LANÇAMENTOS
LAUNCHES / LANZAMIENTOS
MOTOBOMBA PERIFÉRICA / PERIPHERAL PUMP
TP
ALTURA MANOMÉTRICA / HEAD / ALTURA DE BOMBEO (mc.à.)
RECALQUE BSP
SUCÇÃO BSP
ALTURA MÁXIMA
ASPIRACIÓN
ESTÁGIOS
DISCHARGE
DESCARGA
MODELO
SUCTION
SHUT-OFF
STAGES
ETAPAS
cv
MODEL 2 4 5 8 10 15 20 25 30 35 40 45 50 60
hp
MODELO
Vazão / Flow Rate / Caudal (m³/h)
004890 TP-60 1/2 1 1" 1" 2,2 2,1 2,0 1,8 1,6 1,3 1,0 0,7 0,4 0,2 38,0
BIVOLT
0048901 TP-70 3/4 1 1" 1" 3,0 2,0 2,7 2,5 2.3 2,0 1,7 1,4 1,2 0,9 0,6 0,3 51,1
0048902 TP-80 1,0 1 1" 1" 3,2 3,1 3,0 2,7 2,4 2,1 1,8 1,6 1,3 1,0 0,8 0,3 67,4
127v ~ 220v
BIVOLT com seletor de voltagem / Bivolt with voltage selector / Bivolt con selector de voltaje
BOMBA SUBMERSA VIBRATÓRIA
VIBRATING SUBMERSIBLE PUMP / BOMBA SUMERGIBLE VIBRATÓRIA
ALTURA MANOMÉTRICA
ALTURA MÁXIMA
TSV-250
HEAD / ALTURA DE BOMBEO (mc.à.)
MODELO RECALQUE
SHUT-OFF
MODEL kw DISCHARGE 0,2 0,4 0,6 0,8
DESCARGA 0
MODELO
BSP
Vazão / Flow Rate / Caudal (m³/h)
250 004891
TSV-250 1/2" 73,6 66,8 51,9 33,4 15,7 73,6
0048911
ü Pode ser introduzida em tubulação de 5" ou maior
10cabo
de
m For 5" wells and larger / Puede ser introducida en tubos de 5” o más grandes.
ü Diâmetro da bomba / Pump Diameter / Diámetro de la bomba: 100mm
ü Carcaça totalmente em alumínio com parafusos de fixação em aço inox (Não enferrujam).
All aluminum housing with stainless steel screw (Do not rust).
Carcasa totalmente en aluminio con tornillos de fijación en acero inoxidables (No se oxidan).
ü Proteção do motor / Motor Protection / Protector motor: IP68
Acompanha 10 metros de cabo ü Classe de isolação / Insulation class / Clase de Aislamiento : B
Comes with 10 meters of cable
Acompaña 10 metros de cable ü Recomenda-se a utilização para bombeamento até 40º C
Recommended maximum pumping temperature is 40 ° C
Se recomienda la utilización para bombeamento hasta 40°C.
BOMBA PRESSURIZADORA / CIRCULATOR PUMP / BOMBA CIRCULADORA
ALTURA MANOMÉTRICA / HEAD / ALTURA DE BOMBEO (mc.à.)
ASPIRACIÓN
ALTURA MÁXIMA
DISCHARGE
TPA
DESCARGA
RECALQUE
SUCTION
SUCÇÃO
MODELO
ESTÁGIOS
SHUT-OFF
STAGES
ETAPAS
BSP
MODEL W 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 14
MODELO
Vazão / Flow Rate / Caudal (m³/h)
TPA 15-9-160 120 1 3/4" 1" 1,6 1,5 1,4 1,2 0,9 0,8 0,5 0,3 9,0 0048922
ITENS ADICIONAIS: TPA 25-12-200 270 1 1" 1" 3,4 3,2 3,0 2,8 2,5 2,2 2,0 1,7 1,0 0,6 12,0 0048924
TPA 25-15-200 320 1 1" 1" 2,8 2,6 2,5 2,3 2,2 2,0 1,8 1,7 1,2 1,0 0,8 0,3 15,0
004892
ü 1 x Chave / Key / Ilave
ü 2 x Adaptadores de rosca: ü Funcionamento automático / Automatic operation / Operación automática:
2 x threaded adapters / 2x Adaptadores roscados: Possui um sensor de fluxo que liga e desliga a motobomba quando o ponto de saída de água é aberto ou
TPA 15-9-160 = ¾” para /to ½” fechado. / Contains a flow switch that turns the pump on and off when the water outlet point is open or closed.
TPA 25- 15-200 / TPA 25-12-200 = 1” para / to ¾” Tiene un sensor de flujo que enciende y apaga la bomba cuando el punto de salida de agua es abierto o cerrado
ü 2 x Juntas de vedação / Sealing Gaskets / Empaques ü Compacta / Compact / Compacta
ü Fluxostato incorporado ü Silenciosa / Silent / Silencioso
Built-in Flow switch / Fluxostato incorporado
ü Fácil manuseio e instalação / Easy handling and installation / Fácil manejo e instalación
ü Não desperdiça energia, pois desliga imediatamente após a interrupção do consumo de agua
AQUECEDORES PIAS E LAVADORAS It does not waste energy because it shuts off immediately after interruption of water consumption
No desperdicia energía, ya que se apaga inmediatamente después de interrupción del consumo de agua
ü Monofásico 127 V ou 220 V / Single-phase 127 V or 220 V / monofásico 127 V o 220 V
ü Carcaça de ferro fundido GG-20 com tratamento anti-ferrugem / Cast iron casing GG-20 with anti-rust treatment
/ Carcasa de hierro fundido GG-20 con tratamiento anti-corrosión
ü Recomenda-se a utilização para bombeamento até 60º C
Recommended maximum pumping temperature is 60 ° C / Se recomienda la utilización para bombeamento hasta 60°C.
www.thebe.com.br