Manual Afiadorasuniversais
Manual Afiadorasuniversais
Manual Afiadorasuniversais
AFIADORAS UNIVERSAIS
PP-600F E PP-6025Q
Melhoramos o que já existe
Índice
2
Carta ao Cliente
PARABÉNS!
Ficamos felizes em saber que estaremos presentes com você no dia-a-dia da sua em-
presa, proporcionando alto desempenho e o melhor custo/benefício, pois acreditamos
que o verdadeiro valor de uma empresa está no relacionamento que ela estabelece.
Assim, trabalhamos constantemente para sempre superar as necessidades e expectati-
vas dos nossos clientes.
Desejamos que essa parceria seja duradoura e que nossas máquinas ajudem no de-
senvolvimento e crescimento da sua empresa.
Aqui, neste manual, você encontrará informações sobre o que as Afiadoras universais
ATLASMAQ oferecem para você e a sua produção.
Equipe ATLASMAQ.
3
Melhoramos o que já existe
Apresentação
*Exclusivos PP-6025Q
**Diferente na PP-600F
4
Acessórios
5
Melhoramos o que já existe
Acessórios
Cabeçote
50 C *Opcional *Opcional Morse 4
50 C
Cabeçote
50 D *Opcional *Opcional Morse 4
50 D
Cabecote
50 E *Opcional *Opcional Morse 4
50 E
Cabeçote
50 H 1 Unidade *Opcional Morse 4
50H
Cabeçote
50 K *Opcional *Opcional ------
50 K
*Os acessórios 50C, 50D, 50E, 50H e 50K são opcionais e proporcionam uma gama de afia-
ções que poderá ser acompanhada na seção “Preparação e operação” do manual. Estes podem
ser adquiridos com a máquina ou separadamente.
Consulte a Atlasmaq sobre disponibilidade destes itens caso haja interesse em aquisição de
algum deles.
6
Cuidados
Leia atentamente o manual de instruções antes de iniciar a operação.
Não faça adaptações para utilizar ferramentas não adequadas e respeite a capacidade
de trabalho do equipamento adquirido.
Não deixe de instalar ou não retire qualquer item de segurança que acompanhe o
equipamento adquirido (Ex: grades de proteção, relês, sensores, tampas, etc)
A Atlasmaq poderá realizar qualquer tipo de alteração no conteúdo deste manual sem
prévio aviso.
7
Melhoramos o que já existe
Dados Técnicos
8
Instalação
É de extrema importância que a máquina seja instalada em uma superfície plana e
livre de imperfeições, para que desníveis de superfície não interfiram no desempenho
da máquina durante a afiação.
Lubrificação e limpeza
Efetue a lubrificação da afiadora através dos pontos de lubrificação duas vezes por
turno. Recomendamos óleo SAE 20 ou 30.
Limpe a superfície da máquina removendo o pó que naturalmente é produzido du-
rante a afiação. Mantenha as superfícies retificadas da máquina lubrificadas com óleo
fino (SAE 20 ou 30) ao término da operação.
Ajustes e operação
Afiação de brocas (Usando o cabeçote porta ferramenta 50K):
9
Melhoramos o que já existe
Gire a base do porta ferramenta e ajuste o mesmo valor do ângulo da ponta da broca
(normalmente 118º) e trave o porta ferramenta na mesa.
Movimente a mesa longitudinalmente até que a broca quase encoste ao rebolo. Ligue
o rebolo e gire o volante do cabeçote continuamente, ao mesmo tempo avance a
mesa transversalmente fazendo com que a broca toque levemente o rebolo.
10
Ajuste o ângulo do porta ferramenta de acordo com o ângulo de incidência da broca
(normalmente entre 12º e 15º).
Gire a base do porta ferramenta até que a broca alcance a seguinte angulação com
o rebolo, tomando cuidado para que o centro da broca vá de encontro ao final da
superfície do rebolo:
Como pode ser observado na figura acima, a hélice da fresa de topo possui dois
ângulos: o ângulo primário e o ângulo secundário.
11
Melhoramos o que já existe
12
Deve-se também ajustar o percurso da luva do 50D de acordo com o comprimento de
hélice, movimentando o anel de graduação para trás:
Após estes ajustes, trave a mesa e a afiação poderá ser feita girando o manípulo no
sentido horário e anti-horário, fazendo com que a ferramenta ande para frente e para
traz e o ângulo primário se encoste totalmente ao rebolo.
Para afiar o ângulo secundário, ajuste novamente as porcas A e B do guia até que o
mesmo esteja na altura ideal e permita que o ângulo secundário se encoste ao rebolo.
13
Melhoramos o que já existe
14
Ajuste a posição da coluna de modo que seu ângulo corresponda ao ângulo α1 da
figura.
Para afiar, movimente a mesa para direita e para a esquerda fazendo com que o ân-
gulo primário se encoste ao rebolo. Para afiar os outros lados, desencoste a fresa do
rebolo, gire ¼ de volta o manípulo e trave a luva nesta posição. Tome cuidado para
que o rebolo não ultrapasse o centro da fresa.
15
Melhoramos o que já existe
16
Como só podemos afiar um dente por vez, precisamos limitar o curso da mesa.
Ajuste a placa posicionadora para alternar os dentes para afiação.
17
Melhoramos o que já existe
Esta é uma fresa “rabo de andorinha” e como mostra a figura, precisamos afiar três
ângulos: ângulo 1; ângulo 2 e ângulo 3. Passo à passo.
1. Afiaremos primeiro o ângulo 1. Então, manuseamos o rebolo de modo que encoste
na face de entrada da ferramenta. Veja as figuras:
18
Quando terminar a operação acima, podemos ajustar a placa de posicionamento para
cada dente, e afiá-los.
19
Melhoramos o que já existe
20
Então podemos afiar o ângulo 3, todos os dentes um por um de acordo com a posição
na placa posicionadora.
3. Para afiação do ângulo 2, é preciso que tenhamos a seguinte posição:
Primeiro precisamos virar o dispositivo 50H no plano horizontal 30º, de modo que se
acople a ferramenta com o rebolo. À seguir, precisamos girar um pouco a ferramenta
na bucha do 50H, de modo que a face de saída tenha o contato necessário com o
rebolo, obtendo assim o ângulo 2. Trave as posições.
21
Melhoramos o que já existe
Ao afiar, todos os dentes devem obter como resultado as mesmas dimensões. Podem-
os controlar isso manipulando o avanço da mesa de trabalho.
22
Primeiro devemos afiar o ângulo de entrada:
Para afiar o ângulo de saída: como as figuras acima mostram, é preciso girar 45º o
dispositivo 50H em torno da linha de centro vertical para acoplar o cone ao rebolo
23
Melhoramos o que já existe
Quando apertar a ferramenta na bucha 50H é necessário girá-la aos poucos até que a
face de saída se acople com o rebolo. Ao alcançar este acoplamento, ambos devem
ser apertados ao mesmo tempo na placa posicionadora. Após este procedimento,
podemos afiar a face de saída uma a uma até alcançar o ângulo de saída almejado.
Quando afiamos fresas do tipo caracol, normalmente é preciso afiar apenas o ângulo
de entrada de corte.
24
Quando a fresa caracol tiver módulo > 10mm, o ângulo βde entrada de corte deverá
ser ajustado na afiadora.
Como a mesa de trabalho pode ser rotacionada, podemos ajustá-la para atingir este
ânguloβ, como mostra a figura a seguir:
25
Melhoramos o que já existe
Após completar esta operação, precisamos mover o rebolo para a posição de afiação.
Enquanto isso mova a mesa de trabalho de modo que permita que a face de entrada
de corte se acople ao rebolo novamente. Então, precisamos limitar a posição da mesa
de trabalho para a esquerda, assegurando assim que o rebolo não “afie” o anel grad-
uado do 50H, como mostra a figura:
26
Após executar todas as operações acima, nós podemos afiar a fresa caracol selecio-
nando o furo de posição adequado.
Esta ferramenta no exemplo tem doze posições. Então, podemos selecionar o furo
da posição 24 afiando, assim, os dentes da fresa caracol um por um. Teremos assim
a face de entrada afiada e teremos novamente o ângulo de entrada de corte da fresa
caracol.
27
Melhoramos o que já existe
28
Agora afaste o rebolo e aperte a porca de fixação do eixo do 50H, então retorne o
rebolo para a posição de afiação e mova a mesa de maneira que a face de entrada da
ferramenta encoste novamente no rebolo.
Ligue a energia e afie a primeira face de entrada.
29
Melhoramos o que já existe
Então, gire a ferramenta de maneira que o ângulo de saída se acople ao rebolo para
em seguida travar a porca que fixa a ferramenta ao eixo 50H. Comece então a afia-
ção.
30
O processo de afiação do ângulo de saída é o mesmo do processo para o ângulo de
entrada, onde os dentes devem ser alternados pela posição na placa posicionadora.
** Outra maneira de afiar ferramentas do tipo circular para canal é usando o suporte
para dentes, ao invés da placa posicionadora. O restante do procedimento é o mesmo
que o descrito acima
31
Melhoramos o que já existe
Podemos afiar tanto o ângulo de entrada como o de saída. Mas atente sempre que o
manípulo que permite que o eixo 50H gire em torno de sua linha de centro deve ser
apertado após ser afrouxado para a troca de dente.
32
O processo de afiação do ângulo de saída é o mesmo do processo para o ângulo de
entrada, onde os dentes devem ser alternados pela posição na placa posicionadora.
** Outra maneira de afiar ferramentas do tipo circular para canal é usando o suporte
para dentes, ao invés da placa posicionadora. O restante do procedimento é o mesmo
que o descrito acima
33
Melhoramos o que já existe
Como outras ferramentas de corte, a fresa de ponta esférica precisa ter um alívio tra-
seiro. Para conseguir isto, levante a ferramenta cerca de 5º, e gire o dispositivo 50E
em 15º (350/24) no sentido horário, como mostram as figuras:
34
Para afiar, precisamos deixar a ferramenta muito próxima ao rebolo, então girar o
50E em torno de sua linha de centro, e girar o manípulo para o avanço até a metade
da esfera da ponta, como nas figuras:
Quando uma metade estiver afiada, precisamos apenas girar 180º para terminar a
afiação na outra metade.
35
Melhoramos o que já existe
Machos no 50K
A) Primeira Operação:
1. Quando afiamos o ângulo de orientação, por este macho dado como exemplo pos-
suir quatro arestas principais, precisamos instalar quatro pinos de afiação que serão
dispostos da seguinte maneira: 360/4 = 90º, como mostra a figura:
36
2.2. Atente para a posição do macho no 50K:
3. Após concluir os passos acima, mova o dispositivo 50K para perto de sua posição
correta junto ao rebolo. Ao mesmo tempo, gire o 50K de maneira que se acople ao
ângulo de orientação desgastado, e trave-os. Após, de acordo com a extensão do
ângulo de orientação desgastado, mova a mesa de trabalho de maneira que a peça se
acople ao rebolo. Ao alcançar a posição correta, trave a mesa de trabalho.
37
Melhoramos o que já existe
5. Após concluir a afiação nesta face, precisamos afiar as outras três. Simplesmente
gire o macho juntamente com a placa em torno da linha de centro do eixo do 50K 90º
por vez, repita o procedimento de afiação e então a peça estará finalizada.
38
Para afiação de ferramentas de torno - para raiar - no 50E
39
Melhoramos o que já existe
40
Enquanto afiar:
1. Mantenha o dispositivo 50E girando;
2. Mova a mesa de trabalho para próximo do rebolo para “avanço”;
3. Repita até a ponta da ferramenta formar um perfeito semicírculo
41
Melhoramos o que já existe
Diagrama Eletro-eletrônico
42
Peças
PP-600F
43
Melhoramos o que já existe
PP-600F
Nº Name Nome
1 Cap nut M12 Porca de tampa M12
2 Hexagonal nut M12 Porca hexagonal M12
3 Flat gasket 12 Junta 12
4 Standard spring washer 12 Arruela de pressão 12
5 Back corrugated handwheel 12x150 Volante 12x150
6 Bush ring Flange
7 Dial Anel graduado
8 Thrust ball bearing 51107 Rolamento de esferas 51107
9 Screw base Base roscada
10 Spindle tube cover Capa do eixo
11 Elevating screw Rosca de elevação
12 Adjustable locking handle M10x25 Alavanca do freio M10x25
13 Spindle sleeve locking block Bucha do freio
14 Spindle sleeve Bloco de elevação do cabeçote
de afiação
15 Spindle Eixo
16 Spindle locking adjustable handle Alavanca do freio
17 Spindle locking block Bloco do freio
18 Retaining axle Eixo de retenção
19 Motor rotary plate Placa de rotação do motor
20 Spindle screw Eixo roscado
21 Motor turning chassis Suporte de rotação do motor
22 Grinding wheel cover Proteção do rebolo
23 Grinding wheel cover shank Haste da proteção do rebolo
24 Connecting shank Haste de conexão
25 Grinding wheel holddown disc Disco de fixação do rebolo
26 Paper gasket Junta de papel
44
27 Grinding wheel flange Flange do rebolo
28 Motor Motor
29 Shock absorption rubber gasket Junta de borracha de absorção de
impacto
30 Turning base Base giratória
31 Disc Grinding Wheel Rebolo
32 Encloser Plataforma
33 Hexagon socket head cap screws Parafuso sextavado interno M6x30
M6x30
34 Pressure plate Placa de pressão
35 Hexagon socket head cap screws Parafuso sextavado interno M8x45
M8x45
36 Dust cap Capa protetora
37 Linear Guide Guia linear
39 Accessories Acessórios
40 Rotary worktable Mesa de trabalho rotatória
41 Operating Table Mesa aberta
42 Copper nut Porca de cobre
43 T-shaped screw Parafuso “t”
44 Stand Suporte
45 Small size lead screw Fuso pequeno
46 Support-locking bolt Parafuso de ajuste da régua
47 Hexagonal nut M8 Porca hexagonal M8
48 Adjustable bolt Parafuso de ajuste
49 Compressed Spring Mola
50 Positive stop part Pino de parada
51 T-shaped screw Parafuso “T”
52 Adjustable locking nut handle M8 Alavanca de trava M8
53 Spring positive stop Bloco de parada
54 Inner haxagonal column bolt M6x35 Parafuso hexagonal interno M6x35
55 Locking base Base de trava
45
Melhoramos o que já existe
46
PP-6025Q
47
Melhoramos o que já existe
Nº Name Nome
1 Cap nut M12 Porca cabeça redonda M12
2 Hexagonal thin nut M12 Porca hexagonal M12
3 Flat gasket 12 Junta 12
4 Back corrugated handwheel 12x125 Volante 12x125
5 Dial Anel graduado
6 Bush ring Anel da bucha
7 Thrust ball bearing 51107 Rolamento 51107
8 Spindle tube cover Cobertura da coluna
9 Elevating screw Fuso de elevação
10 Screw base Base do furo
11 Spindle sleeve Corpo da coluna
12 Adjustable locking handle M8x110 Alavanca de trava M8x110
13 Spindle sleeve locking block Bloco da alavanca
14 Spindle Coluna
15 Spindle locking spindle Alavanca de trava da coluna
16 Spindle locking block Bloco da alavanca de trava da coluna
17 Retaining axle Eixo de retenção
18 Motor rotary plate Base do suporte do motor
19 Spindle screw Parafuso
20 Motor turning chassis Suporte do motor
21 Adjustable locking handle M12x30 Alavanca de trava M12x30
22 Belt cover Capa da correia
23 Rod Haste
24 Multi-wedge belt Correia
25 Active belt Polia motriz
26 Driven belt Polia movida
27 Motor Motor
28 Shock absorption rubber gasket Junta de borracha de absorção de
impacto
29 Motor connecting plate Placa de conexão do motor
48
30 High-speed grinding head kit Caixa de transmissão
31 Stand Suporte
32 Connecting plate Placa de conexão
33 Grinding wheel cover stand Suporte da proteção do rebolo
34 Grinding wheel flange Flange do rebolo
35 Paper gasket Junta de papel
36 Disc Grinding Wheel 32x150 Rebolo de disco 32x150
37 Grinding wheel holddown disc Disco de fixação do rebolo
38 Grinding wheel cover Proteção do rebolo
39 Scale inner liner Camisa interna da escala
40 Scale Escala
41 Supporting plate Placa de suporte
42 Inner Hexagon socket head cap Parafuso hexagonal interno M8x25
screws M8x25
43 Lead screw Fuso
44 Nut Mancal
45 Handwheel Volante
46 Handwheel axle Eixo do volante
47 Rope sheave Roldana
48 Inlaid strip Régua de ajuste
49 Cross slide platform Plataforma do transversal
50 Dust cap Proteção anti sujeira
51 Wire rope fixed block Bloco de fixação do cabo de aço
52 Cover Bandeja da mesa
53 Linear Guide Guia linear
54 Pressure plate Placa de pressão
55 Operating Table Mesa de operação
56 Rotary worktable Mesa giratória
57 Support-locking bolt Parafuso de trava do bloco de parada
58 Hexagonal nut Porca hexagonal M8
49
Melhoramos o que já existe
50
Assistência técnica
Em caso de necessidade de atendimento técnico volante da assistência técnica
ATLASMAQ acesse o site http://www.atlasmaq.com.br e clique no campo “As-
sistência Técnica” onde você terá todas as informações necessárias para efetuar o
atendimento técnico.
São Paulo - SP
Rua Piratininga, 557 e 607 – Brás – São Paulo – CEP: 03042-050
Telefone: (0xx11) 3511.3030 / Fax: (0xx11) 3511.3027
Belo Horizonte - MG
Avenida Dom Pedro II, 1085 - Carlos Prates - CEP: 30710-10
Telefone: (0xx31) 3201.0575 / Fax: (0xx31) 3201.0575
E-mail: [email protected]
site: ww.atlasmaq.com.br
51
Melhoramos o que já existe
www.atlasmaq.com.br
Show-room e Fábrica: Rua Piratininga, 557/607 - Brás - São Paulo - SP
- Tel: (11) 3511 3030
Filial: Av. Dom Pedro II, 1065 a 1085 - Carlos Prates - Belo Horizonte -
MG - Tel: (31) 3201 0575