especial quando operados em temperaturas
mais altas.

Limpeza com jato de alta pressão


Não dirigir o jato directamente contra componentes
eléctricos ou contra os painéis de instrumentos.
Colocar um saco de plástico sobre o tampão do
depósito e vedar com um elástico. Assim impede-se
que a água sob pressão atravesse o orifício de respiro
do tampão. Isso poderia provocar mau funcionamento,
por ex. o entupimento dos filtros.

Ao lavar a máquina não se deve dirigir o jato


de água diretamente na tampa do tanque. Isso
é especialmente importante quando se utiliza
jato de alta pressão.

Extinção de incêndio
Em caso de incêndio na máquina, use um extintor de
pó classe ABC.
Também é possível usar um extintor de CO2 classe
BE.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
9
Instruções especiais

Estrutura protetora contra capotamento


(ROPS), cabine ROPS aprovada

Se o cilindro estiver equipado com uma


estrutura protectora contra capotamento (ROPS
ou cabina com aprovação ROPS) nunca efectuar
soldagens ou furos no arco ou cabina.

Nunca reparar um arco ROPS ou uma cabina.


Têm que ser substituídos por um novo arco ou
cabina.

Manuseio da bateria

Ao desmontar as baterias, desligue sempre


primeiro o cabo negativo.

Ao montar as baterias, ligue sempre primeiro o


cabo positivo.

Elimine as baterias usadas de forma não


prejudicial para o ambiente. As baterias
contêm chumbo tóxico.

Nunca utilize carga rápida para carregar a


bateria. Isso poderá reduzir a vida útil da
bateria.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
10
Instruções especiais

Ligação direta

Não ligue o cabo negativo ao pólo negativo na


bateria descarregada. Uma faísca poderia
provocar a combustão da mistura gasosa de
oxigênio e hidrogênio formada ao redor da
bateria.

Verifique se a bateria utilizada para a ligação


direta possui a mesma tensão de que a bateria
descarregada.

2 1
Desligue a ignição e todo equipamento alimentado por
corrente. Desligue o motor da máquina que estiver
fornecendo alimentação para a ligação direta.
Em primeiro lugar, ligue o pólo positivo (1) da bateria
auxiliar ao pólo positivo da bateria descarregada (2).
3 Em seguida, ligue o pólo negativo (3) da bateria
auxiliar, por exemplo, a um parafuso (4) ou ao olhal de
elevação na máquina com a bateria descarregada.
4 Ligue o motor na máquina que fornece potência.
Deixe o motor funcionar um pouco. Agora, tente ligar
a outra máquina. Desligue os cabos na ordem inversa.
Fig. Ligação direta

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
11
Instruções especiais

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
12
Especificações técnicas - Ruído/Vibrações/Elétrica

Especificações técnicas -
Ruído/Vibrações/Elétrica

Vibrações - Lugar do operador


(ISO 2631)

Os níveis de vibração são medidos em conformidade com o ciclo operacional descrito na


diretiva européia 2000/14/CE relativa a máquinas equipadas para o mercado europeu,
com a vibração ligada, em materiais poliméricos suaves e com o assento do operador na
posição de transporte.
As vibrações medidas no corpo total situaram-se abaixo do valor de ação de 0,5 m/s², conforme
especificado na diretiva 2002/44/CE. (O limite é 1,15 m/s²)
As vibrações medidas na mão/braço também se situaram abaixo do valor de ação de 2,5 m/s²
especificado na mesma diretiva. (O limite é 5 m/s²)

Sistema elétrico
As máquinas foram testadas quanto à
compatibilidade eletromagnética em conformidade
com a norma EN 13309:2000 "Máquinas de
construção"

Nível de ruído

O nível sonoro é medido em conformidade com o ciclo operacional descrito na directiva


europeia 2000/14/CE relativa a máquinas equipadas para o mercado europeu, em materiais
poliméricos suaves com a vibração ligada e com o assento do operador na posição de
transporte.

Nível de potência sonora garantido, LwA 107 dB (A)

Nível de pressão acústica no lugar do operador (plataforma), LpA 90 ±3 dB (A)

Nível de pressão acústica no lugar do operador (cabina), LpA 85 ±3 dB (A)

Durante a operação normal podem ocorrer desvios dos valores referidos, dependendo
das condições específicas de trabalho.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
13
Especificações técnicas - Ruído/Vibrações/Elétrica

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
14
Especificações técnicas - Dimensões

Especificações técnicas - Dimensões

Dimensões, vista lateral

Dimensões mm pol
A Distância entre eixos, cilindro e roda 2879 113,3
L Comprimento, rolo com equip. de série 5550 218,5
H1 Altura, com ROPS (STD, D) 2952 116,2
H1 Altura, com ROPS (P, PD) 2977 117,2
H1 Altura, com cabine (STD, D) 2952 116,2
H1 Altura, com cabine (P, PD) 2977 117,2
H3 Altura, sem ROPS/cabine (STD, D) 2190 86,2
H3 Altura, sem ROPS/cabine (P, PD) 2210 87,0
D Diâmetro, cilindro 1523 60
S Espessura, passada do cilindro, nominal 25 0,98
P Altura, pés-de-carneiro (P, PD) 100 3,9
K1 Espaço livre, chassi do trator 453 17,8
K2 Altura livre, chassi do cilindro (STD, D) 400 15,7
K2 Altura livre, chassi do cilindro (P, PD) 495 19,5

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
15
Especificações técnicas - Dimensões

Dimensões, vista de topo

Dimensões mm pol
B Largura, rolo com equip. de série 2384 93,9
O1 Projeção, lado esquerdo do chassis 127 5,0
O2 Projeção, lado direito do chassis 127 5,0
R1 Raio de giro, externo 5400 212,6
R2 Raio de giro, interno 3100 122
W1 Largura, seção do trator 2130 83,9
W2 Largura, cilindro 2130 83.9

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
16
Especificações técnicas - Pesos e volumes

Especificações técnicas - Pesos e


volumes

Peso
Peso operacional, sem ROPS (STD) 9650 kg 21300 libras
Peso operacional, sem ROPS (D) 9850 kg 21750 libras
Peso operacional, sem ROPS (P) 10650 kg 23500 Ibs
Peso operacional, sem ROPS (PD) 11250 kg 24850 Ibs
Peso operacional com ROPS 10000 kg 22100 libras
(EN500) (STD)
Peso operacional com ROPS 10200 kg 22500 libras
(EN500) (D)
Peso operacional com ROPS 11000 kg 24300 Ibs
(EN500) (P)
Peso operacional com ROPS 11600 kg 25600 Ibs
(EN500) (PD)
Peso operacional, com cabine (STD) 10200 kg 22500 libras
Peso operacional, com cabine (D) 10400 kg 23000 libras
Peso operacional, com cabine (P) 11200 kg 24700 Ibs
Peso operacional, com cabine (PD) 11800 kg 26050 Ibs

Capacidades de
líquidos
Tanque de combustível 250 litros 66 gal

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
17
Especificações técnicas - Pesos e volumes

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
18
Especificações Técnicas - Capacidade de trabalho

Especificações Técnicas - Capacidade


de trabalho

Dados de compactação
Carga estática linear (STD) 25,4 kg/cm 142,2 pli
Carga estática linear (D) 26,3 kg/cm 147,3 pli
Carga estática linear (P, PD) - kg/cm - pli
Carga estática linear com ROPS (STD) 25,8 kg/cm 144,5 pli
Carga estática linear com ROPS (D) 26,7 kg/cm 149,5 pli
Carga estática linear com ROPS (P, PD) - kg/cm - pli
Carga estática linear com cabine (STD) 26,1 kg/cm 146,2 pli
Carga estática linear com cabine (D) 27,0 kg/cm 151,2 pli
Carga estática linear com cabine (P, PD) - kg/cm - pli
Amplitude, alta (STD, D) 1,7 mm 0,066 pol
Amplitude, alta (P, PD) 1,6 mm 0,062 pol
Amplitude, baixa (STD, D) 0,8 mm 0,031 pol
Amplitude, baixa (P, PD) 0,8 mm 0,031 pol
Frequência de vibração, amplitude alta 33 Hz 1980 vpm
(STD, D)
Frequência de vibração, amplitude alta (P, 33 Hz 1980 vpm
PD)
Frequência de vibração, amplitude baixa 33 Hz 1980 vpm
(STD, D)
Frequência de vibração, amplitude baixa (P, 33 Hz 1980 vpm
PD)
Força centrífuga, amplitude alta (STD, D) 246 kN 55350 lb
Força centrífuga, amplitude alta (P, PD) 300 kN 67500 lb
Força centrífuga, amplitude baixa (STD, D) 119 kN 26770 lb
Força centrífuga, amplitude baixa (P, PD) 146 kN 32850 lb

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
19
Especificações Técnicas - Capacidade de trabalho

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
20
Especificações técnicas - Geral

Especificações técnicas - Geral

Motor
Fabricante/Modelo Cummins QSB 4.5C Motor turbo diesel
refrigerado a água com
radiador
Potência (SAE J1995) 82 kW 110 hp
Giro do motor, marcha lenta 900 rpm
Giro do motor, carga/descarga 1,500 rpm
Giro do motor, trabalho/transporte 2,200 rpm

Sistema eléctrico
Bateria 12V 170Ah
Alternador 12V 95A
Fusíveis Ver capítulo "Sistema eléctrico" - fusíveis

Pneu Dimensões dos pneus: Pressão dos pneus


Tipo padrão 23.1 x 26.0 8 ply 110 kPa (1.1 kp/cm) (16 psi)
Tipo tractor 23.1 x 26.0 12 ply 110 kPa (1.1 kp/cm) (16 psi)

Como equipamento extra podem os pneus ser


cheios de líquido (peso adicional até 500 kg/pneu).
Ao prestar assistência, estar consciente do peso
que isso provoca.

Sistema hidráulico

Pressão de abertura MPa


Sistema propulsor 38,0
Sistema de alimentação 2,0
Sistema de vibração 42,5
Sistemas de direcção 17,5
Libertação dos travões 1,4

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
21
Especificações técnicas - Geral

Parafusos da ROPS

Dimensões dos M24 (PN 904562)


parafusos:

Classe de resistência: 10.9

Binário de aperto: 800 Nm (Com tratamento


Dacromet)

Os parafusos da ROPS que serão apertados


deverão estar secos.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
22
Especificações técnicas - Geral

Binário de aperto
Binário de aperto em Nm (lbf.ft) para parafusos
lubrificados ou secos, utilizando chave dinamométrica.
Rosca métrica normal, galvanizada polida (fzb):

CLASSE DE RESISTêNCIA:
M- 8.8, Oleada 8.8, Seca 10.9, 10.9, Seca 12.9, 12.9, Seca
rosca Oleada Oleada
M6 8,4 9,4 12 13,4 14,6 16,3
M8 21 23 28 32 34 38
M10 40 45 56 62 68 76
M12 70 78 98 110 117 131
M14 110 123 156 174 187 208
M16 169 190 240 270 290 320
M20 330 370 470 520 560 620
M22 446 497 626 699 752 839
M24 570 640 800 900 960 1080
M30 1130 1260 1580 1770 1900 2100

Rosca métrica normal, tratada com zinco


(Dacromet/GEOMET):
CLASSE DE RESISTêNCIA:
M - rosca 10.9, Oleada 10.9, Seca 12.9, Oleada 12.9, Seca
M6 12,0 15,0 14,6 18,3
M8 28 36 34 43
M10 56 70 68 86
M12 98 124 117 147
M14 156 196 187 234
M16 240 304 290 360
M20 470 585 560 698
M22 626 786 752 944
M24 800 1010 960 1215
M30 1580 1990 1900 2360

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
23
Especificações técnicas - Geral

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
24
Placa da máquina - Identificação

Placa da máquina - Identificação

Número de identificação do produto no chassi


O número de série (1) da máquina está gravado na
esquina na borda direita do chassi frontal ou na borda
superior de sua lateral direita.
1

Fig. Chassi frontal


1. Número de série

Placa da máquina
1 A placa de tipo da máquina (1) fica presa no lado
esquerdo do chassi dianteiro, junto à articulação
central.
Ela especifica o nome e endereço do fabricante, tipo e
número de série de máquina, peso de trabalho,
potência do motor e ano de fabricação. (Caso a
máquina se destine a entrega fora da UE, não terá
marcas CE e, em alguns casos, o ano de fabricação
poderá não estar especificado.)

Fig. Plataforma do operador


1. Placa da máquina

Ao encomendar peças, mencione o número de


série da máquina.

Explicação do número de série 17PIN


100 00123 V 0 A 123456 A= Fabricante
A B C D E F B= Família/Modelo
C= Letra de verificação
D= Sem codificação
E= Unidade de produção
F= Número de série

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
25
Placa da máquina - Identificação

Plaqueta do motor
A plaqueta de tipo (1) está fixada na parte superior do
motor.
Ela indica o tipo, o número de série e as
especificações do motor.
1 Ao encomendar peças, mencione o número de série
do motor. Consulte também o manual do motor.

Fig. Motor
1. Plaqueta de tipo/plaqueta EPA

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
26
Descrição da máquina- Autocolantes

Descrição da máquina- Autocolantes

Localização - autocolantes

14, 4
17

2
3
1

15
8
6

10 12
11
11 5

9
14
16

1 3
5 12

15
5

6
11 11
13 5
7
1. Atenção, zona de esmagamento 7. Letreiro de produtos 13. Compartimento dos
manuais
2. Atenção, peças rotativas do motor 8. Gasóleo 14. Pressão dos pneus
3. Atenção, Superfícies muito 9. óleo hidráulico/óleo bio-hidráulico 15. Letreiro de elevação
quentes
4. Atenção, pneu com lastro. 10. Ponto de elevação 16. Letreiro de advertência
5. Atenção, consultar o manual de 11. Ponto de fixação 17. óleo hidráulico/óleo
instruções bio-hidráulico
6. Atenção, bloqueio 12. Interruptor principal

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
27
Descrição da máquina- Autocolantes

Autocolantes de segurança
4700903422
Atenção - Zona de esmagamento, articulação/rolo.
Mantenha-se a uma distância segura da zona de
esmagamento.
(Duas zonas de esmagamento em máquinas com direção
pivotante)

4700903423
Atenção - Peças rotativas do motor.
Mantenha as mãos a uma distância segura da
zona de perigo.

4700903424
Atenção - Superfícies aquecidas no
compartimento do motor.
Mantenha as mãos a uma distância segura da
zona de perigo.

4700903459
Atenção - Manual de instruções
O operador deverá ler as instruções de segurança,
operação e manutenção antes de operar a
máquina.

4700908229
Atenção - Bloqueio
Durante a elevação, a articulação central deverá
estar bloqueada.
Consultar o manual de instruções.

4700904165
Atenção - Gás tóxico (acessório, ACC)
Consulte o manual de instruções.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
28
Descrição da máquina- Autocolantes

4700903590
Saída de emergência

903985
Atenção, pneu com lastro.
Consultar o manual de instruções.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
29
Descrição da máquina- Autocolantes

Autocolantes de informação

Líquido de refrigeração Gasóleo Ponto de elevação

Letreiro de elevação Compartimento dos manuais Interruptor principal

óleo hidráulico Pressão dos pneus Ponto de fixação

Nível de óleo hidráulico Nível de potência sonora

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
30
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Descrição da máquina-
Instrumentos/Comandos

Localizações - Instrumentos e controles


16 34 35 36
14 22
37

15

32

11

17

18
21
31
20
33 19
Fig. Instrumentos e painel de controle

14. Faróis de manobra 22. Painel de controle


15. Faróis de trabalho 31. Comutador do freio de estacionamento
16. Luzes de alerta 32. Posição de transporte/Controle de tração (Opcional)
17. Farol rotativo 33. Regulador eletrônico do controle de velocidade
Baixa/Média/Alta
18. Indicadores de direção 34. Comutador do diagnóstico do motor
19. Buzina 35. Diagnóstico do motor, Seletor -/+
20. Comutador da Vibração, Amplitude 36. Luz de controle do diagnóstico do motor para avaria
Alta/Baixa grave
21. Anti-patinagem, avanço/recuo 37. Diagnóstico do motor, avaria menos grave

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
31
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Localizações - Painel de controle e controles


26
24

25
27
9
12 8

23
29
Fig. Painel de
controle 30 11 3
28

7
1

6 Fig. Lugar do
operador

Fig. Posição do operador

1 Chave de ignição 23 Baixo nível de combustível


3 Parada de emergência 24 Pressão do óleo, motor diesel
4 Comutador da Vibração 25 Freio de estacionamento
5 Compartimento dos manuais 26 Nível de combustível
6 Controle de avanço/recuo 27 Temperatura da água, motor diesel
7 Interruptor do assento 28 Bateria/carga
8 Caixa de fusíveis 29 Vela de incandescência
9 Proteção dos instrumentos 30 Horímetro
11 Temperatura do óleo hidráulico
12 Filtro de ar

Descrição das funções

Não Designação Símbolo Função


1. Chave de ignição Posições 1-2: Posição de desligado, é possível
retirar a chave.
Posição 3a: Todos os instrumentos e controles
elétricos recebem alimentação. A máquina está
equipada com aquecimento automático, que
ocorre nesta posição.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
32
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Não Designação Símbolo Função


Posição 3c: Acionamento do motor de arranque.

3. Parada de emergência Quando pressionado, ativa-se a parada de


emergência. O freio é aplicado e o motor pára.
Prepare-se para uma parada brusca.
4. Comutador da Vibração. Para acionar a vibração, basta pressionar e liberar
Interruptor o disjuntor. Pressione outra vez para desligar a
vibração. Em primeiro lugar, é preciso definir
amplitude alta ou baixa no painel de instrumentos.
5. Compartimento dos manuais Puxe e abra a parte superior do compartimento
para ter acesso aos manuais.

6. Alavanca de avanço/recuo Tem de estar em ponto morto para se poder ligar o


motor a diesel. Em qualquer outra posição, ele não
dá partida.
A direção de marcha e a velocidade do cilindro são
reguladas com a alavanca de avanço/recuo. Se
ela for deslocada para a frente o cilindro avança,
etc.
A velocidade do cilindro é proporcional à distância
entre a alavanca e o ponto morto. Quanto mais
afastada do ponto morto, maior é a velocidade.
7. Interruptor do assento Mantenha-se sentado sempre que operar o
compactador. Quando o operador se levanta
durante a operação, a cigarra começa a soar.
Transcorridos 3 segundos, os freios são ativados e
o motor pára.
8. Caixa de fusíveis (na coluna Contém fusíveis do sistema elétrico. Consulte na
de controle) seção "Sistema elétrico" uma descrição das
funções dos fusíveis.

9. Tampa dos instrumentos Abaixada sobre a placa de instrumentos a fim de


protegê-los de intempéries e sabotagem. Pode ser
trancada.
11. Indicador de temperatura, Indica a temperatura do óleo hidráulico.
óleo hidráulico A faixa normal de temperaturas fica entre 65° e
80°C.
Pare o motor se ele registrar mais de 85°C.
Localize a avaria.
12. Lâmpada de aviso, filtro de Se a lâmpada acender com o motor em rotação
ar máxima, será preciso limpar ou trocar o filtro de ar.

14. Luzes de estrada, Quando pressionado na posição superior,


interruptor (Opcional) acendem-se as luzes de tráfego. Quando
pressionado na posição inferior, acendem-se as
luzes de estacionamento.

15. Luzes de trabalho, Quando pressionado, acendem-se as luzes de


interruptor (Acessório) trabalho

16. Luzes de advertência, Quando pressionado, acendem-se as luzes de


interruptor (Acessório) advertência

17. Farol rotativo, interruptor Quando pressionado, acende-se o farol rotativo


(Acessório)

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
33
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Não Designação Símbolo Função


18. Indicadores de direção, Quando pressionado para um dos lados,
interruptor (Acessório) acende-se o respectivo indicador. Na posição
central, a função fica desligada.
19. Buzina, interruptor Pressione para tocar a buzina.

20. Amplitude Alta/Baixa, Em baixa amplitude, a vibração é ativada com o


Vibração Ligada disjuntor no controle de avanço/recuo.
Vibração desligada.

Em alta amplitude, a vibração é ativada com o


disjuntor no comando de avanço/recuo.
21. Anti-patinagem, Símbolo de patinagem do rolo = menos
avanço/distribuição distribuição de potência para o rolo.
uniforme/recuo (Opcional)
Posição central = distribuição uniforme de potência
de avanço/recuo.
Símbolo de patinagem das rodas = menos
distribuição de potência para o rolo.

22. Painel de controle

23. Lâmpada de aviso, baixo A lâmpada acende-se quando o nível de


nível de combustível combustível no tanque fica muito baixo.

24. Lâmpada de aviso, pressão A lâmpada acende-se quando a pressão do óleo


de óleo de lubrificação do motor fica muito baixa. Pare
imediatamente o motor e localize o problema.
25. Lâmpada de aviso, freio de A lâmpada acende-se quando se ativa o freio de
estacionamento estacionamento.
26. Nível de combustível Mostra o nível de combustível no tanque de óleo
diesel.

27. Lâmpada de aviso, A luz acende-se se a temperatura da água subir


temperatura da água demais.

28. Lâmpada de aviso, carga da Se a lâmpada acender com o motor em


bateria funcionamento, o alternador não estará
carregando. Pare o motor e localize o defeito.
29. Lâmpada de aviso, vela de A lâmpada tem que estar apagada antes de se
incandescência passar a chave de ignição para a posição 3c e
acionar o motor.
30. Horímetro Indica o número de horas que o motor trabalhou.

31. Comutador do freio de Pressione para ativar o freiode estacionamento; a


estacionamento, chave máquina pára com o motor funcionando. Use
sempre o freio de estacionamento quando a
máquina estiver parada numa superficie
inclinada.
32. Modo de transporte/Controle Modo de transporte.
de tração (Opcional)
Modo de controle de tração (TC): Ative esta função
junto com a chave seletora de distribuição de
potência.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
34
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Não Designação Símbolo Função


33. Regulador do controle de Regule o número de rotações do motor a diesel.
velocidade eletrônico Baixa (900 rpm), Média (1500 rpm), Alta ( rpm).

34. Diagnóstico do motor Comutador

35. Diagnóstico do motor Seletor +/-

36. Diagnóstico do motor Lâmpada-piloto vermelha. Falha grave: Desligue


imediatamente o motor! Inspecione antes de
religar.
37. Diagnóstico do motor Lâmpada-piloto amarela. Falha menos grave:
Inspecione o mais depressa possível.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
35
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Comandos na cabina

2 3 4
1

Fig. Tecto da cabine, frente Fig. Tecto da cabina, atrás


1. Limpador do pára-brisa dianteiro 4. Martelo para saída de emergência
2. Limpador do pára-brisa traseiro
(Opcional)
3. Lavadores dos pára-brisas dianteiro e
traseiro

6
5

7
9

Fig. Cabina, lado direito. Aquecedor Fig. Cabina, atrás


(Opcional) 9. Interruptor, iluminação da cabina
5. Controlo, temperatura (Opcional)
6. Controlo, circulação,
7. Controlo, ventoinha
8. Interruptor, AC (Opcional)

10

11

Fig. Cabina, lado esquerdo Fig. Compartimento de direção da cabine


10. Reservatório de líquido de limpeza do 11. Compartimento dos manuais
vidro dianteiro (Opcional)

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
36
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

Descrição das funções dos instrumentos e


comandos na cabina

Não Designação Símbolo Função


1 Limpa-vidros dianteiros, interruptor Prima e o limpa pára-brisas dianteiro entra em
funcionamento.

2 Limpa pára-brisas traseiro, (Opcional) Prima e o limpa pára-brisas traseiro entra em


funcionamento.

3 Esguichos dos vidros dianteiros e Prima na parte superior para borrifar o pára-brisas.
traseiros, interruptor

Prima na parte inferior para borrifar o pára-brisas


traseiro.

4 Martelo para saída de emergência Em caso de saída de emergência da cabina, solte


o martelo e quebre o vidro TRASEIRO da janela.

5 Controlo, temperatura (Opcional) Na posição da esquerda, o aquecedor está


DESLIGADO. Na posição da direita, aquecimento
máximo.
6 Controlo, circulação (Opcional) Na posição da esquerda, a circulação está
DESLIGADA. Na posição da direita, máxima
circulação
7 Controlo, ventoinha (Opcional) Na posição da esquerda, a ventoinha está
DESLIGADA. Na posição da direita, a ventoinha
está no máximo.
8 AC, interruptor (Opcional)

9 Iluminação da cabina (Opcional) Prima para ligar a iluminação da cabina

10 Reservatório do líquido do limpa-vidros Encha com líquido de lavagem, conforme


(Opcional) necessário.
11 Compartimento dos manuais Espaço de arrumação para os manuais de
segurança e livros de instruções.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
37
Descrição da máquina- Instrumentos/Comandos

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
38
Descrição da máquina - Sistema elétrico

Descrição da máquina - Sistema elétrico

Fusíveis e relé na caixa de aquecimento da


cabina (Opcional)
3 2 Para ter acesso aos fusíveis (x2) na caixa de
aquecimento, solte o bujão (1)
Pode aceder-se à relé da caixa de aquecimento
1 desapertando os parafusos (2) e (3) na parte de cima
4 da tampa, e os parafusos (3) na parte frontal da
tampa, podendo depois a tampa (4) ser retirada da
caixa de aquecimento.
3 3

Fig. Caixa de aquecimento na cabina.


1. Bujões
2. Parafusos (x5)
3. Parafusos (x9)
4. Tampa

Fusíveis na caixa de aquecimento


5 Para ter acesso aos fusíveis (x2) na caixa de
aquecimento, solte o bujão (1). Desaperte a tampa (7)
na caixa de fusíveis.
5. 20 A Ventoinha
6. 20 A AC (Opcional)
1 6
7
Fig. Caixa de aquecimento na cabina.
1. bujão
5. Fusível (x1)
6. Fusível (x1)
7. Tampa da caixa de fusíveis

Relé da caixa de aquecimento


8. Para ter acesso à relé (8) (x1) da caixa de
aquecimento: Desaperte os parafusos (2) e (3) na
parte de cima da tampa, e os parafusos (3) na parte
da frente da tampa. A tampa (4) pode agora ser
retirada da caixa de aquecimento.

Fig. Caixa de aquecimento na cabina.


8. Relé 12V

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
39
Descrição da máquina - Sistema elétrico

A unidade de controle (ECU:n) 1 fica atrás da tampa


dianteira embaixo do assento do motorista.
Esta unidade é responsável pelo funcionamento do
sistema elétrico de direção, vibração, partida-parada,
etc.

Fig. Compartimento de direção


1 Unidade de controle (ECU)

Relés

1. k7 Indicadores de direção
2. K6 Luzes de freio
2 3. Luzes de trabalho

Fig. Manöverpelare
1. Relé do pisca
2. Relé da luz de freio
3. Relé das luzes de trabalho
4. Caixas de fusíveis

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
40
Descrição da máquina - Sistema elétrico

Fusíveis principais
3 Existem dois fusíveis principais (2). Estes ficam
localizados por trás do interruptor da bateria. É
necessário desapertar os dois parafusos para retirar a
tampa de metal.
O fusível é do tipo de pino chato.
O relé do arranque (1), o relé do pré-aquecimento (3)
e os fusíveis (5) deste relé também ficam instalados
1 neste local.
2 Alimentação padrão 40A (Laranja, Alta)
Alimentação de iluminação * 20A (Amarelo)
5
Alimentação cabine * 50A (Vermelho)
Fig. Compartimento do motor Alimentação, 125A (Laranja, SF30)
1. Relé do arranque pré-aquecimento
2. Fusível principal
3. Relé de pré-aquecimento * Equipamento opcional
5. Fusível do relé de
pré-aquecimento

Fusível no interruptor principal da bateria


Posicionamento dos fusíveis no interruptor principal
da bateria no compartimento do motor.
3
Alimentação da ECU do motor a 30 A (Verde)
diesel
Tomada de 12V 10A (vermelho)

1 2 4

Fig. Compartimento do motor


1. Fusível (Alimentação da ECU do
motor a diesel)
2. Fusível, Tomada 12V
3. Tomada 12V
4. Reserva

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
41
Descrição da máquina - Sistema elétrico

Fusíveis

A figura mostra a posição dos fusíveis.

F2
A tabela abaixo apresenta a amperagem e função dos
fusíveis. Todos os fusíveis são do tipo de pino chato.

A máquina está equipada com sistema elétrico de 12


V e alternador de CA.
F1

Fig. Caixas de fusíveis.

Fusíveis nas caixas F1


1. Parada de emergência, ECU, alarme de 15A 5. Velocidade Alta/Baixa 10A
marcha a ré, ponto morto, interruptor do
assento, vibração
2. Buzina, cigarra, painel de controle 10A 6. Limpador do pára-brisa, cabine 10A

3. ECU de diagnóstico do motor a diesel 5A 7. Indicador de compactação 10A

4. Farol rotativo 10A 8. Indicadores, indicadores de advertência, 10A


iluminação do interior da cabine
Fusíveis nas caixas F2
1. Luzes de trabalho 20A

2. Luzes de tráfego: farol principal, luz de 20A


navegação, luzes de freio , iluminação da
placa do número

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
42
Operação - Arranque

Operação - Arranque

Antes de dar partida

Interruptor principal - Ligar


Não se esqueça de executar a manutenção diária.
Consulte as instruções de manutenção.

O interruptor principal da bateria encontra-se no


compartimento do motor. Abra a tampa do motor e
coloque a chave (1) na posição de ligado. O cilindro
inteiro tem então alimentação eléctrica.
1
Com o intuito de, se necessário, se poder
Fig. Compartimento do motor rapidamente cortar a corrente eléctrica da bateria,
1. Interruptor da bateria
a capota do motor não deve estar fechada à chave
durante a operação.

Assento do condutor (Padrão.) - Ajuste


Ajuste o assento de forma a ter-se uma posição
cómoda e fácil acesso aos comandos de manobra.
O assento pode ser ajustado longitudinalmente (1).

1
Fig. Assento do operador
1. Ajuste longitudinal

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
43
Operação - Arranque

Assento do condutor (Acessório)- Ajuste


Ajuste o assento de forma a ter-se uma posição
cómoda e fácil acesso aos comandos de manobra.

2 O assento pode ser ajustado da forma que se segue.


1
4
- Ajuste longitudinal (1)
3 - Ajuste do peso (2)
- ângulo de apoio traseiro (3)
Fig. ssento do condutor
1. Alavanca de fixação - deslocação
longitudinal
2. Ajuste do peso Antes de começar a trabalhar, verifique, sempre,
3. ângulo de apoio traseiro se o assento está travado.
4. Cinto do assento
Não se esqueça de usar o cinto do assento (4).

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
44
Operação - Arranque

Instrumentos e lâmpadas - Verificação

Verifique se o botão de parada de emergência (2)


22 está puxado. Quando o cilindro estiver em ponto
morto ou quando não existir nenhuma carga sobre
o assento do operador, será acionada a função de
freio automático.
2
Puxe o botão de parada de emergência (2) para fora.
1
Gire a chave (1) para a posição 3a.
Fig. Painel de instrumentos
1. Chave de ignição Verifique se as lâmpadas de aviso do painel (22) se
2. Parada de emergência acendem.
22. Painel de aviso

36 37
34

Verificação das lâmpadas de diagnóstico.


Gire a chave (1) para a posição 3a conforme acima.
Passe o botão do comutador de diagnóstico do motor
(34) para a direita.
Depois, confira se as lâmpadas de controle (36) e (37)
estão acesas.

Fig. Painel de instrumentos


34. Comutador do diagnóstico do
motor
36. Lâmpada de controle, falha grave
37. Lâmpada de controle, falha menos
grave

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
45
Operação - Arranque

Posição do operador
Se existir uma ROPS (2) (estrutura protectora contra
capotamento) ou cabina montada no cilindro, use
sempre o cinto de segurança (1) existente, juntamente
com um capacete protector.
2

Substitua sempre o cinto de segurança (1) por


1 um novo se estiver gasto ou se tiver sido
submetido a grande esforço.
4

Verifique se os elementos de borracha (3) da


3 plataforma estão intactos. Se os elementos
estiverem gastos, a comodidade é afectada
negativamente.
Fig. Lugar do operador
1. Cinto de segurança
2. ROPS Certifique-se de que as protecções contra
3. Elemento de borracha
4. Protecção contra escorregamento escorregamento (4) da plataforma estão em bom
estado. Proceda à sua substituição no caso de já
não oferecerem boa aderência.

No caso de a máquina estar equipada com cabina,


certifique-se de que tem a porta fechada quando
em deslocação.

Visibilidade
Antes do arranque, certifique-se de que obtém a
visibilidade perfeita, tanto para a frente como para trás.

Todos os vidros da cabina deverão estar limpos e os


retrovisores ajustados para boa visibilidade à
retaguarda.

Fig. visibilidade

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
46
Operação - Arranque

Interlock
O cilindro está equipado com Interlock.
Se o operador se levantar do seu assento, o motor se
desliga depois de 4 segundos.
O motor pára independentemente do comando de
avanço/recuo se encontrar em ponto morto ou em
posição de marcha.
Se o travão de estacionamento estiver ativado, o
motor Diesel não pára.
Mantenha-se sentado em todas as operações!

Arranque

Arranque do motor a diesel


29 Verifique se o botão de parada de emergência (3) está
puxado.

20 Verifique se a chave do freio de estacionamento (31)


está ativada.
31
Coloque a alavanca de avanço/recuo (6) em ponto
33 morto. O motor só dará partida quando a alavanca
3 estiver em ponto morto.
1 Coloque o interruptor da vibração (20) na posição
Desligada (posição O).
Coloque o regulador da rotação (33) na posição de
marcha lenta, Baixa.
6
Fig. Painel de controle
1. Chave de ignição Pré-aquecimento: Gire a chave para a posição II.
3. Desligamento de emergência Quando a lâmpada incandescente (29) se apagar,
6. Regulador de avanço/recuo
20. Interruptor da vibração passe o interruptor de arranque direto (1) para a
29. Lâmpada incandescente posição 3c. Assim que o motor começar a trabalhar,
31. Chave do freio de estacionamento solte a chave de partida.
33. Faixa de velocidades de rotação variáveis

Não use o motor de arranque durante muito


tempo. Se o motor não der partida, espere um
minuto antes de tentar novamente.

Deixe o motor esquentar em marcha lenta por alguns


minutos, mais um pouco se a temperatura ambiente
estiver abaixo de +10 °C (50 °F)
Com temperaturas inferiores a 0°C (32°F), o motor a

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
47
Operação - Arranque

diesel e o sistema hidráulico devem aquecer durante


durante no mínimo 15 minutos.
Verifique durante o aquecimento do motor se as
lâmpadas de aviso da pressão do óleo (24) e da carga
da bateria (28) ficam apagadas.
A lâmpada de aviso (25) deverá permanecer acesa.

Ao ligar e conduzir com a máquina ainda fria,


20 lembre-se de que o óleo hidráulico também estará
frio e as distâncias de frenagem serão maiores do
Fig. Painel de instrumentos que depois que ele atingir sua temperatura normal
20. Interruptor de vibração de trabalho.

Garanta a boa ventilação (extração do ar) quando


25 o motor trabalhar em ambiente fechado. Perigo de
envenenamento por monóxido de carbono.

24
28 29
Fig. Painel de controle
28. Lâmpada de carga
24. Lâmpada da pressão do óleo
25. Lâmpada do freio
29. Lâmpada da vela de
incandescência

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
48
Operação - Condução

Operação - Condução

Operação do rolo compactador


A máquina não deve nunca ser comandada a partir
do solo. O operador deve permanecer sentado em
seu lugar o tempo todo.

Coloque a chave de partida da rotação (33) na


posição de operação: alta.
Solte o freio de estacionamento (31).
31
Verifique o funcionamento da direção, girando o
volante uma vez para a direita e uma vez para a
33 esquerda, com o rolo parado.

3 Verifique se as áreas de trabalho em frente e atrás


da máquina estão desimpedidas.
1
6

Fig. Painel de controle


1. Chave de ignição Mova lentamente a alavanca de avanço/recuo (6),
3. Desligamento de emergência para a frente ou para trás, dependendo do sentido de
6. Regulador de avanço/recuo percurso desejado.
31. Interruptor de freio de
estacionamento A velocidade aumenta quanto mais se afasta a
33. Chave de partida da rotação alavanca do ponto morto.
A velocidade deve ser sempre controlada pela
alavanca de avanço/recuo, nunca alterando o
regime de rotação do motor.

Teste a parada de emergência, pressionando o


respectivo botão (3) com o rolo em avanço lento.
Prepare-se para uma parada brusca. O motor irá
parar e os freios serão ativados.

Durante a operação, verifique se as lâmpadas de


aviso se acendem.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
49
Operação - Condução

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
50
Operação - Vibração

Operação - Vibração

Interruptor da Vibração
Para ativar ou desativar a vibração, usa-se o
interruptor (20).
O operador tem de ativá-la através do interruptor (4),
na parte de baixo da alavanca de avanço/recuo.
Consulte a ilustração abaixo.

20
Fig. Painel de instrumentos
20. Interruptor da vibração.

Vibração - Ativação
Nunca ative a vibração com a máquina parada.
Esta ação poderá danificar tanto a superfície
como a própria máquina.

Para acoplar e desacoplar a vibração usa-se o


interruptor (4), na parte de baixo da alavanca de
4 avanço/recuo.
Só pode acoplar a vibração em velocidade baixa e
alta.
Desligue sempre a vibração, antes de parar o rolo.
Fig. Alavanca de avanço/recuo
4. Interruptor da vibração

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
51
Operação - Vibração

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
52
Operação - Parar

Operação - Parar

Frenagem

Frenagem de emergência
Normalmente, a frenagem é feita com a alavanca de
avanço/recuo. Quando colocada em ponto morto, a
transmissão hidrostática freia o rolo compactador.
Também existe um freio no motor e no eixo traseiro
do rolo que funciona como freio de emergência
3 durante a operação.
Para aplicar a frenagem de emergência, aperte o
respectivo botão (3), agarre-se ao volante e
Fig. Painel de instrumentos prepare-se para uma freagem brusca. Os freios
3. Parada de emergência são aplicados e o motor pára.

Após a frenagem de emergência, volte a colocar a


alavanca de avanço/recuo em ponto morto e puxe o
botão (3) para fora. Se o cilindro estiver equipado com
a função de travamento, será preciso ocupar o
assento do motorista para o motor ligar novamente.

Frenagem normal
Pressione o interruptor (4) para desligar a vibração.
Coloque a alavanca de avanço/recuo (6) em ponto
morto de modo a parar o rolo.
Coloque o regulador do controle da velocidade (33) na
31 posição de marcha lenta: baixo.
33 Coloque o interruptor do freio de estacionamento (31)
3
na posição Ativo.

1 Utilize sempre o freio de estacionamento (31)


quando a máquina estiver parada em plano
inclinado.
6 4
Se ligar e conduzir com a máquina ainda fria,
Fig. Painel de controle lembre-se de que o óleo hidráulico também estará
1. Chave frio e as distâncias de frenagem serão maiores do
3. Desligamento de emergência que depois que ele atingir sua temperatura normal
4. Interruptor da Vibração de trabalho.
6. Regulador de avanço/recuo
31. Interruptor do freio de
estacionamento
33. Regulador do controle da
velocidade

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
53
Operação - Parar

Desligar o motor
Verifique os instrumentos e lâmpadas de aviso para
22 ver se há alguma indicação de avaria. Desligue todas
as luzes e outras funções elétricas.
31 9 Coloque o regulador do controle da velocidade (33) na
posição Baixa e deixe o motor trabalhar por cerca de
1 minuto.
33
Ative o freio de estacionamento (31).
Gire a chave de ignição (1) para a esquerda até a
posição de desligado 1. No final do turno de trabalho,
1 baixe e tranque a tampa do painel de instrumentos
(22).

Fig. Painel de instrumentos


1. Chave de ignição
9. Proteção dos instrumentos
22. Painel de lâmpadas de aviso
31. Interruptor do freio de estacionamento
33. Regulador do controle de velocidade

Estacionamento da máquina

Interruptor principal
No final do turno de trabalho, desligue o interruptor
principal da bateria (1) e retire a chave.

Isso impedirá que a bateria se descarregue e


dificultará o o arranque e condução da máquina a
pessoas não autorizadas. Feche também a tampa do
motor à chave.

1
Fig. Compartimento do motor 1.
Interruptor principal

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
54
Operação - Parar

Calçamento dos cilindros


Nunca abandone a máquina com o motor em
funcionamento sem primeiro pressionar o botão
do freio de estacionamento.

Assegure-se de que o rolo esteja estacionado em


local seguro com relação a outras pessoas que
passem pelo local. Calce os cilindros quando
estacionar o rolo compactador em plano inclinado.

1
Fig. Disposição Lembre-se de que que no inverno há risco de
1. Calços congelamento. Abasteça o sistema de
refrigeração do motor com a quantidade
necessária de líquido anticongelante e também o
reservatório dos lavadores das janelas da cabine.
Consulte também as instruções de manutenção.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
55
Operação - Parar

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
56
Estacionamento de longa duração

Estacionamento de longa duração

Para um período de estacionamento de longa


duração (superior a um mês), deverão ser
seguidas as seguintes instruções.

Estas instruções são válidas para um período de


estacionamento até 6 meses.
Antes de pôr a máquina novamente a trabalhar, os
pontos marcados com um asterisco * deverão ser ser
novamente colocados no estado antes do
estacionamento.

Fig. Proteção do cilindro contra as Lave a máquina e retoque o acabamento da pintura


intempéries para evitar ferrugem.
Trate as partes expostas com produto anti-ferrugem,
lubrifique a máquina cuidadosamente e aplique massa
consistente nas superficies não pintadas.

Motor
* Consulte as instruções do fabricante no manual de
instruções do motor que acompanha o cilindro.

Bateria
* Desmonte a bateria da máquina. Limpe a bateria,
verifique se o nível do eletrólito está correto (consulte
"Cada 50 horas de operação") e dê-lhe carga de
conservação uma vez por mês.

Filtro do ar, tubo de escape


* Cubra o filtro do ar (consulte "Cada 50 horas de
operação" e "Cada 1.000 horas de operação") ou a
respectiva abertura de admissão com plástico ou fita
gomada. Vede também a abertura do tubo de escape.
Isto deve ser feito para impedir a entrada de
humidade no motor.

Tanque de combustível
Encha totalmente o tanque de combustível, de
maneira a impedir que se forme condensação.

Reservatório do óleo hidráulico


Encha o reservatório hidráulico até à marca de nível
superior (consulte "Cada 10 horas de operação").

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
57
Estacionamento de longa duração

Cilindro de direção, dobradiças etc.


Lubrifique os rolamentos de articulação com graxa
(consulte "Cada 50 horas de operação").
Lubrifique o pistão do cilindro da direção com graxa
conservante.
Lubrifique também as dobradiças das portas do
compartimento do motor e da cabine. Lubrifique
ambas as extremidades da alavanca de avanço/recuo
(peças cromadas) (consulte "Cada 500 horas de
operação").

Coberturas, lona oleada


* Coloque a cobertura dos instrumentos sobre o painel
de instrumentos.
* Cubra o cilindro inteiro com uma lona protetora. A
lona deve ser mantida um pouco acima do solo.
* Armazene se possível a máquina em espaço interior
e, de preferência, num local com temperatura
constante.

Pneus (Todas as estações)


Certifique-se de que a pressão do ar do pneus é 110
kPa (1,1 kp/cm2).

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
58
Diversos

Diversos

Elevação

Trancar a articulação da direcção


Antes de elevar a máquina, tranque a articulação
da direcção para impedir que esta se torça
repentinamente.

Rode o volante de forma a que a direcção fique a


direito para a frente. Prima o botão do travão de
emergência/estacionamento.
4
3 2 1 Retire a cavilha de segurança inferior munida de cabo
Fig. Articulação da direcção na (2). Puxe para cima o perno de bloqueio (3) munido
posição trancada também de cabo.
1. Braço de bloqueio
2. Cavilha de segurança Solte o braço de bloqueio (1) e coloque-o sobre a
3.Perno de travagem ferragem de bloqueio (4) que se encontra na
4. Ferragem de bloqueio
articulação da direcção.
Encaixe o perno de travagem (3) nos orifícios através
do braço (1) e da ferragem de bloqueio (4) e fixe o
perno de travagem com a cavilha de segurança (2).
Peso: consulte a placa para içamento do
rolo compactador
Içamento do rolo
O peso bruto da máquina consta da placa de
içamento (1). Consulte também as Especificações
técnicas.

O equipamento de içar – correntes, cabos de


1 aço, lingas e ganchos – deve ser dimensionado
de forma a cumprir com os respectivos
regulamentos de segurança ao içar o
equipamento.

1 Afaste-se bem quando a máquina estiver


suspensa! Verifique se os ganchos de elevação
Fig. Rolo preparado para içamento estão firmes nas suas posições.
1. Placa de içamento

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
59
Diversos

Destrancar a articulação
Não se esqueça de destrancar a articulação da
direcção antes de começar a operação.

Volte a colocar o braço de bloqueio (1) na posição


inicial e prenda-o com o perno de travagem (3) na
ferragem de bloqueio (4). Monta a cavilha de
4 segurança com cabo (2) inferior para fixar o perno de
1 2 3 travagem (3). A ferragem de bloqueio (4) encontra-se
no chassi do tractor.
Fig. Articulação da direcção na
posição aberta
1. Braço de bloqueio
2. Cavilha de segurança
3. Perno de travagem
4. Ferragem de bloqueio

Reboque
O cilindro pode ser deslocado até 300 metros de
acordo com as instruções seguintes.
1
2 Alternativa 1
1
Rebocar por distâncias curtas com o motor a
2
trabalhar
Prima o botão do travão de
emergência/estacionamento e pare
temporariamente o motor. Como medida de
segurança para que o cilindro não role, calce os
rolos

Desaperte ambas as válvulas de reboque (1) (porca


Fig. Bomba de propulsão hexagonal do meio) três voltas para a esquerda,
1. Válvula de reboque mantendo imobilizada a válvula multifunção (2) (porca
2. Porca de segurança hexagonal inferior). As válvulas encontram-se na
bomba de acionamento para a frente.
Ponha o motor Diesel a trabalhar e deixe-o ao ralenti.
O cilindro pode agora ser rebocado e até dirigido, se o
sistema de direcção estiver a funcionar.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
60
Diversos

4
Alternativa 2
3
Rebocar por distâncias curtas com o motor
parado
Como medida de segurança, calce os rolos pois a
máquina pode começar a mover-se quando os
34 mm travões forem libertados hidraulicamente.

3 4

Fig. Eixo traseiro Comece por libertar ambas as válvulas de reboque


3. Porca de segurança conforme descrito na alternativa 1.
4. Parafuso de ajuste

Travão do eixo traseiro


Desapertar a porca de segurança (3) e aparafusar os
parafusos de ajuste (4) à mão até a resistência
aumentar, e em seguida ainda mais uma volta. Os
parafusos de ajuste encontram-se no eixo traseiro,
dois parafusos de cada lado da caixa do diferencial.

ravão da caixa de transmissão do rolo


O travão do rolo é libertado desaparafusando os 4
parafusos de cabeça hexagonal (5) aprox. 5 mm e,
em seguida, retirando o adaptador do motor na
direcção da cabeça dos parafusos.

Os travões estão agora livres e o cilindro pode ser


5 rebocado.

Após o reboque, não se esqueça de voltar a


ajustar as válvulas de reboque (1). Desaperte o
parafuso de ajuste (4) para a sua posição original
a 34 mm da superfície de contacto e aperte as
porcas de segurança (3). Aperte os quatro
parafusos de cabeça hexagonal (5). Consulte a
secção "Rebocar por distâncias curtas" opções 1
5 e 2.

Fig. Travão do rolo


5. Parafuso

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
61
Diversos

Reboque do rolo
Quando o rolo compactador for
rebocado/resgatado, o veículo de reboque é que
terá de freá-lo. É preciso usar uma barra de
reboque, pois o compactador fica sem freio.

O rolo tem que ser rebocado lentamente, no máx.


3 km/h (2 mph), e apenas em distâncias curtas,
no máx. 300 m (330 jardas).

Durante o reboque/resgate de uma máquina, os


equipamentos de reboque tem de ser conectados aos
dois olhais de içamento. A força de tração tem de
actuar no sentido longitudinal da máquina, conforme
mostrado na figura. Força de tração bruta total 185 kN
(41590 lbf).
Fig. Reboque

Retroceda todas as medidas tomadas para o


reboque de acordo com as alternativas 1 ou 2
das páginas anteriores.

Rolo preparado para transporte


Antes de içamento ou transporte, trave a
articulação da direção. Siga as instruções nas
seções respectivas.

Aplique os calços nos cilindros (1) e depois prenda-os


ao veículo de transporte.
Coloque apoios sob o chassi do cilindro (2) para evitar
sobrecarga na suspensão de borracha ao retesar o
3 rolo.
3 2
1
Fig. Transporte
Prenda o rolo com correias retesadoras nos quatro
1. Calços cantos. As etiquetas (3) indicam os pontos de fixação.
2. Apoio Lembre-se de destravar a articulação da direção
3. Cabo esticador antes de religar o rolo compactador.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
62
Instruções de operação - Resumo

Instruções de operação - Resumo

1. Siga as INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA especificadas no Manual de


Segurança.

2. Providencie para que sejam obedecidas todas as instruções da seção


MANUTENÇÃO.

3. Ligue o interruptor da bateria.

4. Coloque a alavanca de avanço/recuo em PONTO MORTO.

5. Coloque o selector de vibração Manual/Automática na posição 0.

6. Coloque a chave de ignição da rotação na posição de marcha lenta (900 rpm).

7. Ligue o motor e deixe-o aquecer.

8. Coloque o controle da rotação na posição de trabalho (2200 rpm).

9. Colocar a alavanca de controle de velocidade na posição máxima de PARTIDA.


(Na posição 0)

10. Manobre o rolo compactador Manipule com cuidado a alavanca de


avanço/recuo.

11. Teste os freios. Lembre-se de que a distância de frenagem será maior se o


rolo estiver frio.

12. Use a vibração apenas quando o rolo estiver em movimento.

13. EM CASO DE EMERGÊNCIA:


- Pressione o BOTÃO DO FREIO DE EMERGÊNCIA/ESTACIONAMENTO
- Agarre-se ao volante.
- Prepare-se para uma parada brusca.

14. Ao estacionar:
- Pressione o botão do freio de reserva/estacionamento.
- Pare o motor e calce o cilindro e as rodas.

15. Para içar: - Consulte a seção relevante no Manual de Instruções.

16. Para rebocar: - Consulte a seção relevante no Manual de Instruções.

17. Para transportar: - Consulte a seção relevante no Manual de Instruções.

18. Para resgatar - Consulte a seção relevante no Manual de Instruções.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
63
Instruções de operação - Resumo

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
64
Manutenção preventiva

Manutenção preventiva
Para que a máquina funcione de modo satisfatório e
ao mais baixo custo possível é necessária uma
manutenção completa.
A secção de Manutenção inclui a manutenção
periódica que deve ser realizada na máquina.
Os intervalos de manutenção recomendados
pressupõem que a máquina é usada em ambiente e
em condições de trabalho normais.

Receção e inspecção de entrega


A máquina é testada e afinada antes de deixar a
fábrica.
à chegada, antes da entrega ao cliente, deve ser
realizada a inspecção de entrega seguindo a lista
apresentada no documento de garantia.
Qualquer dano de transporte deve ser imediatamente
comunicado à companhia transportadora.

Garantia
A garantia apenas é válida se tiverem sido realizadas
as inspecções de entrega e as inspecções de serviço
separadas, nos termos do documento de garantia, e
quando a máquina tiver sido registrada para arranque
ao abrigo da garantia.
A garantia não é válida se ocorrerem danos por
assistência inadequada, uso incorrecto da máquina,
uso de lubrificantes e óleos hidráulicos diferentes dos
especificados no manual, ou se tiverem sido
realizadas outras afinações sem a necessária
autorização.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
65
Manutenção preventiva

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
66
Manutenção - Lubrificantes e símbolos

Manutenção - Lubrificantes e símbolos

Capacidades de líquidos STD/P D/PD


Eixo traseiro
- Diferencial 12 litros 12.7 qts
- Diferencial 10 litros 10,6 qts
- Engrenagem planetária (eixo 2.0 litros/lado 2.1 qts/lado
padrão)
- Engrenagem planetária (eixo 1,9 litros/lado 2,0 qts/lado
padrão)
- Engrenagem planetária (eixo 1.85 litros/lado 1.9 qts/lado
opcional)
- Engrenagem planetária (eixo 1,9 litros/lado 2,0 qts/lado
opcional)
Caixa de transmissão do cilindro 3,0 litros 3,2 qts
Cilindro 15 15 litros 3,96 qts
Reservatório do óleo hidráulico 52 52 litros 13.7 gal
Óleo no sistema hidráulico 23 23 litros 6 gal
Óleo lubrificante, motor Diesel 11 11 litros 11,7 qts
Líquido de refrigeração, motor 24 24 litros 6,4 gal
Diesel

Utilize sempre lubrificantes de alta qualidade,


nas quantidades recomendadas. O excesso de
graxa ou de óleo pode casuar
sobreaquecimento, resultando em desgaste
prematuro.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
67
Manutenção - Lubrificantes e símbolos

ÓLEO DE MOTOR Temperatura ambiente -15°C - +50°C


Shell Rimula Super R4L 15W/-40, API CH-4 ou
equivalente.
ÓLEO HIDRÁULICO Temperatura ambiente -15°C-+40°C
Shell Tellus T68 ou equivalente.
Temperatura ambiente superior a +40°C
Shell Tellus T100 ou equivalente.
ÓLEO BIO-HIDRÁULICO BP Biohyd SE-S 46
A máquina pode vir de fábrica abastecida com óleo
biodegradável. Ao trocar ou completar o óleo,
deve-se usar um produto do mesmo tipo.
ÓLEO HIDRÁULICO PANOLIN HLP Synth 46
BIOLÓGICO, PANOLIN Ao sair de fábrica, a máquina pode vir abastecida
com óleo biologicamente degradável. Ao trocar ou
completar o óleo, deve-se usar um produto do
mesmo tipo. (www.panolin.com)
ÓLEO DE TRANSMISSÃO Temperatura ambiente -15°C - +40°C
Shell Spirax AX 80W-90, API GL-5 ou equivalente.
Temperatura ambiente 0°C - acima de +40°C
Shell Spirax AX 85W-140, API GL-5 ou equivalente.
ÓLEO DO CILINDRO Mobil SHC 629

GRAXA SKF LGHB2 (NLGI-Classe 2) ou equivalente para a


articulação central.
Shell Retinax LX2 ou equivalente para os demais
pontos de lubrificação.
COMBUSTÍVEL Consulte o manual de instruções do motor.

LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO GlycoShell ou equivalente, (mistura 50/50 com


água).
Proteção anticongelante eficaz até -37°C.

Ao operar a temperaturas ambientes


extremamente altas ou baixas, tem-se que
usar outros combustíveis e lubrificantes.
Consulte o capítulo "Instruções especiais" ou
contacte a Dynapac.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
68
Manutenção - Lubrificantes e símbolos

Símbolos de manutenção

Motor, nível do óleo Pressão dos pneus

Motor, fitro do óleo Filtro do ar

Reservatório do óleo hidráulico, nível Bateria

óleo hidráulico, filtro Reciclável

Transmissão, nível do óleo Filtro do combustível

Rolo, nível do óleo Líquido refrigerante, nível

óleo lubrificante

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
69
Manutenção - Lubrificantes e símbolos

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
70
Manutenção - Manutenção programada

Manutenção - Manutenção programada

Pontos de revisão e inspecção

6 7 8 9 33 10
34

1 5
35

4 11 12

2
32 3

31

30

28

27 19 18
29 21 20 13
26 25 24 23 22 17 16 15 14
Fig. Pontos de revisão e inspecção

1. Grelha de refrigeração 13. Raspadeiras 25. Drenagem, tanque de combustivel


2. Filtro de combustivel, 14. Óleo do cilindro , bujão do nível, 26. Suspensão do motor Diesel, x4
pré-filtro de combustevel x1
3. Nível do óleo, motor diesel 15. Amortecedores e parafusos de 27. Bomba de alimentação,
fixação combustível
4. Filtro do ar 16. Articulação da direcção 28. Motor Diesel, enchimento
5. Reservatório do óleo 17. Cilindros da direcção, x2 29. Bateria
hidráulico, visor de nível
6. Filtro de arejamento 18. Cobertura do volante do motor, 30. Radiador
bombas hidráulicas
7. Filtro do óleo hidráulico, x1 19. Porcas das rodas 31. Radiador do óleo hidráulico
8. Drenagem, reservatório do 20. Pneus, pressão do ar 32. Correias de accionamento,
óleo hidráulico refrigeração, alternador
9. óleo hidráulico, enchimento 21. Eixo traseiro, diferencial 33. Comando de avanço/recuo
10. Caixa de fusíveis 22. Eixo traseiro, engrenagens 34. Tampa do motor, dobradiça
planetárias, x2
11. Óleo do cilindro, 23. Suspensão do eixo traseiro, 2 35. Nível do líquido de refrigeração,
abastecimento sides motor a diesel
12. Caixa de engrenagens do rolo 24. Filtro do óleo, motor diesel

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
71
Manutenção - Manutenção programada

Geral
As medidas de manutenção periódicas devem ser
efetuadas em primeiro lugar de acordo com o número
de horas especificado, em segundo lugar, pelo
período indicado, ou seja, diariamente, semanalmente
etc.

Remova sempre toda a sujeira externa antes


de abastecer ou ao controlar o nível de óleos e
combustível, e também ao lubrificar com graxa
ou óleo.

Para o motor, deve-se seguir também as


instruções do fabricante que se encontram no
manual de instruções do motor.

Cada 10 horas de funcionamento (diariamente)


Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na Acção Nota


fig.
Antes de arrancar diariamente pela primeira vez
13 Verificar o ajuste das raspadeiras
1 Verificar a livre circulação do ar de refrigeração
35 Verificar o nível de refrigerante Consulte o manual de
instruções do motor
3 Verifique o nível do óleo do motor Consulte o manual de
instruções do motor
28 Encher o depósito
5 Verificar o nível de óleo no reservatório hidráulico
Verifique os travões

Após as PRIMEIRAS 50 horas de operação


Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das seções referidas!

Pos. na Ação Comentário


fig.
2 Trocar o óleo do motor e o filtro Consultar o manual do motor
3 Trocar o filtro de combustível Consultar o manual do motor
8 Trocar o filtro do óleo hidráulico

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
72
Manutenção - Manutenção programada

Cada 50 horas de operação (semanalmente)


Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na Acção Nota


fig.
Verificar se mangueiras e ligações vedam
4 Verificar/limpar o elemento do filtro de ar Substitua quando necessário
16 Lubrificar a articulação central
17 Verificar se os cilindros da direção estão apertados
19 Verificar o aperto das porcas das rodas
20 Verificar a pressão de ar
Verificar o ar condicionado Opcional

Cada 250 horas de operação (Mensalmente)


Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na fig. Acção Nota


22 Verificar o nível do óleo no eixo
traseiro/engrenagens planetárias
12 Verificar o nível do óleo na caixa de transmissão Acessórios D/PD
do rolo
14 Verificar o nível de óleo no cilindro
31 Limpar os radiadores
19 Verificar as juntas roscadas A informação acima é
válida somente para
componentes novos ou
reparados
23 Verificar as juntas roscadas A informação acima é
válida somente para
componentes novos ou
reparados
15 Verificar elementos de borracha e juntas roscadas
29 Verificar a bateria
Verificar o AC Opcional

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
73
Manutenção - Manutenção programada

Cada 500 horas de funcionamento (cada três


meses)
Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na fig. Acção Nota


24 Mudar o óleo e o filtro de óleo do motor Consultar o manual do
motor
2 Mudar o filtro de combustível Consultar o manual do
motor
2 Limpar o pré-filtro de combustível.
6 Verificar filtro de arejamento no reservatório de
óleo hidráulico

Cada 1000 horas de operação (Cada seis


meses)
Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na fig. Acção Nota


7 Mude o filtro de óleo hidráulico
8 Esvaziar o líquido condensado no reservatório do
óleo hidráulico
25 Esvaziar o líquido condensado no depósito de
combustível
21 Mudar o óleo no diferencial do eixo traseiro
22 Mudar o óleo nas engrenagens planetárias do
eixo traseiro
Verificar o jogo das válvulas do motor Consultar o manual do
motor
32 Verificar a tensão das correias no sistema Consultar o manual do
propulsor motor

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
74
Manutenção - Manutenção programada

Cada 2000 horas de operação (anualmente)


Consulte o conteúdo para localizar o número da
página das secções referidas!

Pos. na fig. Acção Nota


8, 9 Mudar o óleo do reservatório hidráulico
11 Trocar o óleo do cilindro
12 Mudar o óleo na caixa de transmissão do rolo Acessórios D/PD
33 Lubrificar o comando de avanço/recuo
Inspecção do ar condicionado Opcional

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
75
Manutenção - Manutenção programada

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
76
Manutenção - 10 h

Manutenção - 10 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Raspadeiras - Verificar, ajustar


é importante não esquecer que o rolo se desloca
quando a máquina gira. Se se ajustar mais
próximo do que os valores indicados, as
raspadeiras podem ficar danificadas ou provocar
um aumento de desgaste no rolo.

Se necessário, ajuste a distância ao rolo da seguinte


forma:
Desaperte os parafusos (2) no suporte da raspadeira.
Em seguida, ajuste a lâmina de raspadeira (1) de
modo a ficar a 20 mm do rolo.
1 Apertar parafusos (2).

Fig. Raspadeiras
1. Lâminas de raspadeira
2. Parafusos (4)

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
77
Manutenção - 10 h

Raspadeiras de aço (Opcional)


Se necessário, ajuste a distância ao rolo da seguinte
forma:
Desaperte os parafusos (2) no suporte da raspadeira.
Em seguida, ajuste a lâmina de raspadeira (1) de
modo a ficar a 20 mm do rolo.
Apertar os parafusos (2).
Repita este procedimento para as restantes lâminas
de raspadeira (x4).
2 1

Fig. Raspadeiras
1. Lâminas de raspadeira (x4)
2. Parafusos

Raspadeiras, Rolo com blocos


Solte os parafusos (1) e, em seguida, ajuste cada
dente da raspadeira (2) para 25 mm entre o dente da
raspadeira e o rolo.
Centre cada dente da raspadeira (2) entre os blocos.
Apertar os parafusos (1).

1 2

Fig. Raspadeiras
1. Parafusos
2. Dentes da raspadeira (x18)

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
78
Manutenção - 10 h

Diminuir a resistência das raspadeiras


(Opcional)
Soltar os parafusos (2).
Em seguida, ajuste a lâmina de raspadeira (1) de
modo a tocar ligeiramente no rolo.
Apertar os parafusos (2).

2 1 2
1

Fig. Raspadeiras
1. Lâmina de raspadeira
2. Parafusos

Circulação de ar - Verificação
Verifique se o ar circula livremente pelo motor através
2 da grade de proteção do capô.
Para abrir o capô, torça para cima o braço de bloqueio
(1). Abra totalmente o capô e verifique se a trava de
segurança vermelha da mola a gás do lado esquerdo
está fechada.
Se as molas de gás do motor estiverem
desativadas e o capô for colocado na posição
superior - prenda o capô para não cair
1 acidentalmente.
Fig. Capô do motor
1. Tranca do capô
2. Grade de proteção

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
79
Manutenção - 10 h

Nível de líquido de refrigeração - Verificação


2 1 O recipiente do líquido de refrigeração fica ao lado do
tanque de óleo hidráulico, sendo mais fácil observá-lo
pelo lado direito do rolo.
O tampão de enchimento (2) é acessível pela parte de
cima da capota do motor.

Verifique o nível de refrigerante com o motor


desligado e frio.
Fig. Recipiente do líquido de refrigeração
1. Marca de nível no recipiente de Verifique se o nível do líquido de refrigeração se
líquido de refrigeração
(marcas mín. e máx.) encontra entre as marcas máx. e mín. (1).
2. Tampão de enchimento
Verifique se o ar de refrigeração para o motor Diesel
circula livremente através da grelha.
Quando à temperatura de trabalho, o
refrigerante está quente e sob pressão. O vapor
pode causar lesões. Desaperte o tampão de
enchimento com cuidado para libertar a
pressão. Use óculos de protecção e luvas de
trabalho.

Ao proceder ao enchimento, utilize líquido de


refrigeração composto de 50% de água e 50% de
anticongelante. Consulte as instruções para
lubrificantes e símbolos.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
80
Manutenção - 10 h

Motor a diesel - Verificação do nível de óleo

Tenha cuidado para não encostar nas partes


quentes do motor e do radiador quando retirar a
vareta do óleo. Perigo de queimaduras.

A vareta encontra-se no lado direito do motor.


Puxe-a para cima (1) e verifique se o nível do óleo se
encontra entre as marcas de nível máximo e mínimo.
Para mais informações, consulte o manual de
instruções do motor.
1

Fig. Compartimento do motor


1. Vareta

Tanque de combustível - Abastecimento

Reabasteça diariamente o tanque de óleo diesel até à


borda inferior do tubo (1). Siga as especificações do
fabricante do motor com relação à qualidade do
combustível.
Pare o motor. Descarregue a estática,
pressionando a pistola da bomba contra uma parte
não isolada do rolo antes de abastecer e contra o
tubo (1) durante o processo.
1
Nunca abastecer combustível com o motor
Fig. Tanque de combustível funcionando. Não fumar e evitar derramar
1. Tubo de abastecimento combustível.

O tanque tem capacidade para 250 litros (66 galões).

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
81
Manutenção - 10 h

Reservatório do óleo hidráulico - Verificação


do nível do óleo

2 O visor de nível está localizado no lado direito do


cilindro, por detrás do assento do operador.

Estacione a máquina numa superfície plana e


verifique o nível de óleo através do visor de nível (1).
1 Se o nível estiver demasiado baixo, adicione óleo
hidráulico de acordo com as especificações de
lubrificantes.

Fig. Visor de nível do reservatório do


óleo hidráulico
1. Visor de nível

Funcionamento dos freios - Verificar


Verifique o funcionamento dos freios da seguinte
maneira:

Verificar a parada de emergência

2 Faça a máquina avançar lentamente. Agarre-se ao


volante e prepare-se para uma parada brusca.
Pressione o botão do freio de emergência (1). O rolo
irá parar abruptamente e o motor será desligado.

1 Depois de conferir os freios, coloque a alavanca de


avanço/recuo em ponto morto.
Fig. Painel de instrumentos Puxe o botão de parada de emergência (1) para fora.
1. Parada de emergência Ligue o motor.
2. Lâmpada do freio de
estacionamento O rolo agora estará pronto para trabalhar.
Consulte também a seção no manual sobre o
funcionamento.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
82
Manutenção - 10 h

Freios - Verificar
Verifique o funcionamento dos freios da seguinte
maneira:

Verificar o freio de estacionamento

2 Faça a máquina avançar lentamente. Agarre-se ao


volante e prepare-se para uma parada brusca.
Aperte o interruptor do freio de estacionamento (1). O
rolo deverá parar imediatamente com o motor ainda
funcionando.
1 Depois de conferir os freios, coloque a alavanca de
avanço/recuo em ponto morto.
Fig. Painel de instrumentos
1. Interruptor do freio de Rearme o interruptor do freio de estacionamento (1).
estacionamento
2. Lâmpada do freio de O rolo agora estará pronto para trabalhar.
estacionamento
Consulte também a seção no manual sobre o
funcionamento.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
83
Manutenção - 10 h

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
84
Manutenção - 50 h

Manutenção - 50 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Filtro de ar
Inspeção - Troca do filtro de ar principal
Troque o elemento do filtro do ar principal
quando a lâmpada de aviso acender no painel de
instrumentos, com o motor em rotação máxima.

2 3
Solte as braçadeiras (1), retire em seguida a tampa
(2) e extraia o filtro principal (3).
Não retire o filtro de segurança (4).
Limpe o filtro de ar se necessário, ver secção Filtro de
ar - Limpeza.

1 4 5 Quando substituir o filtro principal (3), insira um novo


6 filtro e volte a encher o purificador do ar na ordem
Fig. Filtro do ar
inversa.
1. Braçadeiras
2. Tampa Verifique o estado da válvula do pó (6), substituindo-a
3. Filtro principal se necessário.
4. Filtro de segurança
5. Caixa do filtro Quando voltar a colocar a tampa, assegure-se de que
6. Válvula do pó a válvula do pó está virada para baixo.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
85
Manutenção - 50 h

Filtro de segurança - Mudar

1 Substitua o filtro de segurança por um novo a cada


terceira substituição do filtro principal.
Para substituir o filtro de segurança (1), puxe o filtro
velho para fora do suporte, coloque um filtro novo e
monte de novo o conjunto por ordem inversa.
Limpe o filtro de ar se necessário, ver secção Filtro de
ar - Limpeza.

Fig. Filtro do ar
1. Filtro de segurança

Filtro de ar
- Limpeza
Limpe o interior da tampa (2) e da caixa do filtro (5).
Consulte a ilustração anterior.

Limpe os dois lados do tubo de saída.


Limpe também as duas faces do tubo de saída;
consulte figura ao lado.
Verifique se as braçadeiras das mangueiras entre
a caixa do filtro e a mangueira de admissão estão
apertadas e se as mangueiras estão intactas.
Verifique todo o sistema de mangueiras até ao
motor.
Face interior do Face exterior do tubo
tubo de saída. de saída.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
86
Manutenção - 50 h

Articulação - Lubricação

Não é permitida a presença de pessoas próximo


da articulação da direcção quando o motor está a
trabalhar. Perigo de esmagamento ao manobrar
com a direcção. Antes de lubrificar, aplique o
travão de emergência/estacionamento.

Rode o volante da direcção todo para a esquerda para


aceder a todos os copos de lubrificação (4) do sistema
de direcção pelo lado direito da máquina.
Fig. Lado direito do engate da direcção
Use massa de lubrificação segundo a
especificação dos lubrificantes.

Articulação da direcção - Lubrificação

Limpe a sujidade e massa dos copos.


Aplique cinco bombadas de massa lubrificante em
1 cada copo de lubrificação (1). Verifique se a massa
penetra através dos rolamentos.
Se a massa não penetrar através dos
rolamentos, poderá ser necessário aliviar a
articulação central com um macaco e,
simultaneamente, repetir a operação.
1
Fig. Articulação, lado direito
1. Tubeiras de lubrificação,
articulação (4 unidades)

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
87
Manutenção - 50 h

Pneus - Pressão de ar - Porcas da roda -


Aperto

Verifique a pressão do ar com um manómetro de ar.


Quando o pneu está cheio de líquido, a válvula (1)
tem que estar "nas 12 horas" o bombear.
Pressão recomendada: Ver Especificações Técnicas.
Verifique a pressão de ar dos pneus.
Ao mudar os pneus, é essencial que ambos os
1 pneus tenham o mesmo raio de rodagem. Este
2 aspecto é importante para garantir um
funcionamento correcto da protecção contra
Fig. Rodas escorregamento no eixo traseiro.
1. Válvula do ar
2. Porca de roda
Verifique o torque de aperto das porcas das rodas (2)
com 630 Nm (47 kpm).
Verifique ambas as rodas e todas as porcas. (Esta
informação é válida somente para máquinas novas ou
rodas recém-instaladas).
Ao meter ar, consulte o manual de segurança que
acompanha a máquina.

r condicionado (Opcional) - Inspecção

1 O sistema descrito neste manual é do tipo ACC


(Automatic Climate Control - Ar condicionado).
Nunca trabalhe sob um cilindro com o motor a
trabalhar. Estacione o cilindro num pavimento
plano, coloque calços sob a rodas e pressione o
comando do travão de estacionamento.

O filtro encontra-se no lado esquerdo da extremidade


dianteira do compartimento do motor
Com a unidade em funcionamento, abra o capô do
motor e verifique pelo visor de vidro (1), se há bolhas
visíveis no filtro de secagem.
Fig. Filtro de secagem Este filtro encontra-se à esquerda, na borda dianteira
1. Visor de nível do compartimento do motor. A presença de bolhas
pelo visor significa que o nível de líquido de
refrigeração está baixo demais. Neste caso, pare a
unidade. Existe o risco de avariá-la, se trabalhar com
quantidade insuficiente do líquido.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
88
Manutenção - 50 h

1 Quando se verificar uma redução acentuada da


capacidade de refrigeração, limpe o elemento do
condensador (1) localizado na extremidade traseira da
cabina. Além disso, limpe a unidade de refrigeração
na cabina. Consulte a secção 2000 horas de
operação, ar condicionado - inspecção.

Fig. Cabina
1. Elemento do condensador

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
89
Manutenção - 50 h

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
90
Manutenção - 250 h

Manutenção - 250 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Diferencial do eixo traseiro - Verificação do


nível do óleo
Nunca trabalhe embaixo de um rolo compactador
com o motor ligado. Estacione-o em local plano.
Trave bem as rodas.

Limpe e remova o bujão de nível (1) e verifique se o


óleo chega ao nível da borda inferior do orifício. Se o
nível estiver baixo, complete até o nível correto. Use
óleo de transmissão (ver especificações de
lubrificantes).
Limpe e recoloque o bujão.

Fig. Verificação de nível - caixa do


diferencial
1. Bujão de abastecimento/nível

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
91
Manutenção - 250 h

Engrenagens planetárias do eixo traseiro -


Verificação do nível de óleo

Posicione o cilindro de forma ao bujão na engrenagem


planetária (1) ficar na posição das "9 horas".
Limpe e remova o bujão de nível (1) e verifique se o
óleo chega ao nível do orifício do bujão. Se o nível
estiver baixo, encha com óleo até ao nível correcto.
Utilize óleo de transmissão. Consulte a especificação
1 de lubrificantes.
Limpe e coloque novamente o bujão.
Fig. Verificação de nível - engrenagem
planetária Verifique o nível do óleo da mesma forma nas
1. Bujão de abastecimento/nível
restantes engrenagens planetárias do eixo traseiro.

Fig. Verificação de nível - engrenagem


planetária, anti-patinagem
1. Bujão de abastecimento/nível

Caixa de transmissão do rolo (D/PD) -


Verificação de nível do óleo

Coloque o rolo com o bujão de enchimento (2) para


2 cima.
Limpe em redor do bujão de nível (1) e desaperte em
1 seguida o bujão.
Verifique se o nível do óleo alcança até à esquina
inferior da abertura do bujão.
3
Se o nível estiver baixo, encha com óleo até ao nível
Fig. Verificação do nível do óleo- caixa correcto. Use óleo de transmissão (ver especificações
de transmissão do rolo de lubrificantes).
1. Bujão de nível
2. Bujão de enchimento Limpe e monte novamente os bujões.
3. Bujão de esvaziamento

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
92
Manutenção - 250 h

Cilindro - Verificação do nível de óleo

2 Coloque o rolo compactador em superfície plana de


1 modo a que o bujão (1) e a placa do número do
cilindro (2) fiquem visíveis no lado direito do deste.
O nível do óleo deverá agora alcançar o visor de nível
(3).
Se necessário, retire o bujão (1) e abasteça até meio
do visor.

3 Limpe qualquer partícula metálica que possa existir no


bujão magnético (1) antes de reinstalá-lo.
Fig. Rolo, lado direito Consulte a graduação correta do óleo na
1. Bujão de abastecimento especificação de lubrificantes.
2. Plaqueta do número
3. Visor de nível Não ultrapasse o nível máximo - risco de
superaquecimento.

Radiador–Verificar/Limpar
3 1 2
Verifique se o ar consegue passar sem impedimento
através dos radiadores (1), (2) e (3).
Um radiador sujo pode ser limpo com ar comprimido
ou lavado com jacto de água a alta pressão.
Sopre com ar comprimido ou lave o radiador na
direcção contrária à do ar refrigerante.
Tenha cuidado ao lavar com jacto de água a alta
pressão e não coloque o bocal do jacto
demasiado próximo do radiador.

Fig. Compartimento do motor Usar óculos protectores ao trabalhar com ar


1. Radiador de água comprimido ou lavagem à pressão.
2. Radiador do ar de recarga
3. Radiador do óleo hidráulico

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
93
Manutenção - 250 h

1 Juntas roscadas - verificação de aperto


Bomba da direcção para o motor Diesel (1), 55 Nm,
ligeiramente lubrificada
Suspensão do eixo traseiro (2), 330 Nm (243 pés
libra) lubrificado.
3 4 Suspensão do motor (3). Comprove que todos os
2 parafusos M12 (20 pçs) estão apertados com 70 Nm e
ligeiramente lubrificados.
Fig. Lado direito da máquina Porcas da roda (4). Verifique se todas as porcas estão
1. Bomba da direcção apertadas, 630 Nm, e lubrificadas.
2. Eixo traseiro
3. Suspensão do motor
4. Porcas da roda
(A informação acima é válida somente para
componentes novos ou substituídos).

Elementos de borracha e parafusos de fixação


- Verificar
1 Verifique todos os elementos de borracha (1) e
proceda à substituição de todos se mais do que 25%
da quantidade de um dos lados do rolo tiver gretas
com mais que 10- 15 mm de profundidade.
Use a lâmina duma faca ou outro objecto afiado para
auxiliar a verificação.
2
Verifique também se os parafusos de fixação (2) estão
Fig. Rolo, lado da vibração apertados.
1. Elemento de borracha
2. Parafusos de fixação

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
94
Manutenção - 250 h

Bateria - Verificação do nível de electrólito

1 2 3 1 Nunca faça chama quando verificar uma bateria. O


electrólito emite um gás explosivo quando o
alternador está à carga.

Abra a cobertura do motor e solte os parafusos


rápidos (1).
Levante a tampa da bateria (2).
Fig. Caixa da bateria Limpe a parte superior da bateria.
1. Parafusos rápidos Use óculos de protecção. A bateria contém ácido
2. Tampa da bateria
3. Bateria corrosivo. Em caso de contacto com o electrólito,
enxagúe com muita água.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
95
Manutenção - 250 h

Célula de bateria

1
Remova as tampas dos elementos (1) e verifique se o
2 nível de electrólito (2) se encontra cerca de 10 mm
acima das placas (3). Verifique o nível em todos os
elementos. Se o nível estiver mais baixo, complete
10 mm
com água destilada até ao nível correcto.

(0.4 in)
No caso da temperatura ambiente se encontrar abaixo
do ponto de congelação, deve-se deixar o motor
funcionar durante algum tempo após se ter adicionado
3 a água destilada. Caso contrário há o perigo do
electrólito congelar.
Fig. Nível de electrólito na bateria erifique se os orifícios de ventilação das tampas dos
1. Tampa de elemento elementos estão entupidos e, seguidamente, volte a
2. Nível de electrólito colocar a tampa.
3. Placa
Os terminais dos cabos têm que estar correctamente
apertados e limpos. Ligações de cabo corroídas
deverão ser limpas e besuntadas com vaselina
alcalina.
Ao desmontar a bateria, desligue sempre
primeiro o cabo negativo. Ao montar a bateria,
ligue sempre primeiro o cabo positivo.

Elimine as baterias velhas de forma adequada. A


bateria contém chumbo prejudicial ao meio
ambiente.

Ao executar trabalhos de soldagem na máquina,


desligue o cabo de massa da bateria e em seguida,
todas as ligações que vão ao alternador.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
96
Manutenção - 250 h

Ar condicionado (Opcional)
- Inspecção
2 Inspeccione as mangueiras e ligações do agente
refrigerante e certifique-se de que não há sinal de
película de óleo, o que poderia indicar fuga do agente
refrigerante.

Fig. Ar condicionado
1. Mangueiras do refrigerante
2. Elemento do condensador

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
97
Manutenção - 250 h

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
98
Manutenção - 500 h

Manutenção - 500 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Motor a Diesel - Troca do óleo e do filtro

Tome extremo cuidado ao drenar os líquidos e


óleos quentes. Use luvas e óculos de proteção.

A acesso ao bujão de drenagem do óleo (1) é mais


fácil por baixo do motor; ele fica junto de uma
2 mangueira no eixo traseiro. Drene o óleo com o motor
ainda quente. Coloque um recipiente com capacidade
1 mínima de 15 litros (4 galões) por baixo do bujão de
drenagem.

Fig. Lado esquerdo do motor Na mesma ocasião, troque também o filtro do óleo (2).
1. Bujão de drenagem Consultar o manual do motor.
2. Filtro do óleo Deixe o óleo drenado e o filtro para serem
corretamente descartados de forma ecológica.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
99
Manutenção - 500 h

Filtro de arejamento - Inspecção/limpeza

3 Se estiver entupido em algum dos sentidos, lave o


filtro com um pouco de gasóleo e sopre com ar
2 comprimido até obter passagem, ou substitua o
tampão por um novo.
Use sempre óculos de protecção ao trabalhar com
ar comprimido.

Fig. Reservatório hidráulico


2. ampão de enchimento/Filtro do ar Verifique se o filtro de arejamento (2) não está
3. Visor de nível obstruído. O ar tem que poder passar livremente
através do bujão, em ambos os sentidos.
Ponha o motor a funcionar e verifique se há fuga de
óleo hidráulico no filtro. Controle o nível do óleo
através do visor de nível (3) e ateste se necessário.

Substituição do filtro do combustivel

Coloque um recipente por baixo para recolher


combustível que escorre quando o filtro está solto.

Desaperte o filtro do combustivel (1). O filtro é de tipo


descartável e não pode ser limpo. Encaminhe-o para
local de eliminação ecológica de resíduos.

Para mais detalhes sobre a substituição do filtro


do combustivel, consulte o manual do motor.
1
Fig. Compartimento do motor
1. Filtro de combustível
Ligue o motor e verifique se o filtro do combustivel
está bem apertado.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
100
Manutenção - 500 h

Pré-filtro de combustível - Limpeza

Assegure uma boa ventilação (extração de ar) se o


motor a diesel trabalhar em ambiente fechado.
Perigo de envenenamento por monóxido de
carbono.

Quando for limpar o filtro, consulte o capítulo sobre o


1 sistema de combustível no manual de instruções do
motor.

Fig. Compartimento do motor


1. Pré-filtro de combustível

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
101
Manutenção - 500 h

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
102
Manutenção - 1.000 h

Manutenção - 1.000 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Filtro do óleo hidráulico - Substituição

3 Solte a tampa/filtro de arejamento (2) no topo do


depósito de forma a eliminar a sobrepressão dentro
2 do depósito.
Verifique se o filtro de arejamento (2) não está
obstruído. O ar tem que poder passar livremente
através do tampão, em ambos os sentidos.
Se estiver entupido em algum dos sentidos, lave o
filtro com um pouco de gasóleo e sopre com ar
Fig. Reservatório hidráulico comprimido até obter passagem, ou substitua o
2. Tampão de enchimento tampão por um novo.
3. Visor de nível
Use óculos de protecção ao trabalhar com ar
comprimido.

1 Limpre cuidadosamente em volta do filtro de oleo


hidráulico.

Retire o filtro (1) e entregue-o numa instalação de


recolha de resíduos com regras ambientais. O
filtro é de tipo descartável e não pode ser limpo.

Fig. Compartimento do motor Verifique se o anel vedante velho não fica no


1. Filtro do óleo hidráulico (x1) suporte do filtro. De outro modo ocorrerão fugas
entre os vedantes novos e os velhos.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
103
Manutenção - 1.000 h

Limpe cuidadosamente a superfície de vedação do


suporte do filtro.
Aplique uma camada fina de óleo hidráulico limpo na
junta do novo filtro. Enrosque bem o filtro à mão.
Aperte primeiro até a junta do filtro encostar ao
suporte do filtro. Aperte em seguida mais meia
volta. Não aperte o filtro demasiado, pois pode
danificar a junta.

Coloque o motor a funcionar e verifique se há fuga de


óleo hidráulico no filtro. Controle o nível do óleo
através do visor de nível (3) e ateste se necessário.

Reservatório de óleo hidráulico -


Esvaziamento

A água condensada no reservatório do óleo hidráulico


é retirada através do bujão (2).
1
O esvaziamento deve se realizado com o cilindro
imóvel durante um período prolongado, por exemplo
de um dia para o outro.
2 Proceda ao vazamento da seguinte
forma:
- Desaparafuse o bujão (2).

Fig. Reservatório do óleo hidráulico,


- Coloque um recipiente vazio sob a torneira. - Abrir a
parte inferior torneira (1). Retire qualquer líquido condensado.
1. Torneira de esvaziamento
2. Bujão - Feche a torneira de esvaziamento e coloque
novamente o bujão.
Guarde o óleo hidráulico e condensado e
entregue-o numa estação de depósito de
resíduos com regras ambientais.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
104
Manutenção - 1.000 h

Depósito de combustível - Esvaziamento

Esvazie água e sedimento do depósito do combustível


através do bujão (1) de esvaziamento existente no
fundo do depósito.
Tenha muito cuidado durante o esvaziamento.
Não deixe cair o bujão, caso contrário o
combustível irá sair.

O esvaziamento deve se realizado com o cilindro


imóvel durante um período prolongado, por exemplo
de um dia para o outro. O nível do combustível deve
1 estar tão baixo quanto possível.
Fig. Depósito de combustível De preferência o cilindro deverá ter estado com esse
1. Bujão de esvaziamento lado um pouco mais baixo de maneira à água e
sedimento se juntarem no bujão de esvaziamento (1).
Guarde o resíduos e condensado e entregue-o
numa estação de depósito de resíduos com
regras ambientais.

Proceda ao vazamento da seguinte


forma:
- Coloque um recipiente vazio sob o bujão (1).
- Desaparafuse o bujão (1).
- Remova o líquido condensado e sedimento até só
aparecer combustível puro no bujão.
- Enrosque novamente o bujão.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
105
Manutenção - 1.000 h

Ar condicionado (Acessório)
Filtro de ar puro - Mudar
2 1 2 Utilize uma escada para chegar ao filtro (1). O filtro
pode igualmente ser acedido através da janela do
lado direito da cabina.

Solte os dois parafusos (2) no lado direito da cabina.


Desmonte o suporte inteiro e solte o cartucho do filtro.
Substitua por um filtro novo.
Se a máquina trabalhar em ambientes poeirentos,
Fig. Cabina
pode ser necessário mudar o filtro com mais
1. Filtro de ar puro frequência.
2. Parafuso (x2)

Diferencial do eixo traseiro - Troca do óleo

Nunca trabalhe embaixo de um rolo compactador


com o motor ligado. Estacione-o em local plano.
Trave bem as rodas.

Limpe e remova o bujão de nível/abastecimento (1) e


os três bujões de drenagem (2) e, em seguida, escoe
o óleo para um recipiente adequado. O volume é de
aproximadamente 12 litros (12.7 qts).
Recolha o óleo e entregue-o para
descarte apropriado.
2
Fig. Eixo traseiro
1. Bujão de abastecimento/nível
2. Bujões de drenagem Recoloque os bujões de drenagem e abasteça o óleo
até ao nível correto. Recoloque o bujão de
abastecimento/nível Use óleo de transmissão.
Consulte a especificação de lubrificantes.

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
106
Manutenção - 1.000 h

Engrenagens planetárias do eixo traseiro -


Drenagem do óleo

Posicione o cilindro de forma ao bujão (1) ficar na sua


posição mais baixa.
Limpe e remova o bujão (1) e vaze o óleo para um
recipiente. O volume é aproximadamente 2 litros (2,1
qts).

1
Guarde o óleo e entregue-o numa instalação de
Fig. Drenagem do óleo - engrenagem recolha de resíduos com regras ambientais.
planetária
1. Bujão de abastecimento/nível

Fig. Drenagem do óleo - engrenagem


planetária, anti-patinagem
1. Bujão de abastecimento/nível

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
107
Manutenção - 1.000 h

Engrenagens planetárias do eixo traseiro -


Mudança de óleo - Enchimento de óleo

Posicione o cilindro de forma ao bujão na engrenagem


planetária (1) ficar na posição das "9 horas".
Limpe e remova o bujão (1).
Encha com óleo até à esquina inferior da abertura de
nível. Utilize óleo de transmissão. Consulte a
1 especificação de lubrificantes.
Limpe e coloque novamente o bujão (1).
Fig. Abastecimento de óleo -
engrenagem planetária Encha com óleo da mesma forma como para a
1. Bujão de abastecimento/nível engrenagem planetária secundária do eixo traseiro.

Fig. Abastecimento de óleo -


engrenagem planetária, anti-patinagem
1. Bujão de abastecimento/nível

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
108
Manutenção - 2.000 h

Manutenção - 2.000 h

Estacione a máquina em uma superfície plana.


Se nada for dito em contrário, o motor deverá
estar desligado e o freio de
emergência/estacionamento aplicado durante
todos os trabalhos de verificação e ajuste na
máquina.

Garanta um bom arejamento (extração de ar)


quando o motor funcionar em espaços
interiores. Perigo de envenenamento com
monóxido de carbono.

Reservatório hidráulico – Mudar o óleo

Tome extremo cuidado ao drenar o óleo. Use luvas


1 e óculos de protecção.

2 Coloque um recipiente com uma capacidade mínima


de 60 litros por baixo do cilindro.
Remova o bujão de drenagem (2).
Abra a torneira de fechamento e e deixe o óleo todo
escorrer através de um tubo até ao receptáculo.
Fig. Reservatório do óleo hidráulico,
parte inferior Coloque novamente o bujão.
1. Torneira de fechamento (3/4")
2. Bujões Entregue o óleo drenado para ser
correctamente eliminado de forma ecológica.

Encha com óleo hidráulico novo. Consulte as


especificações de lubrificantes para mais informações
sobre a qualidade.
Mude o filtro de óleo hidráulico, conforme descrito em
#8220Cada 1.000 horas de operação#8221.
Colocar o motor Diesel a trabalhar e experimentar as
funções hidráulicas. Verificar o nível de óleo no
depósito e, se necessário, encher mais.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
109
Manutenção - 2.000 h

Cilindro – Troca de óleo

3 Estacione o rolo em superfície plana de forma que o


bujão de drenagem (1) fique perpendicular. Coloque
um recipiente com capacidade de 15 litros embaixo do
bujão de drenagem.
Recolha o óleo e entregue-o para descarte
apropriado.

2 1

Fig. Rolo, lado direito Limpe e remova o bujão de drenagem(1). Deixe


1. Bujão de escorrer todo o óleo. Reabasteça de acordo com
drenagem/abastecimento "Cilindro - Verificação do nível de óleo".
2. Placa do número
3. Visor de nível Tome extremo cuidado ao drenar líquidos e óleos
quentes. Use luvas e óculos de proteção.

Caixa de transmissão do rolo– Mudar óleo

2 Posicione o cilindro numa superfície plana, de forma


aos bujões (1) e (2) ficarem na posição indicada na
figura.
Limpe e desaperte os bujões (1, 2 e 3) e vaze o óleo
para um recipiente com uma capacidade de 3,5 litros
3 aproximadamente.
Monte novamente o bujão (1) e encha com óleo até
ao bujão de nível (3), de acordo com as instruções em
"Caixa de transmissão do rolo - Verificação de nível
1 do óleo".

Fig. Caixa de transmissão do rolo Use óleo de transmissão (ver especificações de


1.Bujão de esvaziamento lubrificantes).
2. Bujão de enchimento
3.Bujão de nível Limpe e monte novamente o bujão de nível (3) e o
bujão de enchimento (2).

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
110
Manutenção - 2.000 h

Engate da direcção - Verificar


Verifique se há danos ou fendas no engate da
direcção.
Verifique e aperte os parafusos desapertados.
Verifique também eventuais emperramentos e folgas.

Fig. Engate da direcção

Controlos - Lubrificação
Lubrifique o sistema mecânico do acelerador de
avanço/recuo. Retire a tampa externa, na parte
inferior do assento, desapertando os parafusos (2).
Lubrifique os elementos de acionamento.

Recoloque a tampa.

Fig. Controle de avanço/recuo


2. Parafusos

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
111
Manutenção - 2.000 h

Ar condicionado (Opcional)
- Inspeccionar
1 é necessário efectuar regularmente inspecções e
manutenção para assegurar um funcionamento
satisfatório a longo prazo.
Com a ajuda de ar comprimido, limpe a poeira do
elemento do condensador (1). Sopre de cima para
baixo.
Se o jacto de ar comprimido for demasiado forte,
pode danificar as aletas do elemento.

Fig. Cabina
1. Elemento do condensador
Use óculos de protecção ao trabalhar com ar
comprimido.

Inspeccione a fixação do elemento do condensador.


Com a ajuda de ar comprimido, limpe a poeira da
unidade de refrigeração e do elemento de refrigeração
(1).
Inspeccione as mangueiras do sistema de forma a
não roçarem em nada. Verifique se o esvaziamento
da unidade de refrigeração não está obstruído, de
forma a impedir a acumulação de água de
1 condensação dentro da unidade.
Proceda ao esvaziamento apertando as válvulas (2)
2

Fig. Ar condicionado
1. Elemento de refrigeração
2. Válvula de esvaziamento (x2).

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
112
Manutenção - 2.000 h

Filtro de secagem - Verificação


1 O filtro encontra-se no lado esquerdo da extremidade
dianteira do compartimento do motor.
2
Com a unidade em funcionamento, abra o capô do
motor e verifique pelo visor de vidro (1), se há bolhas
visíveis no filtro de secagem. A presença de bolhas
pelo visor significa que o nível de líquido de
refrigeração está baixo demais. Neste caso, pare a
unidade. Existe o risco de avariá-la, se trabalhar com
quantidade insuficiente do líquido.
Verifique o indicador de humidade (2). Deverá
apresentar uma cor azul. Se a cor for bege, significa
que o cartucho do secador deverá ser substituído por
uma firma de assistência técnica autorizada.
O compressor sofrerá danos no caso de ser feito
Fig. Filtro de secagem no funcionar com um nível insuficiente de agente
compartimento do motor refrigerante.
1. Visor de nível
2. Indicador de humidade
Não solte ou desaperte as ligações das
mangueiras.

O sistema de refrigeração está sob pressão. O


manuseamento incorrecto pode provocar graves
danos pessoais.

O sistema contém agente refrigerante sob


pressão. é proibido libertar agentes refrigerantes
para a atmosfera. Os trabalhos no circuito de
refrigeração só deverão ser efectuados por firmas
autorizadas.

2011-11-10 ICA250-6BR3.pdf
113
Manutenção - 2.000 h

Compressor - Verificar (Opcional)


1 Inspecione a fixação do compressor (1).
2
O compressor está localizado por cima do alternador
no compartimento do motor.
Se possível, a unidade deve ser trabalhar no mínimo
durante 5 minutos por semana, para assegurar a
lubrificação das juntas e do compressor do sistema.
Verifique se a correia de transmissão (2) apresenta
danos físicos ou rachaduras.
A unidade do ar condicionado não deve ser
ligada quando a temperatura exterior estiver
abaixo de 0ºC, exceto no caso acima.
Fig. Compartimento do motor
1. Compressor
2. Correia de transmissão

ICA250-6BR3.pdf 2011-11-10
114
Dynapac Compaction Equipment AB
Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden
Dynapac Compaction Equipment AB
Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden

Você também pode gostar