Catálogo LiquiMoly PDF

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 200

LIQUI MOLY GmbH

Jerg-Wieland-Straße 4
89081 Ulm
GERMANY

LUBRIFICANTES
Phone: +49 731 1420-0
Fax: +49 731 1420-75

E ADITIVOS
E-Mail: [email protected]
www.liqui-moly.com

Technical Support:
Phone: +49 731 1420-871
ALEMÃES
E-Mail: [email protected]

Não assumimos
responsabilidade
por erros de impressão.
Reservado o direito a
alterações técnicas.

Aqui encontra o óleo


para motores certo para
o seu veículo.

www.instagram.com/liquimolyiberia

www.facebook.com/liquimolyiberia LIQUI MOLY   Catálogo de produtos

Com as melhores recomendações:

Catálogo de produtos
56331809

Mais selecção. Mais rentabilidade. Mais potência.


ÍNDICE PUBLICIDADE EXTERIOR

Aditivos Jantes/Pneus 64
Aditivos de óleo 6 Capota 65
Aditivos de combustível para gasolina 9 Interior 65
Aditivos De Combustível Para Gasóleo 12 Plástico 67
Aditivos para radiadores 14 Cromo 67
Truck series 15 Borracha 68
Tratamento 68
Lubrificantes
Motor 68
Óleos para motores de 4 tempos – automóvel 18
Acessórios 69
Óleos para motores óleos monograduados 30
Produtos para o inverno 69
Óleos para motores para veículos clássicos 30
Óleos para motores de 2 tempos – universal 31 Ajuda ás reparações / Produtos de serviço
Óleos para caixas de velocidades automáti- Líquido para travões 72
cas/Óleos para o sistema hidráulico central/ 31 Líquidos de refrigeração 73
Óleos para as caixas de direcção
Removedor de ferrugem/Polivalentes 75
Óleos para caixas de velocidades/Óleos para
engrenagens hipóides/Óleos para caixas de 34 Montagem e reparação de escapes 78
velocidades intermédias Limpadores do sistema de ar condicionado 79
Óleos para engrenagens para veículos
37 Limpador/Aglutinante de óleo 81
clássicos
Óleos hidráulicos 38 Acessórios 82
Óleo de compressor 40 Cuidados com as mãos 83
Equipamento de oficina 41 Estação de serviço Pro-Line
Massas lubrificantes 51 Aditivos 88
Pastas 54 Estação de serviço pro-line 90
Revestimentos de ligações/Lubrificantes secos 57 JetClean 93
Lubrificantes de contacto 57
Colas e vedantes
Cuidados com o veículo Consertos de pára-brisas 98
Pintura 60 Reparação de vidros laminados 99
Vidro 60 Vedantes 100

2 199
Colas industriais 103 Óleos para motores de 2 tempos Street 139
Reparação de plásticos 105 Óleos para motores de 2 tempos Offroad 140
Acessórios/ferramentas 105 Óleos para motores de 2 tempos – Kart 141
Protecção contra a corrosão 111 Óleos para motores de 2 tempos
141
Protecção do fundo 112 Snowmobil
Protecção de cavidades 113 Óleos para engrenagens 141
Acessórios/Ferramentas protecção do fundo 114 Óleos da forquilha da embraiagem/Óleos
142
para amortecedor
Veículos comerciais/Máquinas de construção Produtos de tratamento para filtros 143
Aditivos 117 Produtos de manutenção 143
Óleos para motores 120 Líquidos de refrigeração 145
Óleos para motores de 4 tempos – tractor 122 Acessórios 145
Óleos para motores de 2 tempos – tractor 123
Produtos para bicicletas 145
Óleos para engrenagens 123
Óleos para engrenagens – tractor 127 Marine
Óleos hidráulicos 128 Aditivos 148
Óleos especiais 129 Óleos para motores de 4 tempos 148
Massas lubrificantes 129 Óleos para motores de 2 tempos 149
Reparação de vidros laminados 130 Óleos para engrenagens 150
Cuidados com ó veículo 131 Massas lubrificantes 150
Limpadores 131 Produtos de manutenção 151
Líquidos de refrigeração 131 Líquidos de refrigeração 151
Acessórios 152
Motociclos/Quads/Karts/Bike/Moto de neve
Aditivos 133 Equipamentos de jardim 142

Óleos para motores de 4 tempos Street 135 Primeiro e segundo lugares 145
Óleos para motores de 4 tempos Offroad 138
Material publicitário 148
Óleos para motores de 4 tempos ATV/SxS 139
Óleos para motores de 4 tempos Snowmobil 139 Índice numérico 152

3
ADITIVOS

Os aditivos para óleo de motores


adicionam-se directamente na
abertura de abastecimento do óleo
do motor e limpam o sistema ou
reduzem a fricção e o desgaste.

Aditivos p os
ores lim
O s m o t o co n s u m o
m
reduze stível e
m bu
d e co s de C O
2

is s õ e
a s em

Os aditivos para radiadores


adicionam-se ao líquido
refrigerante, limpando o
sistema ou vedando os
pontos de fuga pequenos.

4
ADITIVOS
Os aditivos de óleos para caixas Os aditivos para combustível
de velocidades adicionam-se podem adicionar-se directa-
directamente à caixa de velocida- mente no depósito e limpam
des, reduzem o desgaste e facili- também todo o sistema de
tam a mudança de velocidades. combustível de combustão.

Os aditivos para caixas


de velocidades mantêm
o desgaste reduzido e
diminuem a fricção.

Stop perda de óleo é um


produto que regenera as
juntas e os anéis de junta do
eixo, faz com que recuperem
a sua flexibilidade e impede
a perda de óleo na caixa de
velocidades, no eixo traseiro
e no motor.
Aditivos
Aditivos de óleo 6
Aditivos de combustível para gasolina 9
Aditivos De Combustível Para Gasóleo 12
Aditivos para radiadores 14
Truck series 15

5
ADITIVOS DE ÓLEO
ADITIVOS

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Cera Tec
Protecção contra o desgaste de alta tecnologia com partículas de cerâmica. Protecção contra o desgaste para 300 ml ​  ​ 6 3721 16
Compatível para misturar com todos os óleos à venda no mercado. Reduz a motores, caixas de velocidades, 300 ml ​  ​ 6 7181 180
fricção e o desgaste através dos componentes cerâmicos com resistência bombas e compressores. Adicio- 300 ml ​  ​ 6 20870 224
química e térmica extremamente elevadas. Evita o contacto directo metal/ na-se o CERA TEC ao respectivo
300 ml ​  ​ 6 20988 371
metal e prolonga o tempo de vida dos grupos. Reduz o consumo de com- óleo. Este produto é automistu-
bustível dos motores a gasolina e diesel graças ao efeito anti-fricção. rante. Suficiente para 5 l de volu-
​ me de óleo. Com efeito a longo
prazo para 50.000 km. Não indica-
​ do para a utilização com embraia-
gem em banho de óleo.

Molygen Motor Protect


Aditivo sintético de alta pressão e com protecção contra desgaste, adequa- Para motores a gasolina e gasó- 500 ml ​  ​ 6 1015 18

do para a utilização em motores a gasolina e gasóleo modernos. Forma-se leo. Não indicado para a utilização
no motor uma camada moldável e deslizante que mantém o seu efeito ao em motocicletas com embraia-
longo de pelo menos 50.000 km. O resultado é uma excelente redução do gem em banho de óleo.
desgaste, um tempo de vida útil do motor mais longo, poupança de com-
bustível e redução de emissões de gases poluentes através do efeito anti-
fricção, assim como potência ideal do motor graças ao funcionamento sua-
ve.

Motor Protect
Aditivo de óleo do motor totalmente sintético. Reduz significativamente o Este produto adiciona-se ao óleo 500 ml ​  ​ 6 1018 18
desgaste. O aditivo contra o desgaste de alta pressão forma uma camada novo DEPOIS da mudança de óleo. 500 ml ​  ​ 6 1867 23
muito fina sobre as partes sob fricção dentro do motor. Esta camada possui 500 ml são suficientes para até 5 l 500 ml ​  ​ 6 2866 214
propriedades dúcteis e lubrificantes e é eficaz por, pelo menos, 50.000 km. de óleo para motores. A adição de
500 ml ​  ​ 6 20872 224
As vantagens incluem: • Significativa redução do desgaste • Durabilidade óleo anti-fricção 100% sintético
maior do motor • Redução no consumo de combustível e na emissão de com baixo nível de atrito diminui o
agentes poluidores devido ao efeito conservador de energia • Óptimo rendi- desgaste aprox. mais 35%. Com
mento do motor e funcionamento mais silencioso. efeito a longo prazo para 50.000
​ km (ter em conta os intervalos de
mudança de óleo do fabricante do
​ veículo).

Oil Additiv
O lubrificante antifricção MoS2 forma uma fina camada com elevada capaci- Adequado para todos os óleos 125 ml ​  ​ 6 1011 12
dade de carga sobre todas as superfícies de fricção e deslizantes. Este pro- para motores à venda no merca- 125 ml ​  ​ 20 1800 33
duto reduz a fricção e garante o rendimento com conservação de energia do, em motores a gasolina e die- 125 ml ​  ​ 12 8352 28
para o módulo. Isto resulta nas seguintes vantagens: significativa economia sel, com e sem filtro de partículas
125 ml ​  ​ 12 8378 30
no consumo de combustível e de óleo, redução do desgaste comprovada ci- diesel (DPF). Testado para turbo e
entificamente, menos avarias e propriedades de lubrificação de emergên- catalisador. Dosagem reco- 125 ml ​  ​ 12 8341 32
cia. Testado em catalisadores e turboalimentadores. mendada: Adição de 3 – 5% ao 150 ml ​  ​ 12 20628 28
óleo para motores. No caso das 200 ml ​  ​ 6 1012 12

motocicletas com embraiagem 200 ml ​  ​ 12 7178 33
​ em banho de óleo, adicionar no 200 ml ​  ​ 12 20685 371
máximo 2% da quantidade de en- 300 ml ​  ​ 12 2500 28
chimento de óleo. 300 ml ​  ​ 20 2805 75
300 ml ​  ​ 20 2591 33
300 ml ​  ​ 12 2182 30
300 ml ​  ​ 12 8350 12
300 ml ​  ​ 20 8364 29
300 ml ​  ​ 12 8342 32
500 ml ​  ​ 4 1013 12
5l ​  ​ 1 3710 8
60 l ​  ​ 1 20606 8

Ölschlammspülung
A solução ideal para limpar o motor por dentro. Limpa a lama preta e outras Adequado para todos os óleos 300 ml ​  ​ 6 5200 12
sujidades. Aumenta a segurança de funcionamento do motor e impede que a para motores à venda no merca- 300 ml ​  ​ 12 21103 371
lubrificação seja insuficiente. Limpa de forma cuidadosa os filtros e orifí- do, em motores a gasolina e die-
cios de óleo, as ranhuras dos anéis de segmento e os canais e impede danos sel, com e sem filtro de partículas
no motor. diesel (DPF). Testado para turbo e
​ catalisador. Adicionar aprox. 200
km antes da mudança de óleo. O
​ conteúdo da lata é suficiente para
até 5 l de óleo para motores. Não
adequado para motocicletas com
embraiagem em banho de óleo.

Hydrostößel Additiv
Reduz ruídos nos cabeçotes hidráulicos. Limpam-se os orifícios de óleo e Adequado para todos os óleos 300 ml ​  ​ 6 1009 12
os canais no circuito de óleo. Garante o funcionamento perfeito dos cabeço- para motores à venda no merca- 300 ml ​  ​ 20 2770 33
tes hidráulicos. Aumenta a segurança de funcionamento e o conforto de do, em motores a gasolina e die- 300 ml ​  ​ 12 8345 32
condução do veículo. sel, com e sem filtro de partículas
300 ml ​  ​ 12 8354 28
​ diesel (DPF). Testado para turbo e
catalisador. O conteúdo da lata é 300 ml ​  ​ 20 8367 29
​ suficiente para até 6 l de óleo para 300 ml ​  ​ 12 8382 30
motores. Não adequado para mo- 300 ml ​  ​ 20 8338 455
tocicletas com embraiagem em 300 ml ​  ​ 12 20801 409
banho de óleo. 205 l ​  ​ 1 2581 8

8​ D– GB  12 D – F – NL  16 D – GB – I – E – P – NL – F – ARAB – RUS  18 D – GB – NL – F – E – I  23 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB  28 D – E – P 


29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I  75 DK/N – S – FIN  180 D – GR – PL – TR – CZ – RO – H – BG  214 GB – DK – FIN – N – S 
6 224 JP  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR  455 DK – N – S – FIN
ADITIVOS DE ÓLEO

ADITIVOS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Öl-Verlust Stop
Regenera juntas de motor de borracha e plástico, como por exemplo anéis Adequado para todos os óleos 300 ml ​  ​ 6 1005 12
de junta do eixo, juntas da haste da válvula e evita manchas de óleo debaixo para motores à venda no merca- 300 ml ​  ​ 12 2501 28
do veículo. Compensa a perda de viscosidade do óleo. Reduz os barulhos do do, em motores a gasolina e die- 300 ml ​  ​ 20 2806 75
motor e o consumo de óleo através dos anéis de segmento e das guias das sel, com e sem filtro de partículas
300 ml ​  ​ 20 1802 33
válvulas. diesel (DPF). Testado para turbo e
catalisador. O conteúdo da lata é 300 ml ​  ​ 12 2671 32

suficiente para até 5 l de óleo para 300 ml ​  ​ 20 8359 29
​ motores. Efeito vedante após 600 300 ml ​  ​ 20 8375 30
- 800 km. Não adequado para mo- 300 ml ​  ​ 12 20802 409
tocicletas com embraiagem em 300 ml ​  ​ 12 20875 224
banho de óleo.

Visco-Stabil
Reduz o consumo de óleo e melhora a compressão através de uma vedação Adequado para todos os óleos 300 ml ​  ​ 6 1017 12
flexível perfeita. Estabiliza o óleo para motores e garante uma pressão ide- para motores à venda no merca- 300 ml ​  ​ 12 2502 28
al do óleo. Reduz os ruídos do motor e garante a excelente estabilidade da do, em motores a gasolina e die- 300 ml ​  ​ 20 2807 75
película lubrificante. Reduz o desgaste. sel, com e sem filtro de partículas
300 ml ​  ​ 12 2672 32
​ diesel (DPF). Testado para turbo e
catalisador. O conteúdo da lata é 300 ml ​  ​ 20 8362 29
​ suficiente para até 5 l de óleo para 300 ml ​  ​ 20 8377 30
motores. Não adequado para mo- 300 ml ​  ​ 20 8958 33
tocicletas com embraiagem em 300 ml ​  ​ 12 20916 224
banho de óleo.

Viscoplus Heavy Duty Formula


Aditivo de grande rendimento para a estabilização da viscosidade de óleos Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 2105 1

para motores. Mantém estável a viscosidade do óleo para motores a ga- a gasolina e diesel, com e sem fil- 1 l ​  ​ 6 2697 4
rante uma pressão do óleo constante. Mesmo sob condições extremas de tro de partículas diesel (DPF).
funcionamento, garante também uma protecção excelente contra a perda Pode misturar-se com todos os
por cisalhamento mecânico do óleo para motores. Impede a perda de visco- óleos para motores à venda no
sidade do óleo para motores em situações de frequentes arranques a frio. mercado. 1 l é suficiente para até
Graças à melhor vedação dos componentes móveis do motor, reduz-se o 20 l de óleo para motores.
consumo de óleo.

Motor Clean
A solução ideal para limpar o motor por dentro. Um aditivo extremamente Adequado para todos os óleos 500 ml ​  ​ 6 1019 18
efectivo que dissolve resíduos e formadores de laca, cobre partículas sóli- para motores à venda no merca- 500 ml ​  ​ 6 1883 23
das e contaminantes líquidos, que são eliminados junto com o óleo usado do, em motores a gasolina e die- 500 ml ​  ​ 6 2865 2
durante a sua mudança. Após executar este tipo de mudança de óleo prepa- sel, com e sem filtro de partículas
500 ml ​  ​ 6 20873 224
rada, o óleo novo pode executar o seu potencial de rendimento pleno: • O diesel (DPF). Testado para turbo e
motor passa a funcionar novamente em plena potência • Funciona com me- catalisador. Adicionar antes da
nos desgaste • As propriedades do gás de escape são optimizadas • Mini- mudança do óleo ao óleo para
miza-se a lubrificação deficiente. motores à temperatura de funcio-
​ namento. A limpeza dura aprox.
10 minutos. O conteúdo da lata é
​ suficiente para até 5 l de óleo para
motores. Não adequado para mo-
tocicletas com embraiagem em
banho de óleo.

Gear Protect
Aditivo protector contra o desgaste de alta pressão fabricado com a mais Para todas as transmissões ma- 80 ml ​  ​ 6 1007 18

avançada tecnologia. Reduz a fricção e o desgaste. A transmissão ocorre de nuais, auxiliares e diferenciais. O 80 ml ​  ​ 6 2863 2
maneira mais macia e silenciosa, e as mudanças de velocidade são mais su- conteúdo é suficiente para 2 litros
aves. Com efeito a longo prazo de até 100.000 km. Amacia as superfícies de óleo de caixa de velocidades.
dentadas e aumenta a capacidade de carga. Não adequado para caixas de ve-
​ locidades automáticas e motocic-
letas com embraiagem em banho
​ de óleo. Pode ser adicionado em
qualquer momento e durante cada
mudança de óleo.

ATF Additive
Conserva perfeitamente juntas de borracha e de plástico em caixas de di- Misturar os aditivos ATF no depó- 250 ml ​  ​ 6 5135 1

reção e caixas de velocidades automáticas. Impede e elimina as fugas nas sito de compensação da direção 250 ml ​  ​ 12 8336 29
caixas de direção e de velocidades causadas por juntas endurecidas ou assistida ou ao óleo para caixas
enfraquecidas. Limpa os orifícios e os canais das caixas de velocidades e de velocidades através da vareta
renova o rendimento do óleo. Reduz os ruídos e facilita a alteração de mu- de medição. O conteúdo de 250 ml
danças nas caixas automáticas. Aumenta o tempo de vida útil das caixas de é suficiente para até 8 l de volume
direção e caixas de velocidades automáticas. de óleo. Adequado para todas as
​ caixas de direção e caixas de velo-
cidades automáticas em que se
​ utilizam óleos ATF II e ATF III.


1D – GB – I – E – P  2 D – DK – FIN – N – S  4 D – PL – H – RO – TR  12 D – F – NL  18 D – GB – NL – F – E – I  23 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB  28 D – E – P  29

GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I  75 DK/N – S – FIN  224 JP  409 D – GB – SLO – SRB – HR 7
ADITIVOS DE ÓLEO
ADITIVOS

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hydrauliksystem Additiv
Protege e conserva os materiais de vedação, como p. ex. anéis vedantes Para sistemas hidráulicos na in- 1 l ​  ​ 6 5116 1

(„O-Ring“) em sistemas hidráulicos. Reduz a fricção e pára o fenómeno de dústria, em máquinas de const-
deslizamento irregular (stick slip). Reduz a temperatura do óleo, retarda o rução e veículos utilitários, tal
seu envelhecimento e protege de forma ideal os componentes do sistema como para grupos agrícolas e flo-
hidráulico, como p. ex. as bombas, contra o desgaste. Protege os sistemas restais. Misturar ao óleo hidráuli-
hidráulicos contra a corrosão, a formação de espuma e lama tal como cont- co. Em caso de aplicação preven-
ra depósitos. Minimiza o desgaste, reduz o número de reparações e diminui tiva, é necessário um doseamento
os custos de serviço. de 2 a 4 % respectivo ao volume
​ de óleo hidráulico e em caso de
problemas de 4 a 8 %. Não ade-
​ quado para sistemas hidráulicos
mantidos com óleos hidráulicos
rapidamente biodegradáveis de
acordo com HEPG, HETG, HEES
tal como com óleos para o siste-
ma hidráulico central ou com
líquido de travões.

Getriebereiniger
Pacote de aditivos de limpeza especial que elimina todas as sujidades da Agente de limpeza especial para 150 ml ​  ​ 6 3321 1

caixa de velocidades. As sedimentações soltas são eliminadas na mudança todas as caixas de velocidades
de óleo seguinte. A limpeza garante um longo tempo de vida útil da caixa de manuais, auxiliares e diferenciais.
velocidades e uma facilidade de comutação das mudanças suave e sem pro- O conteúdo da lata é suficiente
blemas. O agente de limpeza é neutro na aplicação em metais, plásticos e para até 4 litros de volume de
juntas de borracha. óleo.

Automatikgetriebereiniger
Limpa e liberta o circuito de óleo das caixas de velocidades automáticas, Adequado para todas as caixas de 300 ml ​  ​ 6 2512 1

eliminando depósitos e resíduos. Assegura uma mudança de velocidades velocidades automáticas. O con-
sem problemas e prolonga o tempo de vida útil da caixa de velocidades. teúdo da lata é suficiente para 6 a
​ 9 l de volume de óleo. Pode adici-
onar-se ao óleo para caixas de ve-
​ locidades com a ajuda de um funil
através da vareta de medição ou
utilizar em todos os aparelhos de
limpeza para caixas de veloci-
dades automáticas à venda no
mercado.

Getriebeoil Additiv
O aditivo MoS2 forma em todas as superfícies de fricção e deslizantes uma Para caixas manuais, transmis- 20 g ​  ​ 12 1040 ​

película lubrificante de elevada resistência. Diminui a fricção, o desgaste e sões auxiliares e diferenciais, es- 20 g ​  ​ 12 2652 49
evita picos de temperaturas. O resultado é um funcionamento suave, maior pecialmente sob cargas térmicas 50 g ​  ​ 12 2510 19
facilidade na mudança de velocidades e uma rodagem praticamente sem elevadas. Não adequado para mo-
desgaste das rodas dentadas, pares de fricção e pares de deslizamento. Au- tocicletas com embraiagem em
menta-se consideravelmente a segurança de funcionamento e as prop- banho de óleo.
riedades de funcionamento de emergência.

Getriebe-Öl-Verlust-Stop
Regenera as juntas de borracha e plástico das caixas de velocidades, como Para caixas de velocidades manu- 50 ml ​  ​ 12 1042 ​

por exemplo anéis de junta do eixo e evita manchas de óleo debaixo do veí- ais, transmissões auxiliares e di-
culo. Protege as embraiagens contra a fuga de óleo, previne a lubrificação ferenciais de automóveis. O con-
deficiente e as avarias da transmissão causadas por níveis de óleo demasi- teúdo da lata é suficiente para até
ado baixos. Ausência de formação de manchas de óleo poluidoras do ambi- 1 l de óleo para caixas de veloci-
ente. dades. Não adequado para caixas
​ de velocidades DSG, caixas de ve-
locidades automáticas, assim
​ como diferenciais e motocicletas
com embraiagem em banho de
óleo.

Servolenkungsöl-Verlust Stop
Os aditivos deste produto conservam perfeitamente as juntas de borracha e Adequado para caixas de direcção 35 ml ​  ​ 12 1099 8

de plástico da caixa de direcção. Evita a perda de óleo, acaba com as perdas nas quais se utilizem óleos ATF II,
de óleo de caixas de direcção com fugas e regenera juntas endurecidas. ATF III, ATF VI ou óleos para o sis-
Limpa os orifícios e os canais da caixa de direcção e renova o rendimento do tema hidráulico central. Adicionar
óleo. Reduzem-se os ruídos, prolonga-se o tempo de vida útil e reduzem-se o conteúdo ao depósito de com-
os custos de reparação. pensação do sistema de direcção.
​ 35 ml são suficientes para um vo-
lume de óleo de 1 litro.

8 1D – GB – I – E – P  8D – GB  19 D – GB – I – E  49 PL
ADITIVOS DE ÓLEO

ADITIVOS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Oil Smoke Stop


Desenvolvido para minimizar as emissões de fumo azulado e melhorar a Especialmente recomendado e 300 ml ​  ​ 12 2122 28
compressão nos motores que consomem e queimam óleo de motor de eficaz para motores velhos e gas- 300 ml ​  ​ 20 2808 455
maneira excessiva. Baseado num material que melhora o índice de viscosi- tos submetido a um funcionamen- 300 ml ​  ​ 20 8360 29
dade, o Oil Smoke Stop é eficaz durante um longo tempo e mantém a visco- to sob carga e temperatura eleva-
300 ml ​  ​ 20 8901 33
sidade do oleo num nível elevado. Ele pode ser adicionado aquando da mu- das. Apropriado para motores a
dança de óleo e entre elas, se o consumo de óleo for alto demasiado. gasoline e gasóleo para combater 300 ml ​  ​ 12 20800 409
o fumo azulado, o elevado consu- 300 ml ​  ​ 12 20874 224

mo de óleo, a baixa pressão do
​ óleo e a baixa compressão. Adici-
onar ao óleo enquanto ele estiver
quente.

Engine Flush Plus


Líquido de limpeza altamente eficaz para eliminar os depósitos prejudiciais Para a limpeza e lavagem dos cir- 300 ml ​  ​ 12 2657 28
dentro do motor. Remove de forma rápida e eficiente formações de resíduos cuitos de óleo dos motores a 300 ml ​  ​ 20 8374 29
com consistência semelhante à lama e à tinta. Todos os resíduos solúveis e gasóleo e a gasolina. O conteúdo 300 ml ​  ​ 12 20871 224
não solúveis em óleo soltam-se e desaparecem quando da mudança de de uma lata de 300 ml é suficiente
óleo. O motor livre de depósitos e sujidade e o óleo liberto de cargas podem para até 6 litros de quantidade de
voltar desempenhar o seu rendimento anterior. enchimento de óleo. Não indicado
​ para a utilização em motocicletas
com embraiagem em banho de
​ óleo.

ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASOLINA


Speed Tec Benzin
Moderno aditivo de combustível que confere aceleração melhor e mais sua- Para todos os motores a gasolina 250 ml ​  ​ 6 3720 1
ve, e uma resposta do estrangulador no campo de carga parcial. Aumenta o a 2 e a 4 tempos. Testado para 250 ml ​  ​ 6 2848 214
prazer de conduzir devido à maior utilização de energia. O motor arranca turbo e catalisador. Adicionar di- 250 ml ​  ​ 12 20878 224
mais fácil e funciona mais suavemente. Compatível com todos os tipos de rectamente no depósito de com-
gasolina e com as qualidades de aditivos. Melhora perceptivelmente a ace- bustível. O conteúdo da lata é
leração – é só adicionar à gasolina. suficiente para até 70 l de com-
​ bustível. Adequa-se perfeitamen-
te para o uso permanente a cada
​ abastecimento.

Speed Tec Benzin Konzentrat


Aditivo de combustível moderno e especialmente desenvolvido para mel- Adequado para todos os motores 20 l ​  ​ 1 8827 8

horia significativa da aceleração em regime de carga parcial. Garante uma a gasolina a 2 e a 4 tempos. Testa-
condução mais agradável através de exploração optimizada da potência, de do para turbo e catalisador.
uma melhor ignição do motor e de um funcionamento mais suave.

Injectionreiniger
Elimina depósitos em válvulas de injecção, válvulas de admissão, velas de Adequado para todos os motores 300 ml ​  ​ 6 5110 12
ignição e na câmara de combustão e impede a nova formação dos mesmos. a gasolina, preventivamente ou 300 ml ​  ​ 12 2522 28
Elimina quaisquer dificuldades de arranque e o funcionamento irregular do para solucionar problemas es- 300 ml ​  ​ 20 2822 75
motor. Conserva todos os componentes de sistemas de injecção a gasolina. pecíficos. Testado para turbo e
300 ml ​  ​ 20 1803 33
Protege todo o sistema de combustível contra a corrosão. Melhora a ace- catalisador. Adicionar directa-
leração e a compressão. Optimiza os valores exigidos pelo teste de gases de mente no depósito de combustí- 300 ml ​  ​ 20 1971 32
escape e a potência do motor. Os motores limpos consomem menos com- vel. 300 ml são suficientes para 300 ml ​  ​ 20 1918 22
bustível e reduzem as emissões poluentes. até 70 l de combustível. O efeito 300 ml ​  ​ 20 8361 29
perdura até 2.000 km. 300 ml ​  ​ 12 8376 30

300 ml ​  ​ 12 2124 9
​ 300 ml ​  ​ 12 20686 371
300 ml ​  ​ 12 20804 409
300 ml ​  ​ 12 20867 224
50 l ​  ​ 1 5113 8
195 l ​  ​ 1 4036 8

Benzin-Systempflege
A combinação de agentes de protecção altamente eficaz para todos os sis- Tratamento preventivo de moto- 300 ml ​  ​ 6 5108 12

temas de injecção de gasolina. Protege contra o desgaste, a corrosão e os res de veículos com sistema de 300 ml ​  ​ 6 8365 29
resíduos de combustível. injecção de gasolina.


1D – GB – I – E – P  8D – GB  9 D – GB – E  12 D – F – NL  22 D – F – I  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I 
75 DK/N – S – FIN  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR  455 DK – N – S – FIN 9
ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASOLINA
ADITIVOS

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

mtx Vergaser-Reiniger
Destrói os resíduos no carburador, nas válvulas, nas velas de ignição e, Empregado como aditivo para to- 300 ml ​  ​ 6 5100 12
principalmente, na câmara de combustão. Mantém o motor limpo. Estes, dos os motores a gasolina de dois 300 ml ​  ​ 12 2123 28
por sua vez, produzem menos agentes poluidores, consommé menos gaso- e de quatro tempos, especialmen- 300 ml ​  ​ 20 2507 29
lina e são mais apropriados ao ambiente. Ensaiado em turboalimentadores te para motores de veículos. Uti-
300 ml ​  ​ 20 2810 75
e catalisadores. Os ensaios do motor foram executados por instituições de lizado também para pequenos
renome. Apresenta valores de emissão exigidos pelas inspecções de emis- motores de barcos e na indústria. 300 ml ​  ​ 20 1818 33
são do gás de escape. Protege os componentes do sistema de combustível Com acção duradoira de 2000 km. 300 ml ​  ​ 20 1902 22
contra a corrosão, mesmo durante longos períodos de desuso. Ao adicionar o produto, o tanque 300 ml ​  ​ 12 8339 32
​ deve estar, pelo menos, 3/4 cheio. 300 ml ​  ​ 12 20688 371
50 l ​  ​ 1 5102 8

Ventil Sauber
Os motores estão sujeitos a cargas extremas mesmo sob condições nor- Para todos os motores a gasolina. 150 ml ​  ​ 6 1014 12
mais no tráfego da cidade e no serviço de vaivém, pequenos percursos ou Apropriado para gasolina padrão 150 ml ​  ​ 12 2503 28
congestionamento de tráfego. Este tipo de uso causa a formação de depósi- e de elevado índice de octanagem, 150 ml ​  ​ 20 2809 75
tos nas válvulas, na câmara de combustão e no carburador. O Valve Clean com ou sem adição de chumbo.
150 ml ​  ​ 20 2952 33
limpa as válvulas, as admissões, os carburadores e as câmaras de com-
bustão, mantendo-as limpas. Os motores limpos economizam combustível. 150 ml ​  ​ 20 8373 29
Promove um óptimo rendimento do motor e consumo de combustível. A 150 ml ​  ​ 6 20456 32
combustão produz um menor nível de agentes poluidores e o motor é pou- 150 ml ​  ​ 12 20690 371
pado. Protege contra a corrosão. Ensai ado em turboalimentadores e cata-
lisadores.

Speed Benzin-Zusatz
O Aditivo Speed Benzin consiste duma combinação de agentes autolubrifi- Para obter os melhores result- 1 l ​  ​ 6 5105 ​

cantes activos e livres de cinzas, formulados de acordo com as mais moder- ados, adiciona-se o Aditivo Speed
nas tecnologias de combustível e de aditivos. Este produto caracteriza-se Benzin ao combustível de todos os
pelas suas excelentes propriedades de limpeza e de protecção a materiais. motores a gasolina de 2 e de 4
​ tempos. Isto vale para motores de
veículos, barcos e de emprego na
​ indústria. Para além de ser usado
com o motor em funcionamento, o
Aditivo Speed Petrol pode ser
usado para conservar os compo-
nentes do sistema de combustível
quando o motor for colocado fora
de funcionamento por um longo
período.

Benzinstabilisator
Uma combinação de agentes para a protecção contra a corrosão, formação Armazenagem e passagem do In- 250 ml ​  ​ 6 5107 12

de depósitos e envelhecimento do combustível. Facilita a passagem sem verno para cortadores de relva e
problema do Inverno para cortadores de relva, serras de cadeia, veículos de equipamento motorizado que fun-
duas rodas e outros motores a gasolina de dois e de quatro tempos. cionam a gasolina.

Petrol Stabiliser CNG/LPG


Combinação de aditivos isentos de cinzas com propriedades de conservação Adequado para todos os motores 250 ml ​  ​ 6 2817 455
e preservação para o material. Protege o sistema de combustível contra a gasolina – acrescentar ao com-
avarias devidas a depósitos no combustível causados por envelhecimento. bustível em veículos a gás que ne-
Com efeito a longo prazo. cessitam de gasolina para arran-
​ car. Para motores com catalisa-
dor: acrescentar ao combustível e
​ voltar a dosificar a cada abasteci-
mento. Um enchimento do depósi-
to dosificador de 25 ml é suficien-
te para 20 l de combustível. Tam-
bém adequado para a
conservação de motores a gasoli-
na antes da sua paralisação.

Blei-Ersatz
A adição de chumbo à gasolina já está proibida em vários países da Europa. Apropriado para todos os motores 250 ml ​  ​ 6 1010 12

Desta maneira, os antigos motores a gasolina com bases de válvulas que a gasolina que anteriormente pre- 250 ml ​  ​ 12 2819 75
requerem gasolina com chumbo para a lubrificação estão ameaçados por: • cisavam de gasolina com chumbo. 250 ml ​  ​ 12 1838 33
maior aumento do desgaste da base de válvula • nítida perda na compres- Adicionado após o enchimento
50 l ​  ​ 1 2142 8
são, ou seja, menor rendimento do motor • ou até mesmo avaria do motor. O com o combustível.
Substituto do Chumbo facilita o funcionamento sem chumbo de veículos
motorizados de passeio. Lubrifica e protege contra a corrosão as bases de
válvulas não endurecidas. Portanto, protégé contra danos ao motor. Para a
optima compressão.

10 8D – GB  12 D – F – NL  22 D – F – I  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I  75 DK/N – S – FIN  371 D – GB – CN  455 DK – N – S – FIN
ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASOLINA

ADITIVOS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Ventilschutz für Gasfahrzeuge


Protege as válvulas do motor e impede o sobreaquecimento na zona da ca- Especialmente desenvolvido para 1 l ​  ​ 6 4012 1
beça do motor. As combinações de aditivos seleccionadas proporcionam veículos a gás (GNC/GPL) – inclu- 1 l ​  ​ 6 20803 409
uma lubrificação ideal e uma combustão limpa. Desta forma, impedem-se indo veículos com sistemas de gás 1 l ​  ​ 6 20451 32
reparações caras e danos no motor. Mantém a potência do veículo e impede equipados à posteriori (bivalen-
perdas de compressão. O líquido de protecção de válvulas para veículos a tes). Utilização permanente.
gás é isento de ligas metalo-orgânicas e não produz influências nocivas Testado com turbocompressores
para os catalisadores. e catalisadores. Para adição di-
​ recta no reservatório do dispositi-
vo doseador. Adequado para todos
​ os dispositivos doseadores mais
comuns no mercado. A LIQUI
MOLY aconselha um doseamento
de 6 a 8 gotas por minuto em dis-
positivos doseadores com coman-
do por pressão negativa.

Hybrid Additive
Aditivo desenvolvido especialmente para os motores híbridos mais moder- Adequado para todos os veículos 250 ml ​  ​ 6 1001 1
nos. Com efeito excelente de limpeza, adaptado à tecnologia de motores. híbridos com motores a gasolina. 250 ml ​  ​ 6 20978 214
Remove depósitos e protege contra a corrosão. Estabiliza o combustível e Adicionar directamente no depó-
protege contra o envelhecimento e contra a oxidação. sito de combustível. 250 ml são
​ suficientes para até 75 l de gasoli-
na (dosagem 1:300).

Octane Plus
O aumentador de octanagem Plus é uma combinação de substâncias de au- Para o aumento da octanagem de 150 ml ​  ​ 20 8351 29
tomistura concebida de acordo com a tecnologia mais moderna de aditivos e gasolinas. 150 ml ​  ​ 20 2812 75
combustíveis. Este produto pode ser utilizado universalmente e aumenta a 150 ml ​  ​ 20 2956 33
octanagem (RON) do combustível em 2-4 pontos dependendo do RON. Gra-
150 ml ​  ​ 20 8346 32
ças ao aumento da performance do combustível, evitam-se danos no motor
causados por combustão detonante. O aumento da octanagem permite um 150 ml ​  ​ 20 8355 28
baixo consumo de combustível. 150 ml ​  ​ 20 7144 212
150 ml ​  ​ 20 20879 224
200 l ​  ​ 1 8858 8

Fuel Protect
Este produto foi desenvolvido para proteger todas as partes do sistema de Recomendado para todos os au- 300 ml ​  ​ 20 2530 29

combustível de automóveis a gasolina e camiões contra os efeitos negativos tomóveis, camiões, autocarros, 300 ml ​  ​ 20 2811 75
da água e das contaminações transmitidas por ela. Ele absorve e neutraliza motores fixos e marinhos a gaso- 300 ml ​  ​ 20 2955 33
a água presente no sistema de combustível (tanque, linhas, partes da car- lina, assim como para reservatór-
300 ml ​  ​ 12 8356 28
buração e da injecção). Ele protege contra a ferrugem, a corrosão e o des- ios de gasolina. Especialmente
gaste causados por partículas de fuligem. Ele previne a formação de gelo apropriados para a solução de 5l ​  ​ 3 2855 8

nos condutos do combustível, nos filtros e nos carburadores. Ele melhora o problemas causados pelo enchi-
rendimento do arranque a frio. mento com combustíveis a conter
​ água em excesso, e aqueles devi-
dos à condensação da água no
​ tanque de combustível.

Catalytic-System Cleaner
Impede que o catalisador entupa devido ao negro-de-fumo. Limpa as válvu- Adequado para todos os motores 300 ml ​  ​ 20 8931 33
las de admissão e a câmara de combustão. Melhora a combustão do com- a gasolina com catalisador. 300 ml ​  ​ 12 20687 371
bustível. Os motores limpos reduzem o consumo de combustível e, assim,
as emissões de CO2. Impede a corrosão no sistema de combustível.

Catalytic-System Clean
Impede que o catalisador entupa devido ao negro-de-fumo. Limpa o siste- Adequado para todos os motores 300 ml ​  ​ 20 7110 29

ma de injecção e a câmara de combustão. Melhora a combustão do com- a gasolina com catalisador. Espe-
bustível. Os motores limpos reduzem o consumo de combustível e, assim, cialmente para a protecção pre-
as emissões de CO2. Impede a corrosão no sistema de combustível. Testado ventiva. 300 ml são suficientes
para turbo e catalisador. para até 70 l de combustível. O
efeito perdura até 2.000 km.

Langzeit Injection Reiniger


Impede a formação de carbonizações e depósitos em todo sistema de pre- Adequado para todos os sistemas 250 ml ​  ​ 12 7531 39

paração da mistura, como por exemplo válvulas de injecção, válvulas de ad- de injecção de gasolina. Adequado
missão ou outros componentes do sistema de combustível. A aplicação re- para catalisadores. Recomen-
gular mantém a potência do motor e reduz consideravelmente o número de dação de aplicação a cada abaste-
reparações e as despesas daí resultantes. cimento.


1D – GB – I – E – P  8 D – GB  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I  39 D – RUS – KZ  75 DK/N – S – FIN  212 ALGERIEN – GB – ARAB – F 
214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR 11
ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASÓLEO
ADITIVOS

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Speed Tec Diesel


Este moderno aditivo para combustível foi especialmente desenvolvido para Para todos os motores a gasóleo, 250 ml ​  ​ 6 3722 1
melhorar perceptivelmente as respostas de aceleração em regime de carga com e sem filtro de partículas 250 ml ​  ​ 6 2367 214
parcial. Mais prazer de condução graças à maior exploração da potência. diesel. Testado para turbo e cata-
Para além de arrancar melhor, o motor funciona mais suavemente. lisador. Adicionar directamente
​ no depósito de combustível. Total-
mente compatível com todo o tipo
​ de combustíveis diesel ou biodie-
sel. O conteúdo da lata é suficien-
te para até 70 l de combustível.
Adequa-se perfeitamente para o
uso permanente a cada abasteci-
mento.

Speed Tec Diesel Konzentrat


Aditivo de combustível moderno e especialmente desenvolvido para mel- Para todos os motores a gasóleo, 20 l ​  ​ 1 20605 8

horia significativa da aceleração em regime de carga parcial. Garante uma com e sem filtro de partículas
condução mais agradável através de exploração optimizada da potência, de diesel. Totalmente compatível
uma melhor ignição do motor e de um funcionamento mais suave. com todo o tipo de combustíveis
​ diesel ou biodiesel. Testado para
turbo e catalisador.

Bio Diesel Additiv


Limpa a totalidade do sistema de injecção de gasóleo. Previne a gripagem e Para todos os motores a gasóleo, 250 ml ​  ​ 6 3725 1

resinificação das agulhas de injecção. Optimiza a combustão do biodiesel e com e sem filtro de partículas 1 l ​  ​ 6 1812 3
reduz o consumo de combustível. Protege todo o sistema de combustível diesel, preventivamente ou para 205 l ​  ​ 1 3730 8
contra a corrosão e os depósitos causados pelo envelhecimento. Os moto- solucionar problemas específicos.
res limpos consomem menos combustível e reduzem as emissões poluen- Testado em turbo. Adicionar di-
tes. rectamente no depósito de com-
​ bustível. Totalmente compatível
com todo o tipo de combustíveis
​ diesel ou biodiesel, tal como óleos
vegetais. 250 ml são suficientes
para até 70 l de combustível (do-
sagem 1:280). O efeito perdura até
2.000 km.

Systempflege Diesel
Protege os componentes do sistema de combustível (especialmente Com- Apropriado para todos os veículos 250 ml ​  ​ 6 5139 12
mon Rail Diesel) contra o desgaste, a corrosão e a formação de depósitos. com motor a gasóleo com siste- 250 ml ​  ​ 6 8953 33
Aumenta a actividade lubrificadora do gasóleo. mas de injecção Common Rail. 250 ml ​  ​ 6 2185 32
​ Adicionar o conteúdo da embala-
250 ml ​  ​ 12 8357 28
gem ao combustível quando for
​ abastecer. 250 ml ​  ​ 6 8372 29
250 ml ​  ​ 6 8386 30
250 ml ​  ​ 12 20808 409
200 l ​  ​ 1 1776 8

Super Diesel Additiv


Com Cetan Plus para aumentar o rendimento do motor, promove menos de- Apropriado para todos os motores 250 ml ​  ​ 6 5120 12
tonação do gasóleo, funcionamento mais silencioso e arranque mais fácil. a gasóleo de automóveis ligeiros e 250 ml ​  ​ 12 2504 28
Limpa o motor e o sistema de injecção, previne o emperramento ou a for- de veículos comerciais, máquinas 250 ml ​  ​ 20 2814 75
mação de resinas nas agulhas de injecção. Garante a óptima utilização e a de construção e motores fixos.
250 ml ​  ​ 20 1806 33
económica queima dos combustíveis. Reduz a corrosão e o desgaste. O pro- Extremamente adequado à con-
duto “plus” para super gasóleos. Apropriado para gasóleo com baixo teor de servação de motores, mesmo du- 250 ml ​  ​ 20 1904 22
enxofre. Ensaiado para compatibilidade com turboalimentadores. rante os longos períodos fora de 250 ml ​  ​ 20 8366 29
funcionamento sob condições ext- 250 ml ​  ​ 12 8379 30

remas. Com acção duradoira de 250 ml ​  ​ 12 8343 32
​ 2000 km. Ao adicionar o produto, 250 ml ​  ​ 12 20692 371
o tanque deve estar, pelo menos, 250 ml ​  ​ 12 20807 409
3/4 cheio. 250 ml ​  ​ 12 20868 224
5l ​  ​ 1 5140 8
50 l ​  ​ 1 5145 8
205 l ​  ​ 1 5146 8

Dieselpartikelfilterschutz
Aditivo altamente eficaz que reduz a formação de fuligem e prolonga o tem- Adequado para veículos a gasóleo 250 ml ​  ​ 6 5148 12
po de vida útil dos filtros de partículas diesel. Este problema do filtro de com filtro de partículas diesel, 250 ml ​  ​ 12 2146 28
partículas diesel entupido afecta especialmente os veículos usados para desde que não estejam equipados 250 ml ​  ​ 20 7180 33
trajectos curtos e na cidade. A aplicação regular mantém o filtro de partícu- com um sistema de depósito de
250 ml ​  ​ 6 8349 75
las diesel limpo e evita reparações e paragens caras. A protecção para filt- aditivos controlado electronica-
ros de partículas diesel garante uma combustão ideal do combustível e re- mente para regeneração do filtro, 250 ml ​  ​ 6 2650 32
duz a formação de fuligem. Isto permite uma redução das emissões. como é o caso, por ex., nos veícu- 250 ml ​  ​ 12 20919 224
​ los da marca Citroën e Peugeot.
Conteúdo suficiente para 50 - 70
​ litros de gasóleo. Nota: Evitar a
sobredosagem e a utilização si-
multânea com inibidor de ferru-
gem para veículos a gasóleo!


1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8 D – GB  12 D – F – NL  22 D – F – I  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I 
12 75 DK/N – S – FIN  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR
ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASÓLEO

ADITIVOS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Diesel-Schmier Additiv
As bombas de injecção do distribuidor de gasóleo são lubrificadas pelo Apropriado para todos os gasó- 150 ml ​  ​ 6 5122 12

gasóleo. Desde a introdução dos gasóleos com baixo teor de enxofre, obser- leos com teores de enxofre baixo 150 ml ​  ​ 6 20454 32
vam-se problemas de lubrificação. O Aditivo de Lubrificação de Gasóleo e normal. Adicionado antes ou de-
protege as bombas de injecção do distribuidor de gasóleo contra o desgaste pois do abastecimento de com-
e a falha total. Este produto aumenta a durabilidade e o tempo de funciona- bustível.
mento das bombas do distribuidor.

Dieselspülung
O Purificador de Gasóleo remove os depósitos dos injectores e dos/da pis- Apropriado para ajudar a resolver 500 ml ​  ​ 6 5170 12
tões/câmara de combustão. Elimina problemas do funcionamento do motor. problemas em todos os motores a 500 ml ​  ​ 12 2186 30
Acaba com a detonação sob carga parcial – ralenti mais macio e funciona- gasóleo. 500 ml ​  ​ 12 2509 28
mento mais suave do motor. Os injectores limpos causam um óptimo funci-
500 ml ​  ​ 20 2813 75
onamento do motor. Limpa todo o sistema de combustível. Protege contra a
corrosão. Garante uma boa combustão, aumenta a economia e a confiança 500 ml ​  ​ 20 1811 33
operacional. 500 ml ​  ​ 20 8380 29
500 ml ​  ​ 20 2666 32

500 ml ​  ​ 12 20809 409
​ 1l ​  ​ 6 2520 1
5l ​  ​ 1 2525 1
50 l ​  ​ 1 2524 8
205 l ​  ​ 1 2528 8

Diesel Ruß-Stop
Acelera a queima do negro-de fumo q reduz o fumo do tubo de escape. Re- Para todos os motores a gasóleo 150 ml ​  ​ 6 5180 12
duz a emissão de gases poluentes e maus-cheiros. Efeito total logo após a sem filtro de partículas diesel - 150 ml ​  ​ 12 2703 28
adição. Optimiza os valores dos gases de escape. adequado especialmente para a 150 ml ​  ​ 12 1808 33
​ resolução de problemas. Testado
150 ml ​  ​ 20 8363 29
em turbo. Adicionar directamente
​ no depósito de combustível. Eficá- 150 ml ​  ​ 12 8340 32
cia ideal ao adicionar a cada abas- 150 ml ​  ​ 12 20877 224
tecimento. Totalmente compatível
com todo o tipo de combustíveis
diesel ou biodiesel. O conteúdo da
lata é suficiente para até 50 l de
combustível.

Diesel Fließ Fit


Aumenta a fluidez e facilita a passagem do combustível diesel pelo fil- Para todos os motores a gasóleo, 150 ml ​  ​ 6 5130 12

tro. Protege o gasóleo no Inverno até -31 °C (dependendo da qualidade do com e sem filtro de partículas 150 ml ​  ​ 20 1877 5
combustível diesel). Garante a segurança de funcionamento de todos os diesel ou sistema SCR - adequado 150 ml ​  ​ 12 8344 32
motores diesel a temperaturas baixas. especialmente para a resolução
150 ml ​  ​ 20 8929 33

​ de problemas. Testado em turbo.


A eficácia ideal atinge-se apenas 20 l ​  ​ 1 5109 8

​ adicionando ao depósito de com- 1000 l ​  ​ 1 2860 8

bustível antes da parafinação (por


volta dos 0 °C). Completamente
compatível com todos os com-
bustíveis diesel à venda no mer-
cado e com óleo combustível com
componentes biológicos de no
máximo 20%. O conteúdo da lata é
suficiente para até 75 l de com-
bustível. Indicação: sensível ao
congelamento, por isso armaze-
nar a temperaturas superiores a 0
°C!

Diesel Fließ Fit K


Aumenta a fluidez e facilita a passagem do combustível diesel pelo fil- Para todos os motores a gasóleo, 1l ​  ​ 6 5131 65
tro. Protege o gasóleo no Inverno até -31 °C (dependendo da qualidade do com e sem filtro de partículas 1l ​  ​ 6 1878 5
combustível diesel). Garante a segurança de funcionamento de todos os diesel - adequado especialmente 1l ​  ​ 6 2800 214
motores diesel a temperaturas baixas. para a resolução de problemas.
5l ​  ​ 1 5132 8
​ Testado em turbo. A eficácia ideal
atinge-se apenas adicionando ao 20 l ​  ​ 1 5133 8
​ depósito de combustível antes da 205 l ​  ​ 1 1879 8
parafinação (por volta dos 0 °C). 1000 l ​  ​ 1 2857 ​
Completamente compatível com
todos os combustíveis diesel à
venda no mercado e com óleo
combustível com componentes
biológicos de no máximo 20%. 1 l
é suficiente para 1.000 l de com-
bustível (dosagem 1:1000). Nota:
Sensível ao congelamento, por
isso armazenar acima de 0 °C!


1D – GB – I – E – P  5 D – GB – RO – RUS – UA  8 D – GB  12 D – F – NL  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I 
65 D – GB – NL – F – I – E – P  75 DK/N – S – FIN  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  409 D – GB – SLO – SRB – HR 13
ADITIVOS DE COMBUSTÍVEL PARA GASÓLEO
ADITIVOS

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Anti-Bakterien-Diesel-Additiv
Biocida altamente eficiente com vasto leque de actuação contra bactérias, Para o uso preventivo em motores 125 ml ​  ​ 12 20940 33
leveduras e fungos. A substância biocida não forma produtos de combustão a gasóleo colocados fora de funci- 1l ​  ​ 6 5150 341
corrosivos e foi testada pelos principais fabricantes de automóveis. Para a onamento por um longo período, 1l ​  ​ 6 2368 214
aplicação preventiva em veículos diesel parados há algum tempo, como por p. ex. máquinas de construção,
5l ​  ​ 1 5121 7
exemplo máquinas de construção, veículos utilitários, autocaravanas ou veículos comerciais, caravanas,
depósitos de armazenamento, assim como para a esterilização de sistemas automóveis ligeiros ou reser- 60 l ​  ​ 1 5157 8
de tanques já contaminados. Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre vatórios, ou para a des infecção 200 l ​  ​ 1 5134 8
o rótulo e a informação relativa ao produto antes de o utilizar. de tanques contaminados.

Speed Diesel-Zusatz
O Speed Diesel Additive contém uma mistura de agentes com propriedades Adicionado no gasóleo de todos os 1 l ​  ​ 6 5160 ​

de limpeza, dispersantes e protectoras de materiais, e foram fabricados motores a gasóleo de veículos li- 1 l ​  ​ 6 2663 32
para os motores, combustíveis e condições de funcionamento actuais. geiros e veículos pesados de
​ transporte de cargas, tractores,
máquinas de construção e moto-
​ res fixos. Particularmente aprop-
riados para a preservação de mo-
tores colocados fora de funciona-
mento por longos períodos e sob
condições extremas.

Diesel Ruß Stop (C)


O Diesel Smoke Stop (C) é um aditivo altamente eficiente para gasóleo com Para todos os motores a gasóleo, 250 ml ​  ​ 12 2521 28

um efeito importante e actual. Reduz a emissão de partículas de negro-de- motores a gasóleo agrícolas, flo- 250 ml ​  ​ 20 7179 33
fumo de motores a gasóleo através da aceleração da combustão. O Diesel restais e estacionários. 250 ml ​  ​ 20 8368 29
Smoke Stop melhora consideravelmente a compatibilidade com o meio-am-
205 l ​  ​ 1 2519 8
biente de veículos ligeiros e camiões a gasóleo, evita maus-cheiros e a re-
dução de visibilidade. O Diesel Smoke Stop mantém a potência do motor e
diminui a necessidade de reparações.

Diesel Additiv K
Combinação de agentes com propriedades de limpeza, dispersantes e de Adequado para todos os sistemas 1 l ​  ​ 6 2616 4

protecção do material. O melhorador de lubrificação incluído atribui capaci- de injecção diesel. Muito apropri- 50 l ​  ​ 1 1901 8
dade de lubrificação suficiente aos combustíveis diesel com baixo teor de ado para a conservação de moto- 205 l ​  ​ 1 1978 8
enxofre. Protege a totalidade do sistema de combustível contra a formação res em paragem prolongada sob
de corrosão e evita o desgaste através do combustível com baixo teor de condições extremamente severas.
enxofre. 1 litro é suficiente para 1000 litros
​ de combustível. Quando da para-
gem e conservação de veículos ou
​ grupos, adicionar 1% (1 litro por
cada 100 litros de combustível).

Diesel Additive K Green


Combinação de agentes com propriedades de limpeza, dispersantes e de Adiciona-se ao combustível diesel 205 l ​  ​ 1 2597 8

protecção do material de acordo com os requisitos dos mais modernos mo- em todos os veículos a gasóleo,
tores e materiais. O Lubricity Improver contido melhora a capacidade lubri- especialmente em veículos ligei-
ficante do combustível. O aditivo aumenta o índice de cetano e melhora as- ros de passageiros e utilitários.
sim o comportamento no arranque a frio, reduz os ruídos típicos dos moto- Excelente para melhorar a quali-
res diesel e garante a exploração máxima da potência. Através do indicador dade do combustível diesel em
de cor, é possível detectar com segurança o combustível com aditivo. sistemas de depósitos, empresas
​ de transportes e bombas de gaso-
lina. Ideal para prevenir avarias
​ de funcionamento aquando da uti-
lização de combustível diesel de
média e baixa qualidade.

ADITIVOS PARA RADIADORES

Kühlerreiniger
Os depósitos formados no radiador/sistema de aquecimento impedem a Apropriado para todos os siste- 300 ml ​  ​ 6 3320 12
permuta de calor, bloqueiam as válvulas termostáticas e os mecanismos mas de refrigeração e de aqueci- 300 ml ​  ​ 12 2506 28
reguladores. As temperaturas muito elevadas levam o motor a funcionar mento. Não contém ácidos nem 300 ml ​  ​ 20 2829 75
com economia e sob um alto risco de desgaste e potencial de avaria. O Küh- álcalis agressivos e possui efeito
300 ml ​  ​ 20 1804 33
ler Reiniger remove de maneira eficiente esses depósitos perigosos e per- neutralizante de ácidos.
mitem o motor funcionar a uma temperatura e segurança operacional ópti- 300 ml ​  ​ 20 2699 32
mas. 300 ml ​  ​ 20 8369 29
300 ml ​  ​ 12 8383 30

300 ml ​  ​ 12 20805 409
​ 300 ml ​  ​ 12 20876 224


4D – PL – H – RO – TR  7 D – GB – F – E – I – GR  8 D – GB  12 D – F – NL  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I 
14 75 DK/N – S – FIN  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  341 D – GB – F – I – E – GR  409 D – GB – SLO – SRB – HR
ADITIVOS PARA RADIADORES

ADITIVOS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Kühlerdichter
As pequenas fugas, as uniões soldadas porosas e as fendas demasiadas Para todos os sistemas de água 150 ml ​  ​ 6 3330 12
estreitas existentes no sistema de refrigeração são difíceis de localizar (ob- de refrigeração e de aquecimento 150 ml ​  ​ 12 2505 28
serva-se apenas a diminuição do nível do agente de refrigeração). O Kühler com e sem filtros de água. Aprop- 150 ml ​  ​ 20 8371 29
Dichter veda imediata e completamente tais fugas e protege a câmara de riados também para radiadores
150 ml ​  ​ 12 8347 32
combustão contra danos causados pelo agente de refrigeração a escoar. de alumínio e de plástico.
Compatível com todos os agentes modificadores da água de refrigeração e 150 ml ​  ​ 20 8956 33
os anticongelantes de uso correntes. 150 ml ​  ​ 12 20806 409
250 ml ​  ​ 20 2828 75

250 ml ​  ​ 20 1810 33
​ 250 ml ​  ​ 20 2676 32
250 ml ​  ​ 20 1921 22
250 ml ​  ​ 20 8370 29
250 ml ​  ​ 20 8385 30
250 ml ​  ​ 20 20869 224

Radiator Stop Leak Plus


Agente dispersivo para a vedação de fugas em sistemas de circuitos de ref- Para a vedação de pequenas fu- 250 ml ​  ​ 20 2533 1

rigeração por água em veículos. Desta forma, vedam-se de forma segura gas em circuitos de refrigeração 205 l ​  ​ 1 2534 8
pequenas fissuras e pontos de fuga. A dispersão dos sólidos é estabilizada de veículos ligeiros de passagei-
em líquido base. ros, veículos utilitários, autocar-
​ ros e motocicletas. Também é
adequado para circuitos de líquido
​ refrigerante equipados com filt-
ros de água.

TRUCK SERIES
Truck Series Oil Treatment
Protecção para o motor com MoS2 . Contém o sulfeto de molibdénio (MoS2) Adequado para todos os óleos 500 ml ​  ​ 6 20998 415
que forma em todas as superfícies uma película lubrificante altamente re- para motores comuns em moto-
sistente. Garante uma elevada segurança de funcionamento graças à pro- res a gasóleo e gasolina.
tecção ideal contra o desgaste. Reduz a fricção e o desgaste do motor ga-
rantindo assim um funcionamento suave do motor. Reduz o consumo de
óleo e de combustível.

Truck Series Complete Fuel System Cleaner


Elimina problemas de arranque e de funcionamento não suave do motor. Adequado para todos os tipos de 500 ml ​  ​ 6 20995 415
Garante uma atomização perfeita. Elimina depósitos no bico injector, válvu- motores a gasolina.
la de admissão, vela de ignição e na câmara de combustão. Impede a for-
mação de novos depósitos. Trata de todos os componentes do sistema de
injecção e protege todo o sistema de combustível contra a corrosão. Optimi-
za os valores dos gases de escape e a potência do motor. Os motores limpos
consomem menos combustível e reduzem as emissões poluentes.

Truck Series Complete Diesel System Cleaner


Optimiza o processo de combustão de acordo com testes bem sucedidos no Para todos os motores a gasóleo, 500 ml ​  ​ 6 20996 415
banco de provas e repõe a capacidade original de potência do motor. Remo- com e sem filtro de partículas
ve depósitos nos injectores e da câmara de combustão. Aumenta o índice de diesel (DPF).
cetano e melhora os valores dos gases de escape. Os motores limpos con-
somem menos combustível e reduzem as emissões de CO2.

Truck Series Diesel Performance and Protectant


Optimiza o processo de combustão e repõe a capacidade original de potên- Adequado para todos os veículos a 500 ml ​  ​ 6 20997 415
cia do motor. Remove depósitos no sistema de injecção do gasóleo, assim gasóleo.
como na câmara de combustão e impede a formação de novos depósitos.
Melhora a lubrificação na totalidade do sistema de combustível. Aumenta o
índice de cetano e melhora a capacidade de ignição do gasóleo. Protege
contra a corrosão e desgaste. Optimiza os valores dos gases de escape e a
potência do motor. Os motores limpos consomem menos combustível e re-
duzem as emissões poluentes.

Truck Series DPF Protector


Reduz a formação de partículas negro-de-fumo e prolonga o tempo de vida Adequado para veículos a gasóleo 500 ml ​  ​ 6 20999 415
útil dos filtros de partículas diesel (DPF). Protege o filtro de partículas die- com filtro de partículas diesel
sel e ajuda na regeneração em sistemas de filtros de partículas diesel. Ga- (DPF) no caso de estes não estive-
rante uma combustão ideal e reduz a formação de partículas negro-de-fu- rem já equipados com um sistema
mo. Especialmente adequado para veículos citadinos e utilizados em per- de depósito de aditivo electrónico
cursos curtos. para a regeneração do filtro.


1D – GB – I – E – P  8 D – GB  12 D – F – NL  22 D – F – I  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG  33 GB – GR – I  75 DK/N – S – FIN 
224 JP  409 D – GB – SLO – SRB – HR  415 GB – F – E – ARAB 15
LUBRIFICANTES

Óleos hidráulicos para


direcção assistida, siste-
mas hidropneumáticos e
mecanismos de capotas
de descapotáveis.

Óleos para motores para


todos os veículos com
autorizações actuais.

Lubrificantes

Para óleos especiais, a LIQUI MOLY


oferece um armário para óleo
para 8 x 20 litros e 2 x 60 litros ou
12 x 20 litros em combinação com
uma determinada quantidade de
encomenda.

16
Óleos para caixas de

LUBRIFICANTES
velocidades manuais
e automáticas.
Óleos para engrenagens
hipóides para diferenciais
com e sem bloqueio.

Lubrificantes para
mancais da roda e
articulações de eixos
Lubrificantes de silico- de accionamento.
ne para a lubrificação
permanente de calhas. Pasta para a montagem
de pneus, também em
Lubrificantes para dobradiças de portas forma de spray, para a
e sistemas de retenção de portas. montagem profissional.

Lubrificantes
Óleos para motores de 4 tempos – automóvel 18 Óleos para engrenagens para veículos clás-
37
sicos
Óleos para motores óleos monograduados 30
Óleos hidráulicos 38
Óleos para motores para veículos clássicos 30
Óleo de compressor 40
Óleos para motores de 2 tempos – universal 31;154
Equipamento de oficina 41
Óleos para caixas de velocidades automáti-
cas/Óleos para o sistema hidráulico central/ 31;124 Massas lubrificantes 51
Óleos para as caixas de direcção Pastas 54
Óleos para caixas de velocidades/Óleos para Revestimentos de ligações/Lubrificantes
57
engrenagens hipóides/Óleos para caixas de 34 secos
velocidades intermédias Lubrificantes de contacto 57

17
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

0W-20 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Special Tec AA 0W-20


Óleo para motores anti-fricção moderno de primeira classe, especialmente Ideal para veículos a gasolina 1l ​  ​ 6 6738 216
desenvolvido para a utilização durante todo o ano em veículos asiáticos e asiáticos e americanos. Especial- 1l ​  ​ 6 20891 224
americanos. A combinação de óleos base pouco convencionais usando a mente adequado para a utilização 4l ​  ​ 4 9705 216
tecnologia sintética com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para sob condições de esforço extremo
4l ​  ​ 4 20892 224
motores um excelente protector contra o desgaste, e garante a redução do para o motor e longos intervalos
consumo de combustível e uma lubrificação rápida do motor. de mudança de óleo. 5l ​  ​ 4 6739 216
20 l ​  ​ 1 8071 1

20 l ​  ​ 1 20924 224
​ 60 l ​  ​ 1 8072 8
205 l ​  ​ 1 8067 8

Special Tec V 0W-20


Óleo para motores anti-fricção baseado em tecnologia sintética. A com- Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 20631 216
binação de óleos base pouco convencionais e uma tecnologia de aditivos as exigências de veículos de dife- 5l ​  ​ 4 20632 216
moderna reduz ao mínimo a fricção no motor, proporciona a potência máxi- rentes modelos da marca Volvo. 20 l ​  ​ 1 20633 1
ma do motor e um consumo reduzido de combustível. Aprovado para catalisador e turbo.
60 l ​  ​ 1 20634 8
​ 205 l ​  ​ 1 20635 8

Top Tec 6200 0W-20


Óleo para motores anti-fricção Hightech baseado em tecnologia sintética. Para modelos diferentes das mar- 1l ​  ​ 6 20787 216
Desenvolvido para as elevadas exigências das marcas Audi, Porsche e VW. cas Audi, Porsche e VW. Utilizar 4l ​  ​ 4 20788 216
A viscosidade reduzida garante um excelente comportamento no arranque a apenas em motores a gasolina e 5l ​  ​ 4 20789 216
frio, aumenta a eficiência do motor e reduz o consumo. A inovadora tecnolo- diesel com filtro de partículas
20 l ​  ​ 1 20782 1
gia de aditivo assegura uma excelente protecção contra desgaste, uma ex- para os quais são exigidos lubrifi-
celente limpeza do motor e uma elevada estabilidade à oxidação. Permite cantes com a norma VW 508 60 l ​  ​ 1 20783 8
intervalos de mudança de óleo extremamente longos (WIV, etc.). 00/509 00 ou Porsche C20. Testa- 205 l ​  ​ 1 20785 8
​ do para turbo e catalisador. Não
compatíveis com versões mais
​ antigas.

Top Tec 6300 0W-20


Óleo para motores anti-fricção Premium baseado em tecnologia sintética. Desenvolvido especialmente para 1l ​  ​ 6 21216 216
Mesmo sob cargas extremas, garante uma lubrificação ideal, uma excelen- as exigências das marcas Jaguar, 5l ​  ​ 4 21217 216
te estabilidade da película lubrificante, assim com um desgaste e depósitos Land Rover e Mercedes-Benz em 20 l ​  ​ 1 21212 1
mínimos. Excelente para motores com o sistema start/stop. Garante uma diferentes motores a gasolina e
60 l ​  ​ 1 21213 8
performance máxima com um baixo consumo de combustível. diesel. Adequado para a utilização
com longos intervalos de mudan- 205 l ​  ​ 1 21215 8

ça de óleo e elevadas cargas do
​ motor.

0W-30
Special Tec F 0W-30
Óleo para motores anti-fricção à base de tecnologia sintética, especialmen- Óleo sintético HC para todo o ano. 1l ​  ​ 6 8902 216
te desenvolvido para as exigências de motores diesel da marca Ford. Gra- Especialmente para veículos die- 5l ​  ​ 4 8903 216
ças à excelente aderência do lubrificante às superfícies do metal, este óleo sel TDCi a partir do ano de modelo 20 l ​  ​ 1 20724 1
é ideal para veículos com sistema automático de start-stop. Este lubrifican- 2014 da marca Ford. Testado para
60 l ​  ​ 1 20725 8
te de alto rendimento preenche os requisitos para motores com turbocom- catalisador, turbo e filtro de partí-
pressão e sistemas modernos de tratamento posterior de gases de escape culas diesel. 205 l ​  ​ 1 20726 8
como catalisador e filtro de partículas diesel.

Special Tec V 0W-30


Especialmente adequado para veículos Volvo Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 2852 216
Óleo para motores baseado em tecnologia sintética. Evita a formação de as exigências de veículos de dife- 5l ​  ​ 4 2853 216
depósitos, possui uma elevada resistência ao cisalhamento, reduz as per- rentes modelos da marca Volvo. 20 l ​  ​ 1 2363 8
das por fricção do motor e protege de forma ideal contra o desgaste. Óleo Também outros fabricantes de
60 l ​  ​ 1 2364 8
para motores para todo o ano para motores modernos a gasolina e a gasó- veículos como Mitsubishi, Ren-
leo com e sem sobrealimentação por turbocompressor, tal como com e sem ault, Jaguar, Honda etc., prescre- 205 l ​  ​ 1 2854 8
filtro de partículas diesel (DPF) ou intercooler. Especialmente adequado vem em parte um lubrificante com
para a utilização sob condições de esforço extremo para o motor e longos esta especificação.
intervalos de mudança de óleo.


Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
18 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
0W-30 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Synthoil Longtime Plus 0W-30


Óleo para motor moderno, duradoiro e conservador de energia. Confere óp- Óleo para qualquer estação do 1 l ​  ​ 6 1150 1

tima lubrificação. Para a transferência mais rápida a partir da primeira ro- ano, para motores a gasoline e a 5 l ​  ​ 4 1151 1
tação do motor. Protege o motor contra o desgaste e a formação de depósi- gasóleo. Permite intervalos pro-
tos. Ensaiado em catalisadores e turboalimentadores. longados entre os períodos de
​ manutenção.

Synthoil Longtime 0W-30


Óleo para motor moderno, duradoiro e conservador de energia. A com- Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 8976 216
binação entre óleos não convencionais de base sintética e o emprego da ano, para os modernos motores a 5l ​  ​ 4 8977 216
avançada tecnologia dos aditivos garante um óleo para motor de baixa vis- gasolina e a gasóleo com e sem 20 l ​  ​ 1 1173 1
cosidade e alta estabilidade, que previne de maneira eficiente a formação turboalimentação. Especialmente
60 l ​  ​ 1 1174 8
de depósitos, reduz as perdas por fricção no motor e confere uma óptima apropriado onde há prolongados
protecção contra o desgaste. Ensaiado em catalisadores e turboalimenta- intervalos entre as mudanças de 205 l ​  ​ 1 1175 8
dores. óleo e extremas exigências ao
​ motor.

Top Tec 4310 0W-30


Óleo para motores anti-fricção da mais alta qualidade para a utilização du- Ideal para motores modernos a 1 l ​  ​ 6 2361 216
rante todo o ano. A combinação de óleos base parcialmente sintéticos em gasolina e a gasóleo com e sem 5 l ​  ​ 4 2362 216
conjunto com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para motores um tecnologia de válvulas múltiplas e 20 l ​  ​ 1 3737 1
excelente protector contra o desgaste, que diminui o consumo de combustí- sobrealimentação por turbocom-
60 l ​  ​ 1 3738 8
vel e de óleo e que garante uma lubrificação rápida do motor. pressor assim como com e sem
intercooler e filtro de partículas 205 l ​  ​ 1 3739 8
​ bulk goods* 1 20607 8
diesel. Para além da aplicação em
​ diversos veículos da marca PSA,
assim como Fiat/Alfa Romeo (mo-
tores Twin e Multi Air), este óleo
para motores pode ser utilizado
com várias outras marcas que
exijam um óleo para motores com
esta especificação. Adequa-se
perfeitamente para a aplicação
em veículos ligeiros a gás (CNG/
LPG).

Top Tec 6100 0W-30


Óleo para motores para todo o ano inovador e economizador de combustível Devido à viscosidade HTHS (High- 1l ​  ​ 6 20777 216
para um rendimento extraordinário e um longo tempo de vida útil do mo- Temperature-High-Shear) reduzi- 4l ​  ​ 4 20778 216
tor. Garante uma melhor viscosidade, a redução da fricção e uma menor vo- da, este óleo para motores só 5l ​  ​ 4 20779 216
latilidade. Uma nova tecnologia de aditivos com um teor reduzido de subs- pode ser utilizado em motores a
20 l ​  ​ 1 20772 1
tâncias com cinza protege o filtro de partículas de diesel contra sujida- gasolina e a diesel BMW aprova-
de. Mantém os componentes de motor sensíveis limpos e protege-os de dos (consultar informação do pro- 60 l ​  ​ 1 20773 8
forma excelente. duto). 205 l ​  ​ 1 20775 8

0W-40
Synthoil Energy 0W-40
Viscosidade super conservadora de energia. Promove rápidas transferênci- Para motores a gasolina e a gasó- 1l ​  ​ 12 9514 216
as de óleo ao motor. Óptima lubrificação do motor já na sua primeira ro- leo. Especialmente apropriado 1l ​  ​ 12 20701 371
tação e redução significativa do desgaste. Considerável economia de com- para motores de alta tecnologia. 1l ​  ​ 6 20909 224
bustível durante a fase fria (comparado com os óleos minerais 15 W-40 con- Óleo para qualquer estação do
4l ​  ​ 4 2451 216
vencionais). Devido à menor resistência friccional causada pela viscosidade ano, para intervalos muito longos
super conservadora de energia, o motor pode desenvolver mais potência e o entre mudanças de óleo. 4l ​  ​ 4 21101 371
consumo de óleo é consideravelmente menor. Para a perfeita limpeza do 5l ​  ​ 4 9515 216
motor. Ensaiado em catalisadores e turboalimentadores. 5l ​  ​ 4 20910 224
​ 5l ​  ​ 4 20990 371
20 l ​  ​ 1 1362 1

20 l ​  ​ 1 20932 224
60 l ​  ​ 1 1363 8
205 l ​  ​ 1 1364 8

5W-20
Molygen New Generation 5W-20
Trata-se dum óleo de motor de elevada potência e baixa fricção especial- Ideal para motores modernos ja- 1l ​  ​ 12 8539 216
mente desenvolvido e pode ser usado o ano todo. Os óleos base pouco con- poneses e americanos a gasolina 4l ​  ​ 4 20798 216
vencionais aliados à tecnologia de aditivos moderna e ao aditivo especial e a gasóleo com tecnologia de vál- 5l ​  ​ 4 8540 216
Molygen, garantem um óleo para motores de baixa viscosidade e alta resis- vulas múltiplas e sobrealimen-
205 l ​  ​ 1 20799 8
tência ao cisalhamento, que protege contra a formação de depósitos, reduz tação por turbocompressor, as-
as perdas por fricção do motor e protege de forma ideal contra o desgaste. sim como com e sem intercooler.
Isto contribui para a poupança de combustível, prolongando simultanea- Para a protecção do valor do mo-
mente o tempo de vida útil do motor. tor durante longos intervalos de
​ mudança do óleo e no caso de
condições de esforço extremo do
​ motor.

*only available in CH
Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral 19
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

5W-20 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Special Tec AA 5W-20


Óleo para motores anti-fricção moderno de primeira classe, especialmente Ideal para veículos a gasolina 1l ​  ​ 6 20792 216
desenvolvido para a utilização durante todo o ano em veículos asiáticos e asiáticos e americanos. Especial- 1l ​  ​ 6 20893 224
americanos. A combinação de óleos base pouco convencionais usando a mente adequado para a utilização 4l ​  ​ 4 7658 216
tecnologia sintética com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para sob condições de esforço extremo
4l ​  ​ 4 20894 224
motores um excelente protector contra o desgaste, e garante a redução do para o motor e longos intervalos
consumo de combustível e uma lubrificação rápida do motor. É possível fa- de mudança de óleo. 5l ​  ​ 4 20793 216
zer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km consoante as nor- 20 l ​  ​ 1 3834 1
mas do fabricante. 20 l ​  ​ 1 20925 224
​ 60 l ​  ​ 1 3835 8
205 l ​  ​ 1 7622 8

Special Tec F ECO 5W-20


Óleo de motor anti-fricção à base da tecnologia sintética. Evita depósitos, Óleo para motores para todo o 1l ​  ​ 6 3840 1

proporciona uma excelente lubrificação e permite uma elevada poupança ano para motores a gasolina Ford 5l ​  ​ 4 3841 1
de combustível. Quanto à resistência ao desgaste, os requisitos da norma excepto Ford Ka (08/2008-), Focus 20 l ​  ​ 1 3842 1
antiga Ford WSS-M2C913-C são cumpridos e em certos aspectos são até ST e Focus RS (2004.75 com mo-
60 l ​  ​ 1 3843 8
superados. A Ford recomenda a utilização deste óleo para todos os moto- tor de 2.5 litros Duratec-ST (VI5)).
res, para os quais é obrigatório utilizar óleos com as especificações WSS- É obrigatória a utilização de um 205 l ​  ​ 1 3844 8

M2C913-B, WSS-M2C913-C ou WSS-M2C925-B. lubrificante desta norma para to-


​ dos os motores Eco Boost 1.0 lit-
ros de 3 cilindros. Além disso,
​ este óleo para motores é total-
mente compatível com versões
antigas.

Special Tec LR 5W-20


Especialmente adequado para Jaguar e Land Rover. Especialmente adaptado às eleva- 5 l ​  ​ 4 8460 216
Óleo para motores anti-fricção moderno de primeira classe. Excelente pro- das exigências das marcas Jaguar 205 l ​  ​ 1 1783 8
tector contra o desgaste, e garante a redução do consumo de combustível e e Land Rover para os seus veícu-
uma lubrificação rápida do motor. los. Adequado para a utilização
​ sob condições de esforço extremo
para o motor e longos intervalos
​ de mudança de óleo.

5W-30
Leichtlauf HC7 5W-30
Óleo moderno para motores anti-fricção da mais alta qualidade para a utili- Ideal para motores modernos de 1l ​  ​ 6 8541 216
zação durante todo o ano. A combinação de óleos base pouco convencionais veículos a gasolina e gasóleo com 1l ​  ​ 12 20994 371
à base de hidrocraqueamento com a mais avançada tecnologia de aditivos tecnologia de válvulas múltiplas e 4l ​  ​ 4 8461 216
garante um óleo para motores que reduz o consumo de combustível e ga- sobrealimentação por turbocom-
4l ​  ​ 4 20987 371
rante uma lubrificação rápida do motor. pressor, assim como com e sem
intercooler, assim como para a 5l ​  ​ 4 8542 216

aplicação em veículos ligeiros a 205 l ​  ​ 1 21123 8
​ gás (CNG/LPG). Especialmente
adequado para a utilização sob
condições de esforço extremo
para o motor e longos intervalos
de mudança de óleo.

Longtime High Tech 5W-30


Óleo para motores anti-fricção à base de tecnologia sintética com a mais Óleo para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 12 9506 216
avançada tecnologia de protecção contra o desgaste com uma reserva de gasóleo para todo o ano, incluindo 4l ​  ​ 4 1144 1
potência extremamente elevada para o máximo rendimento. Graças ao seu tecnologia Common Rail. Indicado 5l ​  ​ 4 9507 216
excelente poder de limpeza e de absorção da sujidade, garante a limpeza do especialmente para veículos com
20 l ​  ​ 1 1138 1
motor. Garante a capacidade de funcionamento do filtro de partículas diesel filtro de partículas diesel (DPF),
(DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. Excede os requisitos mais elevados também em caso de equipamento 60 l ​  ​ 1 1139 8
de fabricantes de veículos renomeados. posterior. Testado para turbo e 205 l ​  ​ 1 1140 8
catalisador. 1000 l ​  ​ 1 1146 8

Longlife III 5W-30


Óleo para motores anti-fricção da geração Longlife 3 à base de tecnologia Especialmente para a Volkswagen 1 l ​  ​ 6 20820 216
sintética. Garante uma limpeza do motor excelente. Reduz a formação de e veículos do grupo VW. Para mo- 4 l ​  ​ 4 20821 216
depósitos prejudiciais. Garante a capacidade de funcionamento do filtro de tores a gasolina e a gasóleo, in- 5 l ​  ​ 4 20822 216
partículas diesel (DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. Para veículos cluindo FSI, Common Rail e tec-
com intervalos de mudança do óleo prolongados (WIV, etc.). nologia bomba-injector. Particu-
​ larmente indicado para veículos a
gás (GNC/GLP) e veículos com fil-
​ tro de partículas diesel (DPF) ,
também em caso de equipamento
posterior. Testado para turbo e
catalisador.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
20 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
5W-30 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Molygen New Generation 5W-30


Óleo para motores anti-fricção Hightech de baixa viscosidade e alta resis- Ideal para motores modernos ja- 1l ​  ​ 12 9047 216
tência ao cisalhamento. Combinado com tecnologia de aditivos inovadora e poneses e americanos a gasolina 1l ​  ​ 12 21102 371
o aditivo especial Molygen. Protege de forma segura contra a formação de e a gasóleo com tecnologia de vál- 4l ​  ​ 4 9089 216
depósitos, reduz perdas por fricção do motor e protege de forma optimizada vulas múltiplas e sobrealimen-
4l ​  ​ 4 20989 371
contra o desgaste. Isto contribui para a poupança de combustível, prolon- tação por turbocompressor, as-
gando o tempo de vida útil do motor. sim como com e sem intercooler. 5l ​  ​ 4 9952 216
Para a protecção do valor do mo- 60 l ​  ​ 1 9044 8

tor durante longos intervalos de 205 l ​  ​ 1 9045 8
​ mudança do óleo e no caso de
condições de esforço extremo do
motor.

Molygen New Generation 5W-30 DPF


Óleo para motores anti-fricção à base de tecnologia sintética com a mais Para motores a gasolina e gasó- 1 l ​  ​ 12 21224 216
avançada tecnologia de protecção Molygen contra o desgaste com uma re- leo, incluindo tecnologia Common 4 l ​  ​ 4 21225 216
serva de potência extremamente elevada para o máximo rendimento. Gra- Rail. Indicado especialmente para
ças ao seu excelente poder de limpeza e de absorção da sujidade, garante a veículos com filtro de partículas
limpeza do motor. Isto contribui para a poupança de combustível, prolon- diesel (DPF), também em caso de
gando o tempo de vida útil do motor. Garante a capacidade de funcionamen- equipamento posterior. Testado
to do filtro de partículas diesel (DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. Ex- para turbo e catalisador.
cede os requisitos de fabricantes de veículos renomeados.

Special Tec AA 5W-30


Óleo para motores anti-fricção moderno de primeira classe, especialmente Ideal para motores modernos ja- 1l ​  ​ 12 7615 216
desenvolvido para a utilização durante todo o ano em veículos japoneses e poneses e americanos a gasolina 1l ​  ​ 12 20693 371
americanos. A combinação de óleos base pouco convencionais usando a e a gasóleo com tecnologia de vál- 1l ​  ​ 6 20895 224
tecnologia sintética com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para vulas múltiplas e sobrealimen-
4l ​  ​ 4 7616 216
motores um excelente protector contra o desgaste, e garante a redução do tação por turbocompressor, as-
consumo de combustível e uma lubrificação rápida do motor. sim como com e sem intercooler. 4l ​  ​ 4 20694 371
Especialmente adequado para a 4l ​  ​ 4 20896 224
​ 5l ​  ​ 4 7530 216
utilização sob condições de esfor-
​ ço extremo para o motor e longos 5l ​  ​ 4 21108 371
intervalos de mudança de óleo. 20 l ​  ​ 1 7517 1
20 l ​  ​ 1 20926 224
60 l ​  ​ 1 20955 8
205 l ​  ​ 1 7518 8

Special Tec DX1 5W-30


Óleo para motores anti-fricção Hightech baseado em tecnologia sintética. Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 20967 216
Optimiza o consumo de combustível. Proporciona um excelente comporta- satisfazer as exigências de veícu- 4l ​  ​ 4 20968 216
mento no arranque a frio, uma óptima protecção contra o desgaste e uma los das marcas GM e Opel com 5l ​  ​ 4 20969 216
excelente limpeza do motor. A tecnologia de aditivos inovadora reduz a Low motores a gasolina. Outros fabri-
20 l ​  ​ 1 3767 1
Speed Pre-Ignition (LSPI), garantindo assim um tempo de vida útil do motor cantes de veículos, como Chrys-
mais longo. Especialmente adequado para a utilização sob condições de es- ler, Ford, Kia, Honda, Hyundai, 60 l ​  ​ 1 20950 8
forço extremo para o motor e longos intervalos de mudança de óleo. Mazda, Nissan, Toyota etc., exi- 205 l ​  ​ 1 20951 8
​ gem também em parte um lubrifi-
cante com esta especificação.

Special Tec F 5W-30


Especialmente apropriado para veículos Ford. Óleo para motores anti- Exigido para diferentes modelos 1l ​  ​ 6 2325 216
fricção baseado em tecnologia sintética. Evita a formação de depósitos, de veículos a partir do ano de con- 5l ​  ​ 4 2326 216
possui uma elevada resistência ao cisalhamento, reduz as perdas por strução 2009. É compatível para 20 l ​  ​ 1 3854 1
fricção do motor e protege de forma ideal contra o desgaste. Especialmente os motores mais antigos podendo
60 l ​  ​ 1 3856 8
adequado para a utilização sob condições de esforço extremo para o motor ser aplicado nos veículos Ford de
e longos intervalos de mudança de óleo. modelos anteriores a partir de 205 l ​  ​ 1 3857 8

​ 7/1998. Também adequado para


diferentes veículos dos fabrican-
​ tes Rover, Rover/MG, Jaguar,
Mazda e Citroën. Testado para
turbo e catalisador. Não é ade-
quado para VW com intervalo de
manutenção prolongado (WIV)!

Special Tec LL 5W-30


Trata-se dum óleo HC de baixa fricção com uma fórmula avançada e pode Especialmente para os veículos a 1l ​  ​ 6 2447 216
ser usado em qualquer estação do ano. Especialmente desenvolvido pela gasolina e a gasóleo da Opel. 1l ​  ​ 6 20901 224
Opel para veículos a gasolina e gasóleo que correspondem às últimas 4l ​  ​ 4 2339 216
exigências com indicadores de interval de serviço e durabilidade. Ensaiado
5l ​  ​ 4 2448 216
para turboalimentação e catalisadores.
5l ​  ​ 4 20902 224
​ 20 l ​  ​ 1 1194 1
​ 20 l ​  ​ 1 20928 224
60 l ​  ​ 1 1195 8
205 l ​  ​ 1 1196 8
1000 l ​  ​ 1 20733 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral 21
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

5W-30 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Special Tec 5W-30


Trata-se dum óleo HC de baixa viscosidade com uma formula avançada e Actualmente, necessário para os 1l ​  ​ 12 9508 216
pode ser usado em qualquer estação do ano. Especialmente desenvolvido diferentes modelos a gasolina e a 5l ​  ​ 4 9509 216
para veículos que requerem um oleo de motor ACEA A1 ou B1. Reduz o con- gasóleo da Ford a partir de 7/98. 20 l ​  ​ 1 1181 1
sumo de óleo e aumenta a durabilidade do motor. Ensaiado para turboali-
60 l ​  ​ 1 1166 8
mentação e catalisadores.
205 l ​  ​ 1 1165 8

Synthoil High Tech 5W-30


Óleo para motores anti-fricção moderno da mais alta qualidade. Protege Especialmente adequado para a 1l ​  ​ 6 20957 216
contra o desgaste e mantém baixo o consumo de óleo e combustível. É pos- utilização sob condições de esfor- 4l ​  ​ 4 20958 216
sível fazer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km consoante ço extremo para o motor e longos 5l ​  ​ 4 20959 216
as normas do fabricante. Adequa-se perfeitamente para a aplicação em veí- intervalos de mudança de óleo.
60 l ​  ​ 1 9093 8
culos ligeiros a gás (CNG/LPG).
205 l ​  ​ 1 9079 8

Top Tec 4200 5W-30


De aplicaçăo universal para as tecnologias de motores mais modernas de Óleo para motores a gasolina e a 1 l ​  ​ 6 8972 216
Audi, BMW, Mercedes-Benz e do grupo VW. gasóleo para todo o ano, incluindo 1 l ​  ​ 6 20903 224
Este óleo para motores anti-fricção de alta tecnologia baseado em tecnolo- FSI, Common Rail e tecnologia 4 l ​  ​ 4 3715 216
gia sintética da geração Longlife 3 proporciona uma limpeza do motor ex- bomba-injector. Particularmente
5 l ​  ​ 4 8973 216
celente através da elevada reserva de potência. Excede os requisitos mais indicado para veículos a gás
exigentes de fabricantes de veículos renomados. Reduz a formação de (GNC/GLP) e veículos com filtro 5 l ​  ​ 4 20904 224
depósitos prejudiciais em motores a gasolina e a gasóleo de injecção direc- de partículas diesel (DPF) - tam- 20 l ​  ​ 1 3708 1
ta (FSI, TDI, Common Rail, etc.). Reduz o consumo de óleo. Garante a capa- bém em caso de equipamento 20 l ​  ​ 1 20929 224
cidade de funcionamento do filtro de partículas diesel (DPF) e prolonga a posterior. Testado para turbo e 60 l ​  ​ 1 3709 8
sua vida útil máxima. Com fórmula de protecção contra o desgaste melho- catalisador. 205 l ​  ​ 1 3711 8
rada. Especialmente para veículos com intervalos de mudança de óleo ext- 1000 l ​  ​ 1 3716 8
remamente prolongados (WIV, etc.). bulk goods*​ ​ 1 3069 8

Top Tec 4300 5W-30


Especialmente adequado para Peugeot, Citroën, Honda, Toyota e Fiat. Óleo Óleo para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 6 2323 216
para motores anti-fricção de alta tecnologia baseado em tecnologia sintéti- gasóleo para todo o ano, incluindo 1l ​  ​ 6 2861 2
ca. Garante a máxima potência do motor. Reduz o consumo de combustível tecnologia Common Rail. Particu- 5l ​  ​ 4 2324 216
em um dos testes de consumo mais duros da Europa (CEC-L-54-T-96 / MB M larmente indicado para veículos a
20 l ​  ​ 1 3742 1
111) por mais de 2,5% em comparação com o óleo de referência determina- gás (GNC/GLP) e veículos com fil-
do. A rápida lubrificação no arranque e a fricção mínima no serviço de mar- tro de partículas diesel (DPF) - 60 l ​  ​ 1 3743 8
cha diário proporcionam uma vida útil do motor extremamente longa. Per- também em caso de equipamento 205 l ​  ​ 1 3744 8
mite intervalos de mudança de óleo prolongados até 40.000 km. posterior. Testado para turbo e
​ catalisador.

Top Tec 4400 5W-30


Especialmente adequado para Renault. Óleo para motores anti-fricção de Óleo para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 6 2319 216
alta tecnologia de última geração baseado em tecnologia sintética. Evita a gasóleo para todo o ano, incluindo 5l ​  ​ 4 2322 216
formação de depósitos prejudiciais e garante toda a potência do motor. Evita tecnologia Common Rail. Particu- 20 l ​  ​ 1 3752 1
que o óleo engrosse devido a fuligem. Reduz o consumo de óleo. Garante a larmente indicado para veículos a
60 l ​  ​ 1 3753 8
capacidade de funcionamento do filtro de partículas diesel (DPF) e prolonga gás (GNC/GLP) e veículos com fil-
a sua vida útil máxima. Permite uma lubrificação rápida do motor e do tur- tro de partículas diesel (DPF) - 205 l ​  ​ 1 3754 8
bocompressor. Garante uma lubrificação ideal e uma óptima protecção con- também em caso de equipamento
tra o desgaste. Garante um rendimento máximo mesmo em caso de inter- posterior. Testado para turbo e
valos de mudança de óleo prolongados (até 30.000 km). catalisador.

Top Tec 4500 5W-30


Especialmente adequado para Mazda, Mitsubishi, Jaguar e Land Rover. Óleo Óleo para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 6 2317 216
para motores anti-fricção de alta tecnologia de última geração baseado em gasóleo para todo o ano, incluindo 5l ​  ​ 4 2318 216
tecnologia sintética. Garante a máxima potência do motor. Reduz o consumo tecnologia Common Rail. Particu- 20 l ​  ​ 1 3731 1
de combustível em um dos testes de consumo mais duros da Europa (CEC- larmente indicado para veículos a
60 l ​  ​ 1 3732 8
L-54-T-96 / MB M 111) por mais de 2,5% em comparação com o óleo de re- gás (GNC/GLP) e veículos com fil-
ferência determinado. Excelente protecção contra o desgaste. A rápida lub- tro de partículas diesel (DPF) - 205 l ​  ​ 1 3733 8
rificação no arranque e a fricção mínima no serviço de marcha diário pro- também em caso de equipamento
porcionam uma vida útil do motor extremamente longa. posterior. Testado para turbo e
​ catalisador.

*only available in CH
Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
22 1D – GB – I – E – P  2D – DK – FIN – N – S  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
5W-30 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Top Tec 4600 5W-30


Pode ser utilizado em veículos a gasolina e em veículos a gasóleo com e Óleo para motores para todo o 1l ​  ​ 6 2315 216
sem filtro de partículas diesel. Óleo para motores anti-fricção moderno da ano para motores mais modernos 4l ​  ​ 4 3763 216
mais alta qualidade para motores a gasolina e a gasóleo com e sem filtro de a gasolina e a gasóleo com tecno- 5l ​  ​ 4 2316 216
partículas diesel (DPF) e sobrealimentação por turbocompressor. A com- logia de válvulas múltiplas, Valve-
20 l ​  ​ 1 3757 1
binação de óleos base pouco convencionais baseada em tecnologia sintética tronic e sobrealimentação por
com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para motores um excelente turbocompressor assim como 60 l ​  ​ 1 3758 8
protector contra o desgaste, garante baixar o consumo de combustível e de com e sem intercooler. Especial- 205 l ​  ​ 1 3759 8
óleo e proporciona uma lubrificação rápida do motor. Desta forma, é possí- mente adequado para a utilização
vel fazer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km consoante as sob condições de esforço extremo
normas do fabricante. ATENÇÃO: não se pode encomendar fora da Europa. para o motor e longos intervalos
​ de mudança de óleo. Também in-
dicado para veículos a gás (GNC/
​ GLP). Testado para turbo e catali-
sador.

Top Tec 4605 5W-30


Pode ser utilizado em veículos a gasolina e em veículos a gasóleo com e Óleo para motores para todo o 1l ​  ​ 6 8936 216
sem filtro de partículas diesel. Óleo para motores anti-fricção moderno da ano para motores mais modernos 1l ​  ​ 6 20905 224
mais alta qualidade para motores a gasolina e a gasóleo com e sem filtro de a gasolina e a gasóleo com tecno- 4l ​  ​ 4 2596 216
partículas diesel (DPF) e sobrealimentação por turbocompressor. A com- logia de válvulas múltiplas, Valve-
5l ​  ​ 4 8937 216
binação de óleos base pouco convencionais baseada em tecnologia sintética tronic e sobrealimentação por
com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para motores um excelente turbocompressor assim como 5l ​  ​ 4 20906 224
protector contra o desgaste, garante baixar o consumo de combustível e de com e sem intercooler. Especial- 20 l ​  ​ 1 8939 1
óleo e proporciona uma lubrificação rápida do motor. Desta forma, é possí- mente adequado para a utilização 20 l ​  ​ 1 20930 224
vel fazer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km consoante as sob condições de esforço extremo 60 l ​  ​ 1 8940 8
normas do fabricante. ATENÇÃO: apenas se pode encomendar fora da Euro- para o motor e longos intervalos 205 l ​  ​ 1 8941 8
pa. de mudança de óleo. Também in-
​ dicado para veículos a gás (GNC/
GLP). Testado para turbo e catali-
​ sador.

5W-40
Diesel High Tech 5W-40
Com fórmula melhorada de protecção contra o desgaste para motores in- Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 2679 216
jector-bomba. ano, para sistemas de injecção 5l ​  ​ 4 2696 216
Óleo para motores anti-fricção à base de tecnologia sintética para os con- com bomba injectora e outros 20 l ​  ​ 1 1333 1
dutores mais exigentes de veículos diesel. A rápida lubrificação no ar- motores a gasóleo com ou sem
60 l ​  ​ 1 1334 8
ranque e a fricção mínima no serviço de marcha diário proporcionam uma turboalimentação do gás de es-
vida útil do motor extremamente longa. Limpeza perfeita do motor através cape. Especialmente apropriado 205 l ​  ​ 1 1335 8
do excelente poder de limpeza e de transporte de sujidade. Evita que o óleo no caso de longos intervalos entre
engrosse devido a fuligem. Garante uma película de lubrificação estável as mudanças de óleo e de extre-
mesmo sob condições de funcionamento extremas. mas exigências do motor.

Diesel Synthoil 5W-40


Para o condutor diesel exigente. Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 1340 216
Óleo para motores anti-fricção 100% sintético com uma excelente protecção motores a gasóleo. Óleo para mo- 5l ​  ​ 4 1341 216
contra o desgaste. Concede uma lubrificação rápida do motor e do turbo- tores para todo o ano. Testado 20 l ​  ​ 1 1342 1
compressor. Limpeza perfeita do motor através do excelente poder de lim- com turbocompressores.
60 l ​  ​ 1 1343 8
peza e de transporte de sujidade. Reduz o consumo de óleo.
205 l ​  ​ 1 1344 8

Formula Super 5W-40


Óleo para motores anti-fricção de alto rendimento para a utilização durante Óleo universal para motores a ga- 1 l ​  ​ 6 3865 ​

o ano inteiro baseado em tecnologia sintética. Graças à rápida lubrificação, solina e gasóleo (motores a gasó- 5 l ​  ​ 4 3870 ​
o motor fica protegido contra o desgaste durante a fase de arranque e de leo e motores a gasóleo com sob- 205 l ​  ​ 1 1487 8
aquecimento. Impede a formação de lama e garante uma película lubrifi- realimentação por turbocompres-
cante estável. sor, com e sem intercooler).
​ Aprovado para catalisador e turbo.

Leichtlauf HC7 5W-40


Óleo moderno para motores anti-fricção da mais alta qualidade para a utili- Ideal para motores modernos de 1l ​  ​ 6 1346 1
zação durante todo o ano. A combinação de óleos base pouco convencionais veículos a gasolina e gasóleo com 1l ​  ​ 6 2308 216
à base de hidrocraqueamento com a mais avançada tecnologia de aditivos tecnologia de válvulas múltiplas e 1l ​  ​ 12 20699 371
garante um óleo para motores que reduz o consumo de combustível e ga- sobrealimentação por turbocom-
4l ​  ​ 4 1382 216
rante uma lubrificação rápida do motor. pressor, assim como com e sem
intercooler, assim como para a 4l ​  ​ 4 20700 371
​ 5l ​  ​ 4 1347 1
aplicação em veículos ligeiros a
​ gás (CNG/LPG). Especialmente 5l ​  ​ 4 2309 216
adequado para a utilização sob 20 l ​  ​ 1 1378 1
condições de esforço extremo 60 l ​  ​ 1 1384 8
para o motor e longos intervalos 205 l ​  ​ 1 1385 8
de mudança de óleo. 1000 l ​  ​ 1 20609 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral 23
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

5W-40 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Leichtlauf High Tech 5W-40


Pode ser utilizado em veículos a gasolina e em veículos a gasóleo sem filtro Óleo para motores para todo o 1l ​  ​ 6 2327 216
de partículas diesel. Óleo para motores anti-fricção moderno da mais alta ano para motores modernos a ga- 1l ​  ​ 12 20702 371
qualidade para motores a gasolina e a gasóleo sem filtro de partículas die- solina e a gasóleo com tecnologia 1l ​  ​ 6 20899 224
sel (DPF). A combinação de óleos base pouco convencionais baseada em de válvulas múltiplas e sobreali-
4l ​  ​ 4 2595 216
tecnologia sintética e a mais recente tecnologia de aditivos, garante baixar o mentação por turbocompressor
consumo de combustível e de óleo e proporciona uma lubrificação rápida do assim como com e sem intercoo- 4l ​  ​ 4 20964 371
motor. É possível fazer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km ler. Especialmente adequado para 5l ​  ​ 4 2328 216
consoante as normas do fabricante. a utilização sob condições de es- 5l ​  ​ 4 20992 371
​ forço extremo para o motor e lon- 5l ​  ​ 4 20900 224
gos intervalos de mudança de 20 l ​  ​ 1 3867 1
​ óleo. Testado para turbo e catali- 60 l ​  ​ 1 3868 8
sador. 205 l ​  ​ 1 3869 8

Molygen New Generation 5W-40


Óleo para motores anti-fricção Hightech de baixa viscosidade e alta resis- Ideal para motores modernos a 1l ​  ​ 12 8576 216
tência ao cisalhamento. Combinado com tecnologia de aditivos inovadora e gasolina e a gasóleo com e sem 1l ​  ​ 12 20991 371
o aditivo especial Molygen. Protege de forma segura contra a formação de turbocompressor. Para a pro- 4l ​  ​ 4 8578 216
depósitos, reduz perdas por fricção do motor e protege de forma optimizada tecção do valor do motor durante
4l ​  ​ 4 20993 371
contra o desgaste. Isto contribui para a poupança de combustível, prolon- longos intervalos de mudança do
gando o tempo de vida útil do motor. óleo e no caso de cargas muito 5l ​  ​ 4 8536 216
elevadas. 60 l ​  ​ 1 9056 8
​ 205 l ​  ​ 1 9057 8

Nachfüll-Öl 5W-40
Óleo de motor conservador de energia. Apropriado também para gasóleo de Óleo para qualquer estação do 1 l ​  ​ 6 1305 ​

bomba injectora. Economia de combustível devido à viscosidade conserva- ano, para motores a gasolina e a
dora de energia. Excelente protecção contra o desgaste. Pode ser facilmen- gasóleo.
te misturado com todos os óleos de motor. Ensaiado em catalisadores e tur-
boalimentadores.

Nova Super 5W-40


Óleo para motores anti-fricção de alto rendimento para a utilização durante Óleo universal para motores a ga- 1l ​  ​ 6 7380 ​
o ano inteiro baseado em tecnologia sintética. Graças à rápida lubrificação, solina e gasóleo (motores a gasó- 1l ​  ​ 6 20601 371
o motor fica protegido contra o desgaste durante a fase de arranque e de leo e motores a gasóleo com sob- 4l ​  ​ 4 7381 ​
aquecimento. Impede a formação de lama e garante uma película lubrifi- realimentação por turbocompres-
4l ​  ​ 4 9980 371
cante estável. sor, com e sem intercooler).
Aprovado para catalisador e turbo. 5l ​  ​ 4 1462 ​

Synthoil High Tech 5W-40


Óleo conservador de energia para os motores da actualidade. Reduz o con- Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 12 1855 216
sumo de óleo e de combustível. Óptima lubrificação, inclusive sob extremas ano, para motores a gasolina e a 4l ​  ​ 4 2194 216
condições de funcionamento. Com diversas viscosidades termo-estáveis. gasóleo. Especialmente apropria- 5l ​  ​ 4 1856 216
Lubrificação imediata durante os arranques a frio e óptima pressão do óleo do onde há prolongados interva-
20 l ​  ​ 1 1308 1
em todas as velocidades do motor. Para além disso, mantém-se a lubrifi- los entre as mudanças de óleo e
cação segura sob temperaturas extremas. Óptimo rendimento do motor. extremas exigências ao motor. 60 l ​  ​ 1 1309 8
Protecção melhorada contra o desgaste e aumento da durabilidade do mo- 205 l ​  ​ 1 1311 8
tor. Ensaiado em catalisadores e turboalimentadores.

Top Tec 4100 5W-40


Baixo teor de enxofre para proteger o meio-ambiente e o filtro de partículas Óleo para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 6 9510 216
negro-de-fumo. Óleo para motores anti-fricção de tecnologia sintética com gasóleo para todo o ano, incluindo 1l ​  ​ 12 20696 371
uma reserva de potência extremamente elevada. Com excelente fórmula de tecnologia Common Rail e bom- 1l ​  ​ 6 20907 224
protecção contra o desgaste para motores com sistema bomba-injector. ba-injector. Particularmente indi-
4l ​  ​ 4 2195 216
Evita que o óleo engrosse devido a fuligem. Para uma potência máxima do cado para veículos a gás (GNC/
motor. Garante a capacidade de funcionamento do filtro de partículas diesel GLP) e veículos com filtro de par- 4l ​  ​ 4 20697 371
(DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. Garante um rendimento máximo tículas diesel (DPF) - também em 5l ​  ​ 4 9511 216
mesmo em caso de intervalos de mudança de óleo prolongados (até 30.000 caso de equipamento posterior. 5l ​  ​ 4 21104 371
km). Testado para turbo e catalisador. 5l ​  ​ 4 20908 224
20 l ​  ​ 1 3702 1

20 l ​  ​ 1 20931 224
​ 60 l ​  ​ 1 3703 8
205 l ​  ​ 1 3704 8
1000 l ​  ​ 1 3071 8
1l ​  ​ 1 3068 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
24 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
5W-50 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Molygen 5W-50
Óleo anti-fricção de alto rendimento para motores especialmente desenvol- Ideal para motores a gasolina e a 1 l ​  ​ 12 2542 1

vido para utilização durante todo o ano. A combinação de óleos base sintéti- gasóleo com tecnologia de válvu- 4 l ​  ​ 4 2543 1
cos com a mais avançada tecnologia no que diz respeito a aditivos, assim las múltiplas e sobrealimentação
como o aditivo especial Molygen, garante um óleo para motores de baixa por turbocompressor. Para a pro-
viscosidade e alta resistência ao cisalhamento, que protege contra a for- tecção do valor do motor durante
mação de depósitos, reduz fortemente as perdas por fricção do motor e longos intervalos de mudança do
protege de forma ideal contra o desgaste. Isto contribui para a poupança de óleo e no caso de condições de
combustível, prolongando simultaneamente o tempo de vida útil do motor. esforço extremo do motor.

Molygen New Generation 5W-50


Óleo para motores de alta tecnologia combinado com tecnologia de aditivos Ideal para motores modernos ja- 1 l ​  ​ 12 21124 216
inovadora e o aditivo especial Molygen. Protege de forma segura contra a poneses e americanos a gasolina
formação de depósitos, reduz perdas por fricção do motor e protege de for- e a gasóleo com tecnologia de vál-
ma optimizada contra o desgaste. Isto contribui para a poupança de com- vulas múltiplas e sobrealimen-
bustível, prolongando o tempo de vida útil do motor. tação por turbocompressor, as-
​ sim como com e sem intercooler.
Para a protecção do valor do mo-
​ tor durante longos intervalos de
mudança do óleo e no caso de
condições de esforço extremo do
motor.

10W-30
Molygen New Generation 10W-30
Trata-se dum óleo de motor de elevada potência e baixa fricção especial- Ideal para motores modernos ja- 1l ​  ​ 12 9975 216
mente desenvolvido e pode ser usado o ano todo. Os óleos base pouco con- poneses e americanos a gasolina 4l ​  ​ 4 20797 216
vencionais aliados à tecnologia de aditivos moderna e ao aditivo especial com tecnologia de válvulas múlti- 5l ​  ​ 4 9978 216
Molygen, garantem um óleo para motores de baixa viscosidade e alta resis- plas e sobrealimentação por tur-
205 l ​  ​ 1 8422 8
tência ao cisalhamento, que protege contra a formação de depósitos, reduz bocompressor, assim como com e
as perdas por fricção do motor e protege de forma ideal contra o desgaste. sem intercooler. Para a protecção
Isto contribui para a poupança de combustível, prolongando simultanea- do valor do motor durante longos
mente o tempo de vida útil do motor. intervalos de mudança do óleo e
​ no caso de condições de esforço
extremo do motor.

MoS2 Leichtlauf 10W-30


Produto especialmente desenvolvido pela LIQUI MOLY para a utilização du- Óleo para motores a gasolina, 4 l ​  ​ 4 8945 20

rante o ano inteiro. Os óleos base minerais e sintéticos cuidadosamente se- gasóleo e turbo. Especialmente 20 l ​  ​ 1 9091 8
leccionados e a elevada percentagem de aditivos, entre os quais o lubrifi- adequado para a utilização sob 60 l ​  ​ 1 9095 8
cante sólido dissulfeto de molibdénio (MoS2), garantem uma lubrificação condições de funcionamento ext-
ideal sob condições de funcionamento extremas e longos intervalos de mu- remas e longos intervalos de mu-
dança de óleo. dança de óleo.

Special Tec AA 10W-30


Óleo para motores anti-fricção moderno de primeira classe, especialmente Ideal para motores modernos ja- 1l ​  ​ 12 7614 216
desenvolvido para a utilização durante todo o ano em veículos japoneses e poneses e americanos a gasolina 1l ​  ​ 6 20897 224
americanos. A combinação de óleos base pouco convencionais usando a e a gasóleo com tecnologia de vál- 4l ​  ​ 4 7613 216
tecnologia sintética com os mais recentes aditivos, fazem deste óleo para vulas múltiplas e sobrealimen-
4l ​  ​ 4 20898 224
motores um excelente protector contra o desgaste, e garante a redução do tação por turbocompressor, as-
consumo de combustível e uma lubrificação rápida do motor. É possível fa- sim como com e sem intercooler. 5l ​  ​ 4 8423 216
zer intervalos entre mudanças de óleo de até 40.000 km consoante as nor- Especialmente adequado para a 205 l ​  ​ 1 7526 8
mas do fabricante. utilização sob condições de esfor-
​ ço extremo para o motor e longos
intervalos de mudança de óleo.

Touring High Tech 10W-30


Protege contra o desgaste e a corrosão e previne a formação de resíduo Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 7521 43
preto. Confere uma óptima lubrificação e durabilidade ao motor. Estabilida- ano, para motores a gasolina e a 4l ​  ​ 4 20796 216
de frente ao envelhecimento, viscosidade e temperatura estáveis. Pode ser gasóleo. 5l ​  ​ 4 1272 1
misturado com todos os óleos de motor da marca HD. Previne a formação
20 l ​  ​ 1 1274 8
de depósitos. Ensaiado em catalisadores e turboalimentadores.
205 l ​  ​ 1 1276 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB  43 D – GB – ARAB – RUS – KZ  216 BOOKLET  224 JP À base mineral 25
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

10W-40 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Diesel Leichtlauf 10W-40


Óleo de motor de elevada potência e conservador de energia com uma mo- Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 1386 1

derna formulação especialmente orientada para a elevada carga de fuligem ano, para todos os veículos ligei- 5l ​  ​ 4 1387 1
dos veículos a gasóleo. Melhora o rendimento dos motores a gasóleo. Pos- ros com motor a gasóleo. Espe- 20 l ​  ​ 1 1388 1
sui componentes sintéticos e é fabricado com base na mais moderna tecno- cialmente apropriado no caso de
60 l ​  ​ 1 1389 8
logia de aditivos. longos intervalos entre as mudan-
ças de óleo e de extremas exigên- 205 l ​  ​ 1 1397 8

cias do motor. Para gasóleo aspi-
​ rado e turboalimentação, injecção
directa, TDI e Common Rail.

Formula Super 10W-40


Óleo para motores mineral anti-fricção. Graças à rápida lubrificação, o mo- Óleo para o ano inteiro para moto- 1 l ​  ​ 6 3862 ​

tor fica protegido contra o desgaste durante a fase de arranque e de aqueci- res a gasolina e gasóleo. Especial- 5 l ​  ​ 4 7721 ​
mento. Impede a formação de lama e garante uma película lubrificante es- mente adequado para veículos
tável. mais antigos, mesmo com o cata-
​ lisador montado posteriormente.
Aprovado para catalisador e turbo.

Leichtlauf Performance 10W-40


Óleo para motores anti-fricção parcialmente sintético de alto rendimento Ideal para motores a gasolina, a 1l ​  ​ 12 2338 216
com base na mais moderna tecnologia de aditivos. Adequado para a utili- gasóleo de veículos ligeiros mo- 4l ​  ​ 4 8998 216
zação durante todo o ano em motores a gasolina e motores a gasóleo de veí- dernos com ou sem intercooler. 5l ​  ​ 4 2536 216
culos ligeiros, com e sem sobrealimentação por turbocompressor e inter- Adequado
20 l ​  ​ 1 2537 8
cooler. Desta forma, este produto encontra-se à altura das exigências dos para a utilização sob condições de
mais recentes conceitos de motores. esforço extremo para o motor e 60 l ​  ​ 1 2101 8
longos intervalos de mudança de 205 l ​  ​ 1 2102 8

óleo.

Leichtlauf Turbo 10W-40


Óleo para motores anti-fricção para todo o ano, baseado em alta tecnologia Perfeitamente adequado para veí- 60 l ​  ​ 1 1219 8

sintética. Este produto foi desenvolvido para as mais altas exigências de culos com quilometragens acima 205 l ​  ​ 1 1228 8
motores a gasolina e gasóleo modernos e potentes sem intervalo de manu- dos 100.000 km, assim como para
tenção prolongado (WIV). Testado para turbo e catalisador. Poupa com- a utilização em motores moder-
bustível e protege de forma ideal contra o desgaste. A fórmula tem um efei- nos a gasolina, motores de veícu-
to positivo nos materiais de vedação e, desta forma, na estanqueidade dos los ligeiros a gasóleo e motores
motores. Adequa-se assim perfeitamente para veículos com quilometra- turbo.
gens acima dos 100.000 km.

Leichtlauf 10W-40
Óleo de motor de elevada potência e conservador de energia, fabricado de Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 12 9500 216
acordo com a mais moderna tecnologia em aditivos e com os componentes ano, para veículos ligeiros moder- 4l ​  ​ 4 9501 216
sintéticos mais actuais. Satisfaz às exigências dos projectos de motores nos a gasolina e a gasóleo, com 5l ​  ​ 4 9502 216
mais avançados. ou sem refrigeração do ar de ad-
60 l ​  ​ 1 3911 8
​ missão. Apropriado no caso de
longos intervalos entre as muda- 205 l ​  ​ 1 3910 8
​ nças de óleo e de extremas
exigências do motor.

Molygen New Generation 10W-40


Trata-se dum óleo de motor de elevada potência e baixa fricção especial- Ideal para motores modernos a 1l ​  ​ 12 9955 216
mente desenvolvido e pode ser usado o ano todo. Os óleos base pouco con- gasolina e a gasóleo de veículos 4l ​  ​ 4 8538 216
vencionais aliados à tecnologia de aditivos moderna e ao aditivo especial ligeiros com e sem turbocom- 5l ​  ​ 4 9951 216
Molygen, garantem um óleo para motores de baixa viscosidade e alta resis- pressor. Para a protecção do valor
60 l ​  ​ 1 9063 8
tência ao cisalhamento, que protege contra a formação de depósitos, reduz do motor durante longos interva-
as perdas por fricção do motor e protege de forma ideal contra o desgaste. los de mudança do óleo e no caso 205 l ​  ​ 1 9064 8
Isto contribui para a poupança de combustível, prolongando simultanea- de condições de esforço extremo
mente o tempo de vida útil do motor. do motor.

MoS2 Leichtlauf 10W-40


Óleo para motores anti-fricção parcialmente sintético com protecção anti- Para motores Diesel e a gasolina. 1l ​  ​ 12 2626 216
desgaste extra graças ao lubrificante sólido MoS2 . O MoS2 forma em todas Especialmente adequado para 4l ​  ​ 4 6948 216
as superfícies metálicas de fricção e deslizantes uma película lubrificante veículos sem filtro de partículas 5l ​  ​ 4 2184 216
de elevada resistência. A rápida lubrificação no arranque e a fricção mínima negro-de-fumo. Testado para tur-
20 l ​  ​ 1 1089 1
na condução proporcionam uma vida útil do motor extremamente longa. bo e catalisador.
Garante reservas de segurança máximas durante a fase de arranque e de 60 l ​  ​ 1 1090 8
aquecimento, em situações de cargas elevadas e no caso de conduções de 205 l ​  ​ 1 1094 8
pára e arranca. Aumenta a segurança de condução graças às suas excelen-
tes características de funcionamento de emergência. Reduz o consumo de
óleo e de combustível. Produto especialmente desenvolvido pela LIQUI
MOLY.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
26 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
10W-40 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Nova Super 10W-40


Óleo para motores mineral anti-fricção. Graças à rápida lubrificação, o mo- Óleo para o ano inteiro para moto- 1 l ​  ​ 6 7350 ​
tor fica protegido contra o desgaste durante a fase de arranque e de aqueci- res a gasolina e gasóleo. Especial- 4 l ​  ​ 4 20695 371
mento. Impede a formação de lama e garante uma película lubrificante es- mente adequado para veículos 5 l ​  ​ 4 7351 ​
tável. mais antigos, mesmo com o cata-
​ lisador montado posteriormente.
Aprovado para catalisador e turbo.

Super Diesel Leichtlauf 10W-40


Óleo para motores anti-fricção parcialmente sintético, para utilização em Especialmente para motores die- 1 l ​  ​ 12 1434 216
todas as estações do ano, especialmente desenvolvido para veículos ligei- sel e turbo modernos para veícu- 5 l ​  ​ 4 1435 216
ros a gasóleo, com e sem sobrealimentação por turbocompressor e inter- los ligeiros. Para intervalos de
cooler. Protege o motor contra o desgaste, impede a formação de lama pre- mudança de óleo alargados e sob
ta e poupa combustível. Lubrificação imediata na partida a frio. Os compo- condições de esforço extremo
nentes sintéticos e os aditivos especialmente adaptados, preenchem as para o motor.
exigências mais recentes dos mais recentes conceitos de motores.

Super Leichtlauf 10W-40


Óleo conservador de energia e que economiza combustível. Protege contra Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 12 9503 216
o desgaste, mantém o motor limpo e previne a formação de resíduos pretos. ano, para motores a gasolina e a 1l ​  ​ 12 21106 371
Lubrificação imediata durante o arranque a frio. Promove uma lubrificação gasóleo. Especialmente apropria- 4l ​  ​ 4 9504 216
segura e previne o desgaste do eixo de excêntricos. Ensaiado em catalisa- do no caso de longos intervalos
4l ​  ​ 4 20698 371
dores e turboalimentadores. Previne a formação de depósitos quentes e fri- entre as mudanças de óleo e de
os. extremas exigências do motor. 5l ​  ​ 4 9505 216
20 l ​  ​ 1 1304 1
​ 60 l ​  ​ 1 1302 8
​ 205 l ​  ​ 1 1303 8
1l ​  ​ 1 3067 8

Touring High Tech Special 10W-40


Óleo de motor para um elevado rendimento e funcionamento sem proble- Ideal para motores a gasolina, a 1l ​  ​ 12 2560 216
mas à base da tecnologia de sintetização. Adequado para a utilização du- gasóleo de veículos ligeiros mo- 4l ​  ​ 4 2561 216
rante o ano inteiro em motores a gasolina e motores a gasóleo de veículos dernos com ou sem intercooler. 5l ​  ​ 4 2563 216
ligeiros modernos e potentes, com e sem sobrealimentação por turbocom-
205 l ​  ​ 1 2564 8
pressor e intercooler.

10W-60
Synthoil Race Tech GT1 10W-60
Óleo para motores anti-fricção 100% sintético para condutores desportivos Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 8908 216
e condições extremas. Garante segurança de lubrificação máxima, pressão ano de motores potentes para ap- 1l ​  ​ 6 20911 224
ideal do óleo e protecção máxima contra o desgaste graças à viscosidade licações desportivas. Para moto- 5l ​  ​ 4 8909 216
clássica de desportos motorizados. Chegue mais rapidamente e com maior res a gasolina e gasóleo.
5l ​  ​ 4 20912 224
segurança ao seu destino graças ao rendimento máximo e elevada reserva
de potência. 20 l ​  ​ 1 1392 1
20 l ​  ​ 1 20933 224

60 l ​  ​ 1 1393 8
​ 205 l ​  ​ 1 1394 8
1000 l ​  ​ 1 1772 8

15W-40
Formula Super 15W-40
Óleo para motores mineral. Garante uma película de lubrificação estável. Óleo para o ano inteiro para moto- 1l ​  ​ 6 1439 ​

Permite uma pressão ideal do óleo sob quaisquer condições de funciona- res a gasolina e gasóleo. Especial- 1l ​  ​ 12 1893 3
mento. Elevadas reservas de segurança em situações de cargas elevadas. mente adequado para veículos 1l ​  ​ 12 9516 20

​ mais antigos, mesmo com o cata-


4l ​  ​ 4 9526 20
lisador montado posteriormente.
​ Aprovado para catalisador e turbo. 5l ​  ​ 4 1440 ​

5l ​  ​ 4 1866 3

5l ​  ​ 4 9517 20

20 l ​  ​ 1 1451 8

60 l ​  ​ 1 1442 8

205 l ​  ​ 1 1443 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB  216 BOOKLET  224 JP  371 D – GB – CN À base mineral 27
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

15W-40 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

MoS2 Leichtlauf 15W-40


Óleo para motores para todo o ano com base nas fórmulas mais modernas, Óleo para motores a gasolina, 1l ​  ​ 12 2570 216
produzido a partir de óleos base cuidadosamente seleccionados. Uma ele- gasóleo e turbo. Especialmente 4l ​  ​ 4 2631 216
vada percentagem de aditivos, entre os quais o lubrificante sólido dissulfeto adequado para a utilização sob 5l ​  ​ 4 2571 216
de molibdénio (MoS2), garantem uma lubrificação ideal sob condições de condições de funcionamento ext-
20 l ​  ​ 1 2572 1
funcionamento extremas e longos intervalos de mudança de óleo. remas e longos intervalos de mu-
dança de óleo. 60 l ​  ​ 1 2573 8

205 l ​  ​ 1 2574 8

Nova Super 15W-40


Óleo para motores mineral. Garante uma película de lubrificação estável. Óleo para o ano inteiro para moto- 1l ​  ​ 6 1428 ​

Permite uma pressão ideal do óleo sob quaisquer condições de funciona- res a gasolina e gasóleo. Especial- 5l ​  ​ 4 1426 ​
mento. Elevadas reservas de segurança em situações de cargas elevadas. mente adequado para veículos 20 l ​  ​ 1 1432 1

​ mais antigos, mesmo com o cata-


60 l ​  ​ 1 1418 8
lisador montado posteriormente.
​ Aprovado para catalisador e turbo. 205 l ​  ​ 1 1430 8

Super HD Turbo Plus 15W-40


Óleo multigrau para motores que se adequa para a utilização eficiente du- Óleo para motores universal para 1l ​  ​ 12 4735 111
rante todo o ano em contingentes mistos de veículos. Graças à combinação motores a gasolina e gasóleo com 5l ​  ​ 4 4736 111
de substâncias cuidadosamente seleccionadas em conjunto com óleos base e sem sobrealimentação por tur- 60 l ​  ​ 1 4739 8
minerais faz com que este produto se adeque tanto para a utilização em veí- bocompressor.
205 l ​  ​ 1 4738 8
culos a gasóleo, como em veículos a gasolina.

Super HD 15W-40
Óleo para o ano inteiro para motores a gasolina e gasóleo. Os óleos base Óleo de motor universal para mo- 5 l ​  ​ 4 1899 111
cuidadosamente seleccionados e a elevada percentagem de aditivos garan- tores a gasolina e a gasóleo. 20 l ​  ​ 1 1896 8
tem uma boa lubrificação sob todo o tipo de condições de funcionamento e 205 l ​  ​ 1 1898 8
longos intervalos de mudança de óleo.

Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40


Especialmente adequado para veículos com muita quilometragem. Óleo para qualquer estação do ano, 1l ​  ​ 6 1070 1
Óleo para motores mineral de alto rendimento. Para o condutor exigente de para motores a gasóleo aspirado e 5l ​  ​ 4 1864 216
veículos diesel. Evita que o óleo engrosse devido a fuligem. Garante uma turboalimentação. Especialmente 20 l ​  ​ 1 1071 1
película de lubrificação estável mesmo sob condições de funcionamento ex- apropriados para condições extre-
60 l ​  ​ 1 1072 8
tremas. Com tecnologia anti-desgaste moderna. Mantém flexíveis as juntas mas de funcionamento.
do motor (por exemplo os anéis de junta do eixo e as juntas da haste da vál- 205 l ​  ​ 1 1075 8
vula) e garante que o consumo de óleo seja reduzido. Adequado para veícu-
los diesel com tecnologia de motor mais antiga.

Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40


Óleo de motor para diversas aplicações com as maiores reservas de potên- Óleo para o ano todo. Apropriado 1l ​  ​ 12 2474 216
cia possíveis, especialmente desenvolvidos para a nova geração de motores para todos os motores a gasóleo 5l ​  ​ 4 2475 216
a gasóleo de elevada potência, com e sem turboalimentação do gás de es- (aspirado e com turboalimen- 20 l ​  ​ 1 1061 1
cape. Apropriado para intervalos entre mudanças de óleo extremamente tação).
60 l ​  ​ 1 1062 8
prolongados.
205 l ​  ​ 1 1063 8
​ 1000 l ​  ​ 1 4293 8

Touring High Tech 15W-40


Protege contra o desgaste e a corrosão e previne a formação de resíduo Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 12 8905 216
preto. Confere uma óptima lubrificação e durabilidade ao motor. Estabilida- ano, para motores a gasolina e a 4l ​  ​ 4 2911 216
de frente ao envelhecimento, viscosidade e temperatura estáveis. Pode ser gasóleo. 5l ​  ​ 4 1862 216
misturado com todos os óleos de motor da marca HD. Previne a formação
20 l ​  ​ 1 1298 1
de depósitos. Ensaiado em catalisadores e turboalimentadores.
60 l ​  ​ 1 1296 8
​ 205 l ​  ​ 1 1240 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
28 1D – GB – I – E – P  8D – GB  111 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SCG  216 BOOKLET À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL

LUBRIFICANTES
15W-50 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Molygen 15W-50
Óleo para motores com elevado nível de qualidade para a utilização durante Óleo para motores universal para 1 l ​  ​ 12 2538 1

todo o ano. Os óleos base comprovados em conjunto com a tecnologia de veículos a gasolina e gasóleo. 4 l ​  ​ 4 2539 1
aditivos orientada para o futuro, assim como o aditivo especial Molygen re- Para a protecção e manutenção
sultam num óleo para motores que se destaca como combustível para mo- do valor do motor. Especialmente
tores ideal para cargas de motores a gasolina e gasóleo modernos com e adequado no caso de longos in-
sem catalisador, incluindo turbocompressor. O lubrificante ideal para mo- tervalos de mudança de óleo.
tores que impede a formação de depósitos, reduz as perdas por fricção do
motor e protege de forma ideal contra o desgaste.

MoS2 Leichtlauf Super Motoroil 15W-50


Óleo para motores anti-fricção para todo o ano baseado nas fórmulas mais Óleo para motores a gasolina, 1 l ​  ​ 12 2456 3

recentes. Produzido a partir de óleos base minerais e sintéticos cuidadosa- gasóleo e turbo. Especialmente 4 l ​  ​ 4 2457 3
mente seleccionados. Uma elevada percentagem de aditivos, entre os quais adequado para a utilização sob
o lubrificante sólido dissulfeto de molibdénio (MoS2), garantem uma lubrifi- condições de funcionamento ext-
cação ideal sob condições de funcionamento extremas e longos intervalos remas e longos intervalos de mu-
de mudança de óleo. dança de óleo.

20W-50
Diesel Hot-Climate 20W-50
Óleo para motores de alto rendimento para todas as estações do ano com Para motores a gasóleo e turbo, 60 l ​  ​ 1 2113 8

fórmula moderna, adequado para motores a gasóleo aspirados e turbo, com com sobrealimentação por turbo- 205 l ​  ​ 1 2112 8
e sem intercooler. Uma elevada percentagem de aditivos garante uma lubri- compressor, com e sem intercoo-
ficação ideal sob todo o tipo de condições de funcionamento. ler.

Formula Super 20W-50


Óleo para motores mineral. Garante uma película de lubrificação estável. Óleo para o ano inteiro para moto- 1l ​  ​ 6 1444 ​

Permite uma pressão ideal do óleo sob quaisquer condições de funciona- res a gasolina e gasóleo. Especial- 1l ​  ​ 12 9518 20
mento. Elevadas reservas de segurança em situações de cargas elevadas. mente adequado para veículos 1l ​  ​ 12 2463 3

​ mais antigos, mesmo com o cata-


1l ​  ​ 12 2386 20
lisador montado posteriormente.
​ Aprovado para catalisador e turbo. 4l ​  ​ 4 9519 20

4l ​  ​ 4 2387 20

5l ​  ​ 4 1445 ​

5l ​  ​ 4 2464 3

5l ​  ​ 4 9520 20

20 l ​  ​ 1 1452 8

205 l ​  ​ 1 1449 8

MoS2 Leichtlauf 20W-50


Produto especialmente desenvolvido de óleo para motores com base nas Óleo para motores a gasolina, 1l ​  ​ 6 1220 216
fórmulas mais modernas, baseado em óleos minerais base seleccionados. gasóleo e turbo. Especialmente 5l ​  ​ 4 1212 216
Uma elevada percentagem de aditivos, entre os quais o lubrificante sólido adequado para a utilização sob 20 l ​  ​ 1 20795 8
dissulfeto de molibdénio (MoS2), garantem uma lubrificação ideal sob con- condições de funcionamento ext-
205 l ​  ​ 1 1221 8
dições de funcionamento extremas e longos intervalos de mudança de óleo. remas e longos intervalos de mu-
​ dança de óleo.

Nova Super 20W-50


Óleo para motores mineral. Garante uma película de lubrificação estável. Óleo para o ano inteiro para moto- 1 l ​  ​ 12 1427 ​

Permite uma pressão ideal do óleo sob quaisquer condições de funciona- res a gasolina e gasóleo. Especial- 5 l ​  ​ 4 1421 ​
mento. Elevadas reservas de segurança em situações de cargas elevadas. mente adequado para veículos 20 l ​  ​ 1 1431 8

​ mais antigos, mesmo com o cata-


lisador montado posteriormente.
​ Aprovado para catalisador e turbo.

Super HD 20W-50
Óleo multigrau para motores que se adequa para a utilização eficiente du- Óleo universal para motores a ga- 5 l ​  ​ 4 1890 111
rante todo o ano em contingentes mistos de veículos. Graças à combinação solina e gasóleo.
de substâncias cuidadosamente seleccionadas em conjunto com óleos base
minerais faz com que este produto se adeque tanto para a utilização em veí-
culos a gasóleo, como em veículos a gasolina.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB  111 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SCG  Semisintético
216 BOOKLET À base mineral 29
ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – AUTOMÓVEL
LUBRIFICANTES

20W-50 Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Touring High Tech Tropical Motoroil 20W-50


Óleo para motores de alto rendimento para todo o ano baseado na tecnolo- Óleo universal para motores a ga- 1 l ​  ​ 12 2920 216
gia e nas fórmulas mais recentes. Os óleos base cuidadosamente seleccio- solina e gasóleo (motores a gasó- 5 l ​  ​ 4 2132 216
nados e a elevada percentagem de aditivos garantem uma lubrificação per- leo e motores a gasóleo com sob-
feita sob condições de funcionamento extremas e longos intervalos de mu- realimentação por turbocompres-
dança de óleo. sor, com e sem intercooler).
​ Especialmente adequado para a
utilização sob condições de funci-
​ onamento extremas e longos in-
tervalos de mudança de óleo.

Touring High Tech 20W-50


Óleo de motor de elevada potência, óptima lubrificação sob todas as con- Óleo para qualquer estação do 1l ​  ​ 6 20812 216
dições de funcionamento. Confere uma segura tracção e um baixo desgaste ano, para motores. Uso universal 4l ​  ​ 4 2568 216
devido à elevada estabilidade do filme lubrificante. em motores a gasolina e a gasó- 5l ​  ​ 4 20813 216
​ leo, com ou sem turboalimen-
20 l ​  ​ 1 1257 8
tação do gás de escape.
​ 60 l ​  ​ 1 1254 8
205 l ​  ​ 1 1260 8

ÓLEOS PARA MOTORES ÓLEOS MONOGRADUADOS


Touring High Tech HD 10W
Óleo de motor de elevada potência e aplicação única, garante uma óptima Uso universal em motores a gaso- 5 l ​  ​ 4 1249 1

lubrificação sob todas as condições de funcionamento. Promove um bom lina e a gasóleo, com ou sem tur- 20 l ​  ​ 1 1244 8
comportamento de arranque a frio. boalimentação do gás de escape. 60 l ​  ​ 1 1247 8


Touring High Tech HD 30


Óleo de motor de elevada potência e aplicação única, garante uma óptima Uso universal em motores a gaso- 5l ​  ​ 4 1265 1

lubrificação sob todas as condições de funcionamento. Promove uma segu- lina e a gasóleo, com ou sem tur- 20 l ​  ​ 1 1267 8
ra tracção devido à elevada estabilidade do filme lubrificante. boalimentação do gás de escape. 60 l ​  ​ 1 1263 8

​ 205 l ​  ​ 1 1269 8

Touring High Tech HD 40


Óleo de motor de elevada potência e aplicação única, garante uma óptima Uso universal em motores a gaso- 20 l ​  ​ 1 1270 8

lubrificação sob todas as condições de funcionamento. Baixa perda por eva- lina e a gasóleo, com ou sem tur- 205 l ​  ​ 1 1271 8
poração. Promove uma segura tracção devido à elevada estabilidade do fil- boalimentação do gás de escape.
me lubrificante.

ÓLEOS PARA MOTORES PARA VEÍCULOS CLÁSSICOS

Classic Motorenöl SAE 30


Óleo para motores monograu mineral com baixo teor de aditivos. Especial- Especialmente desenvolvido para 1 l ​  ​ 6 1132 1

mente desenvolvido para responder às exigências de veículos e motociclos veículos e motociclos clássicos 5 l ​  ​ 4 1133 1
clássicos sem filtro de óleo ou com separador de ciclone (filtro de sepa- sem filtro de óleo ou com sepa-
ração). Os óleos base e aditivos seleccionados garantem uma lubrificação rador de ciclone (filtro de sepa-
perfeita e uma excelente protecção contra o desgaste sob todo o tipo de ração) que requerem um lubrifi-
condições de funcionamento. cante monograu ou com um teor
​ de aditivos muito baixo.

Classic Motorenöl SAE 50


Óleo para motores monograu mineral com baixo teor de aditivos. Especial- Especialmente desenvolvido para 1 l ​  ​ 6 1130 1

mente desenvolvido para responder às exigências de veículos e motociclos veículos e motociclos clássicos 5 l ​  ​ 4 1131 1
clássicos sem filtro de óleo ou com separador de ciclone (filtro de sepa- sem filtro de óleo ou com sepa-
ração). Os óleos base e aditivos seleccionados garantem uma lubrificação rador de ciclone (filtro de sepa-
perfeita e uma excelente protecção contra o desgaste sob todo o tipo de ração) que requerem um lubrifi-
condições de funcionamento. cante monograu ou com um teor
​ de aditivos muito baixo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
30 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET À base mineral
ÓLEOS PARA MOTORES PARA VEÍCULOS CLÁSSICOS

LUBRIFICANTES
Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Classic Motorenöl SAE 20W-50 HD


Óleo para motores mineral com baixo teor de aditivos. Especialmente de- Especialmente para veículos 1l ​  ​ 6 1128 1

senvolvido para responder às exigências de veículos e motociclos clássicos clássicos e motociclos com ele- 5l ​  ​ 4 1129 1
com filtro de óleo. Os óleos base e aditivos seleccionados garantem uma lu- mentos de filtro de óleo que re- 60 l ​  ​ 1 1135 8
brificação perfeita e uma excelente protecção contra o desgaste sob todo o querem um lubrificante com um
205 l ​  ​ 1 20659 8
tipo de condições de funcionamento. baixo teor de aditivos.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS – UNIVERSAL

2-Takt-Motoroil
Óleo de motor de 2 tempos de elevada potência para motores de 2 tempos Para a lubrificação separada e 100 ml ​  ​ 50 1029 ​

com refrigeração por ar ou água. Óptima lubrificação devido à estável ca- misturada de motocicletas, ciclo- 250 ml ​  ​ 12 1051 ​
mada de lubrificante. Os óleos básicos seleccionados e os aditivos garan- motores, moto-serras e alimen- 1l ​  ​ 6 1052 ​
tem um motor limpo, mesmo sob extremas condições de carga. Combustão tação de energia eléctrica de
1l ​  ​ 6 20459 4
livre de resíduos e de cinzas. Protege contra o desgaste e a corrosão. Velas emergência. Proporções de mis-
de ignição mais limpas, mistura por si próprio. tura de até 1 : 50. 5l ​  ​ 4 1189 ​

60 l ​  ​ 1 4700 8

ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES AUTOMÁTICAS/ÓLEOS PARA O SISTEMA


HIDRÁULICO CENTRAL/ÓLEOS PARA AS CAIXAS DE DIRECÇÃO

ATF III
Os óleos básicos seleccionados e a combinação de aditivos especiais confe- Sistemas hidráulicos, sistemas de 500 ml ​  ​ 6 1405 1

rem a este ATF qualidades únicas. Excelente comportamento viscosidade- direcção assistida, conversores 1l ​  ​ 6 1043 1
temperatura e alta resistência química. Excelente resistência ao desgaste e de binário, transmissões manuais 5l ​  ​ 4 1056 ​
eficientes características de fricção. Supressão de espuma e boas prop- e automáticas – de acordo com as
20 l ​  ​ 1 1058 8
riedades de separação de ar. Resistente ao envelhecimento, boas prop- especificações dadas pelo fabri-
riedades lubrificantes e protecção contra a corrosão. cante do veículo e da transmissão. 60 l ​  ​ 1 1246 8

205 l ​  ​ 1 1245 8

ATF III (gelb)


Líquido hidráulico multifuncional desenvolvido para caixas de velocidades Utiliza-se em caixas de veloci- 1 l ​  ​ 6 9521 20

manuais e automáticas para sistemas hidráulicos de veículos e para inúme- dades automáticas e manuais, em 5 l ​  ​ 4 9522 20
ras aplicações industriais. O ATF III garante um funcionamento sem proble- conversores de binário e inúme- 205 l ​  ​ 1 20661 8
mas das transmissões hidráulicas, mesmo sob condições de funcionamento ras direcções assistidas de
extremas e em casos de grandes oscilações de temperatura. acordo com as especificações e
​ normas de operação dos fabri-
cantes de veículos e de caixas de
​ velocidades.

Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100
Óleo de alto rendimento baseado em tecnologia sintética e óleos sintéticos Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 3640 1

básicos. Através de aditivos extremamente estáveis ao cisalhamento que a utilização em caixas de veloci- 1l ​  ​ 6 1180 3
melhoram o índice de viscosidade, aditivos modernos com protecção contra dades de dupla embraiagem (cai- 1l ​  ​ 6 20466 4
o desgaste e modificadores de fricção estáveis, alcança-se um rendimento xas de velocidades DSG) em veí-
5l ​  ​ 4 20626 1
excelente da embraiagem. Este lubrificante também é adequado para cai- culos da Audi e do grupo VW. Utili-
xas de velocidades de dupla embraiagem que dispõem de um circuito de zação conforme as especificações 20 l ​  ​ 1 3641 8

óleo conjunto para a embraiagem, a sincronização, a engrenagem e o co- prescritas pelos fabricantes de 60 l ​  ​ 1 3642 8

mando hidráulico. grupos ou de veículos.



Lenkgetriebe-Öl 3100
Óleo hidráulico mineral, especialmente desenvolvido de acordo com os re- Tanto se pode utilizar em di- 1 l ​  ​ 6 1145 1

quisitos mais elevados da Mercedes-Benz segundo a autorização MB 236.3. recções mecânicas, como em di-
Permite uma elevada estabilidade térmica e garante uma resistência ideal recções assistidas de vários veí-
ao envelhecimento. Máxima protecção contra o desgaste e comportamento culos da Mercedes-Benz. Utili-
favorável de fricção. Possui um excelente comportamento a baixas tempe- zação conforme as especificações
raturas. Com elevada percentagem de componentes de protecção contra a prescritas pelos fabricantes de
corrosão. grupos, veículos e caixas de velo-
​ cidades.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB À base mineral 31
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES AUTOMÁTICAS/ÓLEOS PARA O SISTEMA
LUBRIFICANTES

HIDRÁULICO CENTRAL/ÓLEOS PARA AS CAIXAS DE DIRECÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Top Tec ATF 1100


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades au- 500 ml ​  ​ 6 3650 1

nova geração com uma reserva de potência extremamente elevada. Permi- tomáticas, caixas de velocidades 1l ​  ​ 6 3651 1
te uma elevada estabilidade térmica e garante uma resistência ideal ao en- manuais, sistemas de direcção, 1l ​  ​ 6 3668 3
velhecimento. Preenche os requisitos de acordo com Dexron III, IIE, IID e sistemas hidráulicos e tomadas
1l ​  ​ 6 20467 4
TASA (tipo A, sufixo A). Excelente protecção contra o desgaste e comporta- de força, tanto em veículos ligei-
mento favorável de fricção. Reservas de segurança máximas através da ros como veículos utilitários. Uti- 5l ​  ​ 4 3652 1

tecnologia de aditivos moderna. Com fórmula melhorada para tempo de lização conforme as especifi- 20 l ​  ​ 1 3653 1

vida útil prolongado da caixa de velocidades. Compatível com todos os ma- cações prescritas pelos fabrican- 60 l ​  ​ 1 3654 8

teriais de vedação. tes de grupos, veículos e caixas 205 l ​  ​ 1 3655 8

​ de velocidades.

Top Tec ATF 1100 G


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades au- 1 l ​  ​ 6 9700 20

nova geração com uma reserva de potência extremamente elevada. Permi- tomáticas, caixas de velocidades
te uma elevada estabilidade térmica e garante uma resistência ideal ao en- manuais, sistemas de direcção,
velhecimento. Preenche os requisitos de acordo com Dexron III, IIE, IID e sistemas hidráulicos e tomadas
TASA (tipo A, sufixo A). Excelente protecção contra o desgaste e comporta- de força, tanto em veículos ligei-
mento favorável de fricção. Reservas de segurança máximas através da ros como veículos utilitários. Uti-
tecnologia de aditivos moderna. Com fórmula melhorada para tempo de lização conforme as especifi-
vida útil prolongado da caixa de velocidades. Compatível com todos os ma- cações prescritas pelos fabrican-
teriais de vedação. tes de grupos, veículos e caixas
​ de velocidades.

Top Tec ATF 1200


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades au- 500 ml ​  ​ 6 3680 1
nova geração. Impede a formação de depósitos prejudiciais. Chegue mais tomáticas, caixas de velocidades 1l ​  ​ 6 3681 1
rapidamente e com maior segurança ao seu destino graças ao rendimento manuais, sistemas de direcção, 1l ​  ​ 6 2393 20
máximo da caixa de velocidades e através da elevada reserva de potência. sistemas hidráulicos e tomadas
1l ​  ​ 6 20460 4
Excede os requisitos mais elevados de fabricantes de veículos renomeados. de força, tanto em veículos ligei-
Proporciona um comportamento de fricção preciso e uma excelente resis- ros como veículos utilitários. Uti- 1l ​  ​ 6 21105 371
tência ao envelhecimento. Lubrificação máxima sob todas as condições de lização conforme as especifi- 5l ​  ​ 4 3682 1
funcionamento. Garante o funcionamento dos grupos e concede um tempo cações prescritas pelos fabrican- 20 l ​  ​ 1 3683 1
de vida útil prolongado. Com a tecnologia anti-desgaste mais moderna. tes de grupos, veículos e caixas 60 l ​  ​ 1 3684 8
de velocidades. 205 l ​  ​ 1 3685 8

Top Tec ATF 1200 G


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades au- 1 l ​  ​ 6 9703 20

nova geração. Impede a formação de depósitos prejudiciais. Chegue mais tomáticas, caixas de velocidades
rapidamente e com maior segurança ao seu destino graças ao rendimento manuais, sistemas de direcção,
máximo da caixa de velocidades e através da elevada reserva de potência. sistemas hidráulicos e tomadas
Excede os requisitos mais elevados de fabricantes de veículos renomeados. de força, tanto em veículos ligei-
Proporciona um comportamento de fricção preciso e uma excelente resis- ros como veículos utilitários. Uti-
tência ao envelhecimento. Lubrificação máxima sob todas as condições de lização conforme as especifi-
funcionamento. Garante o funcionamento dos grupos e concede um tempo cações prescritas pelos fabrican-
de vida útil prolongado. Com a tecnologia anti-desgaste mais moderna. tes de grupos, veículos e caixas
​ de velocidades.

Top Tec ATF 1300


Óleo mineral para caixas de velocidades automáticas, desenvolvido de Especialmente desenvolvido para 1l ​  ​ 6 3691 1

acordo com os requisitos mais elevados. A LIQUI MOLY recomenda este caixas de velocidades automáti- 20 l ​  ​ 1 3698 1
produto para veículos e grupos para os quais se exigem as seguintes espe- cas e caixas de direcção de veícu- 60 l ​  ​ 1 20613 8
cificações: Ford ESW-M2C 33F/ESW-M2C 33 G ou Volvo 97330. Para veícu- los Ford mais antigos. Utilização
205 l ​  ​ 1 3699 8
los com tecnologia de caixas de velocidades mais antiga. Excelente pro- conforme as especificações
tecção contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. Proporcio- prescritas pelos fabricantes de
na características de lubrificação muito boas e uma protecção contra a grupos, veículos e caixas de velo-
corrosão excelente. Evita a formação de espuma. cidades.

Top Tec ATF 1400


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades CVT 1l ​  ​ 6 3662 1

nova geração com uma reserva de potência extremamente elevada. Evita a de última geração com cinta de 1l ​  ​ 6 3669 3
formação de depósitos prejudiciais e garante a potência permanente do mo- elementos de impulso ou corrente 20 l ​  ​ 1 3692 1
tor. Proporciona um comportamento de fricção ideal e uma excelente resis- de transmissão em aço. Testado e
60 l ​  ​ 1 20614 8
tência ao envelhecimento. Garante o funcionamento dos grupos e concede o aprovado para caixas de veloci-
tempo de vida útil máximo. Excede os requisitos mais elevados de fabrican- dades da Mercedes-Benz da Clas- 205 l ​  ​ 1 3661 8

tes de veículos renomeados. se A e B, tal como para caixas de


​ velocidades Multitronic da Audi e
muitos outros veículos. Respeitar
​ as instruções dos fabricantes de
automóveis e dos grupos.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
32 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB  371 D – GB – CN À base mineral
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES AUTOMÁTICAS/ÓLEOS PARA O SISTEMA

LUBRIFICANTES
HIDRÁULICO CENTRAL/ÓLEOS PARA AS CAIXAS DE DIRECÇÃO
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Top Tec ATF 1600


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Desenvolvido para a nova geração 1l ​  ​ 6 3659 1

nova geração com uma reserva de potência extremamente elevada. Ex- de caixas de velocidades au- 1l ​  ​ 6 3670 3
celente estabilidade frente ao envelhecimento. Garante a máxima potência tomáticas de 7 velocidades da 5l ​  ​ 4 21176 1
da caixa de velocidades. Proporciona um comportamento de fricção ideal e Mercedes-Benz e compatível com
20 l ​  ​ 1 3694 1
uma excelente resistência ao envelhecimento. Garante um funcionamento caixas de velocidades automáti-
sem problemas das transmissões hidráulicas, mesmo sob condições de cas Mercedes-Benz mais antigas 60 l ​  ​ 1 3696 8

funcionamento extremas e em casos de grandes oscilações de temperatu- de 5 velocidades. Respeitar as in-


ra. Especialmente adequado nos casos de dificuldades de engrenagem. struções dos fabricantes de au-
Com fórmula melhorada para tempo de vida útil prolongado da caixa de ve- tomóveis e dos grupos.
locidades. Permite intervalos extremamente longos entre mudanças de
óleo.

Top Tec ATF 1700


Óleo para caixas de velocidades automáticas 100% sintético com uma re- Concebido principalmente para a 1l ​  ​ 6 3663 1

serva de potência extremamente elevada. Permite uma elevada estabilida- utilização em caixas de veloci- 20 l ​  ​ 1 3695 1
de térmica e garante uma resistência ideal ao envelhecimento. Garante a dades automáticas de veículos co- 60 l ​  ​ 1 3671 8
máxima potência da caixa de velocidades. Excelente protecção contra o merciais, autocarros e de carrin-
205 l ​  ​ 1 3697 8
desgaste e comportamento favorável de fricção. Garante o máximo rendi- has. Também pode ser utilizado
mento mesmo em casos de intervalos de mudança do óleo muito longos. em sistemas hidráulicos. Res-
​ peitar as instruções dos fabrican-
tes de automóveis e dos grupos.

Top Tec ATF 1800


Óleo para caixas de velocidades automáticas de última geração de elevado Desenvolvido para caixas au- 1l ​  ​ 6 3687 1
rendimento e baixa viscosidade, formulado com base na Synthese Techno- tomáticas dos tipos ZF 1l ​  ​ 6 9704 20
logy com aditivos modernos e potentes. Além da excelente estabilidade ao 6HP19/21/26/28/32, ZF 1l ​  ​ 6 20461 4
envelhecimento e à oxidação também é garantida uma mudança de veloci- 8HP45/50/55/65/70/75/90/95 e ZF
1l ​  ​ 6 21107 371
dades com precisão sob todas as condições de funcionamento devido ao 9HP48 instaladas em inúmeros
elevadíssimo índice de viscosidade. Possibilita intervalos de manutenção veículos da marca Audi, BMW, Ja- 5l ​  ​ 4 20662 1
longos. guar, Land Rover, Porsche, etc. 20 l ​  ​ 1 3688 1
Satisfaz especificações adicio- 60 l ​  ​ 1 3689 8

nais, sendo adequado para muitas 205 l ​  ​ 1 20624 8
​ mais marcas. Respeitar as nor-
mas e especificações do fabrican-
te do veículo ou do grupo!

Top Tec ATF 1800 R


Óleo para caixas de velocidades automáticas de última geração de elevado Desenvolvido para caixas au- 1l ​  ​ 6 20625 1

rendimento e baixa viscosidade, formulado com base na Synthese Techno- tomáticas dos tipos ZF 20 l ​  ​ 1 20982 1
logy com aditivos modernos e potentes. Além da excelente estabilidade ao 6HP19/26/32 e ZF 8HP 60 l ​  ​ 1 21206 8
envelhecimento e à oxidação também é garantida uma mudança de veloci- 45/55/70/90 instaladas em inú-
205 l ​  ​ 1 21152 8
dades com precisão sob todas as condições de funcionamento devido ao meros veículos da marca Audi,
elevadíssimo índice de viscosidade. Possibilita intervalos de manutenção BMW, Jaguar, Land Rover, Por-
longos. sche, etc. Satisfaz especificações
​ adicionais, sendo adequado para
muitas mais marcas. Respeitar as
​ normas e especificações do fabri-
cante do veículo ou do grupo!

Top Tec ATF 1900


Óleo para caixas de velocidades automáticas de última geração de elevado Desenvolvido para a nova geração 1 l ​  ​ 6 3648 1

rendimento à base de óleos base seleccionados e de aditivos mais moder- de caixas de velocidades au- 20 l ​  ​ 1 3649 1
nos e potentes. A baixa viscosidade contribui para a redução do consumo, tomáticas de veículos Mercedes- 60 l ​  ​ 1 20615 8
assim como para o aumento do grau de eficácia. Graças à excelente estabi- Benz de 7 mudanças do tipo 722.9
lidade do coeficiente de fricção, é possível prolongar os intervalos de muda- a partir da data de produção
nça de óleo. 21/06/2010 (excepto veículos com
​ motor 629).

Zentralhydraulik-Öl
Óleo hidráulico sintético de aplicação universal, desenvolvido para cumprir Para emprego em sistemas, in- 1l ​  ​ 6 1127 1
as maiores exigências de diversos veículos e fabricantes agregados. O óleo clusive sistemas hidráulicos cen- 1l ​  ​ 6 8184 22
caracteriza-se pelas suas excepcionais propriedades de temperatura alta e trais, sistemas de controlo de ní- 1l ​  ​ 6 1158 3
baixa, assim como a sua excelente estabilidade de cisalhamento e pro- vel, suspensão hidropneumática e
1l ​  ​ 6 2366 214
tecção contra o desgaste. sistemas de amortecimento e de
direcção. 1l ​  ​ 6 9524 20
​ 1l ​  ​ 6 20468 4
​ 20 l ​  ​ 1 1147 1
60 l ​  ​ 1 1148 8
205 l ​  ​ 1 1188 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
1D – GB – I – E – P  3 D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  20 D – GB – F – ARAB  22 D – F – I  Semisintético
214 GB – DK – FIN – N – S  371 D – GB – CN À base mineral 33
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES AUTOMÁTICAS/ÓLEOS PARA O SISTEMA
LUBRIFICANTES

HIDRÁULICO CENTRAL/ÓLEOS PARA AS CAIXAS DE DIRECÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Zentralhydraulik-Öl 2200
Óleo para sistemas hidráulicos centralizados parcialmente sintético, de- Para sistemas de direcção e sis- 1 l ​  ​ 6 3664 1

senvolvido de acordo com os requisitos mais elevados. Permite uma eleva- temas hidráulicos como por ex-
da estabilidade térmica e garante uma resistência ideal ao envelhecimento. emplo, regulação do nível. Em es-
Máxima protecção contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. pecial para veículos da Mercedes-
Possui um excelente comportamento a baixas temperaturas. Com elevada Benz dos modelos 203.2 e 210
percentagem de componentes de protecção contra a corrosão. com bombas tandem (o mesmo
​ depósito do óleo para a direcção e
a regulação do nível). Respeitar
​ as instruções dos fabricantes de
automóveis e dos grupos.

Zentralhydraulik-Öl 2300
Óleo mineral para sistemas hidráulicos centralizados, desenvolvido de Para sistemas hidráulicos em veí- 1 l ​  ​ 6 3665 1

acordo com os requisitos mais elevados. Permite uma elevada estabilidade culos ligeiros da Mercedes-Benz,
térmica e garante uma resistência ideal ao envelhecimento. Máxima pro- como por exemplo a regulação do
tecção contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. Possui um nível, a suspensão hidro-
excelente comportamento a baixas temperaturas. Com elevada percenta- pneumática e sistemas hidráuli-
gem de componentes de protecção contra a corrosão. cos de ASD, 4Matic e capota. Res-
​ peitar as instruções dos fabrican-
tes de automóveis e dos grupos.

Zentralhydraulik-Öl 2400
Óleo mineral para sistemas hidráulicos centralizados, desenvolvido de Para sistemas hidráulicos como 1 l ​  ​ 6 3666 1
acordo com os requisitos mais elevados. Permite uma elevada estabilidade p. ex. regulação do nível, travões 1 l ​  ​ 6 20979 214
térmica e garante uma resistência ideal ao envelhecimento. Máxima pro- hidráulicos, sistemas de direcção
tecção contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. Possui um etc., em veículos do grupo PSA
excelente comportamento a baixas temperaturas. Com elevada percenta- (Peugeot e Citroën). Pode mistu-
gem de componentes de protecção contra a corrosão. rar-se com fórmulas LMH mine-
​ rais mais antigas. Em parte, um
lubrificante desta especificação
​ também se aplica em veículos uti-
litários para os sistemas ele-
vatórios de inclinação de eixos de
arrasto e para dispositivos de inc-
linação de cabinas. Respeitar as
instruções dos fabricantes de au-
tomóveis e dos grupos.

Zentralhydraulik-Öl 2500
Líquido hidráulico sintético com aditivos sem cinzas. Os aditivos especiais Para utilização em sistemas hid- 1 l ​  ​ 6 3667 1
anulam, mesmo em carga máxima, a formação de espuma nos sistemas hi- ráulicos centrais como direção 1 l ​  ​ 6 20980 214
dráulicos e protege o óleo, de forma ideal, do envelhecimento prematuro. hidráulica, controlo de nível, ser-
Devido a um ponto de fluidez extremamente baixo, este óleo do sistema hid- vofreio hidráulico e suspensão hi-
ráulico pode ser usado até mesmo em áreas com climas árticos. dropneumática. Um óleo hidráuli-
​ co com esta especificação é ne-
cessário principalmente em
​ veículos fabricados pela Peugeot /
Citroen (PSA).

ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES/ÓLEOS PARA ENGRENAGENS HIPÓIDES/


ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES INTERMÉDIAS

Top Tec MTF 5100 75W


Óleo para caixas de velocidades de alto rendimento e baixa viscosidade. Especialmente desenvolvido para 1 l ​  ​ 6 20842 1

Adequado para um grande número de caixas de velocidades manuais. Ofe- caixas de velocidades manuais. 20 l ​  ​ 1 20843 8
rece um potencial de poupança de combustível elevado e uma protecção Especialmente recomendado para 60 l ​  ​ 1 20844 8
ideal contra o desgaste devido a uma excelente estabilidade frente ao cisal- a utilização nas caixas de veloci-
hamento. As boas propriedades de viscosidade/temperatura garantem um dades novas da BMW, Ford e
excelente conforto de mudança de velocidades sob todas as condições de Volkswagen.
funcionamento.

Top Tec MTF 5200 75W-80


Óleo para caixas de velocidades de alto rendimento e baixa viscosidade com Desenvolvido para a utilização em 1 l ​  ​ 6 20845 1

características excelentes de alta pressão e protecção contra o desgaste. transeixos, caixas de velocidades 20 l ​  ​ 1 20846 1
De aplicação múltipla. Reduz a fricção, reduz o consumo de combustível e a manuais e intermédias. Especial- 60 l ​  ​ 1 20847 8
emissão de gases poluentes e garante processos de comutação de veloci- mente recomendado para BMW,
dades suaves. A óptima estabilidade térmica e oxidativa garante uma caixa Ford, GM/Opel, Honda, Nissan,
de velocidades limpa e uma vida útil do óleo longa. Toyota/Peugeot/Citroën (PSA),
​ Volvo e veículos de outros fabri-
cantes.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
34 1D – GB – I – E – P  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S À base mineral
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES/ÓLEOS PARA ENGRENAGENS HIPÓIDES/

LUBRIFICANTES
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES INTERMÉDIAS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80


Óleo de embraiagem de elevado rendimento para as transmissões manuais Para transmissões manuais de 500 ml ​  ​ 6 4426 1

e transaxiais dos actuais veículos ligeiros. Promove uma mudança de velo- veículos ligeiros, transaxiais. Ca- 1l ​  ​ 6 4427 1
cidades mais fácil e um funcionamento mais silencioso. Confere extraor- racterísticas de conservação de 1l ​  ​ 6 1134 3
dinária protecção contra o desgaste e a corrosão. Apropriado para o uso energia, apropriado para as difi-
1l ​  ​ 6 20464 4
quando há longos intervalos entre as mudanças de óleo. culdades de mudança de veloci-
dade em vez de óleos 20 l ​  ​ 1 4428 1

80W/85W-90. 60 l ​  ​ 1 4429 8

​ 205 l ​  ​ 1 4018 8

Getriebeöl (GL4) SAE 80W


Óleo de embraiagem de alta pressão fabricado a partir de óleos básicos Para transmissões (nomeada- 500 ml ​  ​ 6 1401 1

cuidadosamente seleccionados e aditivos especiais. Uso universal para to- mente manuais) e accionamentos 1l ​  ​ 6 1020 1
dos os tipos de transmissão: por pinhão direito, roda de engrenagem cónica do eixo com cargas normais e ele- 20 l ​  ​ 1 1033 1
e engrenagem helicoidal. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funciona- vadas.
60 l ​  ​ 1 1039 8
mento. Excelente comportamento viscosidade-temperatura e extraordiná-
ria resistência frente ao envelhecimento. Resistente ao frio e bastante com- 205 l ​  ​ 1 4718 8

patível com todos os materiais de vedação.



Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão fabricado a partir de óleos básicos Para transmissões (nomeada- 500 ml ​  ​ 6 1403 1

cuidadosamente seleccionados e aditivos especiais. Uso universal para to- mente manuais) e accionamentos 1l ​  ​ 6 1030 1
dos os tipos de transmissão: por pinhão direito, roda de engrenagem cónica do eixo com cargas normais e ele- 1l ​  ​ 6 8954 3
e engrenagem helicoidal. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funciona- vadas.
20 l ​  ​ 1 1045 1
mento. Excelente comportamento viscosidade-temperatura e extraordiná-
ria resistência frente ao envelhecimento. Resistente ao frio e bastante com- 60 l ​  ​ 1 1034 8

patível com todos os materiais de vedação. 205 l ​  ​ 1 1038 8


Mehrzweck-Getriebeöl (GL4) SAE 140


Óleo para engrenagens multigraduado com um largo leque de aplicações Os fabricantes de veículos pesa- 20 l ​  ​ 1 4772 8

no caso de grandes cargas nos flancos dos dentes. Contém um óleo base dos e de caixas de velocidades re-
mineral de alta qualidade com uma combinação equilibrada de agentes. Daí comendam óleos deste tipo para a
resulta uma elevada capacidade de carga, protecção contra o desgaste e aplicação em caixas de veloci-
estabilidade frente à oxidação de acordo com a classificação API GL4. dades sincronizadas e não sincro-
​ nizadas, grupos propulsores de
máquinas para a construção,
​ máquinas agrícolas e tractores e
accionamentos de eixos sujeitos a
condições de funcionamento nor-
mais para os quais se exige um
óleo para engrenagens segundo
API GL4.

Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90


Óleo de embraiagem de elevado rendimento com uma larga gama de visco- Para transmissões manuais de 500 ml ​  ​ 6 4433 1

sidade. Promove uma mudança de velocidades mais fácil e um funciona- veículos ligeiros e modernos acci- 1l ​  ​ 6 4434 1
mento mais silencioso. Extraordinária protecção contra o desgaste e a cor- onamentos transaxiais. Predomi- 1l ​  ​ 6 8180 22
rosão. Garante uma considerável redução do ruído. Apropriado para o uso nantemente nas transmissões VW
1l ​  ​ 6 1125 3
quando há longos intervalos entre as mudanças de óleo. e naquelas de vários outros fabri-
cantes de veículos. 1l ​  ​ 6 20462 4

​ 20 l ​  ​ 1 4435 1

​ 60 l ​  ​ 1 4436 8

Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90


Óleo de embraiagem polivalente para uso universal. Por se tartar de um Uso universal para todas as 500 ml ​  ​ 6 1406 1

óleo de embraiagem da linha de accionamento total (TDL), ele é mais aprop- transmissões manuais, auxiliares 1l ​  ​ 6 1407 1
riado para lubrificar os módulos de accionamento, das exigentes transmis- e diferenciais. Deverá seguir as 1l ​  ​ 6 2655 4
sões manuais sincronizadas e não sincronizadas e dos eixos de acciona- instruções operacionais do fabri-
20 l ​  ​ 1 1408 1
mento hypoid. A baixa fricção resultante do óptimo nível de viscosidade aju- cante da embraiagem de trans-
da a economizar combustível. missão. 60 l ​  ​ 1 4708 8

205 l ​  ​ 1 4709 8

Hypoid Gear Oil (GL4/5) TDL 75W-90 MOS2


Óleo para engrenagens multigrau para utilização universal em veículos uti- Utilização universal em caixas de 1 l ​  ​ 6 2773 3

litários. O lubrificante de teste MoS2 forma em todas as peças de fricção velocidades e accionamentos de
uma película de protecção de elevada resistência. Como óleo „TOTAL DRIVE eixos que exigem um óleo para en-
LINE“ (TDL) para engrenagens, este produto é especialmente adequado grenagens com este rendimento.
para a lubrificação de todos os elementos de accionamento, desde caixas de
velocidades exigentes sincronizadas e não sincronizadas até ao acciona-
mento de eixos com engrenagens hipóides. Graças à redução de variantes
do mesmo produto e à consequente anulação do risco de confusão entre es-
tas, este óleo para engrenagens presta uma importante contribuição para a
racionalização num parque de veículos moderno. A redução do atrito graças
ao ajuste ideal de viscosidade contribui para a poupança de combustível.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  22 D –F–I À base mineral 35
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES/ÓLEOS PARA ENGRENAGENS HIPÓIDES/
LUBRIFICANTES

ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES INTERMÉDIAS


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl Truck (GL4/5)


75W-90 Especialmente adequado para ap- 20 l ​  ​ 1 1182 1

Óleo para engrenagens hipóides 100 % sintético com uma reserva de potên- licação em veículos utilitários. 60 l ​  ​ 1 1183 8

cia extremamente elevada. Excede os requisitos mais elevados de fabrican- Óleo TDL (total driveline) de apli- 205 l ​  ​ 1 1184 8

tes de veículos renomeados. Garante um funcionamento sem problemas cação universal para caixas de
dos grupos, mesmo sob condições de funcionamento extremas e em casos velocidades manuais, transmis-
de grandes oscilações de temperatura. Garante uma lubrificação ideal e sões auxiliares e diferenciais sem
uma óptima protecção contra o desgaste. Possui um excelente comporta- bloqueio. Respeitar as instruções
mento a baixas temperaturas. Reduz os ruídos das engrenagens. Permite dos fabricantes de automóveis e
intervalos extremamente longos entre mudanças de óleo. dos grupos.

Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90


Óleo de embraiagem polivalente para uso universal. Por se tartar de um Uso universal para todas as 1l ​  ​ 6 20645 1

óleo de embraiagem da linha de accionamento total (TDL), ele é mais aprop- transmissões manuais, auxiliares 20 l ​  ​ 1 4218 1
riado para lubrificar os módulos de accionamento, das exigentes transmis- e diferenciais. Deverá seguir as 60 l ​  ​ 1 4705 8
sões manuais sincronizadas e não sincronizadas e dos eixos de acciona- instruções operacionais do fabri-
205 l ​  ​ 1 4721 8
mento hypoid. A baixa fricção resultante do óptimo nível de viscosidade aju- cante da embraiagem de trans-
da a economizar combustível. missão.

Getriebeöl (GL5) 75W-80


Óleo para caixas de velocidades parcialmente sintético com uma reserva de Para as caixas de velocidades 1 l ​  ​ 6 3658 1

potência extremamente elevada. Proporciona um comportamento de manuais e transeixo mais moder- 1 l ​  ​ 6 20463 4
fricção preciso e uma excelente resistência ao envelhecimento. Possui um nas, especialmente das marcas 20 l ​  ​ 1 3690 8
excelente comportamento a baixas temperaturas. Supera os requisitos Citroën e Peugeot. Respeitar as
mais exigentes de fabricantes de veículos renomeados. Garante um funcio- instruções dos fabricantes de au-
namento sem problemas dos grupos, mesmo sob condições de funciona- tomóveis e dos grupos.
mento extremas e em casos de grandes oscilações de temperatura. Ga-
rante uma lubrificação ideal e uma óptima protecção contra o desgaste.
Permite uma mudança de velocidades mais suave.

Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90


Óleo de embraiagem polivalente com uma grande variação de viscosidade. Para transmissões manuais e au- 500 ml ​  ​ 6 1413 1

Promove uma mudança de velocidades mais fácil e um funcionamento mais xiliares de carga pesada, nomea- 1l ​  ​ 6 1414 1
silencioso. Para transmissões manuais, transaxiais e accionadores de ei- damente os modernos sistemas 1l ​  ​ 6 8505 22
xos. Extraordinária protecção contra o desgaste e a corrosão. Assegura transaxiais e accionamento de
1l ​  ​ 6 2183 4
uma considerável redução do ruído. eixo.
1l ​  ​ 6 8967 3

​ 20 l ​  ​ 1 1415 1

​ 60 l ​  ​ 1 1412 8

205 l ​  ​ 1 1411 8

Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE


75W-140 Transmissões hypod de veículos 500 ml ​  ​ 6 4420 1

Óleo de embraiagem totalmente sintético com aditivo LS para veículos ligei- de alta carga. Particularmente 1l ​  ​ 6 4421 1

ros, nomeadamente veículos BMW com sistemas de eixo de travamento e veículos BMW com e sem siste- 1l ​  ​ 6 1126 3

longos intervalos entre as mudanças de óleo, bem como para vários tipos mas de eixo diferencial bloquea-
20 l ​  ​ 1 4422 8

de transmissão japoneses. Apropriado para as capacidades de carga mais do, transmissões manuais e uni-
dades auxiliares. Deverá seguir 60 l ​  ​ 1 4423 8
elevadas. 205 l ​  ​ 1 4444 8
as instruções operacionais do fa-
​ bricante.

Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl (GL4/5) 75W-90


Óleo para engrenagens hipóides 100% sintético com uma reserva de potên- Óleo de aplicação universal para 1 l ​  ​ 6 1024 1

cia extremamente elevada. Excede os requisitos mais elevados de fabrican- caixas de velocidades manuais, 20 l ​  ​ 1 20956 1
tes de veículos renomeados. Garante o funcionamento sem problemas dos transmissões auxiliares e dife-
grupos, mesmo sob condições de funcionamento extremas e em casos de renciais sem bloqueio. Respeitar
grandes oscilações de temperatura. Proporciona uma grande segurança de as instruções dos fabricantes de
lubrificação e protecção ideal contra o desgaste. Possui um excelente com- automóveis e dos grupos!
portamento a temperaturas baixas, reduz os ruídos da caixa de velocidades
e permite intervalos de mudança de óleo bastante longos.

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 500 ml ​  ​ 6 1402 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 1025 1
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 20 l ​  ​ 1 1046 1
te comportamento viscosidadetemperatura. Extraordinária resistência namento de eixo com embraiagem
60 l ​  ​ 1 1036 8
frente ao envelhecimento e ao frio. Compatível com todos os materiais de hypoid.
vedação. 205 l ​  ​ 1 20759 8


Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
36 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  22 D –F–I À base mineral
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES/ÓLEOS PARA ENGRENAGENS HIPÓIDES/

LUBRIFICANTES
ÓLEOS PARA CAIXAS DE VELOCIDADES INTERMÉDIAS
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90


Óleo de embraiagem polivalente estável à temperatura e à oxidação com Para transmissões de veículos 1l ​  ​ 6 4406 1

agentes que reduzem o desgaste nos rolamentos e nas superfícies denta- motorizados de carga pesada, es- 20 l ​  ​ 1 1048 1
das. Presença de aditivos especiais que previnem a formação de ferrugem e pecialmente aqueles com accio- 60 l ​  ​ 1 3592 8
de espuma. Usado como oleo de engrenagem Hypod com uma larga gama namento de eixo com embraiagem
205 l ​  ​ 1 1049 8
de aplicação em transmissões de veículos motorizados, tais como acciona- hypoid.
mento de eixos e transmissões de velocidade variável nas quais se reco-
menda um óleo de transmissão EP com este grau de rendimento.

Hypoid-Getriebeöl Truck (GL5) LD 80W-90


Óleo para engrenagens hipóides mineral com uma reserva de potência ext- Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 3594 1

remamente elevada. Supera os requisitos mais exigentes de fabricantes de accionamentos de eixo submeti- 60 l ​  ​ 1 3598 8
veículos renomeados. Garante o funcionamento dos grupos e concede o dos a cargas pesadas em veículos 205 l ​  ​ 1 3599 8
tempo de vida útil máximo. Garante uma película de lubrificação estável utilitários e máquinas para a con-
mesmo sob condições de funcionamento extremas. Excelente protecção strução sem diferencial autoblo-
contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. Garante o máximo cante. Utilização conforme as es-
rendimento mesmo em casos de intervalos de mudança do óleo muito lon- pecificações prescritas pelos fab-
gos. ricantes de grupos, veículos e
​ caixas de velocidades.

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 500 ml ​  ​ 6 1404 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 1035 1
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 1l ​  ​ 6 8968 3
te comportamento viscosidade / temperatura. Extraordinária resistência ao namento de eixo com embraiagem
1l ​  ​ 6 20465 4
envelhecimento e às baixas temperaturas. Compatível com todos os materi- hypoid.
ais de vedação. 20 l ​  ​ 1 1047 1

60 l ​  ​ 1 1031 8
​ 205 l ​  ​ 1 2165 8

Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 1l ​  ​ 6 1410 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 3660 3
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 20 l ​  ​ 1 4706 8
te comportamento viscosidadetemperatura. Extraordinária resistência namento de eixo com embraiagem
60 l ​  ​ 1 4707 8
frente ao envelhecimento e ao frio. Compatível com todos os materiais de hypoid.
vedação. 205 l ​  ​ 1 3596 8


Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-140


Óleo de embraiagem de elevado rendimento e pressão fabricado a partir de Para transmissões de veículos 20 l ​  ​ 1 1027 1

óleos básicos cuidadosamente seleccionados e aditivos polivalentes de ext- motorizados de carga pesada, es- 60 l ​  ​ 1 3595 8
rema pressão. Devido à sua larga variação de viscosidade, garante um fun- pecialmente aqueles com accio- 205 l ​  ​ 1 1028 8
cionamento seguro e com pouco desgaste, incl. sob extremas condições de namento de eixo com embraiagem
aplicação. hypoid.

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 140W


Óleo de embraiagem de elevado rendimento e pressão fabricado a partir de Para accionamentos de eixo de 20 l ​  ​ 1 1055 1

óleos básicos cuidadosamente seleccionados e aditivos polivalentes de ext- carga pesada com embraiagem 60 l ​  ​ 1 3122 8
rema pressão. hypoid. 205 l ​  ​ 1 3387 8


ÓLEOS PARA ENGRENAGENS PARA VEÍCULOS CLÁSSICOS


Classic Getriebeöl SAE 90
Óleo para engrenagens mineral, em especial para veículos e motociclos Para caixas de velocidades manu- 1 l ​  ​ 6 20816 1

clássicos. Garante uma película lubrificante estável e reduz o desgaste. ais de veículos e motociclos clás-
Oferece excelentes características de lubrificação e uma protecção ideal sicos sujeitos a pouco esforço
contra a corrosão. Permite uma mudança de velocidades suave. para os quais se prescreve um
​ óleo para engrenagens segundo
API GL1/GL2/GL3.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB À base mineral 37
ÓLEOS PARA ENGRENAGENS PARA VEÍCULOS CLÁSSICOS
LUBRIFICANTES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Classic Gearoil SAE 140


Óleo para engrenagens mineral, em especial para veículos e motociclos Para caixas de velocidades de veí- 1 l ​  ​ 6 20817 1

clássicos. Garante uma película lubrificante estável e reduz o desgaste. culos e motociclos clássicos (es-
Oferece excelentes características de lubrificação e uma protecção ideal pecialmente manuais) sujeitos a
contra a corrosão. Permite uma mudança de velocidades suave. pouco esforço para os quais se
​ prescreve um óleo para engrena-
gens segundo API GL1/GL2/GL3.

ÓLEOS HIDRÁULICOS
Hydrauliköl HEES 46
À base de éster sintético de primeira qualidade. Este produto possui ex- Este óleo hidráulico não é tóxico, 20 l ​  ​ 1 4737 1

celentes propriedades de viscosidade/temperatura. Graças ao seu excelen- é rapidamente biodegradável e 60 l ​  ​ 1 4740 8


te desempenho no frio, é um produto que se pode utilizar durante todo o pode misturar-se com todos os 205 l ​  ​ 1 4726 8
ano. Os aditivos EP e a capacidade de aderência polar proporcionam uma produtos à base de óleo mineral.
excelente protecção contra o desgaste, assim como uma boa protecção Pode aplicar-se sobretudo em
contra a ferrugem e corrosão. sistemas hidráulicos de máquinas
​ que se utilizam principalmente ao
ar livre, que são expostas a gran-
​ des oscilações de temperatura e
com as quais haja risco de fugas
para o meio-ambiente. É o caso
de gruas e escavadoras móveis
para a agricultura e exploração
florestal, dragas, sistemas hid-
ráulicos para comportas, tracto-
res para a neve, etc. Viscosidade
ISO VG 46.

Hydrauliköl HLP 10
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 20 l ​  ​ 1 4130 8

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa-
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis-
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 10.
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 15
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 20 l ​  ​ 1 4790 8

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 60 l ​  ​ 1 4780 8
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 205 l ​  ​ 1 4791 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 15.
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 22
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 1 l ​  ​ 6 6954 ​

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 20 l ​  ​ 1 4719 8
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 205 l ​  ​ 1 4131 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 22.
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 32
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 20 l ​  ​ 1 1107 1

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 60 l ​  ​ 1 1108 8
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 205 l ​  ​ 1 1109 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 32.
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
38 1D – GB – I – E – P  8D – GB À base mineral
ÓLEOS HIDRÁULICOS

LUBRIFICANTES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hydrauliköl HLP 46
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 1l ​  ​ 6 1117 ​

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 20 l ​  ​ 1 1110 1
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 60 l ​  ​ 1 1111 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 46.
205 l ​  ​ 1 1112 8
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 46 SG-Z


Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HVLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e ins- 20 l ​  ​ 1 3298 8

parte 2. Os óleos hidráulicos HLP são usados como fluido hidráulico para talações, para os quais está 60 l ​  ​ 1 3299 8
transmissão da força e controlo. Contêm substâncias activas para aumen- prescrito um óleo hidráulico do 205 l ​  ​ 1 4217 8
tar a resistência ao envelhecimento da protecção contra a corrosão e das tipo indicado e da classe de visco-
características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se verificam sidade correspondente. Respeitar
cargas térmicas elevadas e onde pode ocorrer corrosão pelo efeito da água. as normas dos fabricantes das
Com tecnologia antidesgaste moderna. máquinas e dos sistemas.
​ Viscosidade ISO VG 46.

Hydrauliköl HLP 68
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 20 l ​  ​ 1 1113 8

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 60 l ​  ​ 1 1114 8
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 205 l ​  ​ 1 1115 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 68.
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 100


O Hydraulic Oil HLP consiste de óleos à base mineral usados como meios Para equipamentos e máquinas 20 l ​  ​ 1 4132 8

líquidos transmissores de energia em sistemas hidráulicos. Eles contêm para as quais se especificou um 60 l ​  ​ 1 3300 8
agentes para aumentar a resistência ao envelhecimento, à protecção contra oleo hidráulico com apropriado
a corrosão e às propriedades EP. Devido aos aditivos, eles satisfazem todas nível de viscosidade e de rendi-
as exigências e são predominantemente usados em sistemas hidráulicos mento. Deverá seguir as inst-
onde há elevado stress térmico, onde pode haver corrosão pela água e onde ruções operacionais do respectivo
as bombas e os motores hidráulicos requerem óleos com protecção contra fabricante do equipamento ou da
o desgaste causado por fricção mista devida às condições operacionais. máquina. Viscosidade: ISO VG 100.

Hydrauliköl HLP 150


O Hydraulic Oil HLP consiste de óleos à base mineral usados como meios Para equipamentos e máquinas 60 l ​  ​ 1 3301 8

líquidos transmissores de energia em sistemas hidráulicos. Eles contêm para as quais se especificou um
agentes para aumentar a resistência ao envelhecimento, à protecção contra oleo hidráulico com apropriado
a corrosão e às propriedades EP. Devido aos aditivos, eles satisfazem todas nível de viscosidade e de rendi-
as exigências e são predominantemente usados em sistemas hidráulicos mento. Deverá seguir as inst-
onde há elevado stress térmico, onde pode haver corrosão pela água e onde ruções operacionais do respectivo
as bombas e os motores hidráulicos requerem óleos com protecção contra fabricante do equipamento ou da
o desgaste causado por fricção mista devida às condições operacionais. máquina. Viscosidade: ISO VG 150.

Hydrauliköl HVLP 32
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HVLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 20 l ​  ​ 1 4156 8

parte 3. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas expostos a grandes osci- 60 l ​  ​ 1 4710 8
envelhecimento, da protecção contra a corrosão e as características de lações de temperatura ou a baixas 205 l ​  ​ 1 4711 8
pressão extrema. Graças à sua composição especial, conseguem manter temperaturas. Para sistemas para
constante as propriedades de viscosidade/temperatura. As propriedades de os quais está prescrito um óleo
espuma e a propriedade separadora do ar estão ajustadas de forma ideal. hidráulico do tipo indicado e da
​ classe de viscosidade correspon-
dente. Respeitar as normas dos
​ fabricantes das máquinas e dos
sistemas. Viscosidade ISO VG 32.

Hydrauliköl HVLP 46
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HVLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 5l ​  ​ 4 4106 ​

parte 3. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas expostos a grandes osci- 20 l ​  ​ 1 1116 8
envelhecimento, da protecção contra a corrosão e as características de ext- lações de temperatura ou a baixas 60 l ​  ​ 1 4712 8
rema pressão. Graças à sua composição especial, conseguem manter cons- temperaturas. Para sistemas
205 l ​  ​ 1 4713 8
tante as propriedades de viscosidade/temperatura. As propriedades de para os quais está prescrito um
espuma e a propriedade separadora do ar estão ajustadas de forma ideal. óleo hidráulico do tipo indicado e
​ da classe de viscosidade corres-
pondente. Ter em conta as direct-
​ rizes de funcionamento do fabri-
cante das máquinas e das ins-
talações. Viscosidade ISO VG 46.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
1D – GB – I – E – P  8D – GB À base mineral 39
ÓLEOS HIDRÁULICOS
LUBRIFICANTES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hydrauliköl HVLPD 46
Óleo hidráulico mineral de acordo com a classificação tipo HVLPD segundo Para máquinas, bombas e ins- 20 l ​  ​ 1 6950 8

DIN 51524, parte 3. Os óleos hidráulicos HVLPD utilizam-se como líquido de talações, para os quais está 60 l ​  ​ 1 6951 8
pressão para a transmissão de força e controlo. Contêm substâncias acti- prescrito um óleo hidráulico do 205 l ​  ​ 1 6952 8
vas para aumentar a resistência ao envelhecimento da protecção contra a tipo indicado e da classe de visco-
corrosão e das características de pressão extrema. Graças ao elevadíssimo sidade correspondente. Isto apli-
índice de viscosidade, garantem-se excelentes propriedades de viscosida- ca-se especialmente a máquinas
de-temperatura. A elevada percentagem de aditivos detergentes e disper- de construção de todo o tipo,
santes permitem absorver determinadas quantidades de água sem ficar como por exemplo, escavadoras
turvo. Ideal para sistemas nos quais podem adicionalmente surgir grandes Poclain, Jumbo e Atlas. Respeitar
oscilações de temperatura e uma elevada percentagem de água condensa- as normas dos fabricantes das
da. Com tecnologia anti-desgaste moderna. máquinas e dos sistemas. Viscosi-
​ dade ISO VG 46.

Ladebordwand-Öl
Óleo para plataformas de carga Especialmente desenvolvido para garantir De acordo com as recomendações 1 l ​  ​ 6 1097 1

um funcionamento preciso dos sistemas. O típico fenómeno de deslizamen- do fabricante, pode aplicar-se de
to (stick slip effect) pertence ao passado. Para satisfazer as elevadas forma universal em plataformas
exigências relativas à capacidade de carga máxima, protecção ideal contra de carga e plataformas elevatóri-
o desgaste, assim como as cargas térmicas e estabilidade relativamente à as em veículos comerciais duran-
oxidação, foram utilizadas apenas matérias-primas de alta qualidade. Im- te todo o ano. Adequado também
pede-se a formação de espuma em sistemas hidráulicos e protegem-se os noutros sistemas para os quais se
materiais de vedação da melhor forma. requer um óleo hidráulico com
​ estes requisitos.

ÓLEO DE COMPRESSOR
Kompressorenöl
Óleo anti-fricção moderno especialmente desenvolvido para a utilização Para compressores de ar compri- 1 l ​  ​ 6 1187 ​

durante todo o ano em compressores de ar. A combinação de óleos básicos mido que requerem um lubrifi-
pouco convencionais com uma tecnologia de aditivos seleccionada, garante cante com esta especificação.
um óleo para compressores que alimenta o compressor de forma perfeita
com óleo, que possui características ideais de alta pressão e protecção
contra o desgaste e que, graças à extraordinária protecção contra a cor-
rosão, garante um longo tempo de vida útil do compressor.

Kompressorenöl VDL 100


Óleo para compressores de alta qualidade à base de refinado com solvente Para a utilização em todos os com- 20 l ​  ​ 1 4172 8

com aditivos seleccionados. De acordo com a norma DIN 51506: VDL pressores de ar com temperaturas 60 l ​  ​ 1 6600 8

​ de compressão de até 220 °C. 205 l ​  ​ 1 4173 8

Kompressorenöl VDL 150


Óleo para compressores de alta qualidade à base de refinado com solvente Para a utilização em todos os com- 20 l ​  ​ 1 4174 8

com aditivos seleccionados. De acordo com a norma DIN 51506: VDL pressores de ar com temperaturas
​ de compressão de até 220 °C.

LM 497 Kompressorenöl SAE 20W-20


Óleo de compressor sintético à base de diésteres. Ensaiado e aprovado por Compressores helicoidais, ro- 10 l ​  ​ 1 4402 8

reputados fabricantes de compressores. Temperatura de auto-ignição ext- tatórios e de pistão. Lubrificação 201 l ​  ​ 1 4409 8
remamente elevada. Alta estabilidade de oxidação e óptima lubrificação. do modulo do mecanismo de
​ transmissão e do cilindro.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados Totalmente sintético
técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
40 1D – GB – I – E – P  8D – GB À base mineral
ÓLEO DE COMPRESSOR

LUBRIFICANTES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

LM 500 Kompressorenöl SAE 30


Óleo de compressor sintético à base de diésteres. Ensaiado e aprovado por Compressores helicoidais, rotati- 10 l ​  ​ 1 4076 8

reputados fabricantes de compressores. Temperatura de auto-ignição ext- vos e de pistão. Lubrificação do 199 l ​  ​ 1 4077 8
remamente elevada. Alta estabilidade de oxidação e óptima lubrificação. modulo do mecanismo de trans-
​ missão e do cilindro.

LM 750 Kompressorenöl SAE 40


Óleo de compressor sintético à base de triésteres. Ensaiado e aprovado por Compressores rotativos e de pis- 5 l ​  ​ 1 4414 8

reputados fabricantes de compressores. Temperatura de auto-ignição ext- tão. Lubrificação do módulo do 10 l ​  ​ 1 4419 8
remamente elevada. Alta estabilidade de oxidação e óptima lubrificação. mecanismo de transmissão e do 195 l ​  ​ 1 4416 8

​ cilindro. Apropriado também para


equipamentos de respiração e
​ mergulho.

Kompressorenöl B 68
Óleo para compressores concebido de acordo com a tecnologia mais recen- Adequado para compressores de 5 l ​  ​ 1 20814 8

te e altamente resistente ao envelhecimento. A combinação de óleos base ar de todo o tipo. Especialmente 205 l ​  ​ 1 20815 8
sintéticos e do grupo II com um pacote de aditivos especial faz com que o para os casos em que os óleo para
seu desempenho seja excelente. Possui um ponto de inflamação elevado, compressores VDL e VCL comuns
uma extrema estabilidade à oxidação e garante uma lubrificação excelente não são suficientes para garantir
debaixo de qualquer tipo de condição de funcionamento. Mesmo com tem- o rendimento máximo da máquina
peraturas finais do compressor elevadas, garante uma protecção perfeita ou para os tempos de paralisação.
do compressor contra a formação de depósitos e carbonizações. O perfeito
estado de limpeza de todo o sistema de óleo reduz claramente a necessida-
de de reparações e os tempos de paralisação. Poder de desemulsificação
superior à média.

EQUIPAMENTO DE OFICINA
Aparelho de lavagem do óleo para engrenagens
Gear Tronic II
Equipamento de mudança de óleo ATF totalmente automático com a tecno- Para todas as caixas de veloci- 1 unid. ​  ​ 1 29066 ​

logia mais moderna de comandos para caixas de velocidades automáticas. dades de conversor e automáticas
Manuseio intuitivo graças a um menu de fácil utilização. Aparelho universal, continuamente variáveis, assim
adequado para todos os veículos. Após a utilização do aparelho de limpeza como de embraiagem dupla. Es-
integrado, garante-se uma capacidade de funcionamento elevada, mesmo pecialmente para a mudança pro-
no caso das caixas de velocidades muito sujas. Através de uma base de da- fissional de líquidos de caixas de
dos integrada grátis, é possível consultar dados sobre a quantidade de en- velocidades. Permite uma muda-
chimento total, tipo e densidade do óleo da caixa de velocidades automática, nça através do modo de radiador
torques do cárter de óleo, assim como sobre os parafusos de teste e de ou de vareta de medição, incluin-
purga dos fabricantes de veículos, modelo e motorização. Contém os se- do a limpeza. Pode consultar mais
guintes acessórios: Kit adaptador Gear Tronic Standard 01 (Art. n.° 29021). informações sobre o aparelho e
​ seu funcionamento no manual de
instruções ou no vídeo de utili-
​ zação.

Gear Tronic DSG-Adapter


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de plástico de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29020 ​

com duas conexões Parker H2C e uma junta de borracha. Incluído no volu- Tronic a caixas de velocidades de
me de fornecimento do Gear Tronic. dupla embraiagem de 6 mudanças
​ da marca VAG.

Gear Tronic Adapter-Kit Standard 01


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Jogo de adaptadores de 31 peças Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29021 ​

com conexões Parker H2C, que contém, entre outros, o adaptador Gear Tro- Tronic aos respectivos tipos de
nic BMW07/VAG13 (Art. n.° 29017). Incluído no fornecimento do aparelho caixas de velocidades, entre out-
Gear Tronic. ros para veículos asiáticos e ame-
​ ricanos.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
Semisintético
8D – GB À base mineral 41
EQUIPAMENTO DE OFICINA
LUBRIFICANTES

Aparelho de lavagem do óleo para engrenagens Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Gear Tronic Adapter-Kit Standard 02


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Kit adaptador de 30 peças com Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29027 ​

duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades, entre out-
ros para veículos asiáticos e ame-
​ ricanos.

Gear Tronic Adapter-Kit BMW


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Kit adaptador de 12 peças com Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29022 ​

duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades ZF 5HP, 6HP
e 8HP.

Gear Tronic Adapter-Kit VAG


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Kit adaptador de 12 peças com Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29023 ​

duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades dos fabri-
cantes como Audi, Seat, Skoda,
​ Porsche e Volkswagen.

Gear Tronic Adapter Audi A8


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29004 ​

com duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades, entre out-
ros para veículos Audi A8 e
​ Audi RS6.

Gear Tronic Adapter BMW07/VAG13


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de 3 peças com uma Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29017 ​

junta de borracha. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades, entre out-
ros para veículos Audi, BMW, Por-
​ sche e VAG.

Gear Tronic Adapter Citroën DS


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29072 ​

com duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades das marcas
DS e PSA.

Gear Tronic Adapter Jatco/Aisin


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 3 peças Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29015 ​

com duas conexões Parker H2C, dois parafusos de fixação e uma junta de Tronic aos respectivos tipos de
borracha. caixas de velocidade, entre outros
​ para veículos das marcas Audi,
BMW, Citroën, Ford, Lancia, Mini,
​ Peugeot, Seat, Skoda e Volkswa-
gen.

42 ​
EQUIPAMENTO DE OFICINA

LUBRIFICANTES
Aparelho de lavagem do óleo para engrenagens Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Gear Tronic Adapter MB 7G


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 2 peças Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29005 ​

com duas conexões Parker H2C. Tronic a caixas de velocidades au-


​ tomáticas de 7 e 9 mudanças da
marca Mercedes-Benz.

Gear Tronic Adapter MB DCT


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29016 ​

com duas conexões Parker H2C e duas juntas de borracha. Tronic aos respectivos tipos de
​ caixas de velocidades, entre out-
ros para caixas de velocidades de
​ dupla embraiagem Mercedes
Benz.

Gear Tronic Adapter PSA


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 3 peças Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29008 ​

com duas conexões Parker H2C, dois parafusos ocos e uma junta de bor- Tronic aos respectivos tipos de
racha. caixas de velocidades, entre out-
​ ros, para veículos Citroën, Fiat,
Opel, Peugeot e Renault, equipa-
​ dos com caixa de velocidades DP0
ou AL4.

Gear Tronic Adapter Renault/Nissan


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29029 ​

com duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades das marcas
Renault e Nissan.

Gear Tronic Adapter Saab/Opel


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peças Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29025 ​

com duas conexões Parker H2C. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades AF 40 para
Saab e modelos Opel.

Gear Tronic Adapter VAG TF-60SN/VW09G


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. 1 adaptador de uma peça com duas Para ligar o aparelho Gear Tronic 1 unid. ​  ​ 1 29058 ​

conexões Parker H2C e duas juntas de borracha. aos respectivos tipos de aparel-
​ hos, entre outros, Skoda e Volks-
wagen com caixa de 6 velocidades
​ automática com conversor TF-
60SN e transmissão VW 09G.

Gear Tronic Adapter Volvo/Ford Power Shift


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de alumínio de 1 peça Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29007 ​

com duas conexões Parker H2C e uma junta de borracha. Tronic aos respectivos tipos de
​ caixas de velocidades, entre out-
ros, para veículos Dodge Journey,
​ Fiat Freemont, Ford e Volvo.

​ 43
EQUIPAMENTO DE OFICINA
LUBRIFICANTES

Aparelho de lavagem do óleo para engrenagens Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Gear Tronic Adapter Volvo/Ford/PSA


Acessórios para o aparelho Gear Tronic. Adaptador de 2 peças com duas Para conexão do aparelho Gear 1 unid. ​  ​ 1 29024 ​

juntas de borracha. Tronic aos respectivos tipos de


​ caixas de velocidades, entre out-
ros para caixas de velocidades TF
​ 80 e AF 40.

Gear Tronic Abdeckplane


A nossa prática cobertura protege o seu Gear Tronic de forma fiável e segu- ​ 1 unid. ​  ​ 1 29014 ​

ra contra influências exteriores, prolongando assim o seu tempo de vida


útil.

Gear Tronic Teststreifen


As caixas de velocidades automáticas são sujeitas a cargas muito elevadas Um caderno de documentação 1 unid. ​  ​ 25 50315 354
e a condições extremas. Por isso, as caixas de velocidades automáticas são para registar a presença de líqui-
refrigeradas no sistema de refrigeração do motor. Durante este processo do refrigerante no óleo para en-
não pode entrar líquido refrigerante no óleo para engrenagens, caso con- grenagens.
trário, este danificaria a caixa de velocidades. O sistema de teste indica se
se encontra água no óleo.

Pacotes de recipientes de óleo


Fasspaket A
Bomba manual
 ​ 1 unid. ​  ​ 1 7950 ​

composta por:
• bomba para bidões com tubo de aspiração telescópico para 60 l até 205 l
• copo doseador de 3 l com tubo de drenagem flexível e tampa (não calibrável)


Fasspaket A1
Bomba manual ​ 1 unid. ​  ​ 1 7996 ​

Composto por:
• Bomba manual profissional com tubo de aspiração telescópico para
60 litros até 205 litros

Fasspaket B1
Sistema pneumático de alimentação de óleo com pistola [não calibrável] ​ 1 unid. ​  ​ 1 7952 ​

Composto por:
• Bomba pneumática 3:1, acção dupla
• Tubo de aspiração para entre 60 litros e 205 litros
• Pistola de abastecimento sem contador
• Mangueira de abastecimento ¾“ de 4 m
• Unidade de manutenção com válvula de fecho

Fasspaket B
Sistema pneumático de alimentação de óleo com contador manual [não ​ 1 unid. ​  ​ 1 7951 ​

calibrável]
Composto por:
• Bomba pneumática 3:1, acção dupla
• Tubo de aspiração para entre 60 litros e 205 litros
• Contador manual, saída rígida de 60°
• Mangueira de abastecimento ¾“ de 4 m
• Unidade de manutenção com válvula de fecho

44 354 GB – RUS – F – E – ARAB


EQUIPAMENTO DE OFICINA

LUBRIFICANTES
Pacotes de recipientes de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Fasspaket C
Sistema pneumático de alimentação de óleo, móvel, [não calibrável] Com- ​ 1 unid. ​  ​ 1 7953 ​

posto por: - Bomba pneumática 3:1, acção dupla - Tubo de aspiração para
entre 60 litros e 205 litros - Contador manual, saída rígida de 60° - Carro,
incl. bandeja colectora para bidões até 205 litros - Mangueira de abasteci-
mento de 4 m - Unidade de manutenção com válvula de fecho

Fasspaket D
Sistema pneumático de alimentação de óleo para montagem mural [não ca- ​ 1 unid. ​  ​ 1 7954 ​

librável] Composto por: - Bomba pneumática 3:1, acção dupla - Tubo de as-
piração para entre 60 litros e 205 litros - Contador manual, saída rígida de
60° - Enrolador de mangueira aberto ½“ de 10 m - Suporte para pistola de
abastecimento - Unidade de manutenção com válvula de fecho

Elektrische Pumpe für Öle


Sistema eléctrico de alimentação de óleo com contador manual Adequado para óleo para motores, 1 unid. ​  ​ 1 29013 ​

Composto por: engrenagens, ATF e hidráulicos,


• Bomba eléctrica 230 V, capacidade de bombagem 9 l/min. assim como para outros óleos com
• Tubo de aspiração com válvula de pé para 205 litros uma viscosidade de até 700 cSt.
(opcionalmente com suporte de parede para a bomba para 60 l) Ideal para o enchimento do apa-
• Mangueira de descarga ¾“, 4 m relho Gear Tronic (Art. n.° 7917)
​ com óleo ATF e para caixas de
velocidades de dupla embraiagem.

Depósito de recolha
Altölsammelbehälter
com sistema de esvaziamento pressurizado 70 litros Recipiente de recolha de óleo 1 unid. ​  ​ 1 7810 ​

• Mangueira de descarga de 1,60 m com tubo curvo de drenagem usado para mudança do óleo em
• Funil de recolha ajustável em altura com crivo amovível veículos sob plataformas elevató-
• Altura máxima: 1.800 mm rias. ATENÇÃO: Só adequado para
​ óleo usado de categoria A lll (ori-
gem conhecida) com um ponto de
​ inflamação > 55° C.

Altölsammel- und -absauggerät


com sistema de esvaziamento pressurizado e aspiração sob vácuo 70 litros Recipiente de recolha de óleo 1 unid. ​  ​ 1 7828 ​

• Mangueira de descarga de 1,60 m com tubo curvo de drenagem usado para mudança do óleo em
• Funil de recolha ajustável em altura com crivo amovível veículos sob plataformas elevató-
• Altura máxima: 1800 mm rias. ATENÇÃO: Só adequado para
• Suporte de sondas com 5 sondas de aspiração óleo usado de categoria A lll (ori-
• Adaptador para as marcas BMW, Mercedes-Benz, V.A.G., grupo PSA gem conhecida) com um ponto de
inflamação > 55° C.

Altölsammel- und -absauggerät mit Glasmesszylinder


com sistema de esvaziamento pressurizado e aspiração independente da Recipiente de recolha de óleo 1 unid. ​  ​ 1 29002 ​

rede de ar comprimido 70 l usado para mudança do óleo em


• Mangueira de abastecimento de 1,60 m com tubo de drenagem e protecção veículos sob plataformas elevató-
antigoteio rias. ATENÇÃO: Só adequado para
• Válvula de sobrepressão óleo usado de categoria A lll (ori-
• Bomba de vácuo com indicador gem conhecida) com um ponto de
• Mangueira de vácuo 2 m com pega inflamação > 55 °C.
• Válvula de bloqueio
• com funil giratório incl. protecção contra salpicos
• Funil: Ø 440; A = 180 mm; A máx. = 1.800 mm
• Suporte de sondas com 5 sondas de aspiração
• Adaptador para BMW, Mercedes-Benz, V.A.G., PSA-Group
• O cilindro com 10 l de capacidade serve apenas para controlar a massa e a
qualidade do óleo aspirado


​ 45
EQUIPAMENTO DE OFICINA
LUBRIFICANTES

Depósito para óleo para engrenagens Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Getriebeölfüller
De 5 até 60 litros, móvel Para embalagens com até 620 1 unid. ​  ​ 1 7839 ​

• Bomba manual polivalente, capacidade de bombagem 0,2 l/curso mm de altura e batoque R2. Para
• Mangueira de abastecimento 2 m óleos para caixas de velocidades
• Tubo de drenagem com válvula esférica até SAE 90.
• Carro estável
• Montante e bomba desenroscáveis do chassis
• Guarnição para vedar o batoque da embalagem


​Öl-Einfüllgerät für Getriebe
• Volume do depósito: 7 litros Para encher com óleo caixas de 1 unid. ​  ​ 1 7941 ​

• Mangueira de enchimento: 1600 mm velocidades e diferenciais. Espe-


• 16 adaptadores para as marcas BMW, Ford, Mercedes-Benz, cialmente para caixas de veloci-
V.A.G numa mala dades de dupla embraiagem.
• Bandeja colectora

Sistemas de stock e de armazenamento


Ölschrank
para embalagens LIQUI MOLY de 20 e 60 litros Armário para óleo para guardar 1 unid. ​  ​ 1 29011 8

composto por 8 jerrycans de 20 litros + 2 bidões de 60 litros (à escolha) de forma organizada e limpa
em alternativa: 12 jerrycans de 20 litros (à escolha) com terceira base óleos especiais, dotado de tabu-
• Dimensões: 2100 (A) x 950 (L) x 550 (P) x mm leiro de recuperação integrado
• Peso: 116 kg (trancável).
• Cor: Estrutura RAL 7016 - Portas 9006

Getriebeölschrank
para embalagens LIQUI MOLY de 1 e 20 litros Armário para óleo para guardar 1 unid. ​  ​ 1 29035 8

composto por 3 jerrycans de 20 litros de forma organizada e limpa


e 3 UE para 6 garrafas de óleo para caixas de velocidades de 1 litro cada (à óleos para caixas de velocidades,
escolha) dotado de tabuleiro de recupe-
• Dimensões: 950 (A) x 630 (L) x 550 (P) mm (C) ração integrado.
• Peso: 52 kg
• Cor: Estrutura RAL 7016 - Portas 9006

Motorbike-Ölschrank
para embalagens LIQUI MOLY de 1 e 20 litros Armário para óleo para guardar 1 unid. ​  ​ 1 29034 8

composto por 3 jerrycans de 20 litros de forma organizada e limpa óleos


e 3 UE para 6 garrafas de óleo para motociclos de 1 litro cada (à escolha) de motociclos, dotado de tabuleiro
• Dimensões: 950 (A) x 630 (L) x 550 (P) mm de recuperação integrado.
• Peso: 52 kg
• Cor: Estrutura RAL 7016 - Portas 9006

Autocolante armário para óleos Marine


Autocolante para armário para óleo (Art n.°. 7993 ou 29035). ​ 1 unid. ​  ​ 1 50690 ​


Chemieschrank für Werkstattprodukte


Armário em aço para o armazenamento com segurança jurídica de embala- ​ 1 unid. ​  ​ 1 7973 ​

gens de aerossol e cartuchos de gás comprimido na área de trabalho ou


para o armazenamento adequado e ordenado de produtos da oficina.
• Dimensões: 950 (A) x 450 (L) x 320 (P) x mm
• Peso: 23,5 kg
• Cor: Estrutura RAL 7016 - Portas 9006

46 8D – GB
EQUIPAMENTO DE OFICINA

LUBRIFICANTES
Armazenamento de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Ölauffangwanne
• Aprovação de tipo TÜV Para o armazenamento ecológico 1 unid. ​  ​ 1 7812 ​

• Dimensões: 1.200 (C) x 800 (L) x 360 (A) mm de bidões.


• Peso: 76 kg

Fassregal für 2 x 60 l Fässer


• com tabuleiro de recuperação de óleo Para o armazenamento de 2 bi- 1 unid. ​  ​ 1 7803 ​

• Dimensões: 450 (C) x 820 (L) x 1.310 (A) mm dões de 60 litros, deitados.
• Peso: 18 kg

Fassregal für 6 x 60 l Fässer


• com 3.ª prateleira para embalagens pequenas ou 3 bidões de 60 l Para o armazenamento de 6 bi- 1 unid. ​  ​ 1 7994 ​

adicional e porta-bidão dões de 60 litros, deitados.


• Dimensões: 1320 (C) x 800 (L) x 1300 (A) mm
• Peso: 60 kg

Outros acessórios para recipientes / barris


Chave do barril
para a abertura segura de todos os barris de óleo. ​ 1 unid. ​  ​ 25 29057 ​

• Adequada para todos os aparafusamentos de 2” e 3/4”


• Material: alumínio
• Comprimento: 275 mm
• Largura: 60 mm
• Abertura da chave: 39 mm

Handpumpe für Fässer


Bomba standard com tubo de aspiração telescópico para entre 60 litros até ​ 1 unid. ​  ​ 1 7900 ​

205 litros.
Não é compatível com óleos biodegradáveis (também chamados “óleos bio-
lógicos“, p. ex. óleos HEES).

Kunststoff Handpumpe
Para bidões de 60 l e 205 l. - Bomba manual de plástico de polipropileno - Pode utilizar-se com quase todos 1 unid. ​  ​ 1 7932 ​

Tubo de aspiração telescópico, ajustável entre 480 e 950 mm os fluidos de baixa viscosidade.
​ Não se pode utilizar para bombe-
ar dissolventes e fluidos das clas-
​ ses de perigo A I e A II.

Fass-Füllstandsanzeiger
Para bidões comuns entre 60 litros e 205 litros. - reutilizável - resistente Pode utilizar-se com todos os 1 unid. ​  ​ 1 7988 ​

aos óleos e à gasolina - purga o ar óleos novos, industriais e usados,


​ assim como gasóleo e outros
líquidos. Simplifica a manutenção
​ em stock, a reencomenda e o in-
ventário.

​ 47
EQUIPAMENTO DE OFICINA
LUBRIFICANTES

Outros acessórios para recipientes / barris Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Handdosierspritze 1.000 ml
Pistola dosificadora manual com tubo envolvente transparente de PVC rígi- Para o abastecimento directo de 1 unid. ​  ​ 1 7989 ​

do com escala para o doseamento preciso. O enchimento em caixas de velo- caixas de velocidades com óleos e
cidades de acesso mais difícil é feito através de um tubo flexível de PVC e aditivos.
um bocal curvo.

Messbecherset Metall
Capacidade de 0,5/1,0 litros (calibrável) Para enchimento e medição mais 1 unid. ​  ​ 1 7804 ​

​ fáceis de líquidos, tais como


óleos, anti-congelantes, etc.

Messbecher mit flexiblem Auslaufrohr 3 l


Capacidade de 3 litros [não calibrado] Para enchimento e medição mais 1 unid. ​  ​ 1 29078 ​

​ fáceis de líquidos, tais como


óleos, anti-congelantes, etc.

Öl für Pneumatikgeräte
Para a lubrificação de grupos pneumáticos através de unidades de manu- ​ 50 ml ​  ​ 12 7841 ​

tenção com ar comprimido ou sistemas de lubrificação por nebulização.



Acessórios para pacotes de óleo


Schlauchaufroller geschlossen
10 m hose length, ½“ ​ 1 unid. ​  ​ 1 7838 ​

• para montagem mural/no chão


• Dimensões: 495 (C) x 158 (L) x 508 (A) mm
• Peso: 17 kg

Schlauchaufroller offen
10 m hose length, ½“ ​ 1 unid. ​  ​ 1 7883 ​

• para montagem mural/no chão


• Dimensões: 472 (c) x152 (l) x 498 (A) mm
• Peso: 15 kg

Fahrwagen für Ölcontainer/Fässer


Carro, incl. bandeja colectora para recipientes ou bidões até 205 litros. ​ 1 unid. ​  ​ 1 7912 ​


48 ​
EQUIPAMENTO DE OFICINA

LUBRIFICANTES
Acessórios para pacotes de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Wagenkreuz
Base com rodízios para recipientes de óleo de 60 litros ou 120 litros ou bi- ​ 1 unid. ​  ​ 1 7913 ​

dões de óleo entre 60 litros e 205 litros.



Torneiras de drenagem e acessórios para mudança de óleo


Auslaufhahn für Kanister mit Gewinde DIN 51
Para bidões e barris. Adequado para o enchimento simples, limpo e rápido Adequado para tamanho de rosca 1 unid. ​  ​ 1 3322 ​

de líquidos. DIN 51.



Auslaufhahn 3/4“ a
Para bidões de 50 litros, 60 litros e 205 litros com rosca ¾“. ​ 1 unid. ​  ​ 1 3323 ​


Auslaufhahn für Kanister mit Gewinde DIN 61


Para bidões e barris. Adequado para o enchimento simples, limpo e rápido Adequado para tamanho de rosca 1 unid. ​  ​ 1 3378 ​

de líquidos. DIN 61.



Auslaufhahn DIN 61 mit O-Ring


Adequado para todos os bidões LIQUI MOLY na embalagem de 20 litros com ​ 1 unid. ​  ​ 1 7924 ​

purga e rosca DIN 61. Válvula de drenagem sem ventilação.



Kugelauslaufhahn Metall 3/4“ a


Para bidões de 50 litros, 60 litros e 205 litros com rosca ¾“. ​ 1 unid. ​  ​ 1 3329 ​


Auslaufhahn für Bremsflüssigkeit 20 l


Válvula de drenagem para bidão de 20 l. Para o enchimento simples, limpo e Para todos os líquidos de travões 1 unid. ​  ​ 1 29076 ​

rápido de líquidos de travões. da LIQUI MOLY em embalagens de


​ 20 l.

​ 49
EQUIPAMENTO DE OFICINA
LUBRIFICANTES

Torneiras de drenagem e acessórios para mudança de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Handpumpe
• Bocal em plástico com tubo universal e adaptador Para encher as caixas de veloci- 1 unid. ​  ​ 1 29026 ​

• Adaptador para roscas métricas e uniões roscadas de polegada dades de outros agregados como,
• Para todas as embalagens de 1 l da LIQUI MOLY por ex., caixas de velocidades fora
• Para embalagens de 0,5 l e 5 l da LIQUI MOLY com rosca SK 38 de borda, cortadores de relva,
​ grupos geradores de emergência,
carros corta-relva, máquinas lim-
​ pa-neve ou caixas de velocidades
de motocicletas.

Leerkanister für Öl-Bar


Jerrycan de 5 litros Para extrair óleos de embalagens 1 unid. ​  ​ 1 7050 ​

​ de grandes dimensões. O tipo de


óleo pode ser assinalado na eti-
​ queta universal.

Messbecherset Metall
Capacidade de 0,5/1,0 litros (calibrável) Para enchimento e medição mais 1 unid. ​  ​ 1 7804 ​

​ fáceis de líquidos, tais como


óleos, anti-congelantes, etc.

Messbecher mit flexiblem Auslaufrohr 3 l


Capacidade de 3 litros [não calibrado] Para enchimento e medição mais 1 unid. ​  ​ 1 29078 ​

​ fáceis de líquidos, tais como


óleos, anti-congelantes, etc.

Messingauslaufhahn 3/4“ a
Para bidões de 50 litros, 60 litros e 205 litros com rosca ¾“. ​ 1 unid. ​  ​ 1 3385 ​


Öltrichter Kunststoff
Para um enchimento mais fácil de líquidos. ​ 1 unid. ​  ​ 1 7806 ​


Ölwechsel-Kanister
• Capacidade de 10 litros Para a mudança ecológica do óleo 1 unid. ​  ​ 4 7055 ​

• parafuso de purga de ar separado por conta própria sem plataforma


• adequado para veículos ligeiros de passageiros e motociclos elevatória.

50 ​
EQUIPAMENTO DE OFICINA

LUBRIFICANTES
Fornecimento de lubrificante Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Fettsystem pneumatisch
Para embalagens grandes de 25 kg, móvel Para embalagem de massa com 1 unid. ​  ​ 1 7991 ​

• Bomba de lubrificação pneumática 1:55 com tubo de aspiração e ins- 300 – 340 mm de diâmetro.
talação de bombeamento
• Capacidade de bombagem: aprox. 600 cm3/min
• Pistola de lubrificação de alta pressão com articulação rotativa em Z -
Tampa anti-poeiras, fixação do depósito e pistão seguidor
• Válvula redutora da pressão e bocal encaixável
• Carro
• Mangueira de alta pressão de 4 m

Fettsystem pneumatisch
Para embalagens grandes de 50 kg, móvel Para embalagem de massa com 1 unid. ​  ​ 1 7992 ​

• Bomba de lubrificação pneumática 1:55 com tubo de aspiração e ins- 360 – 405 mm de diâmetro.
talação de bombeamento
• Capacidade de bombagem: aprox. 600 cm3/min
• Pistola de lubrificação de alta pressão com articulação rotativa em Z
• Tampa anti-poeiras, fixação do depósito e pistão seguidor
• Válvula redutora da pressão e bocal encaixável
• Carro
• Mangueira de alta pressão de 4 m


Bombas para aditivos
Fasspumpe
Para bidões de aditivos de 50 litros - Bomba manual de aço inoxidável com Para extrair ácidos e bases de 1 unid. ​  ​ 1 7928 ​

vedações de Teflon - Capacidade de bombagem de 0,25 l por curso baixa viscosidade e líquidos neut-
​ ros, agressivos e não inflamáveis
de barris de 50 a 60 l.

Elektrische Fasspumpe
Para bidões de aditivos de 205 litros • Capacidade de bombagem: até 80 l/ Para extrair ácidos e bases de 1 unid. ​  ​ 1 7927 ​

min. • Contador manual • Mangueira de abastecimento de 2,50 m baixa viscosidade e líquidos neut-
​ ros, agressivos e não inflamáveis
de barris de 205 l.

MASSAS LUBRIFICANTES
Lubrificante para bateria
Batterie-Pol-Fett
Protege os terminais e os contactos da bateria contra a corrosão e a oxi- Especialmente usado para termi- 10 g ​  ​ 50 3139 ​

dação. Para o arranque seguro, a perfeita ignição e uma maior durabilidade nais de bateria, conexões e so- 50 g ​  ​ 12 3140 9
da bateria. Previne os danos causados por ácido. Bastante compatível com quetes em sistemas electrónicos 1 kg ​  ​ 4 3142 1
plásticos. Previne a corrente de fuga e reduz a resistência de contacto. de veículos.

Batterie-Pol-Fett-Spray
Protege os terminais e os contactos da bateria contra a corrosão e a oxi- Especialmente usado para termi- 300 ml ​  ​ 6 3141 1

dação. Para o arranque seguro, a perfeita ignição e uma maior durabilidade nais de bateria, conexões e so-
da bateria. Previne os danos causados por ácido. Bastante compatível com quetes em sistemas electrónicos
plásticos. Previne a corrente de fuga e reduz a resistência de contacto. de veículos.

Massas lubrificantes líquidas


Fließfett ZS KOOK-40
Massa lubrificante de lítio produzida a partir de matérias-primas e aditivos Como de costume para massas 5 kg ​  ​ 1 4714 8

cuidadosamente seleccionados. Caracterizada pela sua excelente acção lu- lubrificantes de fluxo, deverá se- 25 kg ​  ​ 1 4715 8
brificante, resistência à água, aderência e estabilidade à alta pressão. De- guir as instruções do manual de
nominação de acordo com a norma DIN 51502 K00 K-40. service do fabricante da trans-
​ missão e dos rolamentos. Espe-
cialmente recomendada para sis-
​ temas de lubrificação central
HGV.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  9D – GB – E 51
MASSAS LUBRIFICANTES
LUBRIFICANTES

Massas lubrificantes polivalentes Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Mehrzweckfett
Massa lubrificante à base de sabão de lítio para lubrificação de mancais de Adequado como lubrificante uni- 400 g ​  ​ 12 3552 1

deslizamento e de apoios de rolamento em situações de cargas normais, versal em veículos, máquinas de 400 g ​  ​ 12 1833 3
assim como de temperaturas normais a elevadas. Grande margem de tem- construção e agrícolas e na in- 1 kg ​  ​ 4 1834 3
peratura e boa resistência à água. Adequado como lubrificante universal dústria. Respeitar as normas do
1 kg ​  ​ 4 3553 1
em veículos e para a lubrificação de máquinas em geral. As matérias-pri- fabricante.
mas e os aditivos cuidadosamente seleccionados garantem uma boa lubrifi- 5 kg ​  ​ 1 3554 8

cação a longo prazo. Referência conforme a norma DIN 51502 K2K-20. Mar- 25 kg ​  ​ 1 3555 8

gem de temperatura de utilização: -25 °C até +120 °C, por curtos períodos 50 kg ​  ​ 1 3556 8

até +130 °C. 180 kg ​  ​ 1 3557 8


Schmierfix
A Schmierfix é uma pasta especial extremamente aderente e resistente à Para a segura lubrificação de ro- 50 g ​  ​ 12 1080 ​

água, para o uso nas estações de serviço, garagens, no lar, no lazer e no lamentos, dobradiças e corredi-
jardim. Confere excelente protecção contra o desgaste, a corrosão e a oxi- ças, guias do banco, tectos de ab-
dação e elimina as sacudidas e os ruídos. Extremamente adesivo e reduz a rir deslizantes e fechos de portas.
fricção e o desgaste. Resiste à água quente e à água do mar. Denominação
de acordo com a norma DIN 51502 K1 G-30.

Silicon-Fett transparent
Lubrificante com um vasto âmbito de possibilidades de utilização. Ideal Para a lubrificação de tejadilhos, 100 g ​  ​ 12 3312 9
para altas e baixas temperaturas. Excelentes capacidades de separação e guias de bancos, dobradiças de 500 g ​  ​ 15 2851 417
deslize, p. ex. em conjuntos de componentes engrenados de metal/plástico. portas, hastes etc.
Elevada resistência à oxidação, baixa tendência de volatilização. Resistente
à água quente e fria, estável frente ao envelhecimento e temperatura, não
deixa penetrar sujidades e boa circulação em sistemas de lubrificação cen-
trais. Pode ser utilizado em áreas ligeiramente ácidas ou ligeiramente alca-
linas. Também adequado para a lubrificação de mancais de deslizamento e
de apoios de rolamento com baixas pressões sobre o rolamento. Referência
conforme a norma DIN 51502 KSI2 S-40. Margem de temperatura de utili-
zação: –40 °C até +200 °C.

Massas lubrificantes especiais


LM 47 Langzeitfett + MoS2
Massa lubrificante especial de alta qualidade. A percentagem de MoS2 pro- Para a montagem, manutenção e 100 g ​  ​ 12 3510 ​

porciona uma excelente capacidade lubrificante e propriedades de alto ren- reparação de veículos motoriz- 400 g ​  ​ 12 1842 3
dimento ao lubrificante base seleccionado que lubrificantes comuns não ados, máquinas-ferramentas, 400 g ​  ​ 12 3520 1
têm. Durante o funcionamento, forma-se nas superfícies de deslize uma máquinas de construção e pren-
1 kg ​  ​ 4 1843 3
película aderente muito fina, que mantém o seu efeito mesmo na falta de sas. Para mancais e junções su-
lubrificante. Efeito lubrificante de longa duração, utilizável em sistemas de jeitos a cargas pesadas, fusos 1 kg ​  ​ 4 3530 1

lubrificação central. Referência conforme a norma DIN 51502 KPF2K-30. com ranhura, roscas e guias. Ap- 5 kg ​  ​ 1 3540 8

Margem de temperatura de utilização: – 30 °C até +120 °C, por curtos perío- ropriada para juntas de velocida- 25 kg ​  ​ 1 3550 8

dos até +130 °C. de constante. 180 kg ​  ​ 1 2582 8


LM 50 Litho HT
Lubrificante saponificado de alto rendimento à base de complexo de lítio re- Para a lubrificação de apoios de 400 g ​  ​ 12 3406 257
sistente à flexão, à água, à oxidação e à corrosão. Pode ser utilizado univer- rolamentos e de deslize submeti- 1 kg ​  ​ 4 3407 257
salmente. Garante uma excelente protecção contra o desgaste e uma eleva- dos a grandes cargas mecânicas, 5 kg ​  ​ 1 3400 8
da capacidade de absorção de pressão. Referência conforme a norma DIN como rolamentos de rodas ou en-
25 kg ​  ​ 1 3405 8
51502 KP2N-30. Margem de temperatura de utilização: - 30 °C até + 140 °C. grenagens industriais com lubrifi-
Durante pouco tempo até + 180 °C. cação por massa.

Lkw Achsfett KP2N-30


Lubrificante de complexo de lítio de alto rendimento, especialmente desen- Para a lubrificação Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3303 1

volvido para satisfazer as mais altas exigências de mancais de eixo em veí- a longo prazo de
culos comerciais, autocarros e máquinas de construção, tanto em interva- apoios de deslize,
los de temperatura normais como elevados. A cor azul indica o especial cubos da roda,
rendimento deste lubrificante de alta tecnologia. mancais de roda,
especialmente em
eixos de veículos
comerciais e grupos
BPW. A LIQUI MOLY
recomenda este
produto em alterna-
tiva ao lubrificante
BPW.

52 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  9D – GB – E  257 D – GB – F – E – NL  417 D – GB – DK – FIN – N – S


MASSAS LUBRIFICANTES

LUBRIFICANTES
Massas lubrificantes especiais Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Lkw Schmierfett KP2K-30


Para apoios de rolamentos e de deslize. Para condições duras, cargas de Especialmente de- Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3347 1

pressão elevadas e condições poeirentas e húmidas. Contém aditivos alta- senvolvido para veí-
mente eficientes contra a corrosão e a oxidação tal como aditivos EP que culos utilitários,
garantem um rendimento de lubrificação perfeito mesmo em condições ex- máquinas de const-
tremas e com pressões elevadas. O lubrificante é capaz de absorver uma rução e máquinas e
elevada proporção de água sem perder o seu rendimento. Margem de tem- aparelhos agrícolas
peratura de aplicação: - 30 °C até + 120 °C. Respeitar as normas do fabri- e florestais.
cante. Durante pouco tempo até +130 °C. Referência conforme a norma DIN
51502: KP2K-30.

Lkw Langzeitfett KP2K-30


Para apoios de rolamentos e de deslize. Para condições duras, cargas de Especialmente de- Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3348 1

pressão elevadas e condições poeirentas e húmidas. Contém aditivos alta- senvolvido para veí-
mente eficientes contra a corrosão e a oxidação tal como aditivos EP que culos utilitários,
garantem um rendimento de lubrificação perfeito mesmo em condições ex- máquinas de const-
tremas e com pressões elevadas. Através da película lubrificante extrema- rução e máquinas e
mente aderente é possível ampliar os prazos de relubrificação. Margem de aparelhos agrícolas
temperatura de aplicação: - 30 °C até + 130 °C. Respeitar as normas do fab- e florestais.
ricante. Referência conforme a norma DIN 51502: KP2K-30.

Wälzlagerfett KP2K-30
Lubrificante saponificado de alto rendimento à base de lítio para a lubrifi- Para a montagem, manutenção e 15 kg ​  ​ 1 4192 8

cação de apoios de rolamentos e de deslize a elevadas temperaturas e car- reparação de veículos, máquinas- 25 kg ​  ​ 1 4193 8
gas de pressão extremamente elevadas. Além de aditivos de protecção con- ferramentas, máquinas de const- 50 kg ​  ​ 1 4194 8
tra corrosão e oxidação, contém aditivos EP, que conferem propriedades de rução, agrícolas e de impressão.
180 kg ​  ​ 1 4195 8
lubrificação otimizadas e que mantêm plena eficácia mesmo com elevado Para rolamentos e articulações,
teor de água. Referência conforme a norma DIN 51502: KP2K-30 Intervalo eixos de excêntricos, roscas e
de temperaturas de utilização: – 30 °C até + 120 °C, por curtos períodos até + guias sujeitos a cargas elevadas.
130 °C.

Weißes Universal-Fett
Para utilização em apoios de rolamentos, de deslize e articulados submeti- Para a lubrificação de apoios de 400 g ​  ​ 12 8918 3

dos a grandes cargas. Os lubrificantes sólidos contidos proporcionam prop- rolamentos, de deslize e articula-
riedades de alta pressão em pontos de lubrificação isentos de sujidade e dos, fusos e guias submetidos a
uma lubrificação de longa duração. Seguros do ponto de vista higiénico, na grandes cargas de máquinas da
acepção do artigo 31, parágrafo 1, da lei alemã relativa aos alimentos e bens indústria alimentar e das bebidas,
de consumo. Corresponde à designação de massa lubrificante em confor- do papel, têxtil e do vestuário, as-
midade com a norma DIN 51502: KF2K-30 sim como de electrodomésticos.

LM 900 Spezialfett
A massa lubrificante especial é resistente a água fria e a água quente e Especialmente para a lubrificação 1 kg ​  ​ 4 3403 1

pode ser utilizada num intervalo de temperaturas muito amplo. Através da de juntas trípodes submetidas a 15 kg ​  ​ 1 3294 8
aplicação de aditivos seleccionados, a resistência ao envelhecimento e a grandes cargas mecânicas, assim
protecção contra desgaste e anticorrosão são notoriamente melhoradas. como para apoios de rolamentos e
Os aditivos EP (alta pressão) quimicamente activos actuam adicionalmente deslize, apoios de embraiagem,
na presença de cargas muito elevadas. Além disso, é resistente a produtos embraiagens ou engrenagens in-
ácidos e alcalinos aquosos e diluídos. A massa lubrificante sólida garante dustriais.
características de utilização de emergência muito boas.

Acessórios
Handhebelfettpresse für Kartuschen
Pistola de lubrificação de alavanca manual para aplicação de massa lubrifi- Equipamento para aplicação de 1 unid. ​  ​ 1 5310 ​

cante a partir de cartucho com 400 g de massa lubrificante. massa lubrificante nas estações
​ de serviço e na indústria.

Panzerschlauch mit Greifkupplung


Adequado para a pistola de lubrificante manual (Art n.° 5310). Para a dosagem flexível com a 1 unid. ​  ​ 1 5311 ​

• 300 mm de comprimento pistola de lubrificante manual na


• Ø 13 mm, especialmente flexível oficina e na indústria.
• Adaptador bocal hidráulico de 4 mandíbulas
• Pressão de rebentamento 1.600 bar – Elevada segurança de trabalho
• Tubo flexível de duas camadas com designação
• Segurança testada segundo DIN 1283
• Substituição rápida de acessórios - sem necessidade de aparafusar/desa-
parafusar

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB 53
MASSAS LUBRIFICANTES
LUBRIFICANTES

Acessórios Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Akkufettpresse 18V mit Panzerschlauch


Pistola lubrificante com funcionamento a bateria de 18 V com válvula de en- Para aplicação de massa em car- 1 unid. ​  ​ 1 3513 ​

chimento/purga de ar para cartuchos de lubrificante de 400 g. Um motor tuchos do sistema LubeShuttle®.


eléctrico de corrente contínua com engrenagem planetária e comando por
manivela exerce uma pressão máx. de 400 bar, que é limitada por uma vál-
vula de segurança.
Incluído no fornecimento:
• Pistola lubrificante com funcionamento a bateria, 18 V bateria de ião de
lítio, 1500 mAh, Capacidade de bombagem: aprox. 100 ccm/min
• C arregador rápido electrónico com protecção contra sobrecarga (tempo
normal de carregamento de 1 hora)
• Tubo de borracha blindado de alta pressão de 750 mm (pressão de rebenta-
mento de 1650 bar) com adaptador bocal hidráulico de 4 mandíbulas R 1/8“
• Mala de plástico com espaço para uma segunda bateria e cartucho de lub-
rificante


Lube
​ Shuttle® Systemfettpresse
Pistola de lubrificante manual (operação com duas mãos) para cartuchos Para aplicação de lubrificantes 1 unid. ​  ​ 1 3514 ​

do sistema LubeShuttle®, execução de alta qualidade com depósito de em cartuchos do sistema Lube
massa galvanizado, pega ergonómica e tubo de borracha blindado de segu- Shuttle®.
rança RH-30C com 300 mm de comprimento:  (camadas entrançadas de
aço, pressão de rebentamento 1650 bar, Ø 13 mm) com adaptador bocal hid-
ráulico de 4 mandíbulas. Pressão de serviço acima de 400 bar, pressão má-
xima até 800 bar, testada por TÜV, DLG, BLT.

Adapter für Fuchs-Reiner System


Adaptador de alumínio para a aplicação de cartuchos de enroscar Lube ​ 1 unid. ​  ​ 1 3516 ​

Shuttle® com pistola de lubrificante Fuchs.



Bateria de reserva para pistola lubrificante com


funcionamento a bateria de 18 V Bateria de reserva para pistola 1 unid. ​  ​ 1 33023 ​

Bateria de alto rendimento para pistola lubrificante com funcionamento a lubrificante com funcionamento a
bateria de 18 V bateria de 18 V com tubo flexível
• Bateria de iões de lítio 18 V/1.500 mAh blindado (Art. n.° 3513).
• Tempo de carga: aprox. 1 hora

Ersatzakku für Akkufettpresse 14.4V


• Bateria potente NiCd 14.4 CC/1.500 mAH ​ 1 unid. ​  ​ 1 3528 ​

• Tempo de carregamento: aprox. 1 hora.



PASTAS
Travões
Bremsen-Anti-Quietsch-Paste
Lubrificante sintético especial para o sistema de travões. Elevada acção Para o sistema completo de tra- 10 g ​  ​ 50 21121 25

aderente, resistente ao sal para neve e aos salpicos de água. Evita e elimina vões nos suportes dos travões de 100 g ​  ​ 12 3077 1
a chiadeira que possa ocorrer entre os êmbolos das pinças dos travões ou disco, pernos, pinos e pontos nos 1 kg ​  ​ 4 3084 1
entre os pontos de apoio e as pastilhas dos travões. Garante o funciona- sistemas de tambor do travão.
mento de todo o sistema de travões e impede a união das jantes ao cubo da
roda devido ao calor ou à corrosão. Margem de temperatura de utilização:
-40 °C até +1200 °C.

Bremsen-Anti-Quietsch-Spray
Lubrificante sintético especial para o sistema de travões. Elevada acção Para aplicar em todo o sistema de 400 ml ​  ​ 12 3079 1

aderente, resistente ao sal para neve e aos salpicos de água. Evita e elimina travagem em pastilhas de travões
a chiadeira que possa ocorrer entre os êmbolos das pinças dos travões ou de discos, pernos , pinos e pontos
entre os pontos de apoio e as pastilhas dos travões. Garante o funciona- de apoio em travões de tambor.
mento de todo o sistema de travões e impede a união das jantes ao cubo da Spray antigripante para anéis de
roda devido ao calor ou à corrosão. Margem de temperatura de utilização: centragem em jantes de alumínio,
-40 °C até +1200 °C. pontos de união entre jantes e cu-
​ bos de roda e uniões roscadas ou
por encaixe.

54 1D – GB – I – E – P  25 GB
PASTAS

LUBRIFICANTES
Travões Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Bremsen-Anti-Quietsch-Paste (Pinseldose)
Lubrificante sintético especial para o sistema de travões. Elevada acção Para o sistema completo de tra- 200 ml ​  ​ 6 3074 1

aderente, resistente ao sal para neve e aos salpicos de água. Evita e elimina vões nos suportes dos travões de
a chiadeira que possa ocorrer entre os êmbolos das pinças dos travões ou disco, pernos, pinos e pontos nos
entre os pontos de apoio e as pastilhas dos travões. Garante o funciona- sistemas de tambor do travão.
mento de todo o sistema de travões e impede a união das jantes ao cubo da
roda devido ao calor ou à corrosão. Margem de temperatura de utilização:
-40 °C até +1200 °C.

Brake Pin
Lubrificante especial sintético para a montagem e reparação de sistemas Desenvolvido especialmente para 5g ​  ​100 21119 25

de travões. Mantém os pinos guia móveis. Garante o funcionamento ideal e lubrificar e manter móveis os pi-
o desgaste uniforme das pastilhas dos travões. Atenua a formação de ruí- nos guia em travões de pinças flu-
dos causados por vibrações. Graças à elevada compatibilidade com os tuantes.
elastómeros, mantém as guarnições de borracha estanques e impede a pe-
netração de água e outras influências agressivas do meio-ambiente. Prote-
ge contra a corrosão e garante um tempo de vida útil prolongado. Corres-
ponde às exigências de variados fabricantes do equipamento original (OEM)
relativamente a lubrificantes para a utilização em guias com assistência.

Keramik-Paste
Pasta branca de elevada temperatura e parcialmente sintética. Previne o Usado para a lubrificação de to- 50 g ​  ​ 12 3418 9

desgaste, a prensagem a frio, a ferrugem sólida e a vibração. Isenta de me- dos os tipos de superficies desli- 250 g ​  ​ 6 3420 1
tal. Elevada protecção contra o desgaste e a corrosão. Uso universal. Resis- zantes sujeitas a cargas elevadas. 1 kg ​  ​ 4 3413 1
tente à água quente e fria e aos ácidos e álcalis. Limite de temperatura – Especialmente usado para movi-
5 kg ​  ​ 1 3831 ​
40 °C a 1400 °C. mentos de deslizamento à baixa
​ velocidade e/ou oscilantes. Tam-
bém usado para parafusos e
​ conectores de ficha fabricados
em metais não ferrosos. Sepa-
ração de componentes expostos a
elevadas temperaturas. Pro-
tecção contra a corrosão para pi-
nos, pernos, parafusos, flanges,
fusos e mecanismos de precisa
tolerância.

Keramikpaste (Spray)
Pasta branca de elevada temperatura e parcialmente sintética. Previne o Usado para a lubrificação de to- 400 ml ​  ​ 6 3419 1

desgaste, a prensagem a frio, a ferrugem sólida e a vibração. Isenta de me- dos os tipos de superficies desli-
tal. Elevada protecção contra o desgaste e a corrosão. Uso universal. Resis- zantes sujeitas a cargas elevadas.
tente à água quente e fria e aos ácidos e álcalis. Limite de temperatura – Especialmente usado para movi-
40 °C a 1400 °C. mentos de deslizamento à baixa
​ velocidade e/ou oscilantes. Tam-
bém usado para parafusos e
​ conectores de ficha fabricados
em metais não ferrosos. Sepa-
ração de componentes expostos a
elevadas temperaturas. Pro-
tecção contra a corrosão para pi-
nos, pernos, parafusos, flanges,
fusos e mecanismos de precisa
tolerância.

Keramik-Paste (Pinseldose)
Pasta branca de elevada temperatura e parcialmente sintética. Previne o Usado para a lubrificação de to- 200 ml ​  ​ 6 3415 1
desgaste, a prensagem a frio, a ferrugem sólida e a vibração. Isenta de me- dos os tipos de superficies desli- 200 ml ​  ​ 6 2725 3
tal. Elevada protecção contra o desgaste e a corrosão. Uso universal. Resis- zantes sujeitas a cargas elevadas. 200 ml ​  ​ 6 2365 214
tente à água quente e fria e aos ácidos e álcalis. Limite de temperatura – Especialmente usado para movi-
40 °C a 1400 °C. mentos de deslizamento à baixa
​ velocidade e/ou oscilantes. Tam-
bém usado para parafusos e
​ conectores de ficha fabricados
em metais não ferrosos. Sepa-
ração de componentes expostos a
elevadas temperaturas. Pro-
tecção contra a corrosão para pi-
nos, pernos, parafusos, flanges,
fusos e mecanismos de precisa
tolerância.

Kupfer-Paste
Agente desmoldante e lubrificante à base das mais finas partículas de cob- Para a protecção de juncos expos- 100 g ​  ​ 12 3080 9
re para elementos de máquinas sujeitos a grandes cargas térmicas. Permi- tas a elevadas temperaturas con- 100 g ​  ​ 12 2869 214
te uma desmontagem simples, após períodos de serviço prolongados. Usa- tra a corrosão. Indústrias quími- 250 g ​  ​ 6 3081 1
se a pasta de cobre especialmente para aplicações em uniões aparafusadas cas e petroquímicas, centrais elé-
500 g ​  ​ 4 1829 3
sujeitas a elevadas temperaturas e superficies de separação expostas a al- ctricas, indústria de cerâmica,
tas temperaturas e pressões, assim como efeitos corrosivos. Limite de construção de máquinas e de veí- 1 kg ​  ​ 4 4061 1
temperatura operacional: – 35 °C a + 1100 °C. culos motorizados. Neste último 1 kg ​  ​ 4 1848 3
​ caso, particularmente para jun-
cos aparafusadas nas dobras dos
​ componentes do escape, silencia-
dor e chassis.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  9D – GB – E  25 GB  214 GB – DK – FIN – N – S 55


PASTAS
LUBRIFICANTES

Travões Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Kupfer-Spray
Agente desmoldante e lubrificante à base das mais finas partículas de cob- Para a protecção de juncos expos- 250 ml ​  ​ 12 1520 1
re para elementos de máquinas sujeitos a grandes cargas térmicas. Permi- tas a elevadas temperaturas con- 250 ml ​  ​ 12 1824 3
te uma desmontagem simples, após períodos de serviço prolongados. Usa- tra a corrosão. Indústrias quími- 250 ml ​  ​ 12 2864 214
se a pasta de cobre especialmente para aplicações em uniões aparafusadas cas e petroquímicas, centrais elé-
sujeitas a elevadas temperaturas e superficies de separação expostas a al- ctricas, indústria de cerâmica,
tas temperaturas e pressões, assim como efeitos corrosivos. Limite de construção de máquinas e de veí-
temperatura operacional: –30 °C a + 1100 °C. culos motorizados. Neste último
​ caso, particularmente para jun-
cos aparafusadas nas dobras dos
​ componentes do escape,
silenciador e chassis.

Escape
Auspuff-Montage-Paste
Para a vedação permanente dos componentes do sistema de escape. Resis- Para a montagem dos sistemas 150 g ​  ​ 6 3342 1
tente ao calor. Absolutamente impermeável aos gases. Fácil e rápido de de escape impermeáveis ao gás, 150 g ​  ​ 6 2835 214
usar. Para a montagem própria dos sistemas de escape. Os sistemas de es- orifícios do tubo de escape,
cape montados por si não emperram e podem ser facilmente desmontados. junções aparafusadas e bujões e
​ anéis de chama.

Auspuff-Reparatur-Paste
Veda orifícios no escape. Livre de asbesto. A pasta de reparação de escapes Para pequenas reparações do es- 200 g ​  ​ 6 3340 1
é resistente ao calor e absolutamente impermeável a gases. cape. Para 200 g ​  ​ 6 2898 214
​ maiores reparações no escape:
Fita de reparação do sistema de
​ escape da LIQUI MOLY.

Pastas especiais

LM 48 Montagepaste
Pasta de MoS2 de elevado rendimento para condições extremas. Este pro- Montagem, reparação e manu- 50 g ​  ​ 12 3010 ​

duto adere-se às superfícies aparentemente mais lisas. Previne os danos tenção em todos os campos da 1 kg ​  ​ 4 4096 41
causados pelo funcionamento e vestígios de erosão dos apoios de borracha engenharia.
e das guias laterais, compressão de pinos e casquilhos e o encaixe dos ané-
is dos mancais de rolo. Para a lubrificação básica e a prevenção de danos
durante o funcionamento. Lubrificação “para toda a vida” de junções e pe-
quenos componentes. Limite de temperature operacional: – 35 °C até + 450
°C.

LM 48 Sprühpaste
Pasta de MoS2 de alto rendimiento para condiciones extremas. Se adhiere Para el montaje, reparación y 300 ml ​  ​ 12 3045 1

también a superficies en apariencia lisas. Evita los daños de rodaje y el des- mantenimiento en todas las áreas
gaste abrasivo causado por el roce de los cojinetes y las guías de desliza- de la técnica.
miento, por la introducción a presión de pernos y casquillos de cojinete y
por el apriete de anillos de cojinetes de rodadura. Para la lubricación bási-
ca, evita los daños de rodaje. Lubricación „de por vida“ de articulaciones y
piezas pequeñas.
Uso en un rango de temperaturas de entre - 35 °C y + 450 °C.

LM 49 Fließpaste
Combinação tixotrópica de lubrificantes enquanto aperfeiçoamento de pas- Montagem, reparação e manu- 500 g ​  ​ 4 3060 1

tas lubrificantes sólidas MoS2 normalmente à venda no mercado. Extrema- tenção em toda a indústria mecâ-
mente fácil de trabalhar, o que a torna especialmente adequada para utili- nica. Especialmente adequado
zação na oficina. Adesividade espontânea, máxima capacidade de absorção para manutenção e reparação.
da pressão, boa protecção contra corrosão, uso universal, aplicação rápida
e sem problemas, económica, características de utilização de emergência.

Radnabenpaste
A pasta para cubos da roda é uma pasta antigripante sintética, isenta de Pasta antigripante para anéis de 10 g ​  ​ 50 21120 25

metal, desenvolvida principalmente para impedir a união das jantes ao cubo centragem em jantes de alumínio,
da roda devido ao calor ou à corrosão. Se utilizada correctamente, a sua ex- pontos de união entre jantes e cu-
celente capacidade de aderência impede que seja projectada para o exterior bos de roda, uniões roscadas ou
mesmo com altas rotações. Este produto pode também utilizar-se para a por encaixe, assim como em tra-
lubrificação de uniões roscadas ou em trabalhos de reparação e manu- balhos de reparação e manu-
tenção em sistemas de travões. Limite de temperatura – 40 °C a 1400 °C. tenção em sistemas de travões.

56 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  25 GB  41 D – GB – I – NL – F  214 GB – DK – FIN – N – S


PASTAS

LUBRIFICANTES
Pastas especiais Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Radnabenpaste (Pinseldose)
A pasta para cubos da roda é uma pasta antigripante sintética, isenta de Pasta antigripante para anéis de 200 ml ​  ​ 6 4058 1

metal, desenvolvida principalmente para impedir a união das jantes ao cubo centragem em jantes de alumínio,
da roda devido ao calor ou à corrosão. Se utilizada correctamente, a sua ex- pontos de união entre jantes e cu-
celente capacidade de aderência impede que seja projectada para o exterior bos de roda, uniões roscadas ou
mesmo com altas rotações. Este produto pode também utilizar-se para a por encaixe, assim como em tra-
lubrificação de uniões roscadas ou em trabalhos de reparação e manu- balhos de reparação e manu-
tenção em sistemas de travões. Limite de temperatura – 40 °C a 1400 °C. tenção em sistemas de travões.

Reifen-Montage-Spray
Evita danos nos pneus durante a montagem e desmontagem. De uso econó- Para a montagem/desmontagem 400 ml ​  ​ 6 1658 1

mico, permite um trabalho rápido, tem excelentes capacidades de fluência simples e profissional de pneus
e deslize e evita o deslocamento dos pneus nas jantes depois da montagem. de todo o tipo. Alguns fabricantes
A película lubrificante branca ao aplicar serve como indicador, passando de pneus recomendam um spray
pouco tempo depois a transparente. Desta forma, não é necessária a limpe- de montagem deste tipo para
za adicional das laterais do pneu. pneus de secção transversal bai-
​ xa e Runflat com características
de funcionamento de emergência.

Reifen-Montierpaste
Para o rápido e fácil encaixe e remoção dos pneus. Confere uma boa acção Para todas as combinações de ro- 5 kg ​  ​ 1 3021 1

lubrificante. Não ataca a borracha nem o metal. Previne o escorregamento das/pneus de veículos ligeiros,
do pneu na jante e é à prova de deslocamento. Melhora as propriedades de cortadores de relva e veículos de
vedação dos pneus sem câmara de ar. Tolerante à pele e não tóxico. Uso duas rodas.
económico.

Schrauben-Grip
Recupera a capacidade de fixação das cabeças gastas dos parafusos e das Para soltar parafusos de todos os 20 g ​  ​ 12 3811 ​

ferramentas. Todos os tipos de parafusos podem ser apertados ou desa- tipos com cabeças danificadas, p.
pertados com o Schrauben-Grip. Massajar bem o tubo antes de usar. Deitar ex. com fenda, em cruz, sextava-
uma gota sobre a cabeça do parafuso. Encaixar a chave correctamente. do, sextavado interno, multipon-
​ tos e cabeça Torx.

REVESTIMENTOS DE LIGAÇÕES/LUBRIFICANTES SECOS


PTFE Longlife Spray
Lubrificante sintético de alto rendimento com PTFE para um vasto leque de Para a lubrificação preventiva a 400 ml ​  ​ 6 20971 1

aplicação. A alta resistência à pressão temperatura e água garantem uma intervalos de peças de automó-
película lubrificante duradoura e uma óptima resistência à água. O lubrifi- veis pesados e utilitários e na in-
cante sólido garante características excelentes de amortecimento e de fun- dústria e para eliminar barulhos
cionamento de emergência. Capacidade de fluência e extremamente ade- de estalidos e rangidos em dobra-
rente. diças, articulações, hastes, ala-
​ vancas de engrenagem, fusos,
guias, calhas deslizantes, travas
​ de portas, pernos de portas, etc.
Quando utilizado de forma econó-
mica, pode também ser utilizado
como agente anti-aderente.

PTFE-Pulver-Spray
Agente de lubrificação e de separação à base de PTFE (politetrafluoroetile- Lubrificante para praticamente 400 ml ​  ​ 6 3076 1
no) e sem de massa lubrificante. Uso universal, principalmente nos sítios todos os materiais, nomeadamen- 400 ml ​  ​ 6 2871 214
de serviço onde os agentes com óleos e silicones atrapalham o acabamento. te no processamento de têxteis e
​ madeira para mancais, guias des-
lizantes, talhas, cadeias e roscas.
​ Emprego universal também no
lar. Ideal como agente de sepa-
ração no processamento de plá-
sticos.

LUBRIFICANTES DE CONTACTO
Electronic-Spray
Faz com que os sistemas eléctricos automáticos funcionem com segurança. Para os cuidados e a manutenção 200 ml ​  ​ 6 3110 1
Reduz o desgaste. Remove a humidade. Não interage com a pintura nem de todos os contactos eléctricos, 200 ml ​  ​ 12 1832 3
com plásticos ou borracha. Limpa, remove a humidade e protege contra a como fichas e conexões de termi- 200 ml ​  ​ 6 2832 214
corrosão. Boa acção lubrificante. Totalmente sintético. nais, lâmpadas e fusíveis, distri-
​ buidores de ignição e interrupto-
res de contacto, interruptores,
​ terminais de baterias, geradores/
alternadores, motores de ar-
ranque, etc. Para a lubrificação
de componentes mecânicos, como
fechos de portas, alavancas, car-
ris e cabos Bowden.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  214 GB – DK – FIN – N – S 57


CUIDADOS COM O VEÍCULO

Produto de conservação do
cromado para a limpeza e
protecção de superfícies.

Cuidados com
o veículo

O spray para o cockpit


limpa e protege as su-
perfícies em plástico de
recupera o brilho intenso
e acetinado inicial.

58
CUIDADOS COM O VEÍCULO
O produto de tratamento Os produtos de tratamento da
do plástico em profundi- borracha mantêm as juntas e as
dade atribui uma cor preta borrachas das portas flexíveis e
intensa às peças agregadas com um brilho intenso e preto.
Limpa-vidros e spray não pintadas.
anti-embaciamento
para uma visão clara.

O produto de limpeza
das jantes elimina o
pó de travagem e as
manchas de alcatrão.

O equipamento interior em tecido e/ou pela


voltam a ter o aspecto de novos com o detergente
para estofos e o produto de conservação da pele.

Com a espuma abri- Cuidados com o veículo


lhantadora para pneus,
Pintura 60
os pneus recuperam a
sua cor preta intensa. Vidro 60;63
Jantes/Pneus 64
Capota 65
Interior 65
Os produtos de limpeza e polimento Plástico 67
da pintura conservam a superfície
Cromo 67
bonita e garantem o brilho desejado
e a protecção contra as influências Borracha 68
ambientais. Tratamento 68
Motor 68
Acessórios 69
Produtos para o inverno 69

59
PINTURA
CUIDADOS COM O VEÍCULO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Autointensivreiniger
Remove rapidamente massas lubrificantes, óleos, combustível e outros for- Para o prévio tratamento dos 500 ml ​  ​ 6 1546 1

tes contaminantes, assim como películas finas ou superficies de ferrugem. componentes sujos da carroçaria
O Auto Intensive Cleaner possui extraordinárias propriedades de penet- de veículos antes da lavagem do
ração e de humedecimento e é totalmente biodegradável. automóvel.

Insektenentferner
Para a fácil e rápida remoção de restos de insectos. Para os vidros, plásti- Especialmente usado para 500 ml ​  ​ 6 1543 1

cos, pinturas e partes cromadas. Remove rápida e cuidadosamente as con- janelas, componentes em cromo,
taminações por restos de insectos. Ideal também para o tratamento antes faróis frontais e pintura de au-
da lavagem do automóvel. Extremamente eficaz e biodegradável. tomóveis. Apropriado à utilização
​ antes da lavagem do veículo com
escovas mecânicas. Não aplique
​ sobre policarbonatos nem sobre
vidro acrílico.

Teer-Entferner
O Removedor de Alcatrão consiste duma eficiente combinação de solvents Para a remoção de todos os tipos 400 ml ​  ​ 6 1600 1

para a remoção de resinas e de manchas de alcatrão dos veículos a motor, de sujidades à base de alcatrão, p.
caravanas, motocicletas, bicicletas e ferramentas, etc. Formulado para ser ex. alcatrão, asfalto, manchas de
altamente eficaz e compatível com a pintura. massa lubrificante e manchas
​ frescas de pintura, etc. de todos
os tipos de veículos. Não aplique
​ sobre policarbonatos nem sobre
vidro acrílico.

Silikon- & Wachsentferner


Remove o silicone e a cera da pintura, dos vidros e dos componentes em Após as lavagens do veículo. Es- 250 ml ​  ​ 6 1555 1

cromo. Limpa o pára-brisas e remove os pingos de cera após as lavagens pecialmente apropriado à prepa-
automáticas dos automóveis. Promove uma clara visualidade depois das la- ração do substrato para a pintura.
vagens. Fornece a base correcta para a pintura.

Auto-Wasch & Wachs


Limpa e dá protecção num único processo. Para o cuidado rápido da pintu- Usado especialmente para os cui- 1 l ​  ​ 6 1542 1
ra. Remove facilmente as sujidades e protege a pintura devido às ceras e dados e as limpezas profundas, 1 l ​  ​ 6 2736 214
aos agentes tensioactivos seleccionados. Não deixa depósitos de calcário. mas delicadas, das superfícies
Amacia o coiro e é suave para as mãos. Por conferir um maior brilho, o seu pintadas.
automóvel parecerá nitidamente melhor. Protecção da pintura contra as in-
tempéries e outros efeitos agressivos. A aplicação regular apresenta os
melhores resultados.

Auto-Wasch-Schwamm
Especialmente absorvente e macia sobre a pintura. Duradoira e resistente Para vidros, pinturas e plásticos. 1 unid. ​  ​ 12 1549 ​

às intempéries.

Kratzer Stop
Pasta de lixar universal sem óleo de silicone. Este produto é adequado para Produto especialmente desenvol- 200 ml ​  ​ 12 2320 20
remover riscos, névoas de pulverização, vestígios de abrasão e superfícies vido para remover riscos. Ade- 200 ml ​  ​ 12 20887 224
ásperas em pinturas de cores e metalizadas. Este produto pode aplicar-se quado para pinturas de cores e
manualmente ou à máquina. metalizadas. Ideal para tratar vid-
​ ros de plástico mates/opacos ou
para vidros de faróis em policar-
​ bonato.

60 1D – GB – I – E – P  20 D – GB – F – ARAB  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP


PINTURA

CUIDADOS COM O VEÍCULO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Schleifpaste
Para a eliminação fácil de camadas de pintura danificadas pelas influências Usado para a preparação de su- 300 g ​  ​ 6 1556 1

climatéricas, grandes sujidades, manchas de pulverização, riscos e fissu- perficies a serem pintadas e para
ras na superfície. As superfícies tratadas com pasta de lixar podem ser pin- a remoção de danos na pintura, p.
tadas sem necessidade de outro tratamento. Isenta de silicone. Adequada ex. arranhões e pó de tinta spray.
para máquinas de polimento. Apropriado para pinturas colori-
das, mas inadequado para pintu-
​ ras metálicas.

Lack-Reiniger
Remove o alcatrão, a sujidade, as manchas de massas lubrificantes e as fi- Especialmente apropriado para 500 ml ​  ​ 6 1486 1

nas películas de ferrugem. Limpa e dá brilho. Restaura a tonalidade origi- pinturas coloridas, foscas até
nal da cor. Compensa as superficies levemente arranhadas. Remove os àquelas maltratadas pelas intem-
contaminantes e partículas de tinta desgastadas pela acção do tempo. Lim- péries. Inadequado
pa e dá polimento à pintura, que deverá ser tratada, em seguida, com a cera para pinturas metálicas.
dura LIQUI MOLY.

Lack-Glanz-Creme
Para a limpeza, polimento e protecção. Para um brilho resplandescente. Para pinturas novas ou levemente 300 g ​  ​ 6 1532 ​

com cera de Carnaúba. Excelente protecção contra influências agressivas danificadas de cores e metaliza-
climatéricas. Equilibra pequenos riscos e alisa a superfície. Proporciona das.
um brilho profundo à pintura. As pinturas mate voltam facilmente a ter a
sua aparência original. Consumo económico graças à consistência cremo-
sa.

Polieren & Wachs


Limpa e dá protecção num único processo. Com excelente protecção por um Especialmente apropriado para a 500 ml ​  ​ 6 1467 1
longo prazo. Protege também contra a acção de ambientes prejudiciais. restauração de pinturas coloridas 500 ml ​  ​ 6 1374 29
Para obter um brilho radiante. A aplicação regular apresenta óptimos re- e metálicas, novas e baças. 500 ml ​  ​ 6 2726 214
sultados. Apropriado para o polimento de máquinas.

Glanzpolitur
Limpa, dá polimento e protecção, e confere um brilho num único processo. Especialmente apropriado às pin- 500 ml ​  ​ 6 1436 1

Revigora a pintura fosca, tornando-a brilhante novamente. Compensa a ru- turas coloridas, de fosco até
gosidade das superfícies levemente arranhadas. Protege a pintura contra aparências de terem sido gastas
as intempéries. Apropriado para o polimento de máquinas. pelo tempo. Inadequado para pin-
​ turas metálicas.

Metallic-Hochglanz
Protege, conserva e sela as pinturas metalizadas perante as influências cli- Apropriado para todas as pinturas 500 ml ​  ​ 6 1424 1

matéricas. Para um brilho resplandescente. Com protecção climatérica a metálicas. Levemente ajustado


longo prazo. Tem um efeito repelente da água e da sujidade a longo prazo e para um brilho fosco.
aumenta a resistência da pintura frente a influências ambientais agressi-
vas. Micro-partículas de cera depositam-se mesmo nos mais pequenos
riscos, preenchendo-os e deixando uma superfície de pintura perfeita. Ade-
quado para máquinas de polir.

Hart-Wachs
Limpa, protege e dá brilho. Cera dura líquida para obter uma vedação de Especialmente preparada para as 500 ml ​  ​ 6 1422 1

alto brilho. Com intensa e duradoira protecção. Esta emulsão de tratamen- pinturas coloridas e metálicas,
to de alta qualidade protege a pintura contra os ambientes agressivos. Bas- novas ou apropriadamente condi-
tante apropriada também para pinturas cionadas.
condicionadas (com o Paint Cleaner LIQUI MOLY). Confere um brilho semel-
hante a um espelho.

1D – GB – I – E – P  29 GB – ARAB – F  214 GB – DK – FIN – N – S 61


PINTURA
CUIDADOS COM O VEÍCULO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Universal Politur
Para a limpeza, polimento e protecção da pintura de automóveis. Os compo- Polimento desenvolvido para to- 250 ml ​  ​ 6 1679 1

nentes vegetais e sintéticos de alta qualidade protegem permanentemente das as pinturas de veículos à ven-
a pintura contra as influências ambientais e contra o desgaste causados por da no mercado com marcas de
lavagens frequentes. Recupera um brilho intenso de efeito espelhado. Ade- uso entre leves moderadas. As
quado para máquinas de polir. pinturas de veículos levemente
​ danificadas e riscadas recuperam
o seu aspecto inicial. Não aplicar
​ em pinturas mate.

Glanz-Sprühwachs
Cera com excelentes propriedades de limpeza e extraordinário brilho. A Excelente cuidado à pintura para 400 ml ​  ​ 12 1647 1

cera spray de polimento brilhante remove rápida e facilmente as leves suji- uso intermediário. Óptima capaci-
dades e as massas lubrificantes contaminantes apanhadas na rua sem dade de vedação de superfícies
deixar arranhões. Devido à sua acção polidora super suave (como na re- pintadas para a protecção contra
moção de pó), este produto confere uma superfície lisa em todos os tipos de as intempéries. Para pinturas co-
pintura e acabamentos, com um alto brilho e tonalidade real da cor. A ca- loridas ou metálicas, novas ou
mada protectora deixada no local compensa os arranhões e preserva a pin- adequadamente condicionadas,
tura diante das intempéries. assim como para a rápida prepa-
​ ração de veículos novos e usados
para a exposição.

Insekten-Schwamm
Remove cuidadosa e facilmente os restos de insectos e as sujidades do vid- Para vidros, pinturas e plásticos. 1 unid. ​  ​ 12 1548 ​

ro, da pintura e dos plásticos – completamente e sem ter de usar raspado-


res. Dois lados com diferentes materiais.

Auto-Wasch-Shampoo
Para a completa lavagem do automóvel. Suave frente à pintura e deixa um Para a limpeza profunda, mas de- 1 l ​  ​ 6 1545 1

brilho. O Auto Wash Shampoo com agentes activos de lavagem retira a poei- licada, das superfícies pintadas. 20 l ​  ​ 1 7509 ​
ra e a contaminação por óleos e massas lubrificantes sem deixar vestígios.
Altamente biodegradável.

Autonaturleder
Coiro macio tratado com óleo de peixe para automóveis e janelas. Especial- Para a limpeza de vidros, partes 1 unid. ​  ​ 10 1596 1

mente absorvente. Sem arranhões e manchas. Produto natural. Para água em cromo e da pintura de veículos
limpa. Inapropriado para detergentes de xampu de automóveis. Não o pon- ligeiros. Também para uso domé-
ha dentro de sacos enquanto estiver húmido nem o exponha ao calor ou à stico.
radiação solar. Para limpar o coiro, use sabão em barra.

Microfasertuch
Pano de microfibras especial para a limpeza de todas as superfícies sem o Para a limpeza delicada de super- 1 unid. ​  ​ 10 1651 ​

uso de produtos químicos. fícies sujas, sem agentes de lim-


​ peza químicos.

Autotuch
Para secar após as lavagens. Especialmente absorvente e durável. Não dei- Para vidro, cromo e pintura – de 1 unid. ​  ​ 10 1551 1

xa arranhões nem manchas. O pano macio de tratamento é ideal para a lim- automóveis e motocicletas.
peza dos bancos do automóvel e para o uso doméstico.

62 1D – GB – I – E – P
PINTURA

CUIDADOS COM O VEÍCULO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Glanz-Wachs-Shampoo
Champô concentrado eficaz de fácil escorrimento, multi-funções e de pH Para a limpeza de todos os mate- 10 l ​  ​ 1 8198 ​

neutro para a lavagem manual do veículo com agentes tencioactivos suaves riais: superfícies pintadas e cro- 25 l ​  ​ 1 8199 ​
que protegem a pele e a pintura e com um elevado grau de componentes de madas, borracha, plásticos, vidro
tratamento. A lavagem, tratamento e secagem são feitos numa só apli- em veículos ligeiros, comerciais e
cação. Depois de enxaguar, a película de água escorrega imediatamente, o motorizados, barcos, caravanas,
que ajuda a secagem do veículo sem manchas. O detergente com cera abril- mobiliário de jardim, etc.
hantadora é ideal para a manutenção de frotas, uma vez que não elimina
selos/polimentos já aplicados. A pintura ganha um brilho intenso e conser-
va-se durante muito tempo, uma vez que fica protegida contra influências
ambientais agressivas.

VIDRO
Insektenentferner
Para a fácil e rápida remoção de restos de insectos. Para os vidros, plásti- Especialmente usado para 500 ml ​  ​ 6 1543 1

cos, pinturas e partes cromadas. Remove rápida e cuidadosamente as con- janelas, componentes em cromo,
taminações por restos de insectos. Ideal também para o tratamento antes faróis frontais e pintura de au-
da lavagem do automóvel. Extremamente eficaz e biodegradável. tomóveis. Apropriado à utilização
​ antes da lavagem do veículo com
escovas mecânicas. Não aplique
​ sobre policarbonatos nem sobre
vidro acrílico.

Insekten-Schwamm
Remove cuidadosa e facilmente os restos de insectos e as sujidades do vid- Para vidros, pinturas e plásticos. 1 unid. ​  ​ 12 1548 ​

ro, da pintura e dos plásticos – completamente e sem ter de usar raspado-


res. Dois lados com diferentes materiais.

Scheiben-Reiniger
Confere uma nítida visualidade e uma segurança aumentada em poucos se- Para o sistema de lavagem do pá- 1 l ​  ​ 12 1514 1

gundos. Remove óleo, camadas de silicone e restos de insectos. Com citrus ra-brisas no verão.
power. Não contém fosfatos e é biodegradável. Dosagem 1:10.

Scheiben-Reiniger-Schaum
Espuma de limpeza altamente eficaz. Proporciona um efeito anti-encandea- Para a limpeza eficaz de vidros de 300 ml ​  ​ 12 1512 1
mento nos vidros dos veículos aumentando desta forma a segurança. Dis- automóveis por dentro e por fora, 300 ml ​  ​ 12 2833 214
solve e remove silicone, nicotina, insectos, sujidades contendo óleo e suji- em especial depois de reparações 300 ml ​  ​ 12 20888 224
dade gordurosa. Adequado para policarbonato. Não é agressivo em bor- dos mesmos. Também adequado
racha, tintas e plásticos. para os retrovisores e faróis de
​ veículos e para janelas e espelhos
em casa.

Scheibenreiniger-Superkonzentrat
Confere uma nítida visualidade e uma segurança aumentada em poucos se- Para o sistema de lavagem do pá- 20 ml ​  ​ 50 22033 8
gundos. Remove óleo, camadas de silicone e restos de insectos. Com citrus ra-brisas no verão. 50 ml ​  ​ 40 1517 ​
power. Não contém fosfatos e é biodegradável. Dosagem 1:100. 250 ml ​  ​ 6 1519 1
​ 250 ml ​  ​ 6 2735 214
​ 250 ml ​  ​ 6 1379 29
250 ml ​  ​ 6 20890 224
200 l ​  ​ 1 1976 8

Glas-Reiniger
Agente de limpeza concentrado à base de álcool para a limpeza de vidros e Para janelas, espelhos, tijoleira, 10 l ​  ​ 1 8194 ​

outras superfícies duras e lisas resistentes ao álcool em edifícios e veícu- azulejos, cerâmica, chapas, assim 33 l ​  ​ 1 8195 ​
los, etc. Este produto remove facilmente as sujidades mais entranhadas de como superfícies lisas e duras
pingos de óleo, gordura, silicone, calcário, sabão e de dedadas. Remove como portas, placas de trabalho
mesmo a sujidade mais difícil como resíduos de cera, restos de tinta ou de na indústria, em tecidos e no uso
insectos. Tem um comportamento de secagem único, deixando as superfí- doméstico.
cies sem estrias e sem resíduos. Até os panos secam mais rapidamente e
podem utilizar-se durante mais tempo.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  29 GB – ARAB – F  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP 63


VIDRO
CUIDADOS COM O VEÍCULO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Fix-Klar Regenabweiser
Deflector de chuva de confiança para janelas de veículos automóveis e vi- Para todas as janelas de veículos 125 ml ​  ​ 12 1590 ​

seiras de capacetes. Garante uma melhor visibilidade e maior segurança, automóveis e viseiras de capace-
uma vez que as gotas de chuva escorregam mais facilmente com o vento da tes.
condução. Também para a remoção mais fácil de insectos, de gelo e neve.

Silikon- & Wachsentferner


Remove o silicone e a cera da pintura, dos vidros e dos componentes em Após as lavagens do veículo. Es- 250 ml ​  ​ 6 1555 1

cromo. Limpa o pára-brisas e remove os pingos de cera após as lavagens pecialmente apropriado à prepa-
automáticas dos automóveis. Promove uma clara visualidade depois das la- ração do substrato para a pintura.
vagens. Fornece a base correcta para a pintura.

Autoscheiben Reinigertab Apfel


Barra para a limpeza de vidros de veículos. Para o sistema la- maçã 1 unid. ​  ​ 24 6925 47

va-vidros durante a
condução no Inver-
no e o Verão.

JANTES/PNEUS
Felgen-Reiniger Spezial
Para a limpeza suave, mas profunda, de todos os jantes em alumínio ou aço. Especialmente usado para o tra- 500 ml ​  ​ 6 1669 1
Previne as novas sujidades mais persistentes. O cuidado regular dá às jan- tamento, a limpeza e a conser- 500 ml ​  ​ 6 1367 29
tes um alto brilho e uma maior durabilidade. As jantes parecem como no- vação da integridade de todos os 1l ​  ​ 6 1597 1
vas. O Limpador Especial de Jantes é altamente biodegradável. Não contém tipos de jantes em metal. Ideal
1l ​  ​ 6 21220 214
ácidos. também antes da lavagem au-
​ tomática do automóvel. Não apli-
car em jantes quentes ou sobre a
​ incidência directa dos raios sola-
res.

Reifenglanzschaum
Desenvolvido para a limpeza, conservação, protecção e regeneração óptica Não aplicar em jantes de magné- 400 ml ​  ​ 6 1609 1

dos pneus num só passo de trabalho. A espuma abrilhantadora para pneus sio quentes ou cromadas.
reconstitui às paredes dos pneus a regeneração óptica de um brilho inten-
so. Não adequado para motocicletas.

Felgen-Reiniger sauer
Produto de limpeza especial ácido para a remoção rápida de sujidades Especialmente desenvolvido para 11 kg ​  ​ 1 8192 ​

grandes e inorgânicas. Com base num forte ácido mineral, sem a adição de a limpeza e conservação de jantes 35 kg ​  ​ 1 8193 ​
ácido fluorídrico, é possível eliminar rapidamente, a fundo e quase sem de liga leve, jantes de aço e tam-
contacto mesmo as sujidades mais entranhadas das jantes, como por ex- pas de rodas resistentes aos áci-
emplo abrasão ou sujidades provocadas pelo meio-ambiente. Este produto dos. Este produto pode também
de limpeza reduz ao mínimo o trabalho com a limpeza das jantes. É ideal ser utilizado para eliminar suji-
para a utilização em sistemas de tratamento de águas industriais, tendo em dades muito fortes como restos
conta as condições de introdução. de cimento etc. em túneis de lava-
​ gem, veículos para a construção
ou em áreas industriais. Adequa-
​ do para separadores de óleo.

Radnabenpaste (Pinseldose)
A pasta para cubos da roda é uma pasta antigripante sintética, isenta de Pasta antigripante para anéis de 200 ml ​  ​ 6 4058 1

metal, desenvolvida principalmente para impedir a união das jantes ao cubo centragem em jantes de alumínio,
da roda devido ao calor ou à corrosão. Se utilizada correctamente, a sua ex- pontos de união entre jantes e cu-
celente capacidade de aderência impede que seja projectada para o exterior bos de roda, uniões roscadas ou
mesmo com altas rotações. Este produto pode também utilizar-se para a por encaixe, assim como em tra-
lubrificação de uniões roscadas ou em trabalhos de reparação e manu- balhos de reparação e manu-
tenção em sistemas de travões. Limite de temperatura – 40 °C a 1400 °C. tenção em sistemas de travões.

64 1D – GB – I – E – P  29 GB – ARAB – F  47 D – GB – RUS – ARAB  214 GB – DK – FIN – N – S


JANTES/PNEUS

CUIDADOS COM O VEÍCULO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Radnabenpaste
A pasta para cubos da roda é uma pasta antigripante sintética, isenta de Pasta antigripante para anéis de 10 g ​  ​ 50 21120 25

metal, desenvolvida principalmente para impedir a união das jantes ao cubo centragem em jantes de alumínio,
da roda devido ao calor ou à corrosão. Se utilizada correctamente, a sua ex- pontos de união entre jantes e cu-
celente capacidade de aderência impede que seja projectada para o exterior bos de roda, uniões roscadas ou
mesmo com altas rotações. Este produto pode também utilizar-se para a por encaixe, assim como em tra-
lubrificação de uniões roscadas ou em trabalhos de reparação e manu- balhos de reparação e manu-
tenção em sistemas de travões. Limite de temperatura – 40 °C a 1400 °C. tenção em sistemas de travões.

Reifen-Montage-Spray
Evita danos nos pneus durante a montagem e desmontagem. De uso econó- Para a montagem/desmontagem 400 ml ​  ​ 6 1658 1

mico, permite um trabalho rápido, tem excelentes capacidades de fluência simples e profissional de pneus
e deslize e evita o deslocamento dos pneus nas jantes depois da montagem. de todo o tipo. Alguns fabricantes
A película lubrificante branca ao aplicar serve como indicador, passando de pneus recomendam um spray
pouco tempo depois a transparente. Desta forma, não é necessária a limpe- de montagem deste tipo para
za adicional das laterais do pneu. pneus de secção transversal bai-
​ xa e Runflat com características
de funcionamento de emergência.

Reifen-Montierpaste
Para o rápido e fácil encaixe e remoção dos pneus. Confere uma boa acção Para todas as combinações de ro- 5 kg ​  ​ 1 3021 1

lubrificante. Não ataca a borracha nem o metal. Previne o escorregamento das/pneus de veículos ligeiros,
do pneu na jante e é à prova de deslocamento. Melhora as propriedades de cortadores de relva e veículos de
vedação dos pneus sem câmara de ar. Tolerante à pele e não tóxico. Uso duas rodas.
económico.

CAPOTA
Cabrioverdeckreiniger
Para todos os tipos de capota conversível. Limpa profunda e cuidadosamen- Capotas conversíveis em tecido e 500 ml ​  ​ 6 1593 1

te. O Convertible-top cleaner deve ser usado, de preferência, durante a la- plástico.
vagem do automóvel. Remoção rápida e completa até mesmo das sujidades
mais persistentes. Não reage com a pintura.

Gewebe-Imprägnierung
Para obter uma óptima protecção contra a humidade. Os tecidos mantêm- Uso universal para capotas con- 400 ml ​  ​ 6 1594 19

se flexíveis e arejados. Protege contra as manchas de óleo e de massa lub- versíveis em tecido, mochilas,
rificante e as sujidades. Não contém silicone. toldos, barracas, roupas despor-
​ tivas e guarda-sóis. Apropriado
também para produtos com mem-
​ branas climáticas e suède. Eles
permanecem flexíveis e arejáveis.
Confere protecção contra man-
chas.

INTERIOR
Auto Duft Speed
Confere um ar fresco desportivo. Em dois agradáveis fragrâncias. Abra o Interior de veículos limão 1 unid. 24 1661 42

saco e pendure-o num sítio apropriado. O efeito perdura por semanas. ligeiros e de carga
pesada.

Auto Duft Speed


Confere um ar fresco desportivo. Em dois agradáveis fragrâncias. Abra o Interior de veículos sport fresh 1 unid.​ ​ 24 1664 42

saco e pendure-o num sítio apropriado. O efeito perdura por semanas. ligeiros e de carga
pesada.

1D – GB – I – E – P  19 D – GB – I – E  25 GB  42 D – GB – RUS – UA 65
INTERIOR
CUIDADOS COM O VEÍCULO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Auto Duft Deko Girl


Confere um ar fresco. Interior de veículos lemon 1 unid.​ ​ 50 1698 42

ligeiros e de carga
pesada.

Auto-Innenraum-Reiniger
Trata-se dum líquido de limpeza para a cuidadosa e eficiente remoção de Remove a sujidade de todo o inte- 500 ml ​  ​ 6 1547 1

sujidades dos componentes plásticos, dos tecidos e das coberturas no inte- rior do veículo. Não aplicar em 500 ml ​  ​ 6 1368 29
rior do veículo. Remove completamente óleo, massas lubrificantes, nicotina superfícies quentes ou sobre a
e outras sujidades. Especialmente apropriado para a remoção de resíduos incidência directa dos raios sola-
de bebidas, doces e nicotina. res.

Cockpitglanz
Torna nova a aparência dos plásticos foscos e expostos às intempéries. Os Para painéis de instrumentos com 200 ml ​  ​ 12 1510 1

componentes plásticos recuperam a sua aparência original e não secam. chio e vibrações, e cintos de segu- 400 ml ​  ​ 12 1836 3
Elimina as vibrações e os ruídos incómodos. O produto não contém massa rança pegajosos (aplique o spray 600 ml ​  X XL 12 1610 1
lubrificante, é antiestático e repele o pó. Bom efeito lubrificante sobre a em ambos os lados do cinto). Para
borracha e componentes plásticos, impermeabiliza e isola – uso universal. todos os plásticos foscos, p. ex.
Contém silicone. pára-choques, spoiler, etc. para
​ os cuidados gerais do interior de
veículos.

Cockpitpflege Vanille
Restaura o brilho sedoso-fosco dos plásticos descorados. Penetra profun- Para o tratamento baunilha 300 ml ​  ​ 12 1598 1

damente nos plásticos e tem efeito duradoiro. Trata e protege sem a acção geral do interior do
de massa lubrificante. O Tratamento Cockpit é antiestático e repele o pó. Os veículo. Para todos
plásticos tratados com Tratamento Cockpit parecem novos. Elimina os ruí- os plásti cos foscos
dos e as vibrações. Disponível em duas fragrâncias. e frágeis, p. ex.
Párachoques em
plástico, spoiler,
etc. para os painéis
de instrumentos
com chio.

Cockpitpflege Citrus
Restaura o brilho sedoso-fosco dos plásticos descorados. Penetra profun- Para o tratamento cítrico 300 ml ​  ​ 12 1599 1
damente nos plásticos e tem efeito duradoiro. Trata e protege sem a acção geral do interior do cítrico 300 ml ​  ​ 12 2763 214
de massa lubrificante. O Tratamento Cockpit é antiestático e repele o pó. Os veículo. Para todos
plásticos tratados com Tratamento Cockpit parecem novos. Elimina os ruí- os plásti cos foscos
dos e as vibrações. Disponível em duas fragrâncias. e frágeis, p. ex.
Párachoques em
plástico, spoiler,
etc. para os painéis
de instrumentos
com chio.

Leder-Pflege
Protege contra a fragilidade e amacia o coiro. Limpa e trata. Excepcional Para os cuidados, a limpeza e a 250 ml ​  ​ 6 1554 1

loção de tratamento de coiro para automóveis, combinações de motocicle- protecção de todos os componen-
tas e uso doméstico. Torna o coiro macio novamente flexível e firme.  Fabri- tes em coiro de veículos e veículos
cado a partir de diferentes ceras e outras substâncias de conservação cui- de duas rodas.
dadosamente seleccionadas.

One For All Tiefenpfleger


Este produto é usado em todas as aplicações de limpeza, conservação, cui- Preserva, protege, limpa e trata 250 ml ​  ​ 12 1650 1

dado e protecção, podendo ser utilizado nos veículos a motor, no lazer, nos do cockpit, das borrachas da por-
serviços domésticos e no jardim. Este produto de tratamento altamente ta, dos pára-choques em plástico,
concentrado confere um brilho intenso e sedoso-fosco mesmo àquelas su- móveis de jardim, e veda superfi-
perfícies em plástico maltratadas pelas intempéries. O One-for-all Trata- cies de madeira, coiros, armações
mento em Profundidade repele as sujidades, poeiras e a água, dando uma da janela, toldos em PVC, etc.
duradoira protecção. A utilização regular aumenta a durabilidade e confere Para o interior e o exterior.
um brilho renovado. Contém silicone.

66 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  29 GB – ARAB – F  42 D – GB – RUS – UA  214 GB – DK – FIN – N – S


INTERIOR

CUIDADOS COM O VEÍCULO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Super K Cleaner
Produto de limpeza intenso e de aplicação universal para todas as tarefas Limpa a fundo e sem danificar 250 ml ​  ​ 12 1682 1
de limpeza em interiores e exteriores de veículos. Se utilizado correcta- pinturas, metais, cromo, plásti- 250 ml ​  ​ 12 2756 214
mente, não é agressivo para materiais como metais, plásticos (*com ex- cos* e materiais têxteis (estofos, 250 ml ​  ​ 12 20889 224
cepção de policarbonato, PMMA), madeira, vidro, borracha, pinturas cura- revestimentos interiores, revesti-
das, nem tecidos. mento interior do teto, tapetes
​ para os pés e para a bagageira),
eliminando manchas de fuligem,
​ pó, óleo e gordura, manchas de
fricção dos travões, restos de in-
sectos e excrementos de pássa-
ros.

Polsterschaumreiniger
Espuma limpadora activa para a cuidadosa e rápida remoção de sujidades Para a cuidadosa limpeza do esto- 300 ml ​  ​ 12 1539 1

do estofado, veludo, tapetes e coberturas do veículo. A Espuma para estofos fado dos bancos, tapetes, veludo,
não deixa manchas residuais e a cor do estofado recupera a sua aparência coberturas e tecidos do veículo,
original. Com fragrância a citrinos não alergénica. etc.

Microfasertuch
Pano de microfibras especial para a limpeza de todas as superfícies sem o Para a limpeza delicada de super- 1 unid. ​  ​ 10 1651 ​

uso de produtos químicos. fícies sujas, sem agentes de lim-


​ peza químicos.

PLÁSTICO
Kunststoff »Wie Neu«
Especialmente desenvolvido para proteger, tratar e melhorar a aparência Usado especialmente para o tra- 250 ml ​  ​ 6 1552 1

dos componentes plásticos extremamente desgastados no interior do veí- tamento e a protecção de todas as
culo. O produto altamente concentrado Plastic ”Like New” fornece o óptimo partes plásticas no exterior do
tratamento para o plástico num único processo. Confere uma excelente veículo.
protecção contra os ambientes hostis e a radiação ultravioleta. Contém sili-
cone.

Kunststoff-Tiefen-Pfleger-Lotion
Limpa, trata e protege todos os componentes em plástico e borracha, reno- Especialmente apropriada para 250 ml ​  ​ 6 1537 1
vando-os novamente. A elevada penetração no plástico é responsável pela os cuidados e a protecção de to- 250 ml ​  ​ 6 2728 214
óptima e duradoira protecção. Antiestático e repelente de sujidades. Para das as superfícies em plastic.
obter um brilho sedoso-fosco. Ideal também para os plásticos da casa, do Principalmente para uso interior.
jardim e do lazer. Contém silicone.

Kunststoff-Tiefen-Pfleger
Limpa, trata e protege todos os componentes em plástico e borracha, reno- Especialmente apropriada para 500 ml ​  ​ 6 1536 1

vando-os novamente. A elevada penetração no plástico é responsável pela os cuidados e a protecção de to-
óptima e duradoira protecção. Antiestático e repelente de sujidades. Para das as superfícies em plástico no
obter um brilho sedoso-fosco. Ideal também para os plásticos da casa, do veículo, p. ex. componentes de ca-
jardim e do lazer. Contém silicone. ravanas e equipamentos, barcos,
​ itens desportivos e no uso domé-
stico. Para o interior e o exterior.

CROMO
Chromglanzcreme
Restaura o brilho do cromo. Remove as manchas baças e a ferrugem dos Para a limpeza e o cuidado de 250 ml ​  ​ 6 1529 1

componentes em cromo e dos metais de decoração. Com duradoira pro- partes em cromo e metal de deco-
tecção. ração em veículos a motor, moto-
​ cicletas e bicicletas.

1D – GB – I – E – P  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP 67


BORRACHA
CUIDADOS COM O VEÍCULO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Gummi-Pflege
Trata, limpa e melhora a aparência das vedações das portas e janelas, do Especialmente apropriado para o 75 ml ​  ​ 12 7182 ​

porta-bagagem e dos pneus. Previne o seu congelamento no Inverno. Man- tratamento, protecção e prepa- 500 ml ​  ​ 6 1538 1
tém elásticos os componentes em borracha, aumentando-lhes a durabilida- ração de superfícies dos compo-
de. Ideal também para o tratamento e a limpeza de pneus e de tapetes de nentes em borracha, p. ex. pneus,
borracha. vedações da porta em borracha e
​ tapetes, etc. no veículo a motor.

TRATAMENTO
Autopflege-Set
Conteúdo: ​ 1 unid. ​  ​ 6 1681 1

1 x Scheiben-Reiniger-Super-Konzentrat
1 x Autotuch
1 x Cockpit-Pflege Citrus
1 x Glanz-Sprühwachs
1 x Super K Cleaner

MOTOR
Marder-Spray
Substância odorífera para impedir cheiros no compartimento do motor Para todos os componentes em 200 ml ​  ​ 12 1515 1

deixados pelas martas. Aplicação simples e rápida. Evita reparações de plástico e borracha acessíveis no
custos elevados. Não tem influências nocivas para o ambiente a para os compartimento do motor do veí-
animais. Pulverizar as peças de plástico e borracha de todos os lados. Re- culo e no chassis.
petir a aplicação cada 2 semanas. Utilize os biocidas com cuidado. Leia
sempre o rótulo e a informação relativa ao produto antes de o utilizar.

Marder-Schutz-Spray (sem biocidas)


Substância odorífera para impedir cheiros no compartimento do motor Para todos os componentes em 200 ml ​  ​ 12 2708 381
deixados pelas martas. Aplicação simples e rápida. Evita reparações de plástico e borracha acessíveis no
custos elevados. Não tem influências nocivas para o ambiente a para os compartimento do motor do veí-
animais. Pulverizar as peças de plástico e borracha de todos os lados. Re- culo e no chassis.
petir a aplicação cada 2 semanas.

Motor Innenkonservierer
Duradoira protecção contra a ferrugem e a corrosão. Elevada segurança Para a duradoira protecção efec- 300 ml ​  ​ 6 1420 1

operacional. Compatível com todos os óleos de motor. tiva de todos os motores de 2 e 4


​ tempos, p. ex. motores marinhos
e de motocicletas, cortadores de
​ relva e equipamento de remoção
de neve, etc.

Motorraum-Reiniger
Torna brilhantes os compartimentos do motor. Dissolve sujidades de óleo e Para a limpeza de motores e de 400 ml ​  ​ 12 3326 1

de massas lubrificantes, alcatrão e resíduos do travão. Com elevada eficá- seus compartimentos.
cia de lavagem e limpeza. Depois de deixar agir durante pouco tempo, re-
movem-se facilmente até mesmo as sujidades mais persistentes. Não con-
tém hidrocarbonetos clorados.

Motor-Versiegelung
Laca protectora repelente de água e de alto brilho para a preservação do Todos os motores de veículos e 400 ml ​  ​ 6 3327 1

compartimento do motor. O motor novamente parece novo. Previne a cor- compartimentos do motor.
rosão e repele as sujidades. Protege o motor, os cabos e o sistema de ig-
nição contra a humidade. Compatível com os componentes de plástico e de
borracha.

68 1D – GB – I – E – P  381 D – PL – H – RO
MOTOR

CUIDADOS COM O VEÍCULO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Vergaser-Außen-Reiniger
Mistura especial de solventes para a eliminação rápida e profunda de man- Para desengordurar e limpar 400 ml ​  ​ 12 3325 1

chas e depósitos de gordura. Limpeza sem desmontagem. manchas e depósitos de gordura 400 ml ​  ​ 12 1844 3

​ em carburadores e sistemas de
injecção (por exemplo a carcaça,
​ válvulas borboleta, injectores,
orifícios). Para o interior e o exte-
rior.

ACESSÓRIOS
Dosier-Center
Bomba peristáltica universal com regulagem manual para a dosagem Para misturar e espalhar agentes 1 unid. ​  ​ 1 29012 ​

contínua de agentes líquidos. de limpeza líquidos ou outros quí-


​ micos em recipientes abertos ou
garrafas.

PRODUTOS PARA O INVERNO


Scheiben-Enteiser
Elimina rapidamente o gelo e a geada do pára-brisas do automóvel. Acção Janelas congeladas de veículos. 500 ml ​  ​ 6 6902 1

neutra sobre a pintura, a borracha e o plástico. Contém agentes de limpeza.


Previne o rápido recongelamento e aumenta a segurança da condução, pois
confere uma clara visualidade.

Scheibenfrostschutz Konzentrat -60° C


Previne o congelamento dos sistemas de limpeza dos pára-brisas. Contém Sistemas de lavagem de párabri- 1l ​  ​ 12 6923 ​

aditivos de limpeza altamente eficazes. Aumenta a visão do condutor, pois sas para veículos a motor. Só deve 5l ​  ​ 4 6926 ​
limpa as janelas. Acção neutra sobre a pintura, a borracha e o plástico. ser usado diluído: concentrado 60 l ​  ​ 1 6928 ​
Económico, mistura-se em quaisquer proporções. efectivo até – 60 °C.
200 l ​  ​ 1 6929 ​


Frostschutz für Druckluftbremsen


Combinação de agentes compostos por alcoóis alifáticos e agentes de pro- Adequado para todos os sistemas 1 l ​  ​ 6 1828 196
tecção anticorrosiva. Isento de etanol. Impede o congelamento da água de de travões pneumáticos que pos-
condensação no sistema de travões pneumáticos. Protege o sistema de tra- suem no sistema de travões um
vões frente à corrosão e melhora a lubrificação das válvulas. Impede o depósito para o enchimento do
endurecimento dos componentes de borracha. Garante um funcionamento anticongelante.
seguro do sistema de travões mesmo a temperaturas baixas.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  196 D – GB – GR – I 69
O spray para componentes electróni-
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

cos evita a corrosão dos contactos e


protege-os contra a humidade.

O spray para correias trapezoidais


impede a formação de ruídos e
aumenta o tempo de vida útil das
correias de accionamento.

Ajuda às reparações / 
Produtos de serviço

O removedor de restos de
juntas permite trabalhar de
forma mais rápida e limpa
quando da montagem das
carcaças do motor de caixa
de velocidades.

Os óleos para sistemas


de ar condicionado PAG
protegem contra o desgas-
te todos os componentes
móveis do compressor.

70
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO
Ao aplicar regularmente o agente de limpeza para O produto de conservação de fechaduras
sistemas de ar condicionado, eliminam-se bactérias e garante o funcionamento das peças de
germes e cria-se uma atmosfera limpa no veículo. mecânica de precisão também no Inverno.

O lubrificante de silicone mantém as calhas


de metal e de plástico e movimentar-se com
facilidade.

O spray de reparação de
pneus remenda os pneus
furados de maneira a
que possam chegar até
à próxima oficina.

A massa de reparação do sistema


de escape veda as mais pequenas
fugas em todos os pontos de união.

O spray de manutenção garante uma


lubrificação permanente dos compo-
nentes móveis em travas das portas,
fechaduras e dobradiças.
Ajuda ás reparações / Produtos de serviço
Líquido para travões 72
A massa anti-chiadeira evita Líquidos de refrigeração 73
o chiar dos travões e protege Removedor de ferrugem/Polivalentes 75
contra a corrosão.
Montagem e reparação de escapes 78
Limpadores do sistema de ar condicionado 79
O produto de limpeza rápido Limpador/Aglutinante de óleo 81
permite reparar os travões de
forma rápida e limpa. Acessórios 82
Cuidados com as mãos 83
71
LÍQUIDO PARA TRAVÕES
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Brake Fluid DOT 3


Líquido de travões sintético à base de glico-éteres e poliglicóis de alceno. O Adequado para todos os sistemas 250 ml ​  ​ 24 3090 25

líquido contém inibidores que evitam a corrosão de componentes metálicos de travões de disco e de tambor, 500 ml ​  ​ 24 3089 26
dos travões e reduzem a oxidação em temperaturas elevadas. O líquido de tal como sistemas de embraiagem 500 ml ​  ​ 6 21154 8
travões possui um ponto de ebulição húmido e seco elevado. de veículos pesados para os quais
​ é prescrito um líquido de travões
sintético com esta especificação.
​ O líquido de travões é também
adequado para a aplicação em
sistemas de travões com ABS.

Brake Fluid DOT 4


Líquido de travagem sintético à base de glicol-éteres, poliglicóis de alceno e Excelente para todos os sistemas 250 ml ​  ​ 24 3091 25
ésteres glicol-éter. Este líquido contém inibidores que evitam a corrosão de de travões de disco e de tambor, 250 ml ​  ​ 6 21155 8
componentes metálicos dos travões e diminuem a oxidação a elevadas tem- tal como sistemas de embraiagem 250 ml ​  ​ 24 2884 44
peraturas. Assim não se podem formar produtos ácidos de decomposição. de veículos pesados para os quais
250 ml ​  ​ 24 20866 224
Foi especialmente desenvolvido para prolongar o tempo de vida útil dos é prescrito um líquido de travões
componentes em sistemas de travões e de embraiagem hidráulicos em veí- sintético com esta especificação. 500 ml ​  ​ 24 3093 26
culos. Possui um ponto de ebulição húmido e seco elevado. Desta forma, O líquido de travões é também 500 ml ​  ​ 24 2885 44
garante-se uma travagem segura, mesmo depois de uma certa absorção de adequado para a aplicação em 500 ml ​  ​ 24 20703 371
humidade durante um período de utilização mais prolongado. Os detergen- sistemas de travões com ABS. 1l ​  ​ 6 21157 8
tes de humidade contribuem para a protecção contra a formação de bolhas 1l ​  ​ 12 2886 44
de vapor. 5l ​  ​ 4 21158 1
​ 5l ​  ​ 4 2887 44
20 l ​  ​ 1 21159 1

Bremsflüssigkeit DOT 4
Líquido de travagem sintético à base de glicol-éteres, poliglicóis de alceno e Ideal para usar em todos os siste- 500 ml ​  ​ 6 3085 1
ésteres glicol-éter. Este líquido contém inibidores que evitam a corrosão de mas de travões de disco e de tam- 500 ml ​  ​ 6 5985 223
componentes metálicos dos travões e diminuem a oxidação a elevadas tem- bor, assim como nos sistemas de 5l ​  ​ 4 3097 1
peraturas. Assim não se podem formar produtos ácidos de decomposição. embraiagem de veículos motoriz-
20 l ​  ​ 1 2888 ​
Foi especialmente desenvolvido para prolongar o tempo de vida útil dos ados para os quais se indicam
componentes em sistemas de travões e de embraiagem hidráulicos em veí- líquidos sintéticos para travões 60 l ​  ​ 1 3098 ​
culos. Possui um ponto de ebulição húmido e seco elevado. Desta forma, com essas características. O DOT
garante-se uma travagem segura, mesmo depois de uma certa absorção de 4 também é perfeitamente apro
humidade durante um período de utilização mais prolongado. Os detergen- priado para o uso em sistemas de
tes de humidade contribuem para a protecção contra a formação de bolhas travão antibloqueio (ABS).
de vapor.

Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4


Líquido de travões sintético à base de glicol-éteres e seus ésteres do ácido Perfeitamente adequado para to- 500 ml ​  ​ 6 3086 15
bórico. Tem um ponto de ebulição e um ponto de ebulição húmido elevados, dos os sistemas de travagem e de 500 ml ​  ​ 6 5984 223
deste modo garante uma travagem segura mesmo após uma certa absor- embraiagens hidráulicos de veí-
ção de humidade num período de utilização prolongado. culos para os quais se prescreve
​ um líquido de travões sintético.
Ideal para veículos equipados com
​ sistemas de segurança como
ESP/DSC, ABS e ou ASR.

Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4


Líquido de travões sintético à base de glicol-éteres e seus ésteres do ácido Perfeitamente adequado para to- 250 ml ​  ​ 6 21166 8

bórico. Tem um ponto de ebulição e um ponto de ebulição húmido elevados, dos os sistemas de travagem e de 500 ml ​  ​ 6 21167 8
deste modo garante uma travagem segura mesmo após uma certa absor- embraiagens hidráulicos de veí- 1l ​  ​ 6 21168 8
ção de humidade num período de utilização prolongado. culos para os quais se prescreve
5l ​  ​ 4 21169 8

​ um líquido de travões sintético.


Ideal para veículos equipados com 20 l ​  ​ 1 21170 1

​ sistemas de segurança como 55 l ​  ​ 1 21171 1

ESP/DSC, ABS e ou ASR.

Bremsflüssigkeit DOT 5.1


O DOT 5.1 da LIQUI MOLY é um líquido para travões sintético constituído de Excelente para todos os sistemas 250 ml ​  ​ 24 3092 25
éteres glicólicos, alquil poliglicóis e ésteres poliglicólicos. Ele contém inibi- de travões de disco e de tambor, 250 ml ​  ​ 24 5986 88
dores que previnem a corrosão dos componentes metálicos do travão e re- tal como sistemas de embraiagem 250 ml ​  ​ 24 20864 224
duzem a oxidação em altas temperaturas. O DOT 5.1 da LIQUI MOLY possui de veículos pesados para os quais
500 ml ​  ​ 6 21161 8
alto ponto de ebulição a seco e húmido. Os desumidi ficadores espe ciais é prescrito um líquido de travões
ajudam a minimizar a formação de bolhas de vapor. sintético com esta especificação. 1l ​  ​ 6 21162 8
O líquido de travões também é 5l ​  ​ 4 21163 1
​ 20 l ​  ​ 1 21164 1
adequado para a aplicação em
​ sistemas de travões com ABS. 55 l ​  ​ 1 3672 ​

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

72 1D – GB – I – E – P  8D – GB  15 D – GB – I  25 GB  26 GB – E  44 DK – FIN – N – S  88 F  223 D – F – I – GR  224 JP  371 D – GB – CN


LÍQUIDO PARA TRAVÕES

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Brake Fluid Race


Líquido de travões sintético para condições de utilização extremas. O líqui- Excelente para todos os sistemas 250 ml ​  ​ 24 3679 29
do contém inibidores que evitam a corrosão de componentes metálicos dos de travões de disco e de tambor, 250 ml ​  ​ 24 20865 224
travões e reduzem a oxidação em temperaturas elevadas. O líquido de tra- tal como sistemas de embraia- 500 ml ​  ​ 6 21172 8
vões tem um ponto de ebulição húmido e seco excelente, deste modo ga- gens para os quais é prescrito um
rante uma travagem segura mesmo após uma certa absorção de humidade líquido de travões sintético com
num período de utilização prolongado. Os aditivos especiais impedem a for- esta qualidade. O líquido de tra-
mação prematura de bolhas de vapor. vões é também adequado para a
​ aplicação em sistemas de travões
com ABS.

LÍQUIDOS DE REFRIGERAÇÃO
Kühlerfrostschutz KFS 11
Combinação de substâncias com um pacote de inibidores inteligente à base Para motores em ferro fundido, 1l ​  ​ 12 6932 1

de tecnologia híbrida. Garante uma protecção excelente contra o congela- alumínio ou na combinação dos 1l ​  ​ 12 1380 29
mento, corrosão e sobreaquecimento. Líquido protector para o radiador dois, assim como sistemas de ref- 5l ​  ​ 4 6933 1
isento de aminas, nitritos e fosfatos à base de etilenoglicol. De uma relação rigeração com ligas de alumínio
20 l ​  ​ 1 21127 1
de mistura adequada com água resulta um funcionamento seguro do veícu- e/ou cobre. Para veículos ligeiros,
lo durante todo o ano. utilitários, autocarros, máquinas 60 l ​  ​ 1 21128 8

agrícolas, tal como motores esta- 200 l ​  ​ 1 21129 8



cionários e aparelhos que exigem
​ um anti-congelante para radiado-
res com esta qualidade.

Kühlerfrostschutz KFS 12+


Combinação de substâncias à base de etilenoglicol. Com um pacote inteli- Para motores em ferro fundido, 1l ​  ​ 12 6934 1

gente de inibidores OAT desenvolvido especialmente para motores moder- alumínio ou na combinação dos 1l ​  ​ 12 1381 29
nos de alumínio de alta potência. Oferece uma protecção excelente frente dois, assim como sistemas de ref- 5l ​  ​ 4 6935 52
ao congelamento, corrosão assim como sobreaquecimento e é isento de rigeração com ligas de alumínio
20 l ​  ​ 1 21138 1
aminas, nitritos, fosfatos, boratos e silicato. De uma relação de mistura e/ou cobre. Especialmente ade-
adequada com água resulta um funcionamento seguro do veículo durante quado para os motores das ge- 60 l ​  ​ 1 21147 8

todo o ano. rações mais recentes. Para veícu- 200 l ​  ​ 1 21148 8

​ los ligeiros, utilitários, autocar-


ros, máquinas agrícolas, tal como
​ motores estacionários e aparel-
hos que exigem um anti-conge-
lante para radiadores com esta
qualidade.

Kühlerfrostschutz KFS 12 ++
Combinação de substâncias com um pacote de inibidores inteligente à base Para motores em ferro fundido, 1l ​  ​ 6 21134 1

de tecnologia híbrida. Garante durante todo o tempo de vida útil do motor alumínio ou na combinação dos 5l ​  ​ 4 21135 1
uma protecção excelente contra o congelamento, corrosão e sobreaqueci- dois, assim como para todos os 20 l ​  ​ 1 21136 1
mento. Líquido protector para o radiador isento de aminas, boratos, nitritos sistemas de refrigeração com li-
60 l ​  ​ 1 21137 8
e fosfatos à base de etilenoglicol. gas de alumínio e/ou cobre. Espe-
​ cialmente para motores de liga
leve para os quais se exige uma
​ protecção especial para alumínio
a altas temperaturas. Para veícu-
los ligeiros, utilitários, autocar-
ros, máquinas agrícolas, tal como
motores estacionários e aparel-
hos que exigem um anti-conge-
lante para radiadores com esta
qualidade.

Kühlerfrostschutz KFS 13
Combinação de substâncias com um pacote de inibidores inteligente à base Para motores em ferro fundido, 1l ​  ​ 6 21139 1

de tecnologia híbrida. Garante durante todo o tempo de vida útil do motor alumínio ou na combinação dos 5l ​  ​ 4 21140 1
uma protecção excelente contra o congelamento, corrosão e sobreaqueci- dois, assim como sistemas de ref- 20 l ​  ​ 1 21141 1
mento. Líquido protector para o radiador isento de aminas, boratos, nitritos rigeração com ligas de alumínio
60 l ​  ​ 1 21142 8
e fosfatos à base de etilenoglicol. e/ou cobre. Especialmente para
motores de liga leve para os quais 200 l ​  ​ 1 21143 8


se exige uma protecção especial
​ para alumínio a altas temperatu-
ras. Para veículos ligeiros, utili-
tários, autocarros, máquinas
agrícolas, tal como motores esta-
cionários e aparelhos que exigem
um anti-congelante para radiado-
res com esta qualidade.

Kühlerfrostschutz KFS 33
Combinação de substâncias à base de etilenoglicol. Com um pacote inteli- Para motores em ferro fundido, 1l ​  ​ 6 21130 1

gente de inibidores OAT. Oferece uma protecção excelente frente ao conge- alumínio ou na combinação dos 5l ​  ​ 4 21131 1
lamento, corrosão assim como sobreaquecimento e é isento de aminas, nit- dois, assim como sistemas de ref- 20 l ​  ​ 1 21132 1
ritos, fosfatos, boratos e silicato. De uma relação de mistura adequada com rigeração com ligas de alumínio
60 l ​  ​ 1 21133 8
água resulta um funcionamento seguro do veículo durante todo o ano. e/ou cobre. Para veículos ligeiros,
​ utilitários, autocarros, máquinas
agrícolas, tal como motores esta-
​ cionários e aparelhos que exigem
um anti-congelante para radiado-
res com esta qualidade.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  29 GB – ARAB – F  52 D – GB – E – RUS – KZ  224 JP 73


LÍQUIDOS DE REFRIGERAÇÃO
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Kühlerfrostschutz KFS 2000


Combinação de substâncias com um pacote inteligente de inibidores que Para todos os sistemas de refri- 60 l ​  ​ 1 8847 8

permite uma excelente protecção contra o congelamento, corrosão e sobre- geração e motores (também mo- 200 l ​  ​ 1 8848 8
aquecimento. Líquido protector para o radiador isento de aminas, nitritos e tores em alumínio) em veículos
fosfatos à base de etilenoglicol. De uma relação de mistura adequada com ligeiros de passageiros, veículos
água resulta um funcionamento seguro do veículo durante todo o ano. utilitários, autocarros, máquinas
​ agrícolas e motores e aparelhos
estacionários que exigem um an-
​ ti-congelante para radiadores
com esta qualidade.

Kühlerfrostschutz KFS 2001 Plus


Combinação de substâncias à base de etilenoglicol com um pacote inteli- Para todos os sistemas de refri- 60 l ​  ​ 1 8842 8

gente de inibidores OAT, desenvolvido especialmente para motores de geração e motores, especialmen- 200 l ​  ​ 1 8843 8
alumínio de alta potência. Oferece uma protecção excelente frente ao con- te motores de alta potência em
gelamento, corrosão assim como sobreaquecimento e é isento de aminas, alumínio, em veículos ligeiros de
nitritos, fosfatos, boratos e silicato. De uma relação de mistura adequada passageiros, veículos utilitários,
com água resulta um funcionamento seguro do veículo durante todo o ano. autocarros, máquinas agrícolas e
​ motores e aparelhos estacionári-
os que exigem um anti-congelan-
​ te para radiadores com esta qua-
lidade.

Langzeit-Kühlsystem-Schutz
O Protector de Longa Duração do Sistema de Refrigeração é o resultado da Apropriado para todos os motores 1 l ​  ​ 12 6921 1

combinação entre componentes anticongelantes e de protecção contra a refrigerados com água em veícu-
corrosão. Quando se adiciona a quantidade correcta do produto à água, ga- los ligeiros de passageiros, veícu-
rante-se o funcionamento seguro do veículo, pois previne-se o congelamen- los utilitários, autocarros, máqui-
to e o sobreaquecimento do sistema de refrigeração ao longo do ano inteiro. nas agrícolas tal como motores e
​ aparelhos estacionários.

Coolant Ready Mix


Combinação de substâncias com componentes anticongelantes e anticorro- Apropriado para todos os veículos 200 l ​  ​ 1 8819 8

sivos. Permite um funcionamento seguro do veículo que evita o congela- refrigerados com água em veícu-
mento tal como o aquecimento excessivo do sistema de refrigeração duran- los ligeiros de passageiros, veícu-
te todo o ano. los utilitários, autocarros, máqui-
​ nas agrícolas tal como motores e
aparelhos estacionários.

Coolant Ready Mix green


Combinação de substâncias com componentes anticongelantes e anticorro- Apropriado para todos os veículos 5 l ​  ​ 4 21144 1

sivos. Impede o congelamento em caso de temperaturas exteriores até -12 refrigerados com água em veícu-
°C e o sobreaquecimento do sistema de refrigeração. Garante assim o fun- los ligeiros de passageiros, veícu-
cionamento do veículo. À base de glicol e isento de nitritos, aminos, silicatos los utilitários, autocarros, máqui-
e fosfatos. Utilizável durante todo o ano. nas agrícolas tal como motores e
​ aparelhos estacionários. Res-
peitar as normas do fabricante!

Coolant Ready Mix RAF11


Mistura pronta a utilizar à base de etilenoglicol. Este produto anticongelan- Para todos os sistemas de refri- 1l ​  ​ 12 20660 1

te é isento de aminas, nitritos e fosfatos e oferece, graças ao seu pacote de geração e motores (também mo- 5l ​  ​ 4 8809 1
inibidores especial, uma protecção extraordinária contra o congelamento, tores em alumínio) em veículos 20 l ​  ​ 1 8822 8
ferrugem e sobreaquecimento. Garante-se assim um funcionamento segu- ligeiros de passageiros, veículos
200 l ​  ​ 1 8823 8
ro do veículo durante todo o ano. comerciais, autocarros, máquinas
​ agrícolas e motores e aparelhos
estacionários que exigem a apli-
​ cação de uma protecção com esta
qualidade.

Coolant Ready Mix RAF12 Plus


Mistura pronta a utilizar à base de etilenoglicol com um pacote complexo de Para todos os sistemas de refri- 1l ​  ​ 12 6924 1

inibidores (tecnologia OAT), desenvolvido especialmente para motores de geração e motores, especialmen- 5l ​  ​ 4 8810 1
alumínio de alta potência. Este produto é isento de aminas, nitritos, fosfatos te motores de alta potência em 20 l ​  ​ 1 8811 8
e silicatos e garante uma protecção extraordinária contra o congelamento, alumínio em veículos ligeiros de
200 l ​  ​ 1 8812 8
ferrugem e sobreaquecimento. Garante-se assim um funcionamento segu- passageiros, veículos comerciais,
ro do veículo durante todo o ano. autocarros, máquinas agrícolas e
​ motores e aparelhos estacionári-
os que exigem a aplicação de uma
​ protecção com esta qualidade.

74 1D – GB – I – E – P  8D – GB
REMOVEDOR DE FERRUGEM/POLIVALENTES

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Keramik Rostlöser mit Kälteschock


Agente removedor de ferrugem de alta tecnologia com novas propriedades Partes em metal enferrujadas ou 300 ml ​  ​ 6 1641 1
especiais. As propriedades extremamente elevadas de penetração com- corroídas, p. ex. parafusos, per- 300 ml ​  ​ 6 2847 214
binadas com o efeito lubrificante das partículas de cerâmica separam as nos, pinos e outras partes móveis.
partes unidas pela ferrugem. Este efeito é promovido e acelerado ainda
mais pelo efeito congelante que contrai os componentes metálicos a serem
soltos.

Rostlöser XXL
Removedor de ferrugem de acção extra rápida. Solta num instante os para- As extraordinárias propriedades 600 ml ​  ​ 12 1611 1
fusos e as porcas emperrados. Penetra nos espaços mais apertados. Pene- representam uma larga gama de 600 ml ​  ​ 12 2867 214
tra e solta a ferrugem aplicações nas fábricas, estações
​ de serviço e também nos veículos.

Schnell-Rostlöser
Removedor de ferrugem de acção extra rápida. Solta rapidamente os para- As extraordinárias propriedades 300 ml ​  ​ 12 1612 1

fusos e as porcas emperrados. Penetra nos espaços mais restritos. Penetra representam uma larga gama de 300 ml ​  ​ 12 1825 3
e solta a ferrugem. aplicações nas fábricas, estações 5l ​  ​ 1 3611 8

​ de serviço e também nos veículos.


50 l ​  ​ 1 3612 8

MoS2-Rostlöser
Excelente lubrificante para todas as partes móveis. Penetra nos espaços As extraordinárias propriedades 300 ml ​  ​ 12 1614 1
mais restritos. Penetra e dissolve a ferrugem. O Desoxidante MoS2 elimina representam uma larga gama de 300 ml ​  ​ 12 1817 3
os ruídos e mantém as partes móveis a funcionar suavemente. Previne a aplicações nas fábricas, estações 300 ml ​  ​ 12 2694 4
corrosão e a oxidação. Penetra rapidamente e não reage com plásticos, pin- de serviço e veículos.
600 ml ​  X XL 12 1613 1
turas ou metais. Remove a água e possui baixos valores de fricção devido ao
lubrificante sólido MoS2 . 600 ml ​  ​ 12 2653 4
600 ml ​  ​ 12 2993 214

Multi-Spray Plus 7
Spray multifunções para o automóvel, casa, bricolagem e jardim. Com 7 De utilização universal em casa, 300 ml ​  ​ 12 3304 1
vantagens: 1. Repele a humidade , permite o arranque de motores molha- no trabalho e na oficina. Para do- 300 ml ​  ​ 12 1826 3
dos. 2. Protege o sistema eléctrico, elimina correntes de fuga e curtos-cir- bradiças, rolos, fechaduras, para- 300 ml ​  ​ 12 20936 224
cuitos. 3. Solta parafusos presos por ferrugem. 4. Garante a fácil mobilida- fusos, interruptores, punhos, ca-
500 ml ​  ​ 12 3305 359
de duradoura de componentes móveis. 5. Protege contra a corrosão e oxi- bos Bowden, antenas de carros,
dação. 6. Conserva elementos de borracha, evita o congelamento. 7. Elimina etc. Conservação e protecção do 500 ml ​  ​ 12 21180 214
a chiadeira, é compatível com plásticos, tintas, metais e madeira. sistema eléctrico completo. 500 ml ​  ​ 12 20881 224
5l ​  ​ 1 3309 1

LM 40 Multi-Funktions-Spray
Lubrifica, limpa, solta, protege e conserva. Garante a fácil mobilidade dura- O multi-talento para a casa, bri- 50 ml ​  ​ 12 3394 8
doura de componentes móveis. Graças à sua enorme capacidade de fluên- colagem, oficina, sector automó- 200 ml ​  ​ 12 3390 1
cia, alcança até os pontos de lubrificação pouco visíveis. Solta rapidamente vel e indústria. Para dobradiças, 200 ml ​  ​ 12 2815 214
parafusos presos por ferrugem e gripados. Penetra e elimina a sujidade as- rodízios, fechaduras, parafusos,
200 ml ​  ​ 12 8946 3
sim como resíduos de óleo e gordura entranhados. Protege contra a ferru- interruptores, punhos, cabos
gem e a corrosão e conserva peças cromadas. Bowden, antenas de carros e mui- 400 ml ​  ​ 12 3391 1
to mais. 400 ml ​  ​ 12 2816 214
​ 5l ​  ​ 1 3395 ​

Pflege- und Gleitspray


Spray lubrificante e de tratamento isento de silicone para a lubrificação, Para todos os trabalhos de mon- 400 ml ​  ​ 6 20665 1

montagem e manutenção de peças em plástico e borracha. Ideal para áreas tagem em peças de plástico ou
de pintura mais sensíveis. Elimina e evita barulhos e chiadeira, especial- borracha. Para a conservação e
mente entre as peças de plástico. Repele a humidade, não se torna espesso manutenção de superfícies de
nem cola. Transparente e de aplicação universal. plástico e para a lubrificação de
​ calhas deslizantes, guias de
janelas, rolos dos cintos de segu-
​ rança e como tratamento para as
vedações da porta. Facilita a mon-
tagem de peças de plástico entre
si.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  359 D – GB – E – P – F – RUS – ARAB 75
REMOVEDOR DE FERRUGEM/POLIVALENTES
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Dichtungs-Entferner
Vedações coladas ou queimadas são rapidamente removidas sem proble- Usado nos veículos a motor, 300 ml ​  ​ 6 3623 1
mas. Simplesmente aplique o spray e pronto. Remove rápida e facilmente máquinas de construção e agríco- 300 ml ​  ​ 6 2337 2
vedações e adesivos secos, queimados ou endurecidos nos motores e nas las e na indústria. 300 ml ​  ​ 6 20882 224
partes mecânicas. Também se adere em superfícies verticais.

Fluoreszierender Lecksucher K
Trata-se dum líquido de fuga solúvel em água para a rápida e precisa de- Usado para localizar a entrada de 50 ml ​  ​ 12 3339 1

tecção e localização de fugas de água e de ruídos causados pelo vento. O água após a reparação de vidros
produto consiste numa mistura pronta a usar com boa capacidade de pene- ou do tecto de abrir, após aciden-
tração e é fluorescente. Usando-se uma lâmpada indicadora, pode-se loca- tes, e usado para localizar rápida
lizar a fuga da água depois de alguns minutos. Evitam-se, assim, as recla- e exactamente ruídos do vento.
mações e a necessidade de se refazer o serviço após reparações ou a colo- Pode-se também localizar fugas
cação de vidros e tectos de abrir. de água nos sistemas de refrige-
​ ração do radiador.

Zink-Alu Spray
Elevado nível de protecção devido ao alto teor em zinco e alumínio. Pode ser Para a reparação de superfícies 400 ml ​  ​ 6 1640 ​

usado como um inibidor geral da corrosão resistente às intempéries. Seca- galvanizadas danificadas (galvani-
gem rápida. Para tempera turas até +250 °C. Para todos os metais ferrosos zação a quente, por injecção à
e não ferrosos. Condutividade eléctrica bastante elevada. Pode-se pintar chama e com placas de zinco).
por cima.

Haftschmierspray
Este lubrificante de alto rendimento termoestável, aderente e à prova de Para a lubrificação preventive re- 400 ml ​  ​ 6 4084 12
ejecção possui uma gama de propriedades excepcionais. Depois da evapo- gular dos componentes do veícu- 400 ml ​  ​ 12 2518 1
ração do solvente, o produto deixa uma macia e fina camada de massa lub- lo, como dobradiças, articu- 400 ml ​  ​ 12 2664 4
rificante extremamente adesiva. Boas propriedades de protecção contra a lações, junções, alavancas e ma-
400 ml ​  ​ 12 2842 214
corrosão e resistente à água quente e fria. Propriedades de elevado rendi- çanetas, etc.
mento observadas apenas quando usado sozinho. Efeito duradoiro. Boa ca-
pacidade de penetração.

Kältespray
Aplicação universal nas reparações e nas zonas avariadas de todos os sec- Inserção de rolamentos de es- 400 ml ​  ​ 6 8916 14
tores. Com o uso deste spray, os componentes estruturais podem ser inse- feras, eixos e buchas nos meca- 400 ml ​  ​ 6 2826 214
ridos com a menor folga possível. Da mesma maneira, pode-se facilmente nismos de ajuste mais finos. Para
localizar avarias nos circuitos eléctricos e em determinadas sobrecargas o control dos componentes eléc-
térmicas. tricos, p. ex. sensores de tempe-
​ ratura, pcb e outros.

Montage-Spray
Garante um arrefecimento rápido e forte dos componentes de deseja tratar, Para encaixar rolamentos, eixos e 400 ml ​  ​ 6 39012 394
sendo assim uma mais-valia em trabalhos de montagem. reparação e pro- buchas nas aberturas mais est-
cura de avarias. Tem imediatamente um efeito de arrefecimento e não deixa reitas, assim como para testar
resíduos. Os materiais especiais facilitam os trabalhos de montagem gra- componentes eléctricas (por ex.
ças ao seu efeito lubrificante. sensores de temperatura, placas
​ de circuitos, etc.)

Keilriemen-Spray
Elimina o deslizamento e o chio da correia trapezoidal. Torna-as flexíveis e Para todos os tipos de correias 400 ml ​  ​ 6 4085 1
aumenta a sua durabilidade. Protege as correias e as polias contra o des- trapezoidais, como de coiro, bor- 400 ml ​  ​ 12 1841 3
gaste. Aumenta a eficiência e a força de tracção. Cuida e protege as correias racha, balata, etc. Inadequado 400 ml ​  ​ 6 2834 214
trapezoidais. para correias planas.


1D – GB – I – E – P  2 D – DK – FIN – N – S  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  12 D – F – NL  14 D – GB – NL – F  214 GB – DK – FIN – N – S 
76 224 JP  394 D – RUS – UA – PL – TR
REMOVEDOR DE FERRUGEM/POLIVALENTES

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Kettenspray
Pelo facto de poder ser aplicado por spray e possuir excelente capacidade Lubrificação inicial e manutenção 200 ml ​  ​ 12 3581 1
de penetração, o Spray para correntes atinge até mesmo os sítios de lubrifi- de correias transmissoras de for- 200 ml ​  ​ 12 2804 214
cação mais remotos. Depois da evaporação do solvente, permanece uma ça. Especialmente apropriadas 400 ml ​  ​ 12 3579 1
macia e fina camada de massa lubrificante, caracterizada pela sua tenaci- para os ambientes empoeirados,
400 ml ​  ​ 12 1813 3
dade nomeadamente em cadeias submetidas a cargas elevadas ou de funci- sujos e corrosivos. Devido à sua
onamento a altas velocidades. Teste „Motocicleta”: Propr. técn.: muito boas. excelente aderência, especial-
Resistente à água quente e fria e aos borrifos. Apropriado para cadeias de mente adequado para correias
o-rings. Reduz a fricção e o desgaste, previne o alongamento da cadeia em sujeitas a cargas elevadas e alta
motocicletas de elevada potência. velocidade.

Kettenschmieröl für Gabelstapler


Composto lubrificante de alta qualidade sintético, termo-estável e de extre- Para a primeira lubrificação e lu- 400 ml ​  ​ 6 20946 1

ma aderência. Com lubrificantes sólidos brancos seleccionados. Adequado brificação de manutenção de cor-
para todos os tipos de correntes. rentes de transmissão de força.
​ Especialmente adequado para at-
mosferas com pó, sujas e corrosi-
​ vas. Graças à sua elevada aderên-
cia, adequa-se especialmente
para correntes sujeitas a cargas
elevadas.

Leck-Such-Spray
Líquido para a detecção de fugas para encontrar fugas de gás e ar compri- Na manutenção de veículos para 400 ml ​  ​ 6 3350 1
mido. Localiza fugas em depósitos, tubos, mangueiras, aparafusamentos, serviços de reparação dos siste- 400 ml ​  ​ 12 1809 3
costuras de soldagem, uniões de flange e torneiras. Líquido de verificação mas de travão de ar comprimido e 400 ml ​  ​ 12 2836 214
solúvel em água, biodegradável, acondicionado com gás de propulsão com- de ar condicionado (autocarros e
patível com o ambiente. A boa formação de bolhas de ar garante uma apli- veículos comerciais). Para a loca-
cação económica e eficiente. lização de fugas em pneus,
​ mangueiras e equipamento de
soldadura. Na indústria durante
​ as inspecções e os serviços de
manutenção de sistemas e linhas
de gás e de ar comprimido.

Lecksucher
Localiza fugas em depósitos, tubos, mangueiras, aparafusamentos, costu- Para a manutenção do veículo em 5 l ​  ​ 1 4120 8

ras de soldagem, uniões de flange e torneiras. Líquido de verificação solú- trabalhos de reparação de siste-
vel em água e biodegradável. A boa formação de bolhas de ar garante uma mas de travões pneumáticos e ar
aplicação económica e eficiente. condicionados (pesados, autocar-
​ ros, ligeiros, utilitários). Para a
localização de fugas em pneus,
​ mangueiras, aparelhos de solda-
gem. Na indústria, em trabalhos
de controlo e manutenção em
condutas de ar comprimido, gás e
instalações.

Luftmassensensor-Reiniger
Para a limpeza rápida e protectora de componentes sensíveis do sensor de Elimina sujidades no fio quente ou 200 ml ​  ​ 6 4066 1

massa de ar em motores a gasolina e gasóleo. O produto de limpeza desta- na placa quente de sensores de
ca-se pela sua evaporização rápida e sem deixar resíduos. Por outro lado, massa de ar. Adequado para a uti-
uma das causas de problemas na mudança de velocidades pode ser a suji- lização em motores a gasolina e a
dade nos sensores em veículos com caixas de velocidades automáticas. A gasóleo.
utilização do produto de limpeza para sensores da massa de ar pode evitar
uma substituição dispendiosa do sensor.

Motor-Lecksucher Ansaugbereich
O Detector de Fugas dos Sistemas de Admissão é fácil de usar e localiza as Usado para o sistema de admis- 200 ml ​  ​ 6 3351 ​

fugas existentes no sistema de admissão em poucos segundos. Localiza-se são dos motores a gasolina (car-
a fuga assim que a velocidade do motor diminui. O produto possui uma alta burador e motores de injecção de
temperatura de auto-ignição e corresponde às exigências de segurança. combustível).
Compatível com motores e catalisadores.

Reifen-Reparatur-Spray
Veda os pneus vazios e enche-os novamente. Usado para todos os tipos de Para a reparação de avarias, para 500 ml ​  ​ 6 3343 1
pneus, com e sem câmaras. Não deve ser utilizado se o pneu estiver furado, todos os tamanhos comuns de 500 ml ​  ​ 6 2897 214
tiver saído da jante ou se a parede externa estiver rasgada. Pode-se reparar veículos ligeiros de passageiros e
o pneu sem problema logo a seguir. caravanas.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S 77


REMOVEDOR DE FERRUGEM/POLIVALENTES
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Schweiß-Schutz-Spray
O Spray de Protecção para Soldagem contém uma combinação de agentes Para todos os serviços com gases 500 ml ​  ​ 12 4086 1

para a prevenção de salpicos nos bicos de solda e na superfície do material inertes de soldadura em aço,
sem afectar a soldadura. O Spray de Protecção para Soldagem foi fabricado alumínio e aço inoxidável.
de acordo com a mais moderna tecnologia.

Siliconspray
Trata-se dum agente de separação, lubrificante e revestimento protector Excelente lubrificante para tectos 300 ml ​  ​ 12 3310 1
isento de óleo mineral e sem massa lubrificante, à base de silicone. Para de abrir e guias do banco, uniões 300 ml ​  ​ 12 2899 214
plásticos, borracha, metais e madeira. Aplicação limpa. Aplique uma fina do carburador e dobradiças de 300 ml ​  ​ 12 2665 4
camada do spray sobre as partes a serem tratadas e espere secar. Elimina portas e janelas. Protecção e aju-
400 ml ​  ​ 12 1835 3
os ruídos incómodos causados por plásticos. Impermeabiliza e isola. Fra- da no tratamento de plásticos e
grância agradável. borracha. Agente de separação
​ durante os serviços de soldadura
a arco com protecção de gás. Para
​ a eliminação de ruídos provenien-
tes de carenagens plásticas.

Start Fix
A ajuda segura no arranque em situações de frio, humidade, velas de ig- Para todos os motores diesel e a 200 ml ​  ​ 12 1085 22
nição húmidas e bateria fraca. É composto por uma combinação de subs- gasolina a 2 e 4 tempos em veícu- 200 ml ​  ​ 12 20768 372
tâncias facilmente inflamáveis e é ideal para todos os motores a gasolina e los ligeiros, pesados, autocarros, 200 ml ​  ​ 12 2991 214
diesel. Facilita o arranque de motores de combustão e é eficaz mesmo em motocicletas, barcos, máquinas
condições extremas de frio. Protege a bateria e é económico. de construção, tractores,
​ cortadores de relva, moto-serras,
etc.

Türschloss-Pflege
O Door-Lock Care foi especialmente desenvolvido para a lubrificação e os Para cilindros de fechaduras e 50 ml ​  ​ 24 1528 ​

cuidados de todos os cilindros da fechadura e da fechadura de ignição. Ao fecha duras de ignição.


usar este spray, as partes móveis sempre funcionarão de maneira suave e
as fechaduras congeladas serão descongeladas.

Wartungs-Spray weiß
O Spray de Manutenção Branco é um lubrificante aderente, à prova d´água, Usado para a lubrificação de par- 250 ml ​  ​ 12 3075 1
branco e de alto rendimento. Ideal para a conservação e a lubrificação de tes móveis, tais como: eixos, dob- 250 ml ​  ​ 12 1839 3
todas as partes móveis. Ele é extremamente aderente, confere uma segura radiças, articulações, pinos, ca- 250 ml ​  ​ 12 2872 214
protecção contra a corrosão e é estável ao envelhecimento e à liquefacção. bos Bowden, barras de deslize,
250 ml ​  ​ 12 2712 4
Acção lubrificante prolongada garantida. Pode ser usado nas zonas onde os cadeias, molas, bloqueadores,
lubrificantes convencionais não podem ser empregados por motivos de etc.
“limpeza”. Excepcionais propriedades de temperatura alta e baixa.

Zink-Spray
Primário de primeira classe com uma pureza do zinco de 99% com película Protecção contra a ferrugem e 400 ml ​  ​ 6 1540 1
seca. Para trabalhos de pintura posteriores. É altamente resistente e flexível corrosão em superfícies de ferro 400 ml ​  ​ 12 1830 3
protege componentes de metal activamente por processos electroquímicos. e aço, especialmente em costuras 400 ml ​  ​ 12 2875 214
Protecção activa contra a corrosão, resistente à temperatura até 500 °C. de soldadura. Para o melhora-
mento de superfícies galvânicas
​ danificadas e para a protecção de
todo o sistema de gases de es-
​ cape.

MONTAGEM E REPARAÇÃO DE ESCAPES


Auspuff-Montage-Paste
Para a vedação permanente dos componentes do sistema de escape. Resis- Para a montagem dos sistemas 150 g ​  ​ 6 3342 1
tente ao calor. Absolutamente impermeável aos gases. Fácil e rápido de de escape impermeáveis ao gás, 150 g ​  ​ 6 2835 214
usar. Para a montagem própria dos sistemas de escape. Os sistemas de es- orifícios do tubo de escape,
cape montados por si não emperram e podem ser facilmente desmontados. junções aparafusadas e bujões e
​ anéis de chama.

78 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  22 D – F – I  214 GB – DK – FIN – N – S  372 D – GB – E – P


MONTAGEM E REPARAÇÃO DE ESCAPES

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Auspuff-Reparatur-Paste
Veda orifícios no escape. Livre de asbesto. A pasta de reparação de escapes Para pequenas reparações do es- 200 g ​  ​ 6 3340 1
é resistente ao calor e absolutamente impermeável a gases. cape. Para 200 g ​  ​ 6 2898 214
​ maiores reparações no escape:
Fita de reparação do sistema de
​ escape da LIQUI MOLY.

Auspuff-Bandage
A fita de reparação do sistema de escape foi desenvolvida para a reparação Para a eliminação e vedação de 1 m ​  ​ 6 3344 1

rápida e económica de sistemas de escape. A fita de reparação do sistema orifícios e fissuras em sistemas
de escape é isenta de amianto, não é prejudicial para o ambiente, é resis- de escape.
tente ao calor e veda à prova de gás pequenos orifícios e fissuras em siste-
ma de escape.

LIMPADORES DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO


Klima-Reinigungs-Set
Conteúdo: 5 litros de limpador de ar condicionado (4092), 1 unidade da pistol ​ 1 unid. ​  ​ 1 9802 ​

spray de limpeza do sistema de ar condicionado (4090), rótulo adesivo, ar


condicionado do utilizador final, ar condicionado para balanço.

Klimaanlagenreiniger (Spray)
Limpeza especial para a óptima e não dispendiosa eliminação de bactérias Adequado para a limpeza e desin- 250 ml ​  ​ 6 4087 1

e fungos dos sistemas de ar condicionado sem precisar de desmontá-los. fecção de sistemas de ar condici- 250 ml ​  ​ 6 2870 2
Depois da limpeza, este produto deixa uma agradável fragrância refrescan- onado de veículos ligeiros de pas-
te. Deverá seguir as recomendações de inspecção do sistema de ar condici- sageiros, veículos utilitários, au-
onado de acordo com as instruções do fabricante do veículo a motor. tocarros e domésticos.
Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre o rótulo e a informação rela-
tiva ao produto antes de o utilizar.

Klima-Anlagen-Reiniger
Limpeza especial para a óptima e não dispendiosa eliminação de bactérias Adequado para a limpeza e desin- 1 l ​  ​ 6 4091 113
e fungos dos sistemas de ar condicionado sem precisar de desmontá-los. fecção de sistemas de ar condici- 5 l ​  ​ 1 4092 113
Depois da limpeza, este produto deixa uma agradável fragrância refrescan- onado de veículos ligeiros de pas-
te. Deverá seguir as recomendações de inspecção do sistema de ar condici- sageiros, veículos utilitários, au-
onado de acordo com as instruções do fabricante do veículo a motor. tocarros e domésticos.
Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre o rótulo e a informação rela-
tiva ao produto antes de o utilizar.

Klima-Anlagen-Reinigungspistole
O tanque de 1,2 litro encontra-se conectado à pistola de pulverização atra- Limpeza de sistemas de ar condi- 1 unid. ​  ​ 1 4090 407
vés dum acoplamento rápido e, portanto, confere um óptimo manejo duran- cionado de veículos e indústrias. 1 unid. ​  ​ - 29033 224
te a aplicação do spray.

Sprühsonde für Klima-Pistole


Bico de pulverização longo e flexível para o simples acesso ao evaporador. Limpeza de sistemas de ar condi- 1 unid. ​  ​ 1 4099 ​

​ cionado de veículos e indústrias.


1D – GB – I – E – P  2D – DK – FIN – N – S  113 D – GB – F – I – E – P  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  407 D – GB – F – DK – S – NL – I – E – P 79


LIMPADORES DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Klima-Fresh
Elimina em pouco tempo cheiros desagradáveis (aprox. 10 minutos) que Para a limpeza de sistemas de ar 150 ml ​  ​ 12 4065 1
surjam em ar condicionados, canais de ventilação ou habitáculos de veícu- condicionado e habitáculos de veí- 150 ml ​  ​ 12 20764 371
los devido a bactérias ou fungos. Aplicação fácil sem necessidade de des- culos.
montagem do filtro de pólen e pó. Deixa uma fragrância fresca e agradável.

Klimareiniger ULTRASONIC
Liberta rapida e facilmente (aprox. 20 minutos) os sistemas de ar condicio- Para a limpeza e desinfecção de 100 ml ​  ​ 6 4079 ​

nado de automóveis de passageiros, utilitários e autocarros, assim como ar condicionados, assim como
todo o sistema de ventilação de micróbios, fungos e bactérias (p. ex., legio- sistemas de ventilação em veícu-
nelas). Eliminam-se todos os cheiros desagradáveis no interior do veículo e los ligeiros, utilitários e autocar-
um aroma de limão proporciona um ar fresco e limpo. Recomenda-se uma ros. Para eliminar cheiros desa-
limpeza anual quando da inspecção. Utilize os biocidas com cuidado. Leia gradáveis no interior do veículo.
sempre o rótulo e a informação relativa ao produto antes de o utilizar.

Klima-Fresh Plus
Elimina em pouco tempo cheiros desagradáveis (aprox. 10 minutos) que Para a limpeza e eliminação de 150 ml ​  ​ 12 2369 214
surjam em ar condicionados, canais de ventilação ou habitáculos de veícu- cheiros fortes de sistemas de ar 150 ml ​  ​ 12 2389 3
los devido a objectos com sujidade. Aplicação fácil sem necessidade de des- condicionado e habitáculos de veí- 150 ml ​  ​ 12 7629 50
montagem do filtro de pólen e pó. Deixa uma fragrância fresca e agradável. culos.

Klima-Anlagen-Reiniger 2K
Líquido de limpeza de 2 componentes, que se misturam imediatamente an- Para a limpeza de sistemas de ar 1 unid. ​  ​ 1 9001 218
tes da aplicação para a activação. A mistura é destinada a limpar os siste- condicionado de veículos ligeiros 1 unid. ​  ​ 1 20915 224
mas de ar condicionado de automóveis de passageiros, utilitários e autocar- de passageiros, veículos utilitári-
ros, assim como domésticos sem necessidade de desmontagem e a elimi- os, autocarros e domésticos. Eli-
nar cheiros desagradáveis. Deixa um odor fresco e agradável após a mina a película vedante da super-
limpeza. fície do evaporador e elimina odo-
​ res desagradáveis.

PAG Klimaanlagenöl 46
Óleo para ares condicionados fluorescente e 100% sintético à base de poli- Especialmente desenvolvido para 250 ml ​  ​ 6 4083 1

alquilenoglicol, compatível e miscível com R134a. Não é adequado para cir- sistemas de ar condicionado car-
cuitos de líquido refrigerante onde se encontra o R1234yf, nem para veícu- regados com o agente de refrige-
los híbridos e eléctricos com compressores de accionamento eléctrico. Ele ração R134a e usado para a lubri-
cumpre todas as exigências dos principais fabricantes de compressores de ficação, vedação e arrefecimento
refrigeração. de partes giratórias e deslizantes
​ no circuito refrigerante.

PAG Klimaanlagenöl 46 R-1234 YF


Óleo 100% sintético à base de polialquilenoglicol (PAG). Para a lubrificação, Para ar condicionados, abasteci- 250 ml ​  ​ 6 20735 1

vedação e refrigeração de compressores de refrigeração ou circuitos de dos com R1234yf e R134a. Para a
líquido refrigerante em ar condicionados de veículos ligeiros e utilitários. É lubrificação, vedação e refrige-
perfeitamente possível misturar a sua fórmula com líquidos refrigerantes ração de peças deslizantes e rota-
do tipo R1234yf e do tipo R134a. É higroscópico e absorve a humidade do ar tivas no circuito de líquido refri-
circundante. Por isso, adiciona-se na presença de nitrogénio. Preenche as gerante. Respeitar as instruções
exigências dos principais compressores de refrigeração e fabricantes de dos fabricantes de automóveis e
sistemas de refrigeração. A cor fluorescente permite encontrar rapidamen- de compressores.
te fugas com uma lanterna ultravioleta.

PAG Klimaanlagenöl 100


Óleo para ares condicionados fluorescente e 100% sintético à base de poli- Especialmente desenvolvido para 250 ml ​  ​ 6 4089 1

alquilenoglicol, compatível e miscível com R134a. Não é adequado para cir- sistemas de ar condicionado car-
cuitos de líquido refrigerante onde se encontra o R1234yf, nem para veícu- regados com o agente de refrige-
los híbridos e eléctricos com compressores de accionamento eléctrico. Ele ração R134a e usado para a lubri-
cumpre todas as exigências dos principais fabricantes de compressores de ficação, vedação e arrefecimento
refrigeração. de partes giratórias e deslizantes
​ no circuito refrigerante.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos. Tecnologia de síntese
1 D – GB – I – E – P  3 D – NL – F – GR – ARAB  50 D – RUS – UA – PL  214 GB – DK – FIN – N – S  218 D – GB – F – E – P – ARAB – RUS – TR  Semisintético
80 224 JP  371 D – GB – CN À base mineral
LIMPADORES DO SISTEMA DE AR CONDICIONADO

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

PAG Klimaanlagenöl 100 R-1234 YF


Óleo 100% sintético à base de polialquilenoglicol (PAG). Para a lubrificação, Para ar condicionados, abasteci- 250 ml ​  ​ 6 20736 1

vedação e refrigeração de compressores de refrigeração ou circuitos de dos com R1234yf e R134a. Para a
líquido refrigerante em ar condicionados de veículos ligeiros e utilitários. É lubrificação, vedação e refrige-
perfeitamente possível misturar a sua fórmula com líquidos refrigerantes ração de peças deslizantes e rota-
do tipo R1234yf e do tipo R134a. É higroscópico e absorve a humidade do ar tivas no circuito de líquido refri-
circundante. Por isso, adiciona-se na presença de nitrogénio. Preenche as gerante. Respeitar as instruções
exigências dos principais compressores de refrigeração e fabricantes de dos fabricantes de automóveis e
sistemas de refrigeração. A cor fluorescente permite encontrar rapidamen- de compressores.
te fugas com uma lanterna ultravioleta.

PAG Klimaanlagenöl 150


Óleo para ares condicionados fluorescente e 100% sintético à base de poli- Especialmente desenvolvido para 250 ml ​  ​ 6 4082 1

alquilenoglicol, compatível e miscível com R134a. Não é adequado para cir- sistemas de ar condicionado car-
cuitos de líquido refrigerante onde se encontra o R1234yf, nem para veícu- regados com o agente de refrige-
los híbridos e eléctricos com compressores de accionamento eléctrico. Ele ração R134a e usado para a lubri-
cumpre todas as exigências dos principais fabricantes de compressores de ficação, vedação e arrefecimento
refrigeração. de partes giratórias e deslizantes
​ no circuito refrigerante.

LIMPADOR/AGLUTINANTE DE ÓLEO
Öl-Fleck-Entferner
Para todos os substratos. Simples de usar. O Removedor de Nódoas de Óleo Pisos de oficinas sujos de óleo. 400 ml ​  ​ 6 3315 1

limpa todos os substratos absorventes e não absorventes, p. ex. asfalto, Todas as superfícies absorventes
clínquer, betão, etc. e não absorventes como pavimen-
​ to, clínquer, asfalto, betão e cerâ-
mica.

Ölbinder
Poderoso aglutinante de óleo em espuma dura de poliuretano (PUR) na for- Para absorver e ligar óleo, com- 25 l ​  ​ 1 7250 1

ma granulada. Não absorve água. Aglutinante de oleo registado. Cumpre as bustível e produtos químicos. Ap-
exigências de acordo com os tipos I, II, III/SF com graduação R. ropriado para zonas internas e
​ externas, restritas e extensas. 1
litro de agente de absorção de
​ óleo absorve aprox. 0,62 litros de
óleo.

Schnellreiniger (Spray)
Torna os trabalhos de montagem mais simples, limpos e seguros. Elimina Produto de limpeza universal 500 ml ​  ​ 12 3318 1
óleos, gordura e sujidade de forma rápida e sem deixar resíduos. As peças para a limpeza e desengordura- 500 ml ​  ​ 12 2395 22
a tratar devem estar completamente isentas de resíduos e gordura. Poupa mento rápidos de pequenas peças 500 ml ​  ​ 12 2868 214
custos e assegura uma reparação sem problemas. Remove resíduos de re- em veículos e na indústria. Para
500 ml ​  ​ 12 1816 3
sina, óleo e gordura. Boa capacidade de penetração, evaporação controlada travões, embraiagens, caixas de
e sem deixar resíduos. velocidade assim como para tra- 500 ml ​  ​ 12 2695 4
balhos de montagem e reparação. 500 ml ​  ​ 12 9525 20
​ 500 ml ​  ​ 12 20880 224
Elimina o óleo e manchas de gor-
​ dura do piso, tecidos e revesti-
mentos.

Schnellreiniger
Torna os seus serviços de montagem mais limpos, fáceis e seguros. Remo- Limpador universal para a rápida 5l ​  ​ 1 3319 1
ve óleos, massas lubrificantes e sujidades quase sem deixar vestígios. As limpeza e remoção de gorduras 5l ​  ​ 1 1840 3
partes a serem tratadas tornam-se absolutamente livres de resíduos e são de pequenos componentes estru- 5l ​  ​ 1 2824 214
totalmente desengorduradas. Economiza tempo e dinheiro e garante per- turais de veículos a motor e da in-
60 l ​  ​ 1 3333 8
feitos consertos. Dissolve resinas e resíduos de gordura. Boa capacidade dústria. Usado para travões e em-
de penetração e evaporação controlada livre de resíduos. Remove as suji- braiagens, transmissões, monta- 196 l ​  ​ 1 4013 8
dades oleosas e gordurosas e não deixa nenhum resíduo. gens e reparações. Remove as
​ manchas de oleo e de massa lub-
rificante das coberturas do chão,
​ das roupas e dos tecidos.

Schnellreiniger Pro
Torna os trabalhos de montagem mais simples, limpos e seguros. Elimina Produto de limpeza universal 500 ml ​  ​ 12 3368 394
restos de óleo, gordura e sujidade. As peças a tratar devem estar completa- para a limpeza e desengordura- 500 ml ​  ​ 12 20849 438
mente isentas de resíduos e gordura. Poupa tempo, custos e assegura uma mento rápidos de pequenas peças
reparação sem problemas. Remove resíduos de resina, óleo e gordura. Boa em veículos e na indústria. Para
capacidade de penetração, evaporação controlada e sem deixar resíduos. travões, embraiagens, caixas de
​ velocidades assim como para tra-
balhos de montagem e reparação.
​ Elimina o óleo e manchas de gor-
dura do piso, tecidos e revesti-
mentos.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de Totalmente sintético
dados técnica. Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.w Tecnologia de síntese
1D – GB – I – E – P  3 D – NL – F – GR – ARAB  4 D – PL – H – RO – TR  8 D – GB  20 D – GB – F – ARAB  22 D – F – I  Semisintético
214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  394 D – RUS – UA – PL – TR  438 GB – SLO – SRB – HR – CZ À base mineral 81
LIMPADOR/AGLUTINANTE DE ÓLEO
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Bremsen- und Teilereiniger AIII


Torna os seus serviços de montagem mais limpos, fáceis e seguros. Remo- Limpador universal para a rápida 500 ml ​  ​ 12 3389 1

ve óleos, massas lubrificantes e sujidades quase sem deixar vestígios. As limpeza e remoção de gorduras
partes a serem tratadas tornam-se absolutamente livres de resíduos e são de pequenos componentes estru-
totalmente desengorduradas. Dissolve resinas e resíduos de gordura. Boa turais de veículos a motor e da in-
capacidade de penetração e evaporação controlada livre de resíduos. Re- dústria. Usado para travões e em-
move as sujidades oleosas e gordurosas e não deixa nenhum resíduo. braiagens, transmissões, monta-
​ gens e reparações. Remove as
manchas de oleo e de massa lub-
​ rificante do chão.

Universal-Reiniger
Produto de limpeza universal concentrado e solúvel em água. Isento de fos- Graças ao elevado grau de eficá- 1 l ​  ​ 6 1653 1

fatos, silicatos e solventes. Biodegradável. Para relações de mistura até cia, adequado para a aplicação 5 l ​  ​ 1 1654 1
1:2000, dependendo da finalidade. universal na casa, oficina ou in- 20 l ​  ​ 1 1655 1

​ dústria.
225 kg 1 6721 8

Universal-Reiniger extrem
Concentrado de limpeza de alto rendimento, isento de fosfatos e de rápida Para a eliminação rápida e eficaz 11 kg ​  ​ 1 8190 ​

separação para superfícies muito sujas em bases alcalino-resistentes. da sujidade orgânica mais entran- 35 kg ​  ​ 1 8191 ​
Uma vez que os seus componentes são biodegradáveis e graças à sua rápi- hada como pó de grafite, abrasão
da separação, o que é especialmente vantajoso para o meio-ambiente e causada pela travagem ou pela
para as redes de esgotos. borracha, óleos, gorduras, polí-
​ meros, excrementos de pássaro,
restos de insectos, etc. Adequado
​ para separadores de óleo.

Reiniger und Verdünner


O Produto Diluente de Limpeza é um produto à base de solventes que pode O Produto Diluente de Limpeza 1 l ​  ​ 6 6130 104
ser usado em todos os serviços para remoção de gorduras e limpeza. Parti- tem aplicação universal. No
cularmente recomendado para o uso onde não se deve utilizar, por motivos entanto, ele é usado de preferên-
de segurança, solventes prejudiciais à saúde. cia nas superfícies a serem trata-
​ das posteriormente.

ACESSÓRIOS
Air Spray Dose Schnellreiniger ASD Station
Lata de spray reutilizável (lata Air-Spray) que se pode encher simultanea- Para substâncias químicas como 1 unid. ​  ​ 1 6630 ​

mente com líquido de limpeza e ar. A válvula especial situada na parte infe- produtos de limpeza rápida em
rior da lata permite encher a lata sem necessidade de abri-la numa só apli- sistema de recipiente ou em bar-
cação. ris.

ASD Befüllstation
para recipientes e bidões acessórios de conexão necessários: Instalação de reenchimento da 1 unid. ​  ​ 1 3384 ​

• Art. n.º 7847 Adaptador com conexão lateral para recipientes ou embalagem Air Spray (Art. n.º
• Art. n.º 3386 Tubo de ascensão para estação de enchimento para bidões 6630) com produto de limpeza
​ rápida/mistura de ar comprimido.

Schnellbefüllventil für Air Spray Dose


Válvula de metal para latas de spray reutilizáveis. Para encher latas Air-spray com 1 unid. ​  ​ 1 3367 ​

​ ar comprimido.

82 1D – GB – I – E – P  8D – GB  104 D – GB – F – I – E – NL – P
ACESSÓRIOS

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Steigrohr für Befüllstation


Tubo de ascensão para remoção do produto de limpeza rápida de bidões em ​ 1 unid. ​  ​ 1 3386 ​

conjunto com a estação de enchimento ASD (art. n.º 3384).



Pumpsprühflasche
Trata-se duma garrafa de spray com uma bomba manual planeada para a A garrafa é apropriada para todas 1 l ​  ​ 1 3316 ​

aplicação duma gama de produtos químicos. Graças ao material de vedação as aplicações e a pulverização de
Viton resistente a produtos químicos, esta bomba é apropriada para qual- produtos químicos, como o Remo-
quer emprego. Capacidade: 1 litro de líquido de limpeza. vedor de Ferrugem, o Limpador
​ Rápido, o Multi Spray, o Detector
Fluorescente de Fugas e o Limpa-
​ dor Universal. Antes de mudra o
produto da garrafa, lave bem o
reservatório e a bomba.

Pumpsprühflasche säurebeständig
Garrafa pulverizadora resistente aos ácidos com bomba manual. Para a ap- Para a aplicação e pulverização 1,25 l ​  ​ 9 29032 8

licação do produto de limpeza ácido para jantes, limpador universal con- dos químicos do produto de lim-
centrado, diluente e antiferrugem rápido, Multi-Spray Plus 7, spray multi- peza ácido para jantes, limpador
funções LM 40, produto de limpeza de vidros, champô com cera abrilhanta- universal concentrado, diluente e
dora, localizador de fugas fluorescente K e localizador de fugas da LIQUI antiferrugem rápido, Multi-Spray
MOLY. Plus 7, spray multifunções LM 40,
​ produto de limpeza de vidros,
champô com cera abrilhantadora,
​ localizador de fugas fluorescente
K e localizador de fugas da LIQUI
MOLY. Proporção 1:3 até 1:10. Ca-
pacidade 1,25 l.

Dosier-Center
Bomba peristáltica universal com regulagem manual para a dosagem Para misturar e espalhar agentes 1 unid. ​  ​ 1 29012 ​

contínua de agentes líquidos. de limpeza líquidos ou outros quí-


​ micos em recipientes abertos ou
garrafas.

CUIDADOS COM AS MÃOS


Hautpflege-Lotion
Loção para a pele ligeiramente gordurosa. Fácil de espalhar e de absorção Regula o nível de humidade da 2 l ​  ​ 6 3341 ​

rápida. Entre outras, contém a provitamina B5 (D-pantenol), uma substân- pele em todo o corpo e impede
cia de tratamento muito importante que ajuda a restauração das células da que esta seque demasiado.
pele, contribuindo assim para a regeneração. Com a sua aplicação conse-
quente, contribui-se para o reforço do sistema imunitário da pele saudável.
Desta forma, a pele mantém-se suave e perfeitamente cuidada. Isento de
silicone e testado dermatologicamente.

Handreiniger
Produto de limpeza das mãos especialmente suave, neutro e pastoso. Com- Remove mesmo as sujidades mais 2 l ​  ​ 6 3345 ​

posto em grande parte por matérias-primas renováveis, contendo na sua fortes como óleos, lubrificantes,
totalidade substâncias de protecção da pele assim como esfoliantes natu- alcatrão, betume, tintas de im-
rais de carolo de milho fino. Isento de solventes e com pH neutro. Garante pressora e muito mais sem irritar
assim que a película protectora da pele se mantenha. Testado dermatologi- demasiado a pele. As gorduras
camente. naturais de grande qualidade ga-
​ rantem a hidratação da pele.

Hautschutz-Creme
Creme de protecção das mãos anti-sujidade e lavável. Ideal para o contacto Protege a pele durante o contacto 2 l ​  ​ 6 3362 ​

com materiais solúveis e não solúveis em água. Graças aos seus pigmentos com materiais não solúveis em
de protecção especiais inorgânicos, reduz o contacto entre a pele e muitos água, como óleos, gordura, lubri-
materiais de trabalho e reduz a penetração da sujidade na pele. Facilita o ficantes, pó de fundição e de gra-
processo de limpeza através da adição de componentes que absorvem a su- fite, cores, tintas, colas, fuligem,
jidade e de agentes tensioactivos suaves para a pele. Isento de silicones, betume, etc.
conservantes e óleos perfumados.

8D – GB 83
CUIDADOS COM AS MÃOS
AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Spender für Softflaschen


Doseador reutilizável (vazio). Caixa de plástico robusta com mecanismo do- Doseador para o produto de lim- 1 unid. ​  ​ 1 3336 ​

seador ajustável a três níveis. Incluindo material de fixação para montagem peza das mãos (Art. n.° 3345),
na parede. loção de tratamento para as mãos
​ (Art. n.° 3341) e creme de pro-
tecção para as mãos (Art. n.°
​ 3362) da LIQUI MOLY.

Hautschutz-Starter-Set
Composto por: ​ 1 unid. ​  ​ 1 3306 ​

1 x Hautschutz-Creme, 2 l (n.° de artigo 3362)


3 x Handreiniger, 2 l (n.° de artigo 3345)
1 x Hautpflege-Lotion, 2 l (n.° de artigo 3341)
3 x Spender für Softflasche (n.° de artigo 3336)
1 x Hautschutzplan (n.° de artigo 6243)
Incluindo material de fixação

Flüssige Hand-Wasch-Paste
Para a limpeza profunda, mas cuidadosa, das mãos. Remove até mesmo as Para a limpeza das mãos sujas. 500 ml ​  ​ 6 3355 1

sujidades mais persistentes, como p. ex. tintas, óleos e pós do travão. Suave 10 l ​  ​ 1 3354 ​
para as mãos e económico. Nenhum bloqueio. Testado dermatologicamen-
te. Esfregue bem nas mãos secas e lave. Óptimo efeito de limpeza quando
usado com o Creme de Tratamento das Mãos LM, artigo n.o 3358 e as luvas
invisíveis, artigo n.o 3334 3356.

Spender für Flüssige Hand-Wasch-Paste


Para fixação na parede. Dispensador recarregável (vazio). Para a Pasta Líquida para lava- 1 unid. ​  ​ 1 3353 ​

​ gem das mãos da LIQUI MOLY, ar-


tigo n.o 3354.

Hand-Pflege-Creme
O Hand-Care Cream da LIQUI MOLY é o resultado das investigações mais Usado para o tratamento da pele 100 ml ​  ​ 12 3358 1

recentes em cosmética no que se refere à prevenção de doenças cutâneas exposta ao desgaste ocupacional.
ocupacionais. Este creme protege e cuida da pele muito desgastada. O pro-
duto alimenta a pele com importantes substâncias gordas e previne que ela
se torne quebradiça e rachada.

Handreiniger flüssig
Trata-se dum suave agente de limpeza na forma de pasta, que contém sub- Para a limpeza das mãos sujas. 3 l ​  ​ 6 3365 104
stâncias protectoras da pele, são neutros à ela e possuem abrasivos exclu- 3 l ​  ​ 6 2831 214
sivos compatíveis com o ambiente. Este produto não contém solventes e o
seu pH foi regulado para levemente ácido. A sua fórmula garante que a ca-
mada ácida protectora sobre a pele permaneça intacta. Isto foi confirmado
por diversos testes dermatológicos. O Hand Cleaner é fabricado essencial-
mente à base de materiais de fontes renováveis.

Spender für Handreiniger flüssig


Dosificador giratório. Dosificador para o limpador de 1 unid. ​  ​ 1 3335 ​

​ mãos da LIQUI MOLY, artigo n.o


3365.

84 1D – GB – I – E – P  104 D – GB – F – I – E – NL – P  214 GB – DK – FIN – N – S


CUIDADOS COM AS MÃOS

AJUDA ÀS REPARAÇÕES / PRODUTOS DE SERVIÇO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Wandhalter für Handreiniger flüssig


Suporte de parede em metal pintado. Suporte de parede para o limpa- 1 unid. ​  ​ 1 3332 ​

​ dor de mãos da LIQUI MOLY, arti-


go n.o 3365.

Handwaschpaste
Trata-se dum agente de limpeza à base de farinha de madeira que contém A Hand-Wash Paste remove com- 500 ml ​  ​ 24 2394 98
substâncias para proteger a pele. Este produto é neutro à pele e não con- pletamente até mesmo as suji- 12,5 l ​  ​ 1 3363 104
tém solventes. O seu pH foi regulado para levemente ácido, mas está dentro dades mais persistentes, como 12,5 l ​  ​ 1 2187 24
do limite de neutralidade para a pele – facto confirmado por vários testes óleos, massas lubrificantes, alca-
dermatológicos. Este produto é fabricado essencialmente à base de materi- trão, betume e tintas de impres-
ais de fonts renováveis. são, sem prejudicar a pele.

Unsichtbarer Handschutz
Confere protecção às mãos contra sujidades persistentes. As “Luvas Invisí- Usado como medida preventive 650 ml ​  ​ 4 3334 104
veis” protegem as mãos contra óleos, massas lubrificantes, fuligem, tintas, contra a contaminação das mãos.
colas, pós de travão, impregnações, etc., tratando-as com elastina. Não
contém silicone e permite a respiração da pele. Com um pH de 5,5 compatí-
vel à pele. Testado dermatologicamente. Óptimos resultados quando usado
juntamente com a Pasta para Lavagem das Mãos da LIQUI MOLY, artigo n.o
3354.

Hautschutzplan
Poster plastificado. Plano geral para a utilização cor- 1 unid. ​  ​2 00 50713 ​

​ recta dos produtos para trata-


mento das mãos da LIQUI MOLY.

24 D – PL – H – RO – TR – RUS – UA  98 D – GB – F – NL – ARAB  104 D – GB – F – I – E – NL – P 85


ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

O produto de limpeza para válvulas


borboleta elimina os depósitos e os
resíduos das válvulas borboleta, dos
injectores e de toda a zona de admis-
são.

Estação de
serviço Pro-Line
p os
ores lim
O s m o t o co n s u m o
m
reduze stível e
m bu
d e co s de C O
2

is s õ e
a s em

Para uma limpeza a fundo


do sistema, os aditivos
para combustível podem
conectar-se directamente
ao sistema de combustível
através do JetClean Plus
ou do JetCleanTronic.

86
ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE
O spray em pó Pro-Line à base de PTFE é um lubrificante seco ideal
para a aplicação em calhas, articulações, peças de fecho ou para a
eliminação de ruídos em revestimentos.

O spray de manutenção Pro-Line branco


é um lubrificante de alto rendimento para
todas as peças móveis, como dobradiças,
articulações, cabos de Bowden e molas.

O spray cerâmica Pro-Line é ideal


para a lubrificação de sistemas de
travões nos quais não é possível
utilizar pasta de cobre. Estação de serviço Pro-Line
Aditivos 88
Estação de serviço pro-line 90
JetClean 93

87
ADITIVOS
ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

Aditivos de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Pro-Line Motor-Verschleiß-Schutz
O lubrificante anti-fricção MoS2 forma em todas as superfícies de fricção e Para todos os motores a gasolina 1 l ​  ​ 6 5197 1

deslizantes uma película lubrificante de elevada resistência. Reduz a e a gasóleo. É possível a mistura
fricção e garante um funcionamento mais suave dos grupos. As vantagens com todos os óleos para motores
são as seguintes: poupança significativa de combustível e de óleo, redução à venda no mercado. 1 l é sufici-
do desgaste cientificamente provada, menos avarias e excelentes prop- ente para 25 l de óleo para moto-
riedades de funcionamento de emergência. res. Aprovado para catalisador e
​ turbo.

Pro-Line Motorspülung
Uma combinação de aditivos especiais para a limpeza dos formadores de Adequado para todos os motores 500 ml ​  ​ 6 2427 1
lacas do circuito de óleo e de todos os tipos de resíduos de óleo insolúveis a gasolina e diesel, com e sem fil- 500 ml ​  ​ 6 2978 214
antes das mudanças de óleo. tro de partículas diesel (DPF). 500 ml ​  ​ 6 2662 32
​ Testado para catalisador e turbo.
500 ml ​  ​ 6 20810 409
Limpeza do motor antes da muda-
​ nça de óleo. 500 ml são suficien- 500 ml ​  ​ 12 20684 371
tes para até 5 l de óleo. Garante o 1l ​  ​ 6 2425 1
funcionamento hidráulico sem 5l ​  ​ 3 2428 8
problemas de sistemas comanda-
dos por óleo como por ex., VVT,
VANOS e outros sistemas.

Pro-Line Öl-Verlust-Stop
Este produto regenera as juntas de borracha e de plástico do motor (por ex- Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5182 1

emplo, anéis de junta do eixo, juntas das hastes das válvulas). Consumo de a gasolina e diesel, com e sem fil-
óleo reduzido através dos anéis de segmento (graças à manutenção da vis- tro de partículas diesel (DPF). É
cosidade) e das guias das válvulas (graças às juntas regeneradas). Impede a possível a mistura com todos os
saída de fumo azul do tubo de escape. Estabiliza quedas do nível de viscosi- óleos para motores à venda no
dade e amortece os ruídos do motor. mercado. 1 l é suficiente para 15 l
​ de óleo para motores. O efeito ve-
dante dá-se após aprox. 600 a 800
​ km.

Pro-Line Visco-Stabil
Reduz o consumo de óleo. Mantém estável a viscosidade do óleo do motor. Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5196 1

Para uma pressão constante do óleo. Mesmo sob condições extremas de a gasolina e diesel, com e sem fil-
funcionamento, o Visco-Stabil garante também uma protecção excelente tro de partículas diesel (DPF). É
contra a perda por cisalhamento mecânico do óleo para motores. Impede a possível a mistura com todos os
perda de viscosidade do óleo para motores em situações de frequentes ar- óleos para motores à venda no
ranques a frio. Graças à melhor vedação dos componentes móveis do motor, mercado. 1 l é suficiente para até
reduz-se o consumo de óleo. Por esta razão, é também especialmente ade- 20 l de óleo para motores.
quado para veículos mais antigos. Amortece os ruídos nos cabeçotes hid-
ráulicos.

Pro-Line Automatik-Getriebe-Reiniger
Limpa e liberta o circuito de óleo automático de depósitos e resíduos. Asse- Adequado para todas as caixas de 1 l ​  ​ 6 5101 1

gura a mudança de velocidades sem problemas e prolonga o tempo de vida velocidades automáticas e di- 5 l ​  ​ 1 5179 1
útil da caixa de velocidades recções assistidas sem sistema
​ adicional. 300 ml são suficientes
para um volume de óleo ATF de 6
​ a 9 litros.

Pro-Line Getriebeöl Additiv


Este aditivo foi especialmente desenvolvido para caixas de velocidades ma- Para todas as caixas de veloci- 150 ml ​  ​ 12 5198 9

nuais e transmissões diferenciais. Reduz consideravelmente o desgaste e dades manuais, transmissões au-
evita picos de temperaturas. A caixa de velocidades funciona de forma mais xiliares e diferenciais de automó-
silenciosa, permite mudar as velocidades mais facilmente e não aquece veis. Não utilizar em caixas de ve-
tanto. Graças ao alisamento dos flancos dos dentes, até as caixas de veloci- locidades totalmente
dades mais antigas passam a funcionar de forma mais suave e têm um des- automáticas, nem em caixas de
empenho melhor. Aumenta a segurança de funcionamento e ganha prop- velocidades com embraiagem em
riedades de funcionamento de emergência através de MoS2 . banho de óleo. 150 ml são sufici-
​ entes para aprox. 15 l de óleo para
caixas de velocidades.

Pro-Line Getriebeöl Verlust Stop


Acaba com as perdas de óleo de caixas de velocidades. Regenera juntas de Para todas as caixas de veloci- 500 ml ​  ​ 6 5199 1

borracha e plástico endurecidas. Acaba com as manchas de óleo prejudici- dades manuais, transmissões au-
ais ao ambiente. Evita a entrada de óleo nas embraiagens, impede que a lu- xiliares e diferenciais de automó-
brificação seja insuficiente e protege contra danos na caixa de velocidades veis. Não utilizar em caixas de ve-
devido a um nível demasiado baixo de óleo. locidades totalmente
​ automáticas, nem em caixas de
velocidades com embraiagem em
​ banho de óleo. 500 ml são sufici-
entes para aprox. 10 l de óleo para
caixas de velocidades.

88 1D – GB – I – E – P  8D – GB  9D – GB – E  32 D – PL – BG  214 GB – DK – FIN – N – S  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR


ADITIVOS

ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE


Aditivos de óleo Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Pro-Line Turbolader Additiv


Adequado para o primeiro enchimento de novos turbocompressores para, Adequado para todos os turbo- 20 g ​  ​ 12 20766 ​

após a troca, os proteger contra um funcionamento a seco e danos por falta compressores. É possível a mis-
de óleo na fase de rodagem. Aumenta a segurança de funcionamento do tura com todos os óleos para mo-
novo turbocompressor. tores.

Pro-Line TBN-Booster
Aditivo para óleo especialmente desenvolvido para prolongar os intervalos Pode misturar-se com todos os 1 l ​  ​ 6 2516 1

de mudança de óleo em países com elevado teor de enxofre no combustível. óleos para motor a 4 tempos à
Através do aumento da capacidade de neutralização, podem reduzir-se sub- venda no mercado para veículos a
stancialmente as necessidades de manutenção e os tempos de paragem gasolina e diesel. É possível mis-
dos veículos. Pode adicionar-se a qualquer altura. turar ou adicionar a outros aditi-
​ vos, como por exemplo Oil Additiv,
CERA TEC.

Aditivos de combustível
Pro-Line Benzin-System-Reiniger
Reduz as emissões de CO e de hidrocarbonetos e optimiza os valores antes Apropriado para todos os carbu- 500 ml ​  ​ 6 5153 1
da inspecção de emissão de gases de escape. Testado com sucesso de radores e sistemas de injecção 500 ml ​  ​ 6 2970 3
acordo com os bancos de ensaio CEC de padrão internacional. Elimina os completos. Adicionar directamen- 500 ml ​  ​ 6 2979 214
problemas de arranque a frio, ralenti irregular, baixa resposta de estrangu- te no tanque de combustível. Ao
500 ml ​  ​ 6 20453 32
lamento, perdas no rendimento, ondulação escassa e elevados valores da adicionar o produto, o tanque deve
quantidade de poluentes. estar, pelo menos, 3/4 cheio. 500 ml ​  ​ 6 20917 224

Pro-Line Super Diesel Additiv


Com Cetan Plus para aumentar a potência do motor, reduzir os ruídos, tor- Para todos motores diesel em veí- 1 l ​  ​ 6 5176 1
nar a marcha mais suave e permitir um arranque mais fácil. Limpa o motor culos de ligeiros, camiões, tracto- 1 l ​  ​ 6 2801 214
e os grupos de injecção e evita a gripagem e resinificação das agulhas de res, máquinas de construção e
injecção. Garante um aproveitamento ideal e uma combustão do combustí- motores estacionários, incluindo
vel que poupa energia. Reduz-se a corrosão e desgaste. O “plus” para com- motores turbo. Ideal para a con-
bustível diesel Super. Adequado para combustível diesel com baixo teor de servação de motores. Mesmo em
enxofre. casos de paragens prolongadas
​ sob condições extremas. Com
efeito de longo prazo suficiente
​ para 2000 km. 1 l é suficiente para
até 300 l combustível.

Pro-Line Super Diesel Additiv K


Com Cetan Plus para aumentar a potência do motor, reduzir os ruídos, tor- Apropriado para todos os motores 20 l ​  ​ 1 2336 8

nar a marcha mais suave e permitir um arranque mais fácil. Limpa o motor a gasóleo de automóveis ligeiros e 200 l ​  ​ 1 20962 8
e os grupos de injecção e evita a gripagem e resinificação das agulhas de de veículos comerciais, máquinas
injecção. Garante um aproveitamento ideal e uma combustão do combustí- de construção e motores fixos.
vel que poupa energia. Reduz-se a corrosão e desgaste. O „plus“ para com- Extremamente adequado à con-
bustível diesel Super. Adequado para combustível diesel com baixo teor de servação de motores, mesmo du-
enxofre. rante os longos períodos fora de
​ funcionamento sob condições ext-
remas. 1 l é suficiente para até
​ 500 l combustível. A mistura
ocorre por acção própria.

Pro-Line Diesel System Reiniger


Reduz as emissões poluidoras e optimiza a concentração de fumos antes da Apropriado para todos os motores 500 ml ​  ​ 6 5156 1
inspecção das emissões. Testado com sucesso em bancos de ensaio inter- de aspiração e de turboalimen- 500 ml ​  ​ 6 1797 3
nos. Limpa todos os depósitos causadores de problemas dos bicos injecto- tação. Adequado para ajudar a re- 500 ml ​  ​ 6 2996 214
res e de todo o sistema do combustível. Previne o emperramento ou a for- solver problemas. Pronto para o
500 ml ​  ​ 6 20811 409
mação de resinas nas agulhas de injecção. Optimiza o processo de com- uso. Utilizar somente sem diluir.
bustão e o motor recupera o seu rendimento original. 500 ml ​  ​ 6 20450 32
500 ml ​  ​ 6 20918 224
​ 60 l ​  ​ 1 5159 8

Pro-Line Diesel System Reiniger K


Reduz as emissões de substâncias poluentes, optimizando desta forma a Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5144 1

opacidade dos gases de escape antes do controlo dos gases de escape. diesel e turbo, com e sem filtro de
Testado de acordo com as normas internacionais com bons resultados. partículas diesel (DPF). Adicionar
Limpa as sedimentações dos injectores, de todo o sistema de combustível e directamente no depósito de com-
das câmaras de combustão. Previne a gripagem e resinificação das agulhas bustível. Adicionar preventiva-
de injecção. Optimiza o processo de combustão. O motor recupera assim a mente quando de cada inspecção,
sua potência original. após reparações no sistema de
​ combustível, para solucionar pro-
blemas específicos ou após cada
​ limpeza JetClean. O conteúdo da
lata é suficiente para até 300 l de
combustível.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  32 D – PL – BG  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  409 D – GB – SLO – SRB – HR 89
ADITIVOS
ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

Aditivos de combustível Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Pro-Line Dieselfilter Additiv


Limpa o sistema de combustível e os injectores de forma altamente concen- Adequada para todos os motores 500 ml ​  ​ 6 20790 1

trada. Garante um arranque fácil do motor e um funcionamento suave. Pro- diesel. Utilizar quando da substi- 500 ml ​  ​ 6 20458 32
tege todo o sistema de combustível contra a corrosão e melhora as carac- tuição do filtro de combustível die-
terísticas lubrificantes do combustível. Para uma melhor atomização do sel. Quantidade a utilizar: 500 ml
combustível graças a injectores limpos. Isto poupa combustível, garante
uma melhor combustão e reduz o risco de danos.

Pro-Line Dieselstabilisator
Conserva e protege o combustível contra o envelhecimento e oxidação, lim- Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5035 1

pando ao mesmo tempo a totalidade do sistema de combustível. Impede a diesel, especialmente para a apli-
corrosão em todo o sistema de combustível. Aumenta o índice de cetano. cação preventiva. Testado para
Garante uma paralisação e uma nova colocação em funcionamento sem catalisador, turbo e filtro de partí-
problemas de veículos e grupos a diesel. Aumenta a segurança de funciona- culas diesel. Acrescentar ao com-
mento. Com efeito de longa duração. bustível e voltar a dosificar a cada
​ abastecimento. Um enchimento
do depósito dosificador de 25 ml é
​ suficiente para 12,5 l de com-
bustível (dosagem 1:500). Tam-
bém adequado para o uso perma-
nente em motores pouco usados.

Pro-Line Dieselpartikelfilter-Schutz
Aditivo altamente eficiente que reduz a formação de fuligem e melhora a Adequado para veículos a gasóleo 1 l ​  ​ 6 5123 1

segurança de funcionamento dos filtros de partículas diesel. Este problema com filtro de partículas diesel,
do filtro de partículas diesel entupido afecta especialmente os veículos usa- desde que não estejam equipados
dos para trajectos curtos e na cidade. A aplicação regular mantém o filtro com um sistema de depósito de
de partículas diesel limpo e evita reparações e paragens caras. A Protecção aditivos controlado electronica-
para filtros de partículas diesel garante uma combustão ideal do combustí- mente para regeneração do filtro,
vel e reduz a formação de fuligem. Isto permite uma redução das emissões. como é o caso, por ex., nos veícu-
​ los da marca Citroën e Peugeot.
Também adequado para veículos
​ comerciais e autocarros.

Aditivos para radiadores


Pro-Line Kühlerreiniger
As sedimentações no sistema de aquecimento/refrigeração dificultam a Para todos os sistemas de refri- 1 l ​  ​ 6 5189 1

permutação de calor, bloqueiam as válvulas do termóstato e os mecanis- geração e de aquecimento. Com- 1 l ​  ​ 6 20455 32
mos de regulação. Quando as temperaturas do motor são demasiado eleva- patível com todos os transforma-
das, este trabalha com pouco rendimento, elevado desgaste e alto risco de dores de líquido refrigerante e
avaria. O produto de limpeza para radiadores elimina sedimentações calcá- líquidos anticongelantes comuns.
rias de forma segura e garante uma temperatura ideal do motor e seguran- 1 l é suficiente para até 50 l de
ça de funcionamento. Não contém ácidos e soluções agressivas. líquido refrigerante.

Pro-Line Kühlerdichter K
Não é fácil localizar as pequenas fugas causadas por golpes de cascalho, Para todos os sistemas de refri- 250 ml ​  ​ 12 5178 1

pontos de soldagem porosos ou pequenas fissuras no sistema de refrige- geração e de aquecimento com e 250 ml ​  ​ 6 20457 32
ração (apenas se vê o nível do líquido de refrigeração a baixar). O produto sem filtro de água. Também se
vedante para radiadores veda este tipo de fugas sem qualquer problema e adequa para refrigeradores de
na sua totalidade. Protege a câmara de combustão contra danos causados alumínio e de plástico. 250 ml são
pela entrada do líquido de refrigeração. suficientes para até 40 l de líquido
​ refrigerante. É compatível com
todos os transformadores de
​ líquido refrigerante e líquidos an-
ticongelantes comuns. Também
se pode utilizar preventivamente.

ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE


Pro-Line Drosselklappen-Reiniger
Solvente activo especial para a limpeza de contaminações típicas e de depó- Para a área de aspiração e das 400 ml ​  ​ 6 5111 1
sitos existentes nas válvulas de admissão e de estrangulamento. Dissolve e válvulas borboleta, incluindo in- 400 ml ​  ​ 6 2846 214
remove todos os depósitos engordurados e contaminantes, como óleo, resi- jectores e orifícios. Apenas para a 400 ml ​  ​ 6 8986 3
nas, resíduos adesivos, etc. para além disso, limpa de maneira eficaz os bi- utilização em motores a gasolina!
400 ml ​  ​ 6 20884 224
cos e os componentes internos. Garante o funcionamento de todas as partes
móveis e diminui o consumo de combustível.

90 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  32 D – PL – BG  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP


ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Pro-Line Ansaugsystemreiniger Diesel


Solvente activo especial para a limpeza de sujidades e depósitos típicos nas Para a limpeza da totalidade do 400 ml ​  ​ 6 5168 1
zonas de aspiração e das válvulas borboleta. Dissolve e elimina depósitos sistema de aspiração. Apenas 400 ml ​  ​ 6 2388 3
gordurosos e sujidades como óleo, fuligem, etc. Garante o funcionamento para a utilização em motores a 400 ml ​  ​ 6 2858 214
dos componentes móveis e reduz o consumo de combustível. Aumenta a se- gasóleo.
gurança de funcionamento dos motores a diesel.

Pro-Line Getriebegehäuse-Innenreiniger
Combinação seleccionada de solventes isentos de acetona para limpar e de- Para a limpeza de todas as caixas 500 ml ​  ​ 6 5188 1

sengordurar rapidamente e sem problemas as caixas de velocidades e os de velocidades e dos cárteres de


cárteres de caixas de velocidades automáticas. caixas de velocidades automáti-
​ cas. Graças à sua fórmula isenta
de água, é ideal para a aplicação
​ em componentes electrónicas.

Pro-Line Dieselpartikelfilterreiniger
Produto altamente eficaz para a limpeza de filtros de partículas diesel Para veículos ligeiros a diesel 1l ​  ​ 6 5169 1
entupidos sem necessidade de desmontagem. Dissolve a sujidade endureci- com filtro de partículas diesel. 1l ​  ​ 6 2818 214
da, espessa e incrustada na superfície dos filtros de partículas diese,. As- Este problema do filtro de partí- 1l ​  ​ 6 20913 224
segura uma marcha perfeita, potência do motor e consumo reduzido de culas diesel entupido afecta espe-
5l ​  ​ 3 20710 1
combustível. Com limpeza regular em combinação com o produto de lava- cialmente os veículos usados para
gem podem evitar-se reparações caras. A limpeza é feita com uma pistola trajectos curtos e na cidade.
pulverizadora de pressão DPF (Art. n.° 7946) e de uma sonda DPF especial-
mente desenvolvida com 5 sondas pulverizadoras (Art. n.° 7945).

Pro-Line Dieselpartikelfilterspülung
Líquido altamente eficaz para a lavagem de filtros de partículas diesel após Para veículos ligeiros a diesel 500 ml ​  ​ 6 5171 1
a limpeza com o Pro-Line Limpeza para filtros de partículas diesel sem ne- com filtro de partículas diesel. 500 ml ​  ​ 6 2820 214
cessidade de desmontagem. Assegura uma marcha perfeita, potência do Este problema do filtro de partí- 500 ml ​  ​ 6 20914 224
motor e consumo reduzido de combustível. A fuligem dissolvida pelo produ- culas diesel entupido afecta espe-
5l ​  ​ 3 20711 1
to de limpeza espalha-se no filtro de partículas diesel, podendo assim ser cialmente os veículos usados para
queimada através de um processo de regeneração normal. A lavagem é fei- trajectos curtos e na cidade.
ta com uma pistola pulverizadora de pressão DPF (Art. n.° 7946) e de uma
sonda DPF especialmente desenvolvida com 5 sondas pulverizadoras (Art.
n.° 7945).

DPF-Druckbecherpistole
Depósito de alumínio com revestimento de pó com conexão de ar comprimi- Para a aplicação do produto de 1 unid. ​  ​ 1 7946 ​
do comum e válvula de retenção. Capacidade: 1 litro. Pode determinar-se a limpeza para filtros de partículas 1 unid. ​  ​ 1 29028 224
quantidade exacta de material através de uma válvula reguladora. A entra- diesel Pro-Line e líquido de lava-
da de ar no jacto de pulverização, resulta numa pulverização muito fina do gem do filtro de partículas diesel
material. Pro-Line.com a sonda DPF (Art.
​ n.° 7945).

DPF-Lanze mit 5 Sprühsonden


Sonda com 5 sondas diferentes e móveis em aço inoxidável desenvolvida es- De acordo com o modelo do veícu- 1 unid. ​  ​ 1 7945 ​

pecialmente para a aplicação do produto de limpeza para filtros de partícu- lo, permite um acesso perfeito
las diesel Pro-Line e do líquido de lavagem do filtro de partículas diesel para a limpeza de filtros de partí-
Pro-Line. A sonda dispõe de uma conexão para tubo flexível com 1 m de culas diesel (DPF/FAP) sem ne-
comprimento e de um bocal encaixável compatível com a pistola pulveriz- cessidade de desmontagem.
adora de pressão DPF com depósito (art. n.° 7946).

DPF-Sprühsonde lang (30 cm)


Sonda recta com um comprimento de 30 cm, disponível como acessório Isto permite, entre outros, aceder 1 unid. ​  ​ 1 20630 ​

complementário para a sonda DPF (art. n.° 7945). a veículos do Grupo Volkswagen,
​ baseados na plataforma MQB int-
roduzida em 2013.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP 91


ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE
ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Pro-Line PTFE High Performance Lube Spray


Lubrificante sintético de alto rendimento com PTFE para um vasto leque de Pode-se utilizar de forma univer- 400 ml ​  ​ 6 20612 214
aplicação. A alta resistência à pressão temperatura e água garantem uma sal no sector automóvel e em ofi-
película lubrificante duradoura e uma óptima resistência à água. O lubrifi- cinas. Para a lubrificação no caso
cante sólido garante características excelentes de amortecimento e de fun- de tolerâncias mais justas e eli-
cionamento de emergência. Capacidade de fluência e extremamente ade- minação de barulhos de estalidos
rente. e rangidos em dobradiças, articu-
​ lações, hastes, alavancas de en-
grenagem, travas das portas, etc.

Pro-Line PTFE-Pulver-Spray
Agente deslizante e antiaderente isento de gordura à base de PTFE (teflon Para uma lubrificação de peças 400 ml ​  ​ 6 7384 1
ou politetraflouretileno). O lubrificante seco não atrai sujidade e pó. Elimina móveis (calhas, articulações, pe- 400 ml ​  ​ 6 20672 369
os rangidos, chiadeira, dificuldades de engrenagem e permite uma pro- ças de fecho, mecanismos de cin-
tecção a longo prazo contra o desgaste. Gama de temperaturas de utili- tos, etc.), para ser utilizado como
zação - 40 °C até + 250 °C. antiaderente ou para a eliminação
​ de ruídos de revestimentos para
quase todos os materiais. Espe-
​ cialmente adequado para utilizar
em áreas em que os lubrificantes
com composição de óleo e silico-
ne interferem no acabamento.

Pro-Line Keramik-Spray
Cobre aprox. 90% das aplicações das pastas normais. Para a lubrificação e Para a lubrificação de superfícies 400 ml ​  ​ 6 7385 1
como protecção contra a corrosão. Para a separação e como protecção con- deslizantes de todo o tipo subme- 400 ml ​  ​ 6 9907 214
tra a corrosão. Possui uma resistência excelente à água quente e à água tidas a cargas elevadas (por ex- 400 ml ​  ​ 6 20673 369
fria, assim como contra ácidos e soluções alcalinas. Gama de temperaturas emplo uniões aparafusadas, por
de utilização - 40 °C até + 1400 °C. encaixe ou baioneta de aço ou me-
​ tais não ferrosos). Aplicação
como antiaderente para compo-
​ nentes submetidos a altas tempe-
raturas, como por exemplo em
motores de combustão interna,
turbinas e sistemas de travões de
automóveis. Protecção contra a
corrosão em parafusos, pinos,
pernos, flanges, fusos e ajustes.

Pro-Line Electronic-Spray
Spray para componentes electrónicos 100% sintético compatível com plá- Para a manutenção e conser- 400 ml ​  ​ 6 7386 1
stico para a limpeza e tratamento de componentes electrónicos sujos. Pe- vação (limpeza e protecção) de 400 ml ​  ​ 6 9913 214
netra em capas de óxido e sulfeto reduzindo as resistências de contacto e todos os componentes eléctricos 400 ml ​  ​ 6 20674 369
protegendo os componentes electrónicos, garantindo assim a segurança de no veículo, como fichas para
funcionamento. A fórmula de rápida secagem não deixa resíduos e é isenta conexão e conexões de bornes,
de silicone. Nota: Deixar o gás de propulsão evaporar aprox. 10 min. Evitar a casquilhos de lâmpadas, caixas
formação de faíscas. de distribuição, elementos de co-
​ mando, relés, distribuidores da
ignição, interruptores, motores de
​ partida, dínamos, fusíveis, termi-
nais de baterias, antenas, lubrifi-
cação de componentes de pre-
cisão.

Pro-Line Wartungs-Spray weiß


Lubrificante branco de alto rendimento, resistente à água e aderente. De- Lubrificação de componentes mó- 400 ml ​  ​ 6 7387 1
pois da evaporação do solvente, permanece um lubrificante mole que pode veis: Veios, dobradiças, articu- 400 ml ​  ​ 6 9914 214
ser utilizado sob as condições mais adversas graças à sua excelente resis- lações, cavilhas, cabos Bowden, 400 ml ​  ​ 6 20675 369
tência às temperaturas baixas e altas. Graças à sua segura protecção cont- calhas, correntes, molas, cha-
ra a corrosão e à boa resistência à água, os componentes ficam protegidos vetas de fixação, todas as peças
da melhor maneira. mecânicas de precisão, fusos,
​ guias, molas, etc.

Pro-Line Injektoren- und Glühkerzenlöser


Dissolvente especial de alta potência para injectores presos, velas de in- Para soltar injectores, velas de 400 ml ​  ​ 6 3379 1
candescência e de ignição. Penetra a sujidade e a corrosão e permite a des- incandescência e de ignição 400 ml ​  ​ 6 20883 224
montagem fácil. Graças às suas excelentes propriedades de limpeza, elimi- presos.
na sem esforço resíduos de óleo incrustados, sedimentações e crostas de
sujidade.

92 1D – GB – I – E – P  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  369 D – NL – F – GR – RUS


ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Pro-Line Injektoren- und Glühkerzenfett


Lubrificante especial parcialmente sintético e isento de metal para a apli- Para a lubrificação de superfícies 20 g ​  ​ 12 3381 8

cação em injectores e velas de incandescência antes da sua montagem no de deslize de todo o tipo submeti-
motor. Impede que a humidade se entranhe, evitando assim a corrosão do das a elevadas cargas. Para a se-
injector e da vela de incandescência. Graças ao lubrificante especial, a des- paração de componentes subme-
montagem é muito mais fácil. tidos a altas temperaturas, como
​ injectores, velas de incandescên-
cia, pinos e pernos.

Pro-Line Haftschmier Spray


Composto lubrificante de alta qualidade, sintético, com estabilidade térmica Para a lubrificação preventiva a 400 ml ​  ​ 6 7388 1
e extremamente resistente à centrifugação. Após a evaporação do solvente intervalos de peças de automó- 400 ml ​  ​ 6 9915 214
forma-se uma película lubrificante extremamente aderente. Graças à sua veis e na indústria como dobradi- 400 ml ​  ​ 6 20676 369
fórmula especial, garante-se uma protecção segura contra a corrosão e ças, articulações, hastes, alavan-
uma excelente capacidade de vedação. A elevada capacidade de absorção cas de engrenagem, fusos, guias,
da pressão e o efeito a longo prazo permitem uma protecção ideal para to- calhas deslizantes, pernos de
dos os componentes, mesmo sob condições extremas. portas, mancais e tirantes elásti-
​ cos.

Pro-Line Silikon-Spray
Agente antiaderente, antigripante, de protecção, isento de óleo mineral, não De aplicação múltipla, por exem- 400 ml ​  ​ 6 7389 1
gorduroso, à base de silicone. Protege, lubrifica, conserva e isola. Não dei- plo em plástico, borracha, metal, 400 ml ​  ​ 6 9916 214
xa nódoas. Com efeito anti-estático (anti-pó). Elimina os rangidos, chiadeira madeira, etc. É ideal como ajuda 400 ml ​  ​ 6 20677 369
e dificuldades de engrenagem. Oferece uma protecção a longo prazo contra de montagem, por exemplo em
o desgaste. De aplicação múltipla sobretudo nas áreas de trabalho em que ligações de tubos flexíveis e jun-
se deve evitar a presença de lubrificantes com óleo e/ou gordurosos ou em tas. Aplicação interior e exterior.
que interferem no acabamento.

Pro-Line Schnell-Rostlöser
Diluente antiferrugem de acção rápida com excelente capacidade de fluên- As propriedades excelentes re- 400 ml ​  ​ 6 7390 1
cia. Antiferrugem e anti-sujidade. Aplicável sobre superfícies húmidas. Boa sultam num vasto campo de pos- 400 ml ​  ​ 6 9917 214
capacidade lubrificante. Não ataca o plástico, a tinta e os metais. sibilidades de utilização no tra- 400 ml ​  ​ 6 20678 369
​ balho, na oficina, em veículos e
em todos os aparelhos em casa e
​ na bricolagem.

DPF Cleaner
Combinação de aditivos altamente eficaz com solventes para a limpeza de Para todos os veículos diesel com 5 l ​  ​ 3 1766 8

filtros de partículas diesel desmontados. Dissolve a sujidade em filtros de filtro de partículas diesel.
partículas diesel, evitando assim a substituição como era habitual. Desta
forma, é possível reduzir os custos de funcionamento.

Pro-Line Klima Fresh


Elimina em pouco tempo cheiros desagradáveis (aprox. 10 minutos) que Para a limpeza e desinfecção de 150 ml ​  ​ 12 20600 372
surjam em ar condicionados, canais de ventilação ou habitáculos de veícu- sistemas de ar condicionado e ha- 150 ml ​  ​ 12 20885 224
los devido a bactérias ou fungos. Aplicação fácil sem necessidade de des- bitáculos de veículos.
montagem do filtro de pólen e pó. Deixa uma fragrância fresca e agradá-
vel. Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre o rótulo e a informação
relativa ao produto antes de o utilizar.

JETCLEAN
JetClean Tronic II
Aparelho para a limpeza simples e profissional de quase todos os sistemas Para quase todos os motores a 1 unid. ​  ​ 1 29001 8

de formação de mistura e de injecção. Solução 2 em 1 com a qual é possível gasolina e gasóleo de veículos li-
a limpeza em simultâneo do sistema de combustível e do sistema de aspi- geiros de passageiros, veículos de
ração. transporte, veículos comerciais,
​ autocarros, motociclos, máquinas
agrícolas e de construção, barcos,
​ etc. Especialmente desenvolvido
para a utilização com os aditivos
Pro-Line JetClean da LIQUI MOLY.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  369 D – NL – F – GR – RUS  372 D – GB – E – P 93


JETCLEAN
ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

JetClean-Gerät Plus
Para a limpeza rápida e simples de sistemas de injecção a gasolina e a Adequado para todos os motores 1 unid. ​  ​ 1 5118 21

gasóleo. A câmara de pressão possui uma capacidade de 5 l de líquido de a gasóleo e gasolina. Especial-
limpeza. Fornecido com o jogo de adaptadores universais JetClean Plus mente desenvolvido para a utili-
(Art. n.° 7911). Outros acessórios disponíveis como opção: jogo de adapta- zação com aditivos Pro-Line JetC-
dores complementares JetClean Plus (Art. n.° 7087), jogo de adaptadores lean da LIQUI MOLY.
JetClean 1-32 M1 (Art. n.° 8263), jogo de adaptadores JetClean M2, jogo de
adaptadores JetClean P1.

JetClean Adapter Set 1-32 M1


Acessórios para o JetClean Tronic II e para o JetClean Plus. Kit de adapta- Para a conexão do JetClean Tronic 1 unid. ​  ​ 1 8263 ​

dores em metal de 32 unidades com braçadeira adicional em metal. Forne- II e do JetClean Plus a sistemas
cido juntamente com o JetClean Tronic II. de injecção de fabricantes de veí-
​ culos europeus, americanos e
asiáticos.

JetClean Adapter Set M2


Acessórios para o JetClean Tronic II e JetClean Plus. Jogo de adaptadores Para a conexão do JetClean Tronic 1 unid. ​  ​ 1 29069 ​

opcionalmente disponíveis. II e do JetClean Plus a sistemas


​ de injecção de fabricantes de veí-
culos americanos e asiáticos.

JetClean Adapter Set M3


Acessórios para o JetClean Tronic II e JetClean Plus. Jogo de adaptadores Para conexão ao sistema de com- 1 unid. ​  ​ 1 29071 ​

opcionalmente disponíveis. bustível de veículos na sua maio-


​ ria asiáticos e americanos.

JetClean Adapter Set P1


Acessórios para o JetClean Tronic II e JetClean Plus. Jogo de adaptadores Para a conexão do JetClean Tronic 1 unid. ​  ​ 1 29070 ​

em plástico opcionalmente disponíveis. II e do JetClean Plus a sistemas


​ de injecção de fabricantes de veí-
culos europeus, americanos e
​ asiáticos aprox. a partir do ano de
modelo 2003.

JetClean Plus Universal-Adapter Kit


Acessórios para o JetClean Plus. O adaptador também se pode utilizar no Desenvolvido para conectar o 1 unid. ​  ​ 1 7911 ​

JetClean Tronic II. aparelho JetClean Plus aos res-


​ pectivos sistemas de injecção de
fabricantes de automóveis de
​ marcas europeias, americanas e
japonesas. O adaptador também
se pode utilizar no JetClean Tro-
nic II.

JetClean Plus Ergänzungs-Adapter Kit


Acessórios para o JetClean Plus. O adaptador também se pode utilizar no Desenvolvido para conectar o 1 unid. ​  ​ 6 7087 ​

JetClean Tronic II. aparelho JetClean Plus aos res-


​ pectivos sistemas de injecção de
fabricantes de automóveis de
​ marcas europeias, americanas e
japonesas. O adaptador também
se pode utilizar no JetClean Tro-
nic II.

94 9D – GB – E  21 D – GB – I – E – P – RUS
JETCLEAN

ESTAÇÃO DE SERVIÇO PRO-LINE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

JetClean Tronic II TD ASR mit Druckluftanschluss


Tampa do depósito desenvolvida especialmente para a limpeza do sistema Acessórios para a limpeza do sis- 1 unid. ​  ​ 1 29067 ​

de admissão. Necessário em alguns motores de combustão para, no caso tema de aspiração com o JetClean
de depressão insuficiente no colector de admissão, fazer chegar o líquido Tronic II. Para a utilização simples
de limpeza ao sistema de aspiração com o equipamento fornecido como o e aceleração do processo de lim-
tubo em espiral com chave esférica e estrangulador tal como com o adapta- peza de uma forma geral em to-
dor de limpeza do sistema de aspiração ou o kit de limpeza do sistema de dos os tipos de veículos durante a
aspiração. limpeza do sistema de aspiração.

Pro-Line JetClean Tankreiniger


Líquido de limpeza altamente concentrado pronto a usar para a aplicação Adequado para todos os motores 500 ml ​  ​ 6 5137 1

directa através dos aparelhos JetClean. Dissolve e elimina depósitos e out- a gasolina e diesel, com e sem fil-
ras sujidades do depósito de combustível, tal como no sistema de condutas tro de partículas diesel (DPF).
e absorve água eventualmente existente. Optimiza o funcionamento do mo- Para aplicar directamente através
tor. Trata e protege todo o sistema de combustível contra o desgaste e cor- dos aparelhos JetClean. Reco-
rosão. Aumenta a segurança de funcionamento. mendação de aplicação da LIQUI
​ MOLY: para a resolução de prob-
lemas específicos. Aprovado para
​ catalisador e turbo.

Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger


Líquido de limpeza altamente concentrado e pronto para utilizar. Elimina Para todos os motores a gasolina. 500 ml ​  ​ 6 2523 1

depósitos em válvulas de injecção e de admissão, velas de ignição e na câ- Para aplicar directamente através 1 l ​  ​ 6 5147 1
mara de combustão e impede a nova formação dos mesmos. Melhora o fun- de aparelhos JetClean. Como for- 5 l ​  ​ 3 5151 1
cionamento do motor e optimiza os valores dos gases de escape. Elimina ma de prevenção a cada ins-
dificuldades de arranque, funcionamento irregular do motor, má aceleração pecção, após reparações no siste-
e perda de potência. Trata e protege todo o sistema de combustível contra o ma de combustível ou para a re-
desgaste, sedimentações e corrosão. Os motores limpos consomem menos solução de problemas. Testado
combustível e reduzem as emissões poluentes. para turbo e catalisador.

Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger Konzent-


rat Para todos os motores a gasolina. 500 ml ​  ​ 6 5152 1

Líquido de limpeza em forma concentrada. Elimina depósitos em válvulas Para aplicar através de aparelhos
de injecção e de admissão, velas de ignição e na câmara de combustão e JetClean. Como forma de pre-
impede a nova formação dos mesmos. Melhora o funcionamento do motor e venção a cada inspecção, após re-
optimiza os valores dos gases de escape. Elimina dificuldades de arranque, parações no sistema de com-
funcionamento irregular do motor, má aceleração e perda de potência. Tra- bustível ou para a resolução de
ta e protege todo o sistema de combustível contra o desgaste e corrosão. Os problemas. Testado para turbo e
motores limpos consomem menos combustível e reduzem as emissões pol- catalisador.
uentes.

Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger


Líquido de limpeza altamente concentrado e pronto para utilizar. Elimina Para todos os motores a gasóleo, 500 ml ​  ​ 6 5154 1

depósitos na válvula de injecção, injectores e na câmara de combustão e com e sem filtro de partículas 500 ml ​  ​ 6 2962 3
impede a nova formação dos mesmos. Previne a gripagem e resinificação diesel (DPF). Para aplicar directa- 500 ml ​  ​ 6 20452 32
das agulhas de injecção. Melhora o funcionamento do motor e optimiza os mente através de aparelhos JetC-
1l ​  ​ 6 5149 1
valores dos gases de escape. Elimina dificuldades de arranque, funciona- lean. Como forma de prevenção a
mento irregular do motor, má aceleração e perda de potência. Trata e pro- cada inspecção, após reparações 5l ​  ​ 3 5155 1

tege todo o sistema de combustível contra o desgaste e corrosão. Os moto- no sistema de combustível ou
res limpos consomem menos combustível e reduzem as emissões poluen- para a resolução de problemas.
tes. Testado em turbo.

Pro-Line JetClean Ansaugsystemreiniger Benzin


Combinação de aditivos altamente eficaz para a aplicação directa com o Para as zonas de aspiração e das 300 ml ​  ​ 6 20985 9

JetClean Tronic II. Remove sujidades e depósitos típicos nas zonas de aspi- válvulas borboleta. Utilização
ração e das válvulas borboleta. Dissolve e elimina todas as sujidades gor- apenas em motores a gasolina.
durosas como óleo, resinas, cola, etc. Garante o funcionamento dos compo-
nentes móveis e reduz o consumo de combustível. Aumenta a segurança de
funcionamento dos motores a gasolina.

Pro-Line JetClean Ansaugsystemreiniger Diesel


Combinação de aditivos altamente eficaz para a aplicação directa com o Para as zonas de aspiração e das 300 ml ​  ​ 6 20986 9

JetClean Tronic II. Remove sujidades e depósitos típicos nas zonas de aspi- válvulas borboleta. Utilização
ração e das válvulas borboleta. Dissolve e elimina depósitos secos e gordu- apenas em motores diesel.
rosos como fuligem, óleo, etc. Garante o funcionamento dos componentes
móveis e reduz o consumo de combustível. Aumenta a segurança de funcio-
namento dos motores a diesel.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  9D – GB – E  32 D – PL – BG 95
ADESIVOS E VEDAÇÕES

A LIQUI MOLY oferece-lhe soluções


inteligentes e ferramentas profissio-
nais para a aplicação profissional de
produtos de vedação e de colagem.

Produtos de colagem
e de vedação para a

Adesivos
montagem de peças da
carroçaria, como por
exemplo pára-lamas.

e vedações

Kits de reparação de
plástico para reparar
peças agregadas à
carroçaria em caso
de acidente.

96
ADESIVOS E VEDAÇÕES
Colas de vidros e ferramentas para
a montagem profissional de vidros Colas para a colagem
frontais e traseiros. permanente de perfis
de borracha.
Colas para a montagem segura de
retrovisores interiores e exteriores.

As protecções da parte inferior à base de


betume ou cera protegem contra a corrosão.
Produtos para a conservação
de cavidades à base de cera
com elevada capacidade de Colas e vedantes
penetração para tratamento Consertos de pára-brisas 98
posterior da carroçaria.
Reparação de vidros laminados 99
Vedantes 100
Colas industriais 103
Protecção contra gol- Reparação de plásticos 105
pes de cascalho, pode Acessórios/ferramentas 105
voltar-se a pintar.
Protecção contra a corrosão 111
Protecção do fundo 112
Protecção de cavidades 113
Sistema de reparação profissional Acessórios/Ferramentas protecção do
de vidros laminados para eliminar 114
fundo
os impactos de pedras.
97
CONSERTOS DE PÁRA-BRISAS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

Jogos para consertos de pára-brisas Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Liquifast 9000 (Beutel-Set)


Jogo com sacos – Composto por: Colar pára-brisas e vidros la- 1 unid. ​  ​ 12 6028 104
1 x Liquifast 9000 400 ml terais e traseiros na carroçaria de
1 x Liquiclean, 30 ml veículos ligeiros, camiões, cabi-
1 x Active Primer, 10 ml Stick nas de tractores/ empilhadoras e
1 x Bico veículos especiais).
1 x Adaptador para Flexpack
1 x instruções

Liquifast 1502 (Kartuschen-Set)


Jogo de cartuchos – composto por: Para o envidraçamento directo de 1 unid. ​  ​ 12 6141 104
1 x Liquifast 1502, 310 ml veículos onde seja necessário
1 x Liquiclean, 30 ml uma cola de pára-brisas de mó-
1 x Active Primer, 10 ml Stick dulo elevado e/ou não condutor, p.
1 x Bico ex. com antenas integradas no
1 x Instruções vidro.

Liquifast 1502 (Beutel-Set)


Jogo com sacos – composto por: Para o envidraçamento directo de 1 unid. ​  ​ 12 6156 104
1 x Liquifast 1502, 400 ml veículos onde seja necessário
1 x Liquiclean, 30 ml uma cola de pára-brisas de mó-
1 x Active Primer, 10 ml Stick dulo elevado e/ou não condutor, p.
1 x Bico ex. com antenas integradas no
1 x Adaptador para Flexpack vidro.
1 x Instruções

Liquifast 1402 (Kartuschen-Set)


Jogo de cartuchos – composto por: Para a colagem de pára-brisas, 1 unid. ​  ​ 12 6138 104
1 x Liquifast 1402, 310 ml vidros laterais e traseiros em veí-
1 x Liquiclean, 30 ml culos. Não se pode utilizar se o
1 x Active Primer, 10 ml Stick fabricante exigir uma cola para
1 x Bico vidros de alto módulo e/ou isolan-
1 x Instruções te, por exemplo no caso de an-
​ tenas e calefacções integradas no
vidro.

Liquifast 1402 (Beutel-Set)


Jogo com sacos – composto por: Para o envidraçamento directo de 1 unid. ​  ​ 12 6155 104
1 x Liquifast 1402, 400 ml veículos, junto com o sistema
1 x Liquiclean, 30 ml primário.
1 x Active Primer, 10 ml Stick
1 x Bico
1 x Adaptador para Flexpack
1 x Instruções

Produtos separados
Liquifast 1599
Cartucho de adesivo de envidraçamento por tratamento a húmido, não con- Usado no envidraçamento directo 310 ml ​  ​ 12 6157 104
dutor, módulo elevado, componente único PUR, para ser processado ainda naqueles casos em que o fabri-
quente. Para a nova geração de veículos. Previne a corrosão por contacto cante exige um adesivo de envid-
das estruturas em alumínio. Qualidade do fornecedor do equipamento de raçamento de módulo elevado e/
origem. Com uma força inicial extremamente elevada. A ser usado junto ou não condutor, p. ex. para an-
com o sistema primário. Pronto a conduzir após 15 min. Poderá partir com o tenas integradas no vidro.
carro com airbag duplo depois de mais 45 min.

Liquifast 9000
Cola de poliuretano de um componente, que endurece por humidade e que Colar pára-brisas e vidros la- 400 ml ​  ​ 12 6171 104
se deve aplicar a frio para colar pára-brisas, vidros laterais e traseiros em terais e traseiros na carroçaria de
casos de reparação de veículos. Recomenda-se uma cola deste tipo espe- veículos ligeiros, camiões, cabi-
cialmente no caso de veículos com vidros térmicos ou com antenas integra- nas de tractores/ empilhadoras e
das no vidro. Pode utilizar-se com um tempo de espera antes da partida de veículos especiais).
30 minutos a temperaturas a partir dos -15 °C (!). Isto permite a aplicação
da cola mesmo sob condições meteorológicas desfavoráveis.

98 104 D – GB – F – I – E – NL – P
CONSERTOS DE PÁRA-BRISAS

ADESIVOS E VEDAÇÕES
Produtos separados Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Liquifast 1502
Jogo para conserto de pára-brisas de 1 componente PUR, modulo elevado, Para o envidraçamento directo de 310 ml ​  ​ 12 6139 104
não condutor. Para a nova geração de veículos Previne a corrosão por con- veículos onde seja necessário 400 ml ​  ​ 12 6140 104
tacto das estruturas em alumínio. Funciona a frio. Testado pelo TÜV (Ale- uma mola de pára-brisas de mó-
manha). Qualidade comprovada do fornecedor do equipamento de origem. dulo elevado e/ou não condutor, p.
Desenvolvimento rápido de força. A ser usado junto com o sistema primário. ex. com antenas integradas no
Poderá partir com o carro: com airbag 1 hora. com airbag duplo 1 hora. vidro.

Liquifast 1402
Jogo para reparação de pára-brisas de 1 componente PUR, modulo eleva- Para o envidraçamento directo de 310 ml ​  ​ 12 6136 104
do, condutor. Qualidade comprovada do fornecedor do equipamento de ori- veículos, junto com o sistema 400 ml ​  ​ 12 6137 104
gem. Desenvolvimento rápido de força. Funciona a frio. Testado pelo TÜV primário.
(Alemanha). Poderá partir com o carro: com airbag 1,5 hora com airbag
duplo 3 horas

Active Primer
Primário negro com dissolventes, de secagem física e química, que garante Primário negro com dissolventes, 10 ml ​  ​ 12 6180 22
a aderência entre vidro/cerâmica e a cola para vidros e que serve adicional- de secagem física e química, que 30 ml ​  ​ 12 6181 363
mente como protecção UV. garante a aderência entre vidro/ 100 ml ​  ​ 12 6182 22
​ cerâmica e a cola para vidros e
que serve adicionalmente como
​ protecção UV.

Scheibenabdichtung abtupfbar
Este agente de vedação é um composto de colagem permanente, não endu- Para a vedação da borracha re- 310 ml ​  ​ 12 6196 104
recedor e vedante, que pode ser aplicado local, mas não pode ser pintado centemente aplicada nas janelas
por cima. frontal, traseira e laterais entre a
​ borracha e o vidro ou a borracha e
a carroçaria do automóvel.

Scheiben-Reiniger-Schaum
Espuma de limpeza altamente eficaz. Proporciona um efeito anti-encandea- Para a limpeza eficaz de vidros de 300 ml ​  ​ 12 1512 1
mento nos vidros dos veículos aumentando desta forma a segurança. Dis- automóveis por dentro e por fora, 300 ml ​  ​ 12 2833 214
solve e remove silicone, nicotina, insectos, sujidades contendo óleo e suji- em especial depois de reparações 300 ml ​  ​ 12 20888 224
dade gordurosa. Adequado para policarbonato. Não é agressivo em bor- dos mesmos. Também adequado
racha, tintas e plásticos. para os retrovisores e faróis de
​ veículos e para janelas e espelhos
em casa.

REPARAÇÃO DE VIDROS LAMINADOS


Mala de reparação
Koffer Verbundglasreparatur
Composto por: 1 x suporte de reparação com suporte de injector, 1 x pasta Para a reparação profissional de 1 unid. ​  ​ 5 6261 ​

para lixar e polir, 1 x espelho de inspecção com ventosa, 1 x lâmpada UV de vidros laminados de veículos li-
6 W, 230 V/50 Hz, 1 x mini berbequim com transformador de 230 V, 1 x pino geiros.
de metal duro, 1 x lanterna tipo caneta com pilhas incluídas, 1 x isqueiro
com seguro para crianças, 1 x caixa para peças pequenas com 3 injectores
de plástico, 1 resina de reparação 5 ml, 1 resina de acabamento 5 ml, 20
quadrados de mylar, 5 lâminas raspadoras, 1 broca cónica de metal duro
1,0 mm, 1 broca redonda de metal duro 1,2 mm, manual de instruções

Koffer Verbundglasreparatur Nfz/Pkw


Sistema profissional de reparação de vidro laminado. Dentro da mala, en- Para a reparação profissional de 1 unid. ​  ​ 1 6265 ​

contram-se todas as ferramentas necessárias para a reparação profissio- vidros laminados de veículos li-
nal de vidro laminado em veículos ligeiros e utilitários. Todas as ferramen- geiros, utilitários e autocarros.
tas são de alta qualidade e extremamente
estáveis. Neste sistema, a sobrepressão e a depressão necessárias à repa-
ração são geradas por uma bomba de pressão/depressão.

1D – GB – I – E – P  22 D – F – I  104 D – GB – F – I – E – NL – P  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  363 D –F 99


REPARAÇÃO DE VIDROS LAMINADOS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

Produtos separados Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hartmetallbohrer rund 1,2 mm


Broca de metal duro para eliminar partículas de vidro partidas. Para abrir, aumentar e também 10 unid. ​  ​ 1 6262 ​

​ aprofundar impactos de pedras.


Hartmetallbohrer konisch 1,0 mm


Broca de metal duro para eliminar partículas de vidro partidas. Para abrir, aumentar e também 10 unid. ​  ​ 1 6263 ​

​ aprofundar impactos de pedras.


Schleif- und Polierpaste


Pasta para lixar e polir especial para polir os danos devidos a impactos de Para polir impactos de pedras em 25 ml ​  ​ 1 6297 ​

pedras reparados. Aplicar o polimento directamente sobre a zona reparada vidros laminados de veículos li-
e polir manualmente ou com o mini berbequim. geiros após a reparação.

Deck-Harz
Resina fluida para selar a superfície de um ponto de reparação de impacto Para selar a superfície de impac- 5 ml ​  ​ 1 6298 ​

de pedras. tos de pedras em vidros lamina-


​ dos de veículos ligeiros após a re-
paração.

Reparatur-Harz mit Injector


Resina de reparação fluida de 1 componente que endurece com luz UV e Para reparar impactos de pedras 1 unid. ​  ​ 1 6299 ​

preenche as fissuras especialmente bem. A resina e o injector estão emba- em vidros laminados de veículos
lados numa unidade. ligeiros.

VEDANTES
Liquimate 8100 1K-PUR cinza
Produto de colagem/vedação 1K-PUR de alta qualidade para colagens per- Usado para a ve- cinza 300 ml ​  ​ 12 6154 104
manentemente flexíveis. Qualidade OEM. Pode ser pintado por cima com dação, etc. durante
pinturas de 2 componentes. Rígido. Aplicável com pincel ou espátula. Uma as reparações exe-
vez endurecido, pode ser pintado por cima com primários e aparelhos. cutadas no veículo.
Para fendas visíveis
e normais nas saias
frontal e traseira,
painel traseiro,
compartimento do
motor, fundo do
porta-bagagens,
chão do lado do
passageiro, painel
lateral, arcos do
pneu, parte de baixo
da carroçaria, ent-
rada do tanque, gu-
arda-lamas e sela-
gem da dobra de re-
bordeamento.

100 104 D – GB – F – I – E – NL – P
VEDANTES

ADESIVOS E VEDAÇÕES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Liquimate 8100 1K-PUR preto


Produto de colagem/vedação 1K-PUR de alta qualidade para colagens per- Usado para a ve- preto 300 ml ​  ​ 12 6146 104
manentemente flexíveis. Qualidade OEM. Pode ser pintado por cima com dação, etc. durante
pinturas de 2 componentes. Rígido. Aplicável com pincel ou espátula. Uma as reparações exe-
vez endurecido, pode ser pintado por cima com primários e aparelhos. cutadas no veículo.
Para fendas visíveis
e normais nas saias
frontal e traseira,
painel traseiro,
compartimento do
motor, fundo do
porta-bagagens,
chão do lado do
passageiro, painel
lateral, arcos do
pneu, parte de baixo
da carroçaria, ent-
rada do tanque, gu-
arda-lamas e sela-
gem da dobra de re-
bordeamento.

Liquimate 8100 1K-PUR branco


Produto de colagem/vedação 1K-PUR de alta qualidade para colagens per- Usado para a ve- branco 300 ml ​  ​ 12 6147 104
manentemente flexíveis. Qualidade OEM. Pode ser pintado por cima com dação, etc. durante
pinturas de 2 componentes. Rígido. Aplicável com pincel ou espátula. Uma as reparações exe-
vez endurecido, pode ser pintado por cima com primários e aparelhos. cutadas no veículo.
Para fendas visíveis
e normais nas saias
frontal e traseira,
painel traseiro,
compartimento do
motor, fundo do
porta-bagagens,
chão do lado do
passageiro, painel
lateral, arcos do
pneu, parte de baixo
da carroçaria, ent-
rada do tanque, gu-
arda-lamas e sela-
gem da dobra de re-
bordeamento.

Liquimate 8200 MS Polymer preto


Produto de vedação monocomponente de alta qualidade que endurece e se Adequado para a preto 290 ml ​  ​ 12 6148 104
torna numa massa permanentemente flexível em contacto com a humidade vedação e colagem
do ar. Isento de solventes e isocianato. Qualidade OEM. Resistente à água em casos de repa-
salgada. Não se encolhe, resistente às intempéries, aos UV e a óleos mine- ração. Para costu-
rais. Com tintas comuns, é possível pintar sem tempo de secagem (wet-on- ras visíveis e nor-
wet), no máximo até 2 horas. mais no umbral
frontal e traseiro,
parede traseira,
compartimento do
motor, piso da baga-
geira, parede late-
ral, alojamento da
roda e piso inferior
do veículo. Apli-
cação como materi-
al de base para Li-
quimate 8300.

Liquimate 8200 MS Polymer branco


Produto de vedação monocomponente de alta qualidade que endurece e se Adequado para a branco 290 ml ​  ​ 12 6149 104
torna numa massa permanentemente flexível em contacto com a humidade vedação e colagem
do ar. Isento de solventes e isocianato. Qualidade OEM. Resistente à água em casos de repa-
salgada. Não se encolhe, resistente às intempéries, aos UV e a óleos mine- ração. Para costu-
rais. Com tintas comuns, é possível pintar sem tempo de secagem (wet-on- ras visíveis e nor-
wet), no máximo até 2 horas. mais no umbral
frontal e traseiro,
parede traseira,
compartimento do
motor, piso da baga-
geira, parede late-
ral, alojamento da
roda e piso inferior
do veículo. Apli-
cação como materi-
al de base para Li-
quimate 8300.

104 D – GB – F – I – E – NL – P 101
VEDANTES
ADESIVOS E VEDAÇÕES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Liquimate 8300 Nahtabdichtung cinza


Vedação de costura injectável de alta qualidade monocomponente de base Para vedar costuras cinzento 310 ml ​  ​ 12 6150 104
polímera MS. Isento de isocianato e silicone. Resistente aos UV e a óleos em caso de repa-
minerais. Com tintas comuns, é possível pintar sem tempo de secagem ração e recuperar a
(wet-on-wet), no máximo até 2 horas. estrutura original
de fábrica. Áreas de
aplicação, entre ou-
tras, compartimen-
to do motor, baga-
geira ou alojamen-
tos de rodas.

Liquimate 8300 Nahtabdichtung preto


Vedação de costura injectável de alta qualidade monocomponente de base Para vedar costuras preto 310 ml ​  ​ 12 6151 104
polímera MS. Isento de isocianato e silicone. Resistente aos UV e a óleos em caso de repa-
minerais. Com tintas comuns, é possível pintar sem tempo de secagem ração e recuperar a
(wet-on-wet), no máximo até 2 horas. estrutura original
de fábrica. Áreas de
aplicação, entre ou-
tras, compartimen-
to do motor, baga-
geira ou alojamen-
tos de rodas.

Abdicht-Rundschnur
Corda em borracha butil, permanentemente plástica e fixada numa folha de Para a vedação e usada como um 1 unid. ​  ​ 1 6197 104
suporte. espaçador nas estruturas de au-
​ tomóveis e de caravanas. Particu-
larmente apropriada para a ve-
​ dação das luzes traseiras.

Flächen-Dichtung
Também se adere sobre superfícies verticais. Campo de temperatura de + Vedação de flanges de transmis- 50 g ​  ​ 6 3810 ​

60 °C até + 150 °C. Apropriado também para a vedação de abertura de 0,1 a são, coberturas de rolamentos e 50 g ​  ​ 6 3850 ​
0,3 mm. endurecimento lento (duro depois de 2 – 4 horas) e pode ser des- motores, tampas diferenciais e de
montado. Resistente ao stress e a vibrações. caixas.

Rohr-Dichtung
Vedante para roscas líquido, duradouro e de confiança. Resistente frente ao Para roscas metálicas até no 10 g ​  ​ 6 3808 ​

combustível, óleo e líquidos hidráulicos. Substitui cânhamo e pastas. Mar- máx. R3˝ (M80). Adequado para
gem de temperatura de utilização (– 60 °C até + 150 °C). Desmontável. circuitos hidráulicos e pneumáti-
​ cos, assim como sistemas de tra-
vões e direcções assistidas. Não
​ aprovado para as instalações de
gás domésticas na Alemanha.

Silikon-Dichtmasse schwarz
Trata-se dum agente de vedação de componente único, resistente ao calor, Composto de ve- preto 80 ml ​  ​ 12 6177 20
que vulcaniza sob a influência da humidade do ar e seca dando origem a dação de silicone preto 200 ml ​  ​ 6 6185 104
uma massa elástica permanente. Pode ser usado para vedar uma grande excepcionalmente preto 200 ml ​  ​ 6 2859 214
variedade de materiais (p. ex. metal, plástico, vidro, porcelana, superfícies apropriado para a
de madeira pintada, etc.) em motores, transmissões, veículos, contentores, vedação de caixas
equipamentos, instalações de aquecimento e sistemas de ar condicionado. de motores, trans-
missões, diferenci-
ais, coberturas ter-
minais, bandejas de
óleo, tampas de vál-
vulas, bombas de
água, caixas de ba-
teria, faróis diantei-
ros e outras luzes,
etc.

Silikon-Dichtmasse transparent
Massa de vedação de alta qualidade e de fácil aplicação à base de silicone Para vedar cárteres transparente 200 ml ​  ​ 6 6184 104
num cartucho automático. Não é necessária uma pistola para cartucho. Ex- de óleo, cárteres de
celente resistência ao frio, calor e envelhecimento. Mantém sempre a elas- caixas de veloci-
ticidade e é resistente contra químicos, óleos, etc. Resistência à temperatu- dades, cárteres de
ra entre – 65 °C até + 260 °C (durante pouco tempo até + 315 °C). motores, tampas de
válvulas, bombas de
água, tampas de ro-
das dentadas rec-
tas, faróis, luzes
traseiras, etc. Para
peças em metal,
plástico e vidro.

102 20 D – GB – F – ARAB  104 D – GB – F – I – E – NL – P  214 GB – DK – FIN – N – S


VEDANTES

ADESIVOS E VEDAÇÕES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Silikon-Dichtmasse rot
Massa de vedação de alta qualidade e de fácil aplicação à base de silicone Para vedar cárteres vermelho 80 ml ​  ​ 12 8948 20

num cartucho automático. Não é necessária uma pistola para cartucho. Ex- de óleo, cárteres de
celente resistência ao frio, calor e envelhecimento. Mantém sempre a elas- caixas de veloci-
ticidade e é resistente contra químicos, óleos, etc. Resistência à temperatu- dades, cárteres de
ra entre – 65 °C até + 260 °C (durante pouco tempo até + 315 °C). motores, tampas de
válvulas, bombas de
água, tampas de ro-
das dentadas rec-
tas, faróis, luzes
traseiras, etc. Para
peças em metal,
plástico e vidro.

COLAS INDUSTRIAIS
Liquimate Kraftkleber 8050 MS
A cola Liquimate 8050 MS é uma cola estrutural à base de polímero MS, de Para a união elástica de madeira, 290 ml ​  ​ 12 6165 104
componente único, com alta viscosidade que pode ser pintada por cima pelo PVC, metal, plásticos reforçados
método de pintura molhada. Não contém solvente, isocianato ou silicones. com fibras, betão, alumínio e zin-
Repele a água marinha. co.

Epoxy-Kleber
Cola universal de 2 componentes de endurecimento rápido à temperatura Excelente para a reparação e co- 25 ml ​  ​ 6 6183 104
ambiente. Passados poucos minutos, proporciona uma união e selagem for- lagem e isolamento na const-
tes e duras. Perfeita para colar metais (excepto alumínio), madeira, betão, rução de veículos, assim como
vidro, tecidos, cerâmica, plástico e borracha, quer seja uns com os outros para uso doméstico, bricolagem e
ou em combinação. Também adequado para selar peças e componentes jardinagem. Misturador sobres-
electrónicos. salente (pistola misturadora com
​ rosca, Art. n.° 6029)

Liquimate 2K Power Kleber


Cola super potente de metilacrilato de 2 componentes de endurecimento Cola universal para a construção 25 ml ​  ​ 6 6179 113
rápido. Para colagens duradouras dos mais variados materiais quer seja de carroçarias e veículos (por ex-
uns com os outros ou em combinação. (p. ex. aço, alumínio, metais, termop- emplo, pára-choques, radiadores,
lásticos, compósitos ABS, acrílicos, PVC, plástico reforçado com fibra de iluminação, pegas, peças da con-
vidro, policarbonato, PET, poliuretano, etc.). Extremamente resistente a sola, spoilers, fixação do telefone
pancadas e não descasca, podendo ser tratada em qualquer altura. Resis- e dos altifalantes). Misturador so-
tente à gasolina, óleo, ácidos suaves e soluções alcalinas. bressalente (pistola misturadora
​ com rosca, Art. n.° 6029)

Flüssig-Metall
Cola epoxy de 2 componentes de endurecimento rápido. Elevada solidez. Para encher e alisar fissuras, bu- 25 ml ​  ​ 6 6193 104
Depois do endurecimento, a parte que foi reparada pode ser trabalhada re- racos, orifícios executados de for-
movendo aparas, lixada e novamente pintada. ma incorrecta, espaços ocos, tal
​ como para a reparação de tubos,
depósitos, roscas, componentes
​ de carroçarias e máquinas ou
para colar diferentes materiais
uns com os outros ou em com-
binação. Misturador sobressalen-
te (pistola misturadora com ros-
ca, Art. n.° 6029).

Karosserie-Klebespray
Spray de colagem de contacto com elevada força instantânea de ligação. Para a colagem de tecidos, espu- 400 ml ​  ​ 12 6192 104
​ ma de borracha, coiro e imitação
de coiro, feltro, cartão, etc. um ao
​ outro, ou para a ligação de bor-
racha sobre metal. Apropriado
também para a ligação de memb-
ranas de PE impermeabilizadoras
de humidade no interior das por-
tas de veículos.

20 D – GB – F – ARAB  104 D – GB – F – I – E – NL – P  113 D – GB – F – I – E – P 103


COLAS INDUSTRIAIS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Knet-Metall
Trata-se dum betume de 2 componentes que se liga a todos os tipos de ma- Para a reparação de rachaduras 56 g ​  ​ 6 6187 104
terial. Estável na presença de soluções salinas, soluções ácidas e alcalinas em caixas e de orifícios com rosca
diluídas. Pode-se aplicar a cor de fundo, serrar ou pintar por cima depois de danificados.
3 horas.

Profil-Gummikleber
Cola de contacto de rápida secagem, pode ser pintada, é transparente e Para a colagem de borracha com 200 ml ​  ​ 12 6195 104
possui elevada resistência inicial. perfil, coiro e imitação de coiro
​ com apoio em tecido e feltro sob-
re metal, madeira e PVC.

Rückspiegel-Klebe-Set
O Conjunto de colagem espelho retrovisor é um conjunto de artigos especial Para a adesão de espelhos retro- 1 ml ​  ​ 6 6194 104
com cartuchos de colagem e tecido não texturado. visores em metal no quebra-ven-
​ to.

Buchsen- und Lagerbefestigung


Para a fixação de mancais, buchas e componentes cilíndricos. Veda e, ao Mancais, buchas e componentes 10 g ​  ​ 20 3806 ​

mesmo tempo, previne a ferrugem formada nos estreitos interstícios. Rápi- cilíndricos. 50 g ​  ​ 12 3807 ​
do endurecimento e máxima força. Campo de temperatura de - 60 °C até +
150 °C.

Schrauben-Sicherung hochfest
Evita que os parafusos se soltem involuntariamente. Evita que se soltem Para todos os tamanhos de por- 10 g ​  ​ 20 3803 ​

devido às vibrações. Grande margem de temperatura de aplicação: –60 °C cas e parafusos comuns de todas 10 g ​  ​ 6 3851 ​
até 150 °C. Endurece com rapidez e segurança. Pode utilizar-se em superfí- as classes de qualidade. 50 g ​  ​ 12 3804 ​
cies lubrificadas. Veda os parafusos, impede fugas. Alta resistência a pro-
dutos químicos.

Schrauben-Sicherung mittelfest
Previne o afrouxamento dos parafusos. Resistente a vibrações. Com um Empregado para todos os parafu- 10 g ​  ​ 20 3801 ​

largo campo de temperatura na qual pode ser aplicado: – 55 °C a 150 °C. sos e porcas convencionais, de 10 g ​  ​ 6 3847 ​
Endurecimento rápido e seguro. Pode ser usado sobre superfícies oleosas. todos os tamanhos e classes. 10 g ​  ​ 20 2661 49
Veda parafusos e previne fugas. Boa resistência química.
50 g ​  ​ 12 3802 9


Schrauben-Sicherung Feinmechanik
O adesivo vedante de rosca perfeito. O produto pode ser usado sobre super- Para todos os tamanhos de por- 10 g ​  ​ 6 3812 ​

ficies oleosas e parafusos galvanizados. Boa resistência química. Largo cas e parafusos comuns até no
campo de temperatura na qual pode ser aplicado. máx. M12 e de todas as classes de
​ qualidade, especialmente com
rosca fina.

104 9D – GB – E  49 PL  104 D – GB – F – I – E – NL – P


COLAS INDUSTRIAIS

ADESIVOS E VEDAÇÕES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Sekunden-Kleber
Cola plásticos, borracha, metais e madeira em segundos. Uso universal e Usado para plásticos, borracha, 10 g ​  ​ 24 3805 ​

com alta força. Este produto caracteriza-se pelas suas excelentes prop- cerâmica, vidro, aço e metais não 10 g ​  ​ 6 3848 ​
riedades molhantes e seu tempo de secagem extremamente curto. ferrosos.

Reiniger und Verdünner


O Produto Diluente de Limpeza é um produto à base de solventes que pode O Produto Diluente de Limpeza 1 l ​  ​ 6 6130 104
ser usado em todos os serviços para remoção de gorduras e limpeza. Parti- tem aplicação universal. No
cularmente recomendado para o uso onde não se deve utilizar, por motivos entanto, ele é usado de preferên-
de segurança, solventes prejudiciais à saúde. cia nas superfícies a serem trata-
​ das posteriormente.

REPARAÇÃO DE PLÁSTICOS
Liquimate 7700 Mini Kartusche
Cola estrutural de 2 componentes PUR que pode ser rectificada e de rápido Excelente para a reparação e co- 50 ml ​  ​ 6 6162 8

endurecimento. Tempo de aplicação: aprox. 120 segundos. lagem de todas as peças em plá-
​ stico (termoplásticos, plásticos
termoendurecidos) normalmente
​ usadas no fabrico de veículos, bri-
colagem e jardinagem.

Liquimate 7700 Mini Rapid Kartusche


Cola estruturante PUR de 2 componentes polível e de secagem rápida. Excelente para a reparação e co- 50 ml ​  ​ 6 6126 8

Tempo de aplicação: aprox. 60 segundos. lagem de todas as peças em plá-


​ stico (termoplásticos, plásticos
termoendurecidos) normalmente
​ usadas no fabrico de veículos, bri-
colagem e jardinagem.

ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS
Aplicação de produtos em cartucho
Liquimix Profi Pistole Mini
Pistola manual de 2 êmbolos Pistola manual para mini-cartu- 1 unid. ​  ​ 1 6244 ​

​ chos de 50 ml. Para usar o Liqui-


mate 7700 Mini (art. n.° 6162) e
​ Liquimate 7700 Mini Rapid (art.
n.° 6126).

Nahtabdichtungs Pistole
Tanque de alumínio revestido com pó para cartuchos de 290 – 310 ml. As di- Pistola de spray de ar comprimido 1 unid. ​  ​ 1 6221 ​

ferentes texturas podem ser pulverizadas ajustando-se a tampa do bico, o para a a pulverização de agentes
controlo do fluxo dos meios e o regulador do ar comprimido. de vedação na forma de spray a
​ partir de cartuchos.

Teleskop-Pistole Powerline
Pistola telescópica de ar comprimido prática e regulável. Ao interromper o Para aplicar cartuchos de vedante 1 unid. ​  ​ 1 6256 ​

trabalho, a saída de material pára imediatamente. e cola de 290-310 ml.



8D – GB  104 D – GB – F – I – E – NL – P 105


ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

Aplicação de produtos em bolsa Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Beutelpistole für Beutel 400 ml


Pistola em alumínio coberta com pó. Controlada por um cilindro telescópico Para o processamento de agentes 1 unid. ​  ​ 1 6238 ​

através duma válvula de regulação de ar. Com 2 bicos, êmbolos aparafusá- de vedação e cartuchos de cola-
veis e conectores de ar comprimido correntes no comércio. O fluxo do meio gem.
é imediatamente parado aquando da interrupção do serviço.

Aplicação de produtos em cartucho e bolsa


Handdruck-Pistole
Pistola em alumínio muito leve para facilitar o manejo. Pistola de pressão manual para 1 unid. ​  ​ 1 6225 ​

​ aplicação a partir de cartuchos de


290 – 310 ml e flexpack de 400 ml
​ (produto em sacos).

Liquipress Milwaukee
Pistola de injecção de cartuchos com bateria e accionamento completa- Adequado para injectar vedante 1 unid. ​  ​ 1 6247 ​

mente metálico para uma elevada pressão de injecção e uma durabilidade ou cola de cartuchos ou bolas de
prolongada. Com retrocesso automático da barra de pressão, impedindo plástico.
assim a saída do material ao soltar o interruptor. Equipada com uma roda
de ajuste de 6 níveis para o ajuste prévio da velocidade de injecção de
acordo com o material.

Akku für Milwaukee Generation II


Bateria de substituição potente. Bateria de substituição para LI- 1 unid. ​  ​ 1 6259 ​

​ QUIPRESS Milwaukee (art. n.°


6247).

Ersatzakku für Milwaukee


Bateria de substituição potente. Bateria de substituição para Li- 1 unid. ​  ​ 1 6257 ​

​ quipress Milwaukee (art. n.°


6247).

Plexiglaszylinder für Milwaukee


Cilindro de plexiglas para Liquipress Milwaukee (Art. n.° 6247). ​ 1 unid. ​  ​ 1 6255 ​


Ferramentas para montagem / desmontagem


Glasschaber
Com guia metálica e um manípulo em plástico extremamente largo. Remoção de resíduos de cunha de 1 unid. ​  ​ 10 6214 ​

​ PU, vinhetas e rótulos.


106 ​
ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS

ADESIVOS E VEDAÇÕES
Ferramentas para montagem / desmontagem Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Fixiersauger-Paar
Suporte de fixação por sucção, um par. Para a fixação de adornos e faixas 1 unid. ​  ​ 5 6230 ​

​ decorativas.

Falzschaber
Rascador de metal com anel de bloqueio roscado amovível. Remoção de resíduos da cunha de 1 unid. ​  ​ 10 6213 ​

​ PU nas dobras da carroçaria.


Drahtstarter
Flexível aço para molas com pegadoiro em plástico. Para a segura penetração da cun- 1 unid. ​  ​ 10 6212 ​

​ ha de PU directamente na parte
de baixo do pára-brisas para a co-
​ locação dos fios cortantes, arti-
gos n.o 6217 e 6218 para a re-
moção dos vidros.

Düsenzange
Tenaz de plástico estável com uma lâmina de metal dentada. Esta tenaz Para cortar bocais de plástico em 1 unid. ​  ​ 1 6202 ​

mantém-se aberta em estado de repouso através de uma mola na pega. A “V”.


marca na lâmina de metal permite determinar a profundidade de corte de
forma exacta.

Scheibenaustrenngerät
Composto por: Pode utilizar-se em vidros fron- 1 unid. ​  ​ 1 7944 ​

1 x ferramenta para desmontar vidros com ventosa e bomba tais, laterais e traseiros para
1 x passador de arame com entalhe duplo veículos ligeiros e pesados.
1 x contra-suporte
1 x fio de corte, branco, 130daN, 100 m (art. n.° 7943)
2 x protectores para o tablier
1 x óculos de protecção
1 x luvas de protecção
1 x espátula de montagem redonda/chata
1 x mala com acessórios adequados

Winkeladapter für Scheibenaustrenngerät


Ferramenta para espaços reduzidos. Graças ao ângulo de 90°, torna-se Compatível com a ferramenta 1 unid. ​  ​ 1 7942 ​

mais fácil a desmontagem de pequenos vidros laterais e traseiros. para desmontar vidros (art.  n.°
​ 7944).

Ziehmesser
Faca com cabo em plástico. Para cortar extremidades de PU 1 unid. ​  ​ 1 6231 ​

​ resistentes nas zonas de difícil


acesso ou nas curvas onde o fio
​ de corte não pode ser usado.

​ 107
ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

Ferramentas para montagem / desmontagem Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Zuggriffe 1 Paar mit 22 m Draht gedreht


Jogo de remoção de janelas com dois pegadoiros e um fio de corte. Para a remoção segura de párab- 1 unid. ​  ​ 10 6245 ​

​ risas, janelas traseiras e laterais.


Gegenhalter lang mit Griff


Jogo para remoção de pára-brisas e janelas com um manípulo. Manípulo Para a segura remoção do párab- 1 unid. ​  ​ 5 6232 ​

com parafuso de ajuste para a fixação e uma longa haste metálica. risas e das janelas traseira e la-
​ terais.

Doppelgelenk-Saugheber
Em plástico altamente resistente ao desgaste e reforçado com fibras, com Para a remoção segura e cómoda 1 unid. ​  ​ 1 6211 ​

pegadoiros em borracha. de quaisquer janelas ou párabri-


​ sas.

Scheibenbock
Suporte tubular em aço coberto com pó, altura regulável por meio duma Para a colocação confiável de 1 unid. ​  ​ 1 6216 ​

cadeia. párabrisas e janelas traseira e


​ laterais fixadas.

Werkzeugkoffer für die Scheibenreparatur


Consiste de: Para a remoção profissional de 1 unid. ​  ​ 2 6229 ​

2 x 6211 pegadoiros com sucção; pára-brisas, janelas traseiras e


1 x 6212 fio arrancador; laterais.
1 x 6213 raspador de dobras;
1 x 6214 raspador de vidro;
1 x 6217 arame retorcido (22 m);
1 x 6218 arame quadrado (50 m);
2 x 6230 suporte de fixação por sucção;
1 x 6202 alicate para corte de bocais;
1 x 6232 apoio de encontro com manípulo.

Aufwärmofen
Forno potente para cartuchos duplos. Para aquecer colas para vidros 1 unid. ​  ​ 1 6241 ​

​ que se devem aplicar quentes,


como Liquifast 1599 (Art. n.°
​ 6157).

Bocais
Düsen geprägt
Bicos em plástico previamente perfurados. Para o corte universal de Para a aplicação de colas do pá- 1 unid. ​  ​ 25 6204 ​

acordo com as instruções do fabricante do veículo (altura da cunha). ra-brisas a partir do cartucho.

108 ​
ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS

ADESIVOS E VEDAÇÕES
Bocais Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Düsen ungeschnitten
Bicos em plástico não cortados. Para a aplicação de colas do pá- 1 unid. ​  ​ 25 6206 ​

​ ra-brisas a partir do cartucho.


Düse geprägt für Falzabdichtung


Bocal de plástico puncionado. Para o corte universal de acordo com os re- Para injectar de forma limpa as 1 unid. ​  ​ 12 6248 ​

quisitos dos fabricantes de veículos. É um bocal de plástico estável com costuras visíveis e as costuras
guia lateral. O batente lateral permite guiar com segurança e assim aplicar normais em pára-lamas, na ve-
o cordão de forma limpa. dação das bordas, compartimento
​ do motor, partes de baixo do veí-
culo, saias traseiras e frontal, etc.

Lâminas

Klingen für Falzschaber


Lâminas de substituição. Lâminas de substi- 13 mm 10 unid. ​  ​ 1 6234 ​

tuição para rasca- 16 mm 10 unid. ​  ​ 1 6250 ​


dor (Art. n.° 6213). 20 mm 10 unid. ​  ​ 1 6258 ​

Ersatzklingen Glasschaber
Facas de substituição para rascador art. n.° 6214. ​ 100unid.​  ​ 1 6233 ​


Klingen für Ziehmesser 25 mm


Lâminas de substituição. ​ 5 unid. ​  ​ 1 6251 ​


Adaptores
Mischerspitzen
Misturador plástico com união aparafusada em plástico. A mistura ocorre Para o uso de cartuchos de 50 ml 1 unid. ​  ​ 12 6242 ​

sem a adição de ar. para a reparação de plásticos: Li-


​ quimate 7700 mini (Art. n.° 6162)
e Liquimate 7700 mini Rápido
​ (Art. n.° 6126).

Mischerspitze mit Gewinde


Misturador em plástico para uma mistura ideal de produtos de dois compo- Para o processamento de cartu- 1 unid. ​  ​ 12 6029 ​

nentes. A mistura ocorre sem a adição de ar. chos de 2 componentes com ros-
​ ca, por exemplo cartuchos de 2
componentes como Cola super
​ potente de dois componentes Li-
qui Mate (Art. n.° 6179), Cola Ep-
oxy (Art. n.° 6183) e Metal líquido
(Art. n.° 6193).

​ 109
ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS
ADESIVOS E VEDAÇÕES

Adaptores Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Adapter für Flexpack ohne Aufreissmechanismus


Adaptador em plástico sem mecanismo de separação para o saco adesivo Para abrir com asseio os adesivos 1 unid. ​  ​ 25 6069 ​

de pára-brisas e para a colocação do bico, art. n° 6204. de pára-brisas no saco e colo-


​ cação do bico.

Adapter für Flexpack


Adaptador em plástico com mecanismo de separação para o saco de cola- Para abrir com asseio a cola de 1 unid. ​  ​ 25 6205 ​

gem de pára-brisas e para a colocação do bico, art. n° 6204. pára-brisas no saco e colocação
​ do bico.

Acessórios
Applikatoren/Wollwischer
Mechas de lã com cabo de metal Para a aplicação dos agentes de 1 unid. ​  ​ 25 6203 ​

​ tratamento prévio LIQUIPRIME e


ACTIVE PRIMER.

Nylon-Pinsel
A escova de nylon é uma escova especial de 30 mm de largura e com cerdas Para alisar e estruturar os com- 1 unid. ​  ​ 10 6235 ​

de nylon de aprox. 30 mm de comprimento. Ela é usada para o amaciamento postos de colagem e de vedação,
e a estruturação de materiais viscosos. p. ex. LIQUIMATE 8100 e LIQUIMA-
​ TE 8200.

Schneidedraht gedreht
22 m. Fio especial torcido de excelente qualidade. Para cortar o pára-brisas Para a remoção do pára-brisas e 1 unid. ​  ​ 20 6217 ​

fixo onde o fio de corte quadrado não pode ser usado. das janelas traseira e laterais não
​ danificadas e fixas, junto com o
apoio de encontro com manípulo,
​ art. n.° 6232.

Schneidedraht vierkant
50 m. Fio quadrado especial em aço com liga e com excelente qualidade de Para a remoção do pára-brisas e 1 unid. ​  ​ 20 6218 ​

corte. Para a remoção de janelas fixadas. das janelas traseira e laterais não
​ danificadas e fixas, junto com o
apoio de encontro com manípulo,
​ art. n.° 6232.

Druckluft-Reduzier-Ventil
Válvula redutora ar comprimido em bronze pré-regulada (4 bar). Acessórios para a pistola de ve- 1 unid. ​  ​ 1 6222 ​

​ dação de fissuras.

110 ​
ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS

ADESIVOS E VEDAÇÕES
Acessórios Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Austrennschnur 95daN 135m


Cordão especial em fibras trançadas de polietileno altamente resistentes. Compatível com a ferramenta 1 unid. ​  ​ 1 21110 ​

Para desmontar vidros montados muito profundamente na flange da carro- para desmontar vidros (art. n.°
çaria como é o caso de veículos mais novos da Audi e do grupo Volkswagen. 7944).
Graças ao diâmetro reduzido de apenas 0,5 mm, é possível retirar à mão ou
com a ajuda de uma ferramenta para desmontar vidros da LIQUI MOLY:
Resistência à tracção: 95 kg (930 N)
Comprimento: 135 m

Austrennschnur 130daN 100m


Fio de polietileno altamente resistente para retirar vidros frontais, laterais Compatível com a ferramenta 1 unid. ​  ​ 1 7943 ​

e traseiros em combinação com a ferramenta para desmontar vidros. para desmontar vidros (art. n.°
​ 7944).

PROTECÇÃO CONTRA A CORROSÃO


Zink-Alu Spray
Elevado nível de protecção devido ao alto teor em zinco e alumínio. Pode ser Para a reparação de superfícies 400 ml ​  ​ 6 1640 ​

usado como um inibidor geral da corrosão resistente às intempéries. Seca- galvanizadas danificadas (galvani-
gem rápida. Para tempera turas até +250 °C. Para todos os metais ferrosos zação a quente, por injecção à
e não ferrosos. Condutividade eléctrica bastante elevada. Pode-se pintar chama e com placas de zinco).
por cima.

Zink-Spray
Primário de primeira classe com uma pureza do zinco de 99% com película Protecção contra a ferrugem e 400 ml ​  ​ 6 1540 1
seca. Para trabalhos de pintura posteriores. É altamente resistente e flexível corrosão em superfícies de ferro 400 ml ​  ​ 12 1830 3
protege componentes de metal activamente por processos electroquímicos. e aço, especialmente em costuras 400 ml ​  ​ 12 2875 214
Protecção activa contra a corrosão, resistente à temperatura até 500 °C. de soldadura. Para o melhora-
mento de superfícies galvânicas
​ danificadas e para a protecção de
todo o sistema de gases de es-
​ cape.

Wax Coating
Uma combinação entre os agentes à base de cera mais modernos e alta- As extraordinárias propriedades 300 ml ​  ​ 12 3311 117
mente eficazes. A fina camada protectora aderente, elastica e transparente protectoras da cobertura de cera
confere uma protecção excelente, segura e duradoira durante a armaze- oferecem uma larga gama de ap-
nagem interna e externa. A fina camada não impede a subsequente exe- licações para a armazenagem in-
cução de serviços de soldadura. Podese manejar normalmente após a apli- terna e externa, assim como para
cação da fina camada não à base de óleo. o transporte e o envio de máqui-
​ nas e componentes metálicos.

Inoxidationsspray
Vedante de pontos de soldagem de secagem rápida em trabalhos de solda- Para a vedação de pontos de 400 ml ​  ​ 6 6000 1

gem com gás de protecção e na soldagem de pontos. Graças à sua elevada soldagem em oficinas de automó-
resistência contra golpes, permite uma protecção a longo prazo. Entre as veis, reparações em caso de aci-
chapas da carroçaria, este produto actua como protecção contra a cor- dente, montagem de veículos, ofi-
rosão. Possui boas propriedades de enchimento e uma excelente capacida- cinas de soldagem e serralharias.
de de cobertura.

Grundierfüller
Enchedor de primário multi-usos para pinturas de reparação. O elevado Trabalhos de aplicação de 400 ml ​  ​ 6 6047 1

teor de sólidos permite um resultado perfeito, mesmo no caso de pequenos primário e de enchimento em pin-
pontos de reparação. Ideal para aplicações de reparação no local, em espe- turas de reparação e aplicações
cial no caso de pontos demasiadamente lixados. Possui muito boas carac- de reparação no local. Para tra-
terísticas de aderência e de protecção contra a corrosão, mesmo no caso de balhos de aplicação de primário
bases problemáticas como o alumínio ou chapa de aço galvanizado em oficinas, pinturas antigas,
​ alumínio e chapas de aço galva-
nizado. Pode pintar-se por cima
​ com todo o tipo de tintas conven-
cionais para automóveis.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  117 D – GB – F – E – P – NL  214 GB – DK – FIN – N – S 111


PROTECÇÃO DO FUNDO
ADESIVOS E VEDAÇÕES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Wachs-Unterbodenschutz anthrazit/schwarz (Spray)


Inibidor da corrosão com ceras e resinas que formam duma fina camada Para a parte de baixo da carroça- 500 ml ​  ​ 12 6100 104
contínua protectora. Pouca névoa durante a aplicação. Secagem rápida. O ria e guarda-lamas após as repa-
material pode ser finamente pulverizado e é altamente rígido. Elevado teor rações. Cuida dos fundos da car-
em sólidos. roçaria em PVC. Repara as avari-
​ as na parte de baixo da
carroçaria.

Wachs-Unterbodenschutz anthrazit/schwarz
Inibidor da corrosão com ceras e resinas que formam duma fina camada Para a parte de baixo da carroça- 1 l ​  ​ 12 6102 104
contínua protectora. Pouca névoa durante a aplicação. Secagem rápida. O ria e guarda-lamas após as repa- 60 l ​  ​ 1 6120 104
material pode ser finamente pulverizado e é altamente rígido. Elevado teor rações. Cuida dos fundos da car-
em sólidos. roçaria em PVC. Repara as avari-
​ as na parte de baixo da
carroçaria.

Wachs-Korrosions-Schutz braun/transparent (Spray)


Inibidor de corrosão à base de cera. Secagem rápida. Excelentes caracterí- Apropriado como uma medida 500 ml ​  ​ 12 6103 104
sticas de processamento. Devido à sua excelente propriedade de infiltração, preventive ou para a nova preser-
este produto penetra bem nas cavidades a serem protegidas. Uma vez seca, vação de todos os componentes
a fina camada possui boa adesão e confere boa protecção contra a cor- externos e internos da carroçaria,
rosão. Elevado teor em sólidos. p. ex. caixas da roda, dobras, su-
​ perficies e cavidades, além de ser
ideal para o tratamento dos com-
​ ponentes do veículo, p. ex. partes
do chassis, motores, accionado-
res e eixos.

Wachs-Korrosions-Schutz braun/transparent
Inibidor de corrosão à base de cera. Secagem rápida. Excelentes caracterí- Apropriado como uma medida 1 l ​  ​ 12 6104 104
sticas de processamento. Devido à sua excelente propriedade de infiltração, preventive ou para a nova preser-
este produto penetra bem nas cavidades a serem protegidas. Uma vez seca, vação de todos os componentes
a fina camada possui boa adesão e confere boa protecção contra a cor- externos e internos da carroçaria,
rosão. Elevado teor em sólidos. p. ex. caixas da roda, dobras, su-
​ perficies e cavidades, além de ser
ideal para o tratamento dos com-
​ ponentes do veículo, p. ex. partes
do chassis, motores, accionado-
res e eixos.

Steinschlagschutz grau (Spray)


Composto para revestimento à base de solvente, permanentemente flexível Para a renovação e a complemen- 500 ml ​  ​ 12 6105 104
e viscoso com uma óptima cobertura. Depois de completamente seco, o re- tação da protecção contra
vestimento resiste à abrasão, protege contra a corrosão e possui excelen- choques de pedras aplicados na
tes propriedades de protecção contra choques causados por pedras e ext- fábrica às saias traseiras da car-
raordinárias propriedades antivibrações. Pode ser pintado por cima com a roçaria, aos spoilers, às extremi-
técnica de pintura molhada e é compatível com PVC. Pode ser colorido mis- dades frontais, às soleiras das
turando-se à tinta do fabricante do automóvel. portas, etc. para a pulverização
​ sobre as superficies estruturadas.

Steinschlagschutz grau
Composto para revestimento à base de solvente, permanentemente flexível Para a renovação e a complemen- 1 l ​  ​ 12 6106 104
e viscoso com uma óptima cobertura. Depois de completamente seco, o re- tação da protecção contra
vestimento resiste à abrasão, protege contra a corrosão e possui excelen- choques de pedras aplicados na
tes propriedades de protecção contra choques causados por pedras e ext- fábrica às saias traseiras da car-
raordinárias roçaria, aos spoilers, às extremi-
propriedades antivibrações. Pode ser pintado por cima com a técnica de dades frontais, às soleiras das
pintura molhada e é compatível com PVC. Pode ser colorido misturandose à portas, etc. para a pulverização
tinta do fabricante do automóvel. sobre as superficies estruturadas.

Steinschlagschutz schwarz (Spray)


Composto para revestimento à base de solvente, permanentemente flexível Para a renovação e a complemen- 500 ml ​  ​ 12 6109 104
e viscoso com uma óptima cobertura. Depois de completamente seco, o re- tação da protecção contra
vestimento resiste à abrasão, protege contra a corrosão e possui excelen- choques de pedras aplicados na
tes propriedades de protecção contra choques causados por pedras e ext- fábrica às saias traseiras da car-
raordinárias propriedades antivibrações. Pode ser pintado por cima com a roçaria, aos spoilers, às extremi-
técnica de pintura molhada e é compatível com PVC. Pode ser colorido mis- dades frontais, às soleiras das
turando-se à tinta do fabricante do automóvel. portas, etc. para a pulverização
​ sobre as superficies estruturadas.

112 104 D – GB – F – I – E – NL – P
PROTECÇÃO DO FUNDO

ADESIVOS E VEDAÇÕES
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Steinschlagschutz schwarz
Composto para revestimento à base de solvente, permanentemente flexível Para a renovação e a complemen- 1 l ​  ​ 12 6110 104
e viscoso com uma óptima cobertura. Depois de completamente seco, o re- tação da protecção contra
vestimento resiste à abrasão, protege contra a corrosão e possui excelen- choques de pedras aplicados na
tes propriedades de protecção contra choques causados por pedras e ext- fábrica às saias traseiras da car-
raordinárias propriedades antivibrações. Pode ser pintado por cima com a roçaria, aos spoilers, às extremi-
técnica de pintura molhada e é compatível com PVC. Pode ser colorido mis- dades frontais, às soleiras das
turandose à tinta do fabricante do automóvel. portas, etc. para a pulverização
​ sobre as superficies estruturadas.

Unterbodenschutz Bitumen schwarz (Spray)


Inibidor da corrosão que, ao secar, deixa uma fina camada resistente, elá- Para cobrir a pintura a descascar 500 ml ​  ​ 12 6111 104
stica e contínua. Este material de revestimento contém betume, possui bom do arco da roda e a reparação ou a 500 ml ​  ​ 12 2882 214
efeito antivibração e é extremamente resistente à abrasão. Não se pode extensão de coberturas préexis-
pintar por cima do produto. Elevado teor em sólidos. tentes nas partes inferiores do
​ veículo.

Unterbodenschutz Bitumen schwarz


Inibidor da corrosão que, ao secar, deixa uma fina camada resistente, elá- Para cobrir a pintura a descascar 1 l ​  ​ 12 6112 104
stica e contínua. Este material de revestimento contém betume, possui bom do arco da roda e a reparação ou a 1 l ​  ​ 12 2889 214
efeito antivibração e é extremamente resistente à abrasão. Não se pode extensão de coberturas préexis- 1 l ​  ​ 12 20886 224
pintar por cima do produto. Elevado teor em sólidos. tentes
​ nas partes inferiores do veículo.

Unterbodenschutz schwarz (Spray)


Inibidor de corrosão sem betume que cria um revestimento protector elá- Para revestir os componentes re- 500 ml ​  ​ 12 6113 104
stico com bom efeito antivibração e uma elevada resistência à abrasão. parados, p. ex. guarda-lamas, ar- 500 ml ​  ​ 12 2893 214
Secagem rápida e pode-se pintar por cima. Boa aderência no fundo da car- cos da roda, fundo da carroçaria,
roçaria e sobre superficies pintadas. Elevado teor em sólidos. soleiras da porta e saias frontais
​ e traseiras. Para acabar com a
vibração nos arcos da roda, a ve-
​ dação e as reparações dos reve-
stimentos.

Protecção de chassis, preto


Inibidor de corrosão sem betume que cria um revestimento protector elá- Para revestir os componentes re- 1 l ​  ​ 12 6114 104
stico com bom efeito antivibração e uma elevada resistência à abrasão. parados, p. ex. guarda-lamas, ar- 1 l ​  ​ 12 2894 2
Secagem rápida e pode-se pintar por cima. Boa aderência no fundo da car- cos da roda, fundo da carroçaria,
roçaria e sobre superficies pintadas. Elevado teor em sólidos. soleiras da porta e saias frontais
​ e traseiras. Para acabar com a
vibração nos arcos da roda, a ve-
​ dação e as reparações dos reve-
stimentos.

Unterbodenschutz streichbar schwarz


Inibidor da corrosão que, ao secar, deixa uma fina camada resistente, elá- Para cobrir a pintura a descascar 2 kg ​  ​ 6 6119 104
stica e contínua. Este material de revestimento contém betume, possui bom do arco da roda e a reparação ou a
efeito antivibração e é extremamente resistente à abrasão. Não se pode extensão de coberturas préexis-
pintar por cima do produto. Elevado teor em sólidos. tentes nas partes inferiores do
​ veículo.

PROTECÇÃO DE CAVIDADES
Hohlraum-Versiegelung hellbraun (Spray)
Inibidor de corrosão não à base de solventes com um poder de penetração e Para complementar a protecção 500 ml ​  ​ 12 6107 104
uma resistência ao calor extremamente elevados. Pronto em pouco tempo. das cavidades de veículos novos.
Infiltra e remove a humidade. Depois de secar completamente, o produto Para o tratamento renovado de
forma uma fina camada protectora resistente, permanentemente macia e agentes de selagem após 2 – 3
repelente da água. anos e o reforço à protecção cont-
​ ra a corrosão depois de repa-
rações de avarias causadas por
​ acidentes.

2D – DK – FIN – N – S  104 D – GB – F – I – E – NL – P  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP 113


PROTECÇÃO DE CAVIDADES
ADESIVOS E VEDAÇÕES

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hohlraum-Versiegelung hellbraun
Inibidor de corrosão não à base de solventes com um poder de penetração e Para complementar a protecção 1 l ​  ​ 12 6108 104
uma resistência ao calor extremamente elevados. Pronto em pouco tempo. das cavidades de veículos novos.
Infiltra e remove a humidade. Depois de secar completamente, o produto Para o tratamento renovado de
forma uma fina camada protectora resistente, permanentemente macia e agentes de selagem após 2 – 3
repelente da água. anos e o reforço à protecção cont-
​ ra a corrosão depois de repa-
rações de avarias causadas por
​ acidentes.

Hohlraum-Versiegelung transparent (Spray)


Inibidor de corrosão não à base de solventes com um poder de penetração e Para complementar a protecção 500 ml ​  ​ 12 6115 104
uma resistência ao calor extremamente elevados. Pronto em pouco tempo. das cavidades de veículos novos.
Infiltra e remove a humidade. Depois de secar completamente, o produto Para o tratamento renovado de
forma uma fina camada protectora resistente, permanentemente macia e agentes de selagem após 2 – 3
repelente da água. anos e o reforço à protecção cont-
​ ra a corrosão depois de repa-
rações de avarias causadas por
​ acidentes.

Hohlraum-Versiegelung transparent
Inibidor de corrosão não à base de solventes com um poder de penetração e Para complementar a protecção 1 l ​  ​ 12 6116 104
uma resistência ao calor extremamente elevados. Pronto em pouco tempo. das cavidades de veículos novos. 10 l ​  ​ 1 6118 104
Infiltra e remove a humidade. Depois de secar completamente, o produto Para o tratamento renovado de
forma uma fina camada protectora resistente, permanentemente macia e agentes de selagem após 2 – 3
repelente da água. anos e o reforço à protecção cont-
​ ra a corrosão depois de repa-
rações de avarias causadas por
​ acidentes.

Seilfett
Lubrificante de excelente qualidade para a lubrificação e conservação de Para a lubrificação preventiva, 1l ​  ​ 12 6173 1

cabos metálicos. Uma protecção contra a corrosão excelente permite a uti- lubrificação posterior e conser- 5l ​  ​ 4 6124 1
lização do produto para selar cavidades e para a protecção da parte inferior vação de cabos metálicos. O lubri- 25 l ​  ​ 1 6174 ​
de veículos. Corresponde às seguintes especificações e normas: Ö-Norm ficante para cabos é perfeitamen-
60 l ​  ​ 1 6175 ​
DSB 80, DIN EN 12385-8. te adequado para a conservação
Atenção:este produto deve ser sempre transportado e armazenado ao abri- de cavidades e para a protecção
go de geadas. da parte inferior de veículos. Res-
​ peitar as respectivas normas do
fabricante.

Seilfett (Spray)
Lubrificante de excelente qualidade para a lubrificação e conservação de Para a lubrificação preventiva e 500 ml ​  ​ 12 6135 1

cabos metálicos. Uma protecção contra a corrosão excelente permite a uti- lubrificação posterior de cabos
lização do produto para selar cavidades e para a protecção da parte inferior metálicos. O lubrificante para ca-
de veículos. Corresponde às seguintes especificações e normas: Ö-Norm bos é perfeitamente adequado
DSB 80, DIN EN 12385-8. Atenção:este produto deve ser sempre trans- para a conservação de cavidades
portado e armazenado ao abrigo de geadas. e para a protecção da parte inferi-
or de veículos.

ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS PROTECÇÃO DO FUNDO


Aparelhos de aplicação
Spritzpistole
A pistola de textura LIQUI MOLY é apropriada para a aplicação de 1 litro de Para a pulverização de textura de 1 unid. ​  ​ 1 6219 ​
produtos para o fundo da carroçaria e protecção contra choques de pedras, 1 litro de produtos para o fundo da 1 unid. ​  ​ 1 29056 224
e pode ser empregada nas zonas onde é necessária a restauração da textu- carroçaria e protecção contra
ra da superfície original. As diferentes texturas da superfície podem ser re- choques de pedras.
produzidas com o bico de spray ajustável.

Druckbecher Pistole
Tanque de alumínio revestido com pó para recipientes de pistol de spray de Pistola de spray com tanque de 1 unid. ​  ​ 1 6220 ​

1 litro. As diferentes texturas podem ser pulverizadas ajustando-se o fluxo pressão para a aplicação de 1 litro
dos meios e o regulador do ar comprimido. A limpeza após o uso é consi- de produtos para o fundo da car-
deravelmente mais fácil fechando-se a agulha de ejecção na saída do jacto. roçaria e protecção contra
​ choques de pedras.

114 1D – GB – I – E – P  104 D – GB – F – I – E – NL – P  224 JP


ACESSÓRIOS/FERRAMENTAS PROTECÇÃO DO FUNDO

ADESIVOS E VEDAÇÕES
Aparelhos de aplicação Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hohlraum-Druckbecher-Pistole
Tanque de alumínio revestido de pó com ligação de pressão corrente no co- Usa-se a pistola de spray com 1 unid. ​  ​ 1 6226 ​

mércio e válvula de retenção. Capacidade de 1 litro. Pode-se especificar a tanque pressurizado para revestir
quantidade exacta de material a ejectar do bico através do controlo de fluxo cavidades com o meio em spray. O
regulável. A pistola de spray possui condutos de ar e de alimentação de ma- fornecimento de ar na corrente do
terial. spray faz com que o material seja
​ finamente atomizado.

Acessórios
Sprühsonde Hohlraumversiegelung
Flexível sensor fabricado em nylon. Comprimento da sonda: 60 cm Para a aplicação de produtos de 1 unid. ​  ​ 1 6208 ​

​ protecção de cavidades usando-


se uma lata de spray. Apropriado
​ para cavidades curvas e aperta-
das.

Winkeldüse
Bico angular com encaixe de rápida remoção fabricado em bronze. Compri- Para a aplicação de produtos con- 1 unid. ​  ​ 1 6228 ​

mento do bocal: 11 cm servantes usando-se a pistol de


​ spray com tanque pressurizado
para cavidades, art. n.° 6226.

Flexible Nylonsonde
Tubo flexível para spray de cavidade com bico de spray circular fabricado Para a aplicação de produtos con- 1 unid. ​  ​ 1 6227 ​

em bronze. Comprimento da sonda: 115 cm servantes usando-se a pistol de


​ spray com tanque pressurizado
para cavidades, art. n.° 6226.

​ 115
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

Veículos comerciais/
Máquinas de construção

Veículos comerciais/Máquinas de construção


Aditivos 117 Óleos especiais 129
Óleos para motores 120 Massas lubrificantes 129
Óleos para motores de 4 tempos – tractor 122 Reparação de vidros laminados 130
Óleos para motores de 2 tempos – tractor 123 Cuidados com ó veículo 131
Óleos para engrenagens 123 Limpadores 131
Óleos para engrenagens – tractor 127 Líquidos de refrigeração 131
Óleos hidráulicos 128

116
ADITIVOS

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Pro-Line Motor-Verschleiß-Schutz
O lubrificante anti-fricção MoS2 forma em todas as superfícies de fricção e Para todos os motores a gasolina 1 l ​  ​ 6 5197 1

deslizantes uma película lubrificante de elevada resistência. Reduz a e a gasóleo. É possível a mistura
fricção e garante um funcionamento mais suave dos grupos. As vantagens com todos os óleos para motores
são as seguintes: poupança significativa de combustível e de óleo, redução à venda no mercado. 1 l é sufici-
do desgaste cientificamente provada, menos avarias e excelentes prop- ente para 25 l de óleo para moto-
riedades de funcionamento de emergência. res. Aprovado para catalisador e
​ turbo.

Pro-Line Motorspülung
Uma combinação de aditivos especiais para a limpeza dos formadores de Adequado para todos os motores 500 ml ​  ​ 6 2427 1
lacas do circuito de óleo e de todos os tipos de resíduos de óleo insolúveis a gasolina e diesel, com e sem fil- 500 ml ​  ​ 6 2978 214
antes das mudanças de óleo. tro de partículas diesel (DPF). 500 ml ​  ​ 6 2662 32
​ Testado para catalisador e turbo.
500 ml ​  ​ 6 20810 409
Limpeza do motor antes da muda-
​ nça de óleo. 500 ml são suficien- 500 ml ​  ​ 12 20684 371
tes para até 5 l de óleo. Garante o 1l ​  ​ 6 2425 1
funcionamento hidráulico sem 5l ​  ​ 3 2428 8
problemas de sistemas comanda-
dos por óleo como por ex., VVT,
VANOS e outros sistemas.

Pro-Line Öl-Verlust-Stop
Este produto regenera as juntas de borracha e de plástico do motor (por ex- Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5182 1

emplo, anéis de junta do eixo, juntas das hastes das válvulas). Consumo de a gasolina e diesel, com e sem fil-
óleo reduzido através dos anéis de segmento (graças à manutenção da vis- tro de partículas diesel (DPF). É
cosidade) e das guias das válvulas (graças às juntas regeneradas). Impede a possível a mistura com todos os
saída de fumo azul do tubo de escape. Estabiliza quedas do nível de viscosi- óleos para motores à venda no
dade e amortece os ruídos do motor. mercado. 1 l é suficiente para 15 l
​ de óleo para motores. O efeito ve-
dante dá-se após aprox. 600 a 800
​ km.

LM 41 MoS2-Suspension
A suspensão lubrificante sólida MoS2 coloidal no óleo mineral. Totalmente Adicionar ao óleo lubrificante de 1 l ​  ​ 6 4051 1

estabilizada através de um processo de transformação especial e adequada motores, compressores, bombas,


para uso em motores, óleos hidráulicos, compressores e engrenagens in- sistemas hidráulicos e engrena-
dustriais. gens industriais.

Pro-Line Getriebeöl Additiv


Este aditivo foi especialmente desenvolvido para caixas de velocidades ma- Para todas as caixas de veloci- 150 ml ​  ​ 12 5198 9

nuais e transmissões diferenciais. Reduz consideravelmente o desgaste e dades manuais, transmissões au-
evita picos de temperaturas. A caixa de velocidades funciona de forma mais xiliares e diferenciais de automó-
silenciosa, permite mudar as velocidades mais facilmente e não aquece veis. Não utilizar em caixas de ve-
tanto. Graças ao alisamento dos flancos dos dentes, até as caixas de veloci- locidades totalmente
dades mais antigas passam a funcionar de forma mais suave e têm um des- automáticas, nem em caixas de
empenho melhor. Aumenta a segurança de funcionamento e ganha prop- velocidades com embraiagem em
riedades de funcionamento de emergência através de MoS2 . banho de óleo. 150 ml são sufici-
​ entes para aprox. 15 l de óleo para
caixas de velocidades.

Pro-Line Getriebeöl Verlust Stop


Acaba com as perdas de óleo de caixas de velocidades. Regenera juntas de Para todas as caixas de veloci- 500 ml ​  ​ 6 5199 1

borracha e plástico endurecidas. Acaba com as manchas de óleo prejudici- dades manuais, transmissões au-
ais ao ambiente. Evita a entrada de óleo nas embraiagens, impede que a lu- xiliares e diferenciais de automó-
brificação seja insuficiente e protege contra danos na caixa de velocidades veis. Não utilizar em caixas de ve-
devido a um nível demasiado baixo de óleo. locidades totalmente
​ automáticas, nem em caixas de
velocidades com embraiagem em
​ banho de óleo. 500 ml são sufici-
entes para aprox. 10 l de óleo para
caixas de velocidades.

Viscoplus Heavy Duty Formula


Aditivo de grande rendimento para a estabilização da viscosidade de óleos Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 2105 1

para motores. Mantém estável a viscosidade do óleo para motores a ga- a gasolina e diesel, com e sem fil- 1 l ​  ​ 6 2697 4
rante uma pressão do óleo constante. Mesmo sob condições extremas de tro de partículas diesel (DPF).
funcionamento, garante também uma protecção excelente contra a perda Pode misturar-se com todos os
por cisalhamento mecânico do óleo para motores. Impede a perda de visco- óleos para motores à venda no
sidade do óleo para motores em situações de frequentes arranques a frio. mercado. 1 l é suficiente para até
Graças à melhor vedação dos componentes móveis do motor, reduz-se o 20 l de óleo para motores.
consumo de óleo.

1D – GB – I – E – P  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  9D – GB – E  32 D – PL – BG  214 GB – DK – FIN – N – S  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR 117
ADITIVOS
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hydrauliksystem Additiv
Protege e conserva os materiais de vedação, como p. ex. anéis vedantes Para sistemas hidráulicos na in- 1 l ​  ​ 6 5116 1

(„O-Ring“) em sistemas hidráulicos. Reduz a fricção e pára o fenómeno de dústria, em máquinas de const-
deslizamento irregular (stick slip). Reduz a temperatura do óleo, retarda o rução e veículos utilitários, tal
seu envelhecimento e protege de forma ideal os componentes do sistema como para grupos agrícolas e flo-
hidráulico, como p. ex. as bombas, contra o desgaste. Protege os sistemas restais. Misturar ao óleo hidráuli-
hidráulicos contra a corrosão, a formação de espuma e lama tal como cont- co. Em caso de aplicação preven-
ra depósitos. Minimiza o desgaste, reduz o número de reparações e diminui tiva, é necessário um doseamento
os custos de serviço. de 2 a 4 % respectivo ao volume
​ de óleo hidráulico e em caso de
problemas de 4 a 8 %. Não ade-
​ quado para sistemas hidráulicos
mantidos com óleos hidráulicos
rapidamente biodegradáveis de
acordo com HEPG, HETG, HEES
tal como com óleos para o siste-
ma hidráulico central ou com
líquido de travões.

Fluoreszierender Lecksucher für Hydraulikanlagen


Aditivo de óleo para a localização rápida e exacta de fugas em sistemas hid- Indicador de fluorescência para 500 ml ​  ​ 6 3404 ​

ráulicos. A adição do produto torna o óleo hidráulico extremamente fluore- óleos hidráulicos minerais.
scente. Permite localizar fugas com precisão através da iluminação com
uma luz indicadora (lanterna UV) e determinar a dimensão exacta da perda
de óleo.

Super Diesel Additiv


Com Cetan Plus para aumentar o rendimento do motor, promove menos de- Apropriado para todos os motores 250 ml ​  ​ 6 5120 12
tonação do gasóleo, funcionamento mais silencioso e arranque mais fácil. a gasóleo de automóveis ligeiros e 250 ml ​  ​ 12 2504 28
Limpa o motor e o sistema de injecção, previne o emperramento ou a for- de veículos comerciais, máquinas 250 ml ​  ​ 20 2814 75
mação de resinas nas agulhas de injecção. Garante a óptima utilização e a de construção e motores fixos.
250 ml ​  ​ 20 1806 33
económica queima dos combustíveis. Reduz a corrosão e o desgaste. O pro- Extremamente adequado à con-
duto “plus” para super gasóleos. Apropriado para gasóleo com baixo teor de servação de motores, mesmo du- 250 ml ​  ​ 20 1904 22
enxofre. Ensaiado para compatibilidade com turboalimentadores. rante os longos períodos fora de 250 ml ​  ​ 20 8366 29
funcionamento sob condições ext- 250 ml ​  ​ 12 8379 30

remas. Com acção duradoira de 250 ml ​  ​ 12 8343 32
​ 2000 km. Ao adicionar o produto, 250 ml ​  ​ 12 20692 371
o tanque deve estar, pelo menos, 250 ml ​  ​ 12 20807 409
3/4 cheio. 250 ml ​  ​ 12 20868 224
5l ​  ​ 1 5140 8
50 l ​  ​ 1 5145 8
205 l ​  ​ 1 5146 8

Pro-Line Truck Dieselpartikelfilter-Reiniger


Filtros de partículas diesel sujos aumentam a contrapressão de gases de Para veículos utilitários diesel 5 l ​  ​ 1 5037 ​

escape. Isto reduz a potência do motor e o consumo de combustível aumen- com filtro de partículas diesel
ta. A combinação de aditivos altamente eficaz baseada em água ajuda a lim- desmontado.
peza do filtro de partículas diesel desmontado. Dissolve a sujidade em filt-
ros de partículas diesel. Desta forma, evitam-se as substituições até aqui
necessárias e reduzem-se os custos de funcionamento.
O produto preenche as exigências relativas à biodegradabilidade das nor-
mas relativas a detergentes.

Pro-Line Dieselpartikelfilter-Schutz
Aditivo altamente eficiente que reduz a formação de fuligem e melhora a Adequado para veículos a gasóleo 1 l ​  ​ 6 5123 1

segurança de funcionamento dos filtros de partículas diesel. Este problema com filtro de partículas diesel,
do filtro de partículas diesel entupido afecta especialmente os veículos usa- desde que não estejam equipados
dos para trajectos curtos e na cidade. A aplicação regular mantém o filtro com um sistema de depósito de
de partículas diesel limpo e evita reparações e paragens caras. A Protecção aditivos controlado electronica-
para filtros de partículas diesel garante uma combustão ideal do combustí- mente para regeneração do filtro,
vel e reduz a formação de fuligem. Isto permite uma redução das emissões. como é o caso, por ex., nos veícu-
​ los da marca Citroën e Peugeot.
Também adequado para veículos
​ comerciais e autocarros.

Anti-Bakterien-Diesel-Additiv
Biocida altamente eficiente com vasto leque de actuação contra bactérias, Para o uso preventivo em motores 125 ml ​  ​ 12 20940 33
leveduras e fungos. A substância biocida não forma produtos de combustão a gasóleo colocados fora de funci- 1l ​  ​ 6 5150 341
corrosivos e foi testada pelos principais fabricantes de automóveis. Para a onamento por um longo período, 1l ​  ​ 6 2368 214
aplicação preventiva em veículos diesel parados há algum tempo, como por p. ex. máquinas de construção,
5l ​  ​ 1 5121 7
exemplo máquinas de construção, veículos utilitários, autocaravanas ou veículos comerciais, caravanas,
depósitos de armazenamento, assim como para a esterilização de sistemas automóveis ligeiros ou reser- 60 l ​  ​ 1 5157 8
de tanques já contaminados. Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre vatórios, ou para a des infecção 200 l ​  ​ 1 5134 8
o rótulo e a informação relativa ao produto antes de o utilizar. de tanques contaminados.


1D – GB – I – E – P  7 D – GB – F – E – I – GR  8 D – GB  12 D – F – NL  22 D – F – I  28 D – E – P  29 GB – ARAB – F  30 D – H – RO  32 D – PL – BG 
118 33 GB – GR – I  75 DK/N – S – FIN  214 GB – DK – FIN – N – S  224 JP  341 D – GB – F – I – E – GR  371 D – GB – CN  409 D – GB – SLO – SRB – HR
ADITIVOS

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Diesel Fließ Fit K


Aumenta a fluidez e facilita a passagem do combustível diesel pelo fil- Para todos os motores a gasóleo, 1l ​  ​ 6 5131 65
tro. Protege o gasóleo no Inverno até -31 °C (dependendo da qualidade do com e sem filtro de partículas 1l ​  ​ 6 1878 5
combustível diesel). Garante a segurança de funcionamento de todos os diesel - adequado especialmente 1l ​  ​ 6 2800 214
motores diesel a temperaturas baixas. para a resolução de problemas.
5l ​  ​ 1 5132 8
​ Testado em turbo. A eficácia ideal
atinge-se apenas adicionando ao 20 l ​  ​ 1 5133 8
​ depósito de combustível antes da 205 l ​  ​ 1 1879 8
parafinação (por volta dos 0 °C). 1000 l ​  ​ 1 2857 ​
Completamente compatível com
todos os combustíveis diesel à
venda no mercado e com óleo
combustível com componentes
biológicos de no máximo 20%. 1 l
é suficiente para 1.000 l de com-
bustível (dosagem 1:1000). Nota:
Sensível ao congelamento, por
isso armazenar acima de 0 °C!

Diesel Additive K Green


Combinação de agentes com propriedades de limpeza, dispersantes e de Adiciona-se ao combustível diesel 205 l ​  ​ 1 2597 8

protecção do material de acordo com os requisitos dos mais modernos mo- em todos os veículos a gasóleo,
tores e materiais. O Lubricity Improver contido melhora a capacidade lubri- especialmente em veículos ligei-
ficante do combustível. O aditivo aumenta o índice de cetano e melhora as- ros de passageiros e utilitários.
sim o comportamento no arranque a frio, reduz os ruídos típicos dos moto- Excelente para melhorar a quali-
res diesel e garante a exploração máxima da potência. Através do indicador dade do combustível diesel em
de cor, é possível detectar com segurança o combustível com aditivo. sistemas de depósitos, empresas
​ de transportes e bombas de gaso-
lina. Ideal para prevenir avarias
​ de funcionamento aquando da uti-
lização de combustível diesel de
média e baixa qualidade.

Pro-Line Super Diesel Additiv K


Com Cetan Plus para aumentar a potência do motor, reduzir os ruídos, tor- Apropriado para todos os motores 20 l ​  ​ 1 2336 8

nar a marcha mais suave e permitir um arranque mais fácil. Limpa o motor a gasóleo de automóveis ligeiros e 200 l ​  ​ 1 20962 8
e os grupos de injecção e evita a gripagem e resinificação das agulhas de de veículos comerciais, máquinas
injecção. Garante um aproveitamento ideal e uma combustão do combustí- de construção e motores fixos.
vel que poupa energia. Reduz-se a corrosão e desgaste. O „plus“ para com- Extremamente adequado à con-
bustível diesel Super. Adequado para combustível diesel com baixo teor de servação de motores, mesmo du-
enxofre. rante os longos períodos fora de
​ funcionamento sob condições ext-
remas. 1 l é suficiente para até
​ 500 l combustível. A mistura
ocorre por acção própria.

Frostschutz für Druckluftbremsen


Combinação de agentes compostos por alcoóis alifáticos e agentes de pro- Adequado para todos os sistemas 1 l ​  ​ 6 1828 196
tecção anticorrosiva. Isento de etanol. Impede o congelamento da água de de travões pneumáticos que pos-
condensação no sistema de travões pneumáticos. Protege o sistema de tra- suem no sistema de travões um
vões frente à corrosão e melhora a lubrificação das válvulas. Impede o depósito para o enchimento do
endurecimento dos componentes de borracha. Garante um funcionamento anticongelante.
seguro do sistema de travões mesmo a temperaturas baixas.

Pro-Line Dieselstabilisator
Conserva e protege o combustível contra o envelhecimento e oxidação, lim- Adequado para todos os motores 1 l ​  ​ 6 5035 1

pando ao mesmo tempo a totalidade do sistema de combustível. Impede a diesel, especialmente para a apli-
corrosão em todo o sistema de combustível. Aumenta o índice de cetano. cação preventiva. Testado para
Garante uma paralisação e uma nova colocação em funcionamento sem catalisador, turbo e filtro de partí-
problemas de veículos e grupos a diesel. Aumenta a segurança de funciona- culas diesel. Acrescentar ao com-
mento. Com efeito de longa duração. bustível e voltar a dosificar a cada
​ abastecimento. Um enchimento
do depósito dosificador de 25 ml é
​ suficiente para 12,5 l de com-
bustível (dosagem 1:500). Tam-
bém adequado para o uso perma-
nente em motores pouco usados.

1D – GB – I – E – P  5D – GB – RO – RUS – UA  8D – GB  65 D – GB – NL – F – I – E – P  196 D – GB – GR – I  214 GB – DK – FIN – N – S 119


ÓLEOS PARA MOTORES
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

Tecnologia de síntese Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Truck-Nachfüll-Öl 5W-30
Sempre o óleo certo a bordo durante as deslocações. Especialmente adequado para 5 l ​  ​ 4 4615 1

Óleo de motores para todo o ano baseado em tecnologia sintética e aditivos motores diesel de veículos co-
de alta qualidade. Este óleo para motores de alta tecnologia permite um merciais submetidos a esforços
leque de utilização bastante alargado e preenche os requisitos dos fabri- extremos abrangidos pela norma
cantes internacionais de veículos comerciais. Garante uma excelente pro- de gases de escape Euro IV, Euro
tecção contra o desgaste, assim como elevada estabilidade da película lub- V e Euro VI com tratamento poste-
rificante sob todas as condições de funcionamento. A boa estabilidade fren- rior de gases de escape e filtro de
te ao envelhecimento e resistência ao cisalhamento permite grandes partículas negro-de-fumo (DPF/
intervalos de mudança de óleo. A baixa viscosidade permite uma redução CRT). De acordo com as normas
notável do consumo de combustível. Adequado principalmente para moto- do fabricante, em parte pode tam-
res diesel, podendo no entanto ser utilizado também em motores a gasoli- bém utilizar-se em veículos co-
na. merciais mais antigos da classe
​ de poluentes Euro II e Euro III
para o reenchimento.

Langzeit-Motoröl Truck FE 5W-30


Óleo para motores para todo o ano à base de tecnologia sintética, especial- Especialmente para motores a 20 l ​  ​ 1 2383 8

mente concebido para os novos motores de veículos comerciais com siste- gasóleo de veículos comerciais 60 l ​  ​ 1 2311 8
ma de gases de escape optimizado (Euro II e Euro III) com intervalos de mu- sujeitos a elevados esforços e 205 l ​  ​ 1 2384 8
dança do óleo até 120.000 km. Graças à utilização de óleos base selecciona- com um sistema de gases de es-
dos dentro da classe de viscosidade SAE 5W-30, conseguem-se cape optimizado, baseados em
proporcionar excelentes características anti-fricção e, assim, um consumo tecnologia de ponta (Euro II e Euro
de combustível mais baixo. III) com intervalos de mudança do
​ óleo extremamente longos.

Top Tec Truck 4350 5W-30


Para a tecnologia de motores Euro V e Euro VI mais recente. Especialmente adequado para 20 l ​  ​ 1 3786 1

Óleo para motores para todo o ano à base de tecnologia sintética e aditivos motores diesel de veículos co- 60 l ​  ​ 1 3787 8
de alta qualidade. Este óleo para motores de alta tecnologia permite um merciais submetidos a esforços 205 l ​  ​ 1 3788 8
leque de utilização bastante alargado e preenche os requisitos dos fabri- extremos abrangidos pela norma
1000 l ​  ​ 1 20734 8
cantes internacionais de veículos comerciais. Garante uma excelente pro- de gases de escape Euro IV, Euro
tecção contra o desgaste, assim como elevada estabilidade da película lub- V e Euro VI com tratamento poste-
rificante sob todas as condições de funcionamento. A boa estabilidade fren- rior de gases de escape e filtro de
te ao envelhecimento e resistência ao cisalhamento permite grandes partículas negro-de-fumo (DPF/
intervalos de mudança de óleo. A baixa viscosidade permite uma redução CRT). De acordo com as normas
notável do consumo de combustível. Adequado principalmente para moto- do fabricante, em parte pode tam-
res diesel, podendo no entanto ser utilizado também em motores a gasoli- bém utilizar-se em veículos co-
na. merciais mais antigos da classe
​ de poluentes Euro II e Euro III no
estado não misturado.

Truck Nachfüll-Öl 10W-40


Sempre o óleo certo a bordo durante as deslocações. Óleo para motores Óleo para todas estações do ano. 5 l ​  ​ 4 4606 1

anti-fricção de tecnologia sintética com uma reserva de potência extrema- Especialmente desenvolvido para
mente elevada. Com fórmula de protecção contra o desgaste melhorada. motores diesel de veículos utili-
Mesmo em condições de funcionamento críticas, garante uma pressão do tários com e sem filtro de partícu-
óleo ideal e uma película de lubrificação estável. Permite alargar ao máxi- las diesel (DPF) e para veículos a
mo os intervalos de mudança de óleo. Reduz o consumo de óleo. Excede os gás (CNG/LPG) – também em caso
requisitos mais elevados de fabricantes de veículos renomeados. Garante a de equipamento posterior. É pos-
capacidade de funcionamento do filtro de partículas diesel (DPF) e prolonga sível a mistura com todos os óleos
a sua vida útil máxima. para motores à venda no merca-
​ do. Testado em turbo.

Truck Langzeit Motoröl S3 10W-40


Óleo para motores para todas as estações. Especialmente formulado para Especial para motores a gasóleo 20 l ​  ​ 1 3030 8

satisfazer os rigorosos requisitos dos motores de veículos comerciais SCA- de veículos comerciais sujeitos a 60 l ​  ​ 1 3031 8
NIA com intervalos de mudança do óleo longos. O óleo para motores em elevados esforços e com um sis- 205 l ​  ​ 1 3032 8
conformidade com a norma SCANIA LDF-3 é retrocompatível e abrange to- tema de gases de escape optimiz-
das as normas SCANIA publicadas até à data. A utilização de uma tecnolo- ado, baseados em tecnologia de
gia de aditivos moderna garante uma protecção contra desgaste optimiza- ponta com intervalos de mudança
da, que corresponde e cumpre os rigorosos requisitos de outros veículos do óleo extremamente longos.
comerciais a gasóleo. Recomendado apenas para motores a gasóleo.

Top Tec Truck 4050 10W-40


Óleo para motores anti-fricção de tecnologia sintética com uma reserva de Óleo para todas estações do ano. 20 l ​  ​ 1 3794 1

potência extremamente elevada. Mesmo em condições de funcionamento Especialmente desenvolvido para 60 l ​  ​ 1 3795 8
críticas, garante uma pressão do óleo ideal e uma película de lubrificação motores diesel de veículos co- 205 l ​  ​ 1 3798 8
estável. Permite alargar ao máximo os intervalos de mudança de óleo. Re- merciais com e sem filtro de par-
duz o consumo de óleo. Excede os requisitos mais elevados de fabricantes tículas diesel (DPF) - também em
de veículos renomeados. Garante a capacidade de funcionamento do filtro caso de equipamento posterior.
de partículas diesel (DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. Testado em turbo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

120 1D – GB – I – E – P  8D – GB
ÓLEOS PARA MOTORES

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


Tecnologia de síntese Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Profi Truck 10W-40


Óleo para motores anti-fricção baseado na tecnologia sintética com reserva Especialmente adequado para 205 l ​  ​ 1 20823 8

de potência extremamente elevada. Mesmo em condições de funcionamento motores diesel de veículos co-
críticas, garante uma pressão do óleo ideal e uma película de lubrificação merciais abrangidos pela norma
estável. Permite alargar ao máximo os intervalos de mudança de óleo. Re- Euro IV, Euro V e Euro VI com tra-
duz o consumo de óleo. Excede os requisitos mais elevados de fabricantes tamento posterior de gases de es-
de veículos renomeados. Garante a capacidade de funcionamento do filtro cape e filtro de partículas diesel
de partículas diesel (DPF) e prolonga a sua vida útil máxima. (DPF/CRT). Compatível com ver-
​ sões anteriores e, quando usado
sem misturas, também em veícu-

los comerciais mais antigos se-
gundo Euro II e III.

Lkw-Langzeit-Motoröl 10W-40
Óleo de motor conservador de energia. Este produto oferece uma óptima Óleo para qualquer estação do 20 l ​  ​ 1 4733 1

economia devido a uma significativa redução do consume de combustível, ano. Usado especialmente para 60 l ​  ​ 1 4701 8
ao maior intervalo possível entre as mudanças de óleo e à considerável re- motores a gasóleo de veículos co- 205 l ​  ​ 1 4702 8
dução nos períodos de parada de funcionamento para os veículos. merciais de carga pesada e com
1000 l ​  ​ 1 4290 8

​ exaustão optimizada derivados da


mais avançada tecnologia e com
​ intervalos entre as mudanças de
óleo extremamente longos. Pode
ser usado também nos motores a
gasóleo aspirado e com turboali-
mentação convencionais.

Lkw-Leichtlauf-Motoröl 10W-40
Óleo para motores anti-fricção à base de tecnologia sintética. Devido à apli- Óleo para o ano todo empregado 5l ​  ​ 4 1185 1

cação da mais alta tecnologia aliada aos óleos básicos não convencionais, o em todos os motores a gasóleo 20 l ​  ​ 1 4743 1
motor pode garantir uma excelente conservação de energia e propriedades com e sem turboalimentação de 60 l ​  ​ 1 4744 8
de protecção contra o desgaste, conferindo ao mesmo tempo o maior inter- ar de escape e com ou sem refri-
205 l ​  ​ 1 4747 8
valo possível entre as mudanças de óleo. geração do ar de admissão. Espe-
​ cialmente apropriado quando há
longos intervalos entre as muda-
​ nças de óleo e elevada exigência
ao motor. Ideal para a frota de veí-
culos mistos.

À base mineral
Top Tec Truck 4450 15W-40
Protege os sistemas de tratamento posterior de gases de escape. Ideal para camiões, autocarros 20 l ​  ​ 1 3778 1

Lubrificante de alto rendimento. Devido à tecnologia de aditivos inovadora suburbanos e interurbanos, tal 60 l ​  ​ 1 3779 8
com melhores propriedades de protecção contra o desgaste e estabilidade como para máquinas agrícolas, 205 l ​  ​ 1 3780 8
relativamente à oxidação, este lubrificante preenche as exigências dos mais florestais e de construção. Graças
1000 l ​  ​ 1 3717 8
recentes conceitos de motores. A fórmula pobre em cinzas permite também ao alto rendimento, este produto é
uma compatibilidade melhorada com respeito a filtros de catalisador e de muito apropriado para a utilização
partículas diesel (DPF). em motores modernos de acordo
​ com as normas de gases de es-
cape Euro IV, Euro V e Euro VI. É
​ compatível para os motores mais
antigos podendo ser utilizado em
vários veículos sem restrições.
Também pode ser utilizado em
motores das normas de gases de
escape mais antigas Euro II e III
de acordo com as normas do fab-
ricante.

Touring High Tech Super SHPD 15W-40


Trata-se dum óleo de motor resultante da mais alta tecnologia, de múltipla Uso universal mas especialmente 5l ​  ​ 4 1084 1

aplicação, para a última geração de motores e especialmente desenvolvido apropriado para os modernos mo- 20 l ​  ​ 1 1121 1
para a frota mista. Os óleos de elevada qualidade junto com a mais avança- tores a gasóleo. Apropriado tam- 60 l ​  ​ 1 1122 8
da tecnologia em aditivos garantem as maiores reservas de potência e ex- bém para a frota mista.
205 l ​  ​ 1 1088 8
celentes propriedades contra o desgaste nos intervalos extremamente pro-
longados entre mudanças de óleo. O óleo de motor Touring High Tech Super 1000 l ​  ​ 1 4289 8

SHPD SAE 15 W-40 foi ensaiado em motores com catalisadores e é bastante


apropriado para veículos com e sem turboalimentação.

Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40


Óleo de motor para diversas aplicações com as maiores reservas de potên- Óleo para o ano todo. Apropriado 1l ​  ​ 12 2474 216
cia possíveis, especialmente desenvolvidos para a nova geração de motores para todos os motores a gasóleo 5l ​  ​ 4 2475 216
a gasóleo de elevada potência, com e sem turboalimentação do gás de es- (aspirado e com turboalimen- 20 l ​  ​ 1 1061 1
cape. Apropriado para intervalos entre mudanças de óleo extremamente tação).
60 l ​  ​ 1 1062 8
prolongados.
205 l ​  ​ 1 1063 8
​ 1000 l ​  ​ 1 4293 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET 121


ÓLEOS PARA MOTORES
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 TBN20


Óleo multigraduado para motores diesel com reserva de potência máxima, Aplicação universal em todos os 205 l ​  ​ 1 8899 8

especialmente para a nova geração dos motores diesel de máximo rendi- motores diesel (de aspiração e tur-
mento com e sem sobrealimentação por turbocompressor do sistema de bo). Adequado para a utilização
escape. Especialmente indicado para grandes intervalos entre as mudan- num contingente de veículos misto.
ças de óleo e evita o polimento da parte superior do cilindro do motor.

Touring High Tech Super SHPD-Motoröl 15W-40


TBN20 Utilização universal, sobretudo 20 l ​  ​ 1 3175 8

Óleo para motores multigrau altamente moderno para a última geração de em motores diesel modernos. 205 l ​  ​ 1 8863 8

motores. Os óleos base de alta qualidade e a mais moderna tecnologia de Mas também adequado para a ap-
aditivos garantem uma elevada reserva de potência e características ideais licação num contingente de veícu-
de protecção contra o desgaste mesmo em caso de intervalos de mudança los misto.
de óleo prolongados. Testado para catalisadores e ideal para veículos com e
sem turbocompressor a gases de escape.

Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50


Trata-se dum óleo de motor da nova geração e de elevada potência, com Para motores a gasóleo aspirados 1l ​  ​ 12 2478 216
fórmula especialmente desenvolvida para motores a gasóleo aspirado e e com turboalimentação, com e 5l ​  ​ 4 2479 216
com turboalimentação, com e sem refrigeração por carga de ar. Um eleva- sem turboalimentação do gás de 20 l ​  ​ 1 2480 1
do teor em aditivos garante a óptima lubrificação sob todas as condições de escape e com ou sem refrige-
205 l ​  ​ 1 2481 8
funcionamento. ração por carga de ar.
1000 l ​  ​ 1 2490 8

Touring High Tech 20W-20


Óleo mineral monograu para motores e grupos, para os quais o fabricante Óleo para o ano inteiro para moto- 5 l ​  ​ 4 6964 1

requeira um óleo com baixo teor de aditivos. Com elevada percentagem de res a gasolina e gasóleo. Espe- 20 l ​  ​ 1 6965 1
componentes de protecção contra o desgaste. Garante uma película de lub- cialmente adequado para máqui- 60 l ​  ​ 1 6966 8
rificação estável. nas de construção, grupos e veí-
​ culos mais antigos. Testado em
turbo.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS – TRACTOR


À base mineral
Traktoröl STOU 10W-40
Óleo universal (STOU = Super Tractor Oil Universal) especialmente desen- Especialmente indicado quando 20 l ​  ​ 1 4722 8

volvido para máquinas agrícolas. Para satisfazer os requisitos e cumprir as um único lubrificante é neces- 60 l ​  ​ 1 4703 8
exigências especificadas pelos diferentes tractores de transmissões a mo- sário tanto para a transmissão do 205 l ​  ​ 1 4704 8
tor, manuais ou axiais, sistemas hidráulicos, volantes por banho de imersão motor como para o sistema hid-
e travão molhado. ráulico. Deverá seguir as inst-
​ ruções do fabricante da máquina.

Traktoröl STOU/UTTO
Óleo mineral de alto rendimento. Permite um vasto âmbito de possibili- Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 6960 1

dades de utilização. Racionaliza o armazenamento e diminui o risco de con- grupos e veículos agrícolas e flo- 205 l ​  ​ 1 6962 8
fusão graças à uniformidade dos produtos. Impede a formação de depósitos restais. De aplicação universal
prejudiciais. Garante uma película de lubrificação estável. Reduz o desgas- em motores, transmissões, siste-
te. Garante o funcionamento dos grupos e concede um tempo de vida útil mas hidráulicos, transmissões
prolongado. turbo e travões em banho de
​ imersão (travões molhados).

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

122 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET


ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS – TRACTOR

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Spezial Bulldog-Öl SAE 30


Óleo mineral monograu para motores clássicos, para os quais o fabricante Especialmente desenvolvido para 10 l ​  ​ 1 1400 8

requeira um óleo sem aditivos. Graças ao baixo ponto de inflamação, ga- motores clássicos, como por ex-
rante uma combustão excelente. Garante uma lubrificação ideal e uma ópti- emplo Lanz Bulldog, motores a
ma protecção contra o desgaste. Garante a capacidade de funcionamento do dois tempos com bulbo quente e
motor e prolonga a sua vida útil máxima. lubrificação com perda.

ÓLEOS PARA ENGRENAGENS


Totalmente sintético
Truck Getriebeöl (GL4) 75W-90
O óleo para engrenagens 100% sintético garante o funcionamento excelente Óleo de alto rendimento para en- 20 l ​  ​ 1 1446 8

dos grupos mesmo com grandes variações de temperatura. O desgaste é grenagens para intervalos longos 60 l ​  ​ 1 1448 8
reduzido ao mínimo. Garante um excelente grau de rendimento da caixa de entre mudanças de óleo, espe-
velocidades e a poupança de combustível máxima. Adequado para interva- cialmente para a gama Actros da
los longos entre mudanças de óleo. Mercedes-Benz.

Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl Truck (GL4/5)


75W-90 Especialmente adequado para ap- 20 l ​  ​ 1 1182 1

Óleo para engrenagens hipóides 100 % sintético com uma reserva de potên- licação em veículos utilitários. 60 l ​  ​ 1 1183 8

cia extremamente elevada. Excede os requisitos mais elevados de fabrican- Óleo TDL (total driveline) de apli- 205 l ​  ​ 1 1184 8

tes de veículos renomeados. Garante um funcionamento sem problemas cação universal para caixas de
dos grupos, mesmo sob condições de funcionamento extremas e em casos velocidades manuais, transmis-
de grandes oscilações de temperatura. Garante uma lubrificação ideal e sões auxiliares e diferenciais sem
uma óptima protecção contra o desgaste. Possui um excelente comporta- bloqueio. Respeitar as instruções
mento a baixas temperaturas. Reduz os ruídos das engrenagens. Permite dos fabricantes de automóveis e
intervalos extremamente longos entre mudanças de óleo. dos grupos.

Top Tec ATF 1700


Óleo para caixas de velocidades automáticas 100% sintético com uma re- Concebido principalmente para a 1l ​  ​ 6 3663 1

serva de potência extremamente elevada. Permite uma elevada estabilida- utilização em caixas de veloci- 20 l ​  ​ 1 3695 1
de térmica e garante uma resistência ideal ao envelhecimento. Garante a dades automáticas de veículos co- 60 l ​  ​ 1 3671 8
máxima potência da caixa de velocidades. Excelente protecção contra o merciais, autocarros e de carrin-
205 l ​  ​ 1 3697 8
desgaste e comportamento favorável de fricção. Garante o máximo rendi- has. Também pode ser utilizado
mento mesmo em casos de intervalos de mudança do óleo muito longos. em sistemas hidráulicos. Res-
​ peitar as instruções dos fabrican-
tes de automóveis e dos grupos.

Getriebeöl Synth ISO VG 150


Óleo para engrenagens de alto rendimento 100% sintético à base de polial- Para a aplicação em engrenagens 20 l ​  ​ 1 4855 8

faolefinas/éster. Graças à excelente resistência à oxidação e à estabilidade industriais, apoios de rolamento e 205 l ​  ​ 1 4995 8
térmica dos óleos base, o processo de envelhecimento reduz-se considera- de deslizamento sob elevadas
velmente, mesmo sob temperaturas elevadas. Assim, os intervalos de mu- cargas de pressão, como para
dança de óleo podem ser prolongados. Uma tecnologia anti-desgaste e de grandes instalações com lubrifi-
protecção contra alta pressão especialmente seleccionada, garante uma cação por recirculação a pressão.
protecção eficiente e prolonga o tempo de vida útil do sistema mesmo sob
cargas elevadas. Excelente comportamento da protecção contra a cor-
rosão, mesmo com presença de água e outras impurezas. Aumenta a efi-
ciência do sistema através de tempos de manutenção e de inactividade re-
duzidos. Óleo lubrificante DIN 51517 - CLP

Getriebeöl Synth ISO VG 220


Óleo para engrenagens de alto rendimento 100% sintético à base de polial- Para a aplicação em engrenagens 20 l ​  ​ 1 3566 8

faolefinas/éster. Graças à excelente resistência à oxidação e à estabilidade industriais, apoios de rolamento e


térmica dos óleos base, o processo de envelhecimento reduz-se considera- de deslizamento sob elevadas
velmente, mesmo sob temperaturas elevadas. Assim, os intervalos de mu- cargas de pressão, como para
dança de óleo podem ser prolongados. Uma tecnologia anti-desgaste e de grandes instalações com lubrifi-
protecção contra alta pressão especialmente seleccionada, garante uma cação por recirculação a pressão.
protecção eficiente e prolonga o tempo de vida útil do sistema mesmo sob
cargas elevadas. Excelente comportamento da protecção contra a cor-
rosão, mesmo com presença de água e outras impurezas. Aumenta a efi-
ciência do sistema através de tempos de manutenção e de inactividade re-
duzidos. Óleo lubrificante DIN 51517 - CLP.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB 123
ÓLEOS PARA ENGRENAGENS
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

Semisintético Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90


Óleo de embraiagem polivalente para uso universal. Por se tartar de um Uso universal para todas as 500 ml ​  ​ 6 1406 1

óleo de embraiagem da linha de accionamento total (TDL), ele é mais aprop- transmissões manuais, auxiliares 1l ​  ​ 6 1407 1
riado para lubrificar os módulos de accionamento, das exigentes transmis- e diferenciais. Deverá seguir as 1l ​  ​ 6 2655 4
sões manuais sincronizadas e não sincronizadas e dos eixos de acciona- instruções operacionais do fabri-
20 l ​  ​ 1 1408 1
mento hypoid. A baixa fricção resultante do óptimo nível de viscosidade aju- cante da embraiagem de trans-
da a economizar combustível. missão. 60 l ​  ​ 1 4708 8

205 l ​  ​ 1 4709 8

Tecnologia de síntese
Truck Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80
Óleo para engrenagens baseado em tecnologia sintética com reserva de De aplicação universal para as 60 l ​  ​ 1 1159 8

potência extremamente elevada. Proporciona um comportamento de caixas de velocidades manuais e 205 l ​  ​ 1 1162 8
fricção preciso e uma excelente resistência ao envelhecimento. Supera os transeixo mais modernas. A LIQUI
requisitos mais exigentes de fabricantes de veículos renomeados. Garante MOLY recomenda este produto
o máximo rendimento mesmo em casos de longos intervalos de mudança para veículos das marcas Merce-
do óleo. Com a tecnologia anti-desgaste mais moderna. Permite uma mu- des-Benz, MAN, DAF, Volvo, IVE-
dança de velocidades mais suave. CO, Renault e muitas outras mar-
​ cas. Respeitar as instruções dos
fabricantes de automóveis e dos
​ grupos.

Truck Getriebeöl HC (GL4) 75W-80


Óleo de alta pressão de elevado rendimento para caixas de velocidades ma- Para caixas de velocidades manu- 20 l ​  ​ 1 1202 8

nuais sujeitas a elevados esforços com e sem retardador ou retardador in- ais sujeitas a extremos esforços 60 l ​  ​ 1 1203 8
tegrado e para transmissões auxiliares. Os óleos base de alta qualidade à com e sem retardador ou retarda- 205 l ​  ​ 1 1210 8
base de tecnologia sintética HC e uma moderna tecnologia de aditivos ga- dor integrado tal como transmis-
rante um vasto âmbito de possibilidades de utilização e uma lubrificação sões auxiliares, que exigem um
ideal das engrenagens mesmo sob condições extremas e em caso de inter- lubrificante desta classe de ren-
valos de mudança de óleo prolongados até 320 000 km. A propriedade anti- dimento.
fricção permite a aplicação deste óleo de engrenagens também para difi-
culdades de engrenagem (p. ex., prisões) que dão origem a problemas
quando são utilizados óleos, p. ex., de alta viscosidade/monograduados da
classe API GL4.

Top Tec ATF 1100


Óleo para caixas de velocidades automáticas de tecnologia sintética da mais Para caixas de velocidades au- 500 ml ​  ​ 6 3650 1

nova geração com uma reserva de potência extremamente elevada. Permi- tomáticas, caixas de velocidades 1l ​  ​ 6 3651 1
te uma elevada estabilidade térmica e garante uma resistência ideal ao en- manuais, sistemas de direcção, 1l ​  ​ 6 3668 3
velhecimento. Preenche os requisitos de acordo com Dexron III, IIE, IID e sistemas hidráulicos e tomadas
1l ​  ​ 6 20467 4
TASA (tipo A, sufixo A). Excelente protecção contra o desgaste e comporta- de força, tanto em veículos ligei-
mento favorável de fricção. Reservas de segurança máximas através da ros como veículos utilitários. Uti- 5l ​  ​ 4 3652 1

tecnologia de aditivos moderna. Com fórmula melhorada para tempo de lização conforme as especifi- 20 l ​  ​ 1 3653 1

vida útil prolongado da caixa de velocidades. Compatível com todos os ma- cações prescritas pelos fabrican- 60 l ​  ​ 1 3654 8

teriais de vedação. tes de grupos, veículos e caixas 205 l ​  ​ 1 3655 8

​ de velocidades.

ATF III
Os óleos básicos seleccionados e a combinação de aditivos especiais confe- Sistemas hidráulicos, sistemas de 500 ml ​  ​ 6 1405 1

rem a este ATF qualidades únicas. Excelente comportamento viscosidade- direcção assistida, conversores 1l ​  ​ 6 1043 1
temperatura e alta resistência química. Excelente resistência ao desgaste e de binário, transmissões manuais 5l ​  ​ 4 1056 ​
eficientes características de fricção. Supressão de espuma e boas prop- e automáticas – de acordo com as
20 l ​  ​ 1 1058 8
riedades de separação de ar. Resistente ao envelhecimento, boas prop- especificações dadas pelo fabri-
riedades lubrificantes e protecção contra a corrosão. cante do veículo e da transmissão. 60 l ​  ​ 1 1246 8

205 l ​  ​ 1 1245 8

À base mineral
Getriebeöl (GL4) SAE 80W
Óleo de embraiagem de alta pressão fabricado a partir de óleos básicos Para transmissões (nomeada- 500 ml ​  ​ 6 1401 1

cuidadosamente seleccionados e aditivos especiais. Uso universal para to- mente manuais) e accionamentos 1l ​  ​ 6 1020 1
dos os tipos de transmissão: por pinhão direito, roda de engrenagem cónica do eixo com cargas normais e ele- 20 l ​  ​ 1 1033 1
e engrenagem helicoidal. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funciona- vadas.
60 l ​  ​ 1 1039 8
mento. Excelente comportamento viscosidade-temperatura e extraordiná-
ria resistência frente ao envelhecimento. Resistente ao frio e bastante com- 205 l ​  ​ 1 4718 8

patível com todos os materiais de vedação.



Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

124 1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB


ÓLEOS PARA ENGRENAGENS

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão fabricado a partir de óleos básicos Para transmissões (nomeada- 500 ml ​  ​ 6 1403 1

cuidadosamente seleccionados e aditivos especiais. Uso universal para to- mente manuais) e accionamentos 1l ​  ​ 6 1030 1
dos os tipos de transmissão: por pinhão direito, roda de engrenagem cónica do eixo com cargas normais e ele- 1l ​  ​ 6 8954 3
e engrenagem helicoidal. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funciona- vadas.
20 l ​  ​ 1 1045 1
mento. Excelente comportamento viscosidade-temperatura e extraordiná-
ria resistência frente ao envelhecimento. Resistente ao frio e bastante com- 60 l ​  ​ 1 1034 8

patível com todos os materiais de vedação. 205 l ​  ​ 1 1038 8


Mehrzweck-Getriebeöl (GL4) SAE 140


Óleo para engrenagens multigraduado com um largo leque de aplicações Os fabricantes de veículos pesa- 20 l ​  ​ 1 4772 8

no caso de grandes cargas nos flancos dos dentes. Contém um óleo base dos e de caixas de velocidades re-
mineral de alta qualidade com uma combinação equilibrada de agentes. Daí comendam óleos deste tipo para a
resulta uma elevada capacidade de carga, protecção contra o desgaste e aplicação em caixas de veloci-
estabilidade frente à oxidação de acordo com a classificação API GL4. dades sincronizadas e não sincro-
​ nizadas, grupos propulsores de
máquinas para a construção,
​ máquinas agrícolas e tractores e
accionamentos de eixos sujeitos a
condições de funcionamento nor-
mais para os quais se exige um
óleo para engrenagens segundo
API GL4.

Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 10


Óleo multifunções de alto rendimento com base em produtos refinados de Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 4447 8

elevada qualidade. Graças à elevada estabilidade térmica dos óleos base, o máquinas de construção segundo 60 l ​  ​ 1 4450 8
processo de envelhecimento reduz-se bastante mesmo a elevadas tempe- as elevadas exigências das mar- 205 l ​  ​ 1 4493 8
raturas. Isto contribui bastante para uma reduzida formação de lama, ma- cas CATERPILLAR, ALLISON e
ior limpeza e bom funcionamento dos sistemas hidráulicos e de engrena- KOMATSU. Para transmissões
gens. Graças à boa resistência contra a oxidação, são possíveis tempos de Powershift, caixas de velocidades
serviço do óleo prolongados (limites de mudança). A excelente tecnologia de intermédias, accionamentos finais
protecção contra o desgaste actua tanto com baixas como com elevadas e sistemas hidráulicos para os
cargas. Os aditivos especiais garantem um tempo de vida útil prolongado quais o fabricante requer um lub-
das embraiagens em banho de óleo e um funcionamento seguro dos travões rificante com esta especificação.
em banho de óleo.

Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 30


Óleo multifunções de alto rendimento com base em produtos refinados de Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 4059 8

elevada qualidade. Graças à elevada estabilidade térmica dos óleos base, o máquinas de construção segundo 60 l ​  ​ 1 4060 8
processo de envelhecimento reduz-se bastante mesmo a elevadas tempe- as elevadas exigências das mar- 205 l ​  ​ 1 4062 8
raturas. Isto contribui bastante para uma reduzida formação de lama, ma- cas CATERPILLAR, ALLISON e
ior limpeza e bom funcionamento dos sistemas hidráulicos e de engrena- KOMATSU. Para transmissões
gens. Graças à boa resistência contra a oxidação, são possíveis tempos de Powershift, caixas de velocidades
serviço do óleo prolongados (limites de mudança). A excelente tecnologia de intermédias, accionamentos finais
protecção contra o desgaste actua tanto com baixas como com elevadas e sistemas hidráulicos para os
cargas. Os aditivos especiais garantem um tempo de vida útil prolongado quais o fabricante requer um lub-
das embraiagens em banho de óleo e um funcionamento seguro dos travões rificante com esta especificação.
em banho de óleo.

Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 50


Óleo multifunções de alto rendimento com base em produtos refinados de Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 4098 8

elevada qualidade. Graças à elevada estabilidade térmica dos óleos base, o máquinas de construção segundo 60 l ​  ​ 1 4388 8
processo de envelhecimento reduz-se bastante mesmo a elevadas tempe- as elevadas exigências das mar- 205 l ​  ​ 1 4389 8
raturas. Isto contribui bastante para uma reduzida formação de lama, ma- cas CATERPILLAR, ALLISON e
ior limpeza e bom funcionamento dos sistemas hidráulicos e de engrena- KOMATSU. Para transmissões
gens. Graças à boa resistência contra a oxidação, são possíveis tempos de Powershift, caixas de velocidades
serviço do óleo prolongados (limites de mudança). A excelente tecnologia de intermédias, accionamentos finais
protecção contra o desgaste actua tanto com baixas como com elevadas e sistemas hidráulicos para os
cargas. Os aditivos especiais garantem um tempo de vida útil prolongado quais o fabricante requer um lub-
das embraiagens em banho de óleo e um funcionamento seguro dos travões rificante com esta especificação.
em banho de óleo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB 125
ÓLEOS PARA ENGRENAGENS
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Truck Getriebeöl AFD SAE 60


Desenvolvido e testado para a aplicação em veículos Caterpillar. O lubrifi- Especialmente para eixos Cater- 20 l ​  ​ 1 3302 8

cante dispõe de uma maior protecção contra o desgaste e uma formação de pillar, diferenciais e accionamen- 205 l ​  ​ 1 1211 8
espuma reduzida ao mesmo tempo que excede os elevados padrões válidos tos finais sem embraiagens em
para os grupos correspondentes. Os óleos com esta especificação são uti- banho de óleo ou bloqueios em
lizados em parte na Caterpillar para o abastecimento de fábrica. Dependen- camiões todo-o-terreno, camiões
do da área de aplicação, é possível duplicar os intervalos de mudança de basculantes, assentadores de tu-
óleo em comparação com os óleos com a especificação Caterpillar TO-4. bos, veículos de lagartas, etc. (ex-
​ cepto em máquinas com cadeias
de aço com accionamento final
​ dos tipos D5M, D6M e 561M). Este
lubrificante pode em alternativa
ser utilizado em eixos e acciona-
mentos finais nos quais tenha sido
utilizado até à data um lubrifican-
te com a especificação Caterpillar
TO-4.

Getriebeöl CLP 150


Lubrificante mineral com características excelentes de lubrificação e de Adequado para a aplicação em 20 l ​  ​ 1 4116 8

protecção contra o desgaste. Produzido a partir de óleos base de alta quali- engrenagens industriais, apoios 60 l ​  ​ 1 4495 8
dade e dos aditivos mais modernos de fósforo e enxofre. de rolamento e de deslize com 205 l ​  ​ 1 4117 8

​ elevadas cargas de pressão, es-


pecialmente para grandes ins-
​ talações com lubrificação por re-
circulação.

Getriebeöl CLP 220


Lubrificante mineral com características excelentes de lubrificação e de Adequado para a aplicação em 20 l ​  ​ 1 4778 8

protecção contra o desgaste. Produzido a partir de óleos base de alta quali- engrenagens industriais, apoios 60 l ​  ​ 1 4759 8
dade e dos aditivos mais modernos de fósforo e enxofre. de rolamento e de deslizamento 205 l ​  ​ 1 4757 8

​ com elevadas cargas de pressão,


especialmente para grandes ins-
​ talações com lubrificação por re-
circulação.

Getriebeöl CLP 320


Lubrificante mineral com características excelentes de lubrificação e de Adequado para a aplicação em 20 l ​  ​ 1 1057 8

protecção contra o desgaste. Produzido a partir de óleos base de alta quali- engrenagens industriais, apoios 60 l ​  ​ 1 3565 8
dade e dos aditivos mais modernos de fósforo e enxofre. de rolamento e de deslize com 205 l ​  ​ 1 4119 8

​ elevadas cargas de pressão, es-


pecialmente para grandes ins-
​ talações com lubrificação por re-
circulação.

Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90


Óleo de embraiagem polivalente para uso universal. Por se tartar de um Uso universal para todas as 1l ​  ​ 6 20645 1

óleo de embraiagem da linha de accionamento total (TDL), ele é mais aprop- transmissões manuais, auxiliares 20 l ​  ​ 1 4218 1
riado para lubrificar os módulos de accionamento, das exigentes transmis- e diferenciais. Deverá seguir as 60 l ​  ​ 1 4705 8
sões manuais sincronizadas e não sincronizadas e dos eixos de acciona- instruções operacionais do fabri-
205 l ​  ​ 1 4721 8
mento hypoid. A baixa fricção resultante do óptimo nível de viscosidade aju- cante da embraiagem de trans-
da a economizar combustível. missão.

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 500 ml ​  ​ 6 1402 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 1025 1
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 20 l ​  ​ 1 1046 1
te comportamento viscosidadetemperatura. Extraordinária resistência namento de eixo com embraiagem
60 l ​  ​ 1 1036 8
frente ao envelhecimento e ao frio. Compatível com todos os materiais de hypoid.
vedação. 205 l ​  ​ 1 20759 8


Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90


Óleo de embraiagem polivalente estável à temperatura e à oxidação com Para transmissões de veículos 1l ​  ​ 6 4406 1

agentes que reduzem o desgaste nos rolamentos e nas superfícies denta- motorizados de carga pesada, es- 20 l ​  ​ 1 1048 1
das. Presença de aditivos especiais que previnem a formação de ferrugem e pecialmente aqueles com accio- 60 l ​  ​ 1 3592 8
de espuma. Usado como oleo de engrenagem Hypod com uma larga gama namento de eixo com embraiagem
205 l ​  ​ 1 1049 8
de aplicação em transmissões de veículos motorizados, tais como acciona- hypoid.
mento de eixos e transmissões de velocidade variável nas quais se reco-
menda um óleo de transmissão EP com este grau de rendimento.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

126 1D – GB – I – E – P  8D – GB
ÓLEOS PARA ENGRENAGENS

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hypoid-Getriebeöl Truck (GL5) LD 80W-90


Óleo para engrenagens hipóides mineral com uma reserva de potência ext- Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 3594 1

remamente elevada. Supera os requisitos mais exigentes de fabricantes de accionamentos de eixo submeti- 60 l ​  ​ 1 3598 8
veículos renomeados. Garante o funcionamento dos grupos e concede o dos a cargas pesadas em veículos 205 l ​  ​ 1 3599 8
tempo de vida útil máximo. Garante uma película de lubrificação estável utilitários e máquinas para a con-
mesmo sob condições de funcionamento extremas. Excelente protecção strução sem diferencial autoblo-
contra o desgaste e comportamento favorável de fricção. Garante o máximo cante. Utilização conforme as es-
rendimento mesmo em casos de intervalos de mudança do óleo muito lon- pecificações prescritas pelos fab-
gos. ricantes de grupos, veículos e
​ caixas de velocidades.

Hypoid-Getriebeöl Plus (GL5) LS SAE 85W-90


Óleo para engrenagens hipóides, de alta qualidade, para os esforços mais Para caixas de velocidades manu- 20 l ​  ​ 1 1215 8

exigentes. Especialmente desenvolvido para uso em accionamentos de ei- ais e diferenciais sujeitas a extre- 60 l ​  ​ 1 3597 8
xos com diferencial autoblocante. Contém aditivos cuidadosamente selecci- mos esforços com e sem retarda- 205 l ​  ​ 1 1216 8
onados que, para além das suas extraordinárias características de pressão dor ou retardador integrado tal
extrema,  alteram os coeficientes de atrito entre os discos de embraiagem. como transmissões auxiliares,
Desta forma, evita-se o efeito „Stick-Slip“ com as consequentes trepi- que exigem um lubrificante desta
dações. Cumpre os requisitos exigentes de importantes fabricantes de au- classe de rendimento.
tomóveis no mercado.

Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 500 ml ​  ​ 6 1404 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 1035 1
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 1l ​  ​ 6 8968 3
te comportamento viscosidade / temperatura. Extraordinária resistência ao namento de eixo com embraiagem
1l ​  ​ 6 20465 4
envelhecimento e às baixas temperaturas. Compatível com todos os materi- hypoid.
ais de vedação. 20 l ​  ​ 1 1047 1

60 l ​  ​ 1 1031 8
​ 205 l ​  ​ 1 2165 8

Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90


Óleo de embraiagem de alta pressão. Apropriado para as capacidades de Para transmissões de veículos 1l ​  ​ 6 1410 1

carga mais elevadas. Confere a mais elevada capacidade de compensação motorizados de carga pesada, es- 1l ​  ​ 6 3660 3
de pressão. Reduz o desgaste e diminui o ruído do funcionamento. Excelen- pecialmente aqueles com accio- 20 l ​  ​ 1 4706 8
te comportamento viscosidadetemperatura. Extraordinária resistência namento de eixo com embraiagem
60 l ​  ​ 1 4707 8
frente ao envelhecimento e ao frio. Compatível com todos os materiais de hypoid.
vedação. 205 l ​  ​ 1 3596 8


ÓLEOS PARA ENGRENAGENS – TRACTOR


À base mineral
Traktoröl UTTO 10W-30
Óleo polivalente altamente desenvolvido (Utto = Universal Tractor Trans- Especialmente desenvolvido para 20 l ​  ​ 1 4749 1

mission Oil) e especialmente formulado para máquinas de aplicação em sil- máquinas agrícolas como um lub- 60 l ​  ​ 1 4751 8
vicultura e agricultura. Este produto cumpre as exigências dos actuais sis- rificante universal para transmis- 205 l ​  ​ 1 6959 8
temas de accionamento combinado (transmissão/hidráulico) e travões mol- sões, sistemas hidráulicos e tra-
hados. Portanto, ele representa um óleo especial de transmissão/ vão molhado.
hidráulico, com propriedades de protecção contra o desgaste e estabilidade
à oxidação.

Special UTTO SAE 10W-30


Óleo multiusos altamente moderno que preenche as elevadas exigências Para grupos e veículos agrícolas e 20 l ​  ​ 1 1258 8

dos sistemas de accionamento mais recentes (caixa de velocidades/sistema florestais, assim como grupos e 60 l ​  ​ 1 3145 8
hidráulico), incluindo travões molhados. Os aditivos seleccionados cuidado- veículos que se aplicam, por ex- 205 l ​  ​ 1 1259 8
samente garantem um óleo multigrau com características de protecção emplo, no sector mineiro e que
contra o desgaste e de estabilidade frente à oxidação e cisalhamento e que exigem um óleo para caixas de
abrange uma vasta gama de possibilidades de aplicação. velocidades e hidráulico com esta
​ especificação.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  3D – NL – F – GR – ARAB  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB 127


ÓLEOS HIDRÁULICOS
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Hydrauliköl HyPER MG1-32


Os aditivos especiais e estáveis frente ao cisalhamento garantem a estabili- Adequado para aplicações estaci- 20 l ​  ​ 1 20974 8

dade da viscosidade e uma resposta rápida e precisa do sistema hidráulico onárias e móveis em todos os ti-
mesmo sob condições de grandes oscilações de temperatura. O facto de a pos de sistemas hidráulicos. Ideal
viscosidade sofrer pouca alteração ao longo de uma larga faixa de tempera- para sistemas hidráulicos de to-
tura permite uma elevada poupança de energia e de combustível, mesmo dos os fabricantes renomeados
quando a temperatura de funcionamento oscila. como Bosch Rexroth, Parker Han-
​ nifin, Eaton, Linde, Hydac, Dan-
foss e Poclain.

Hydrauliköl HyPER MG1-46


Os aditivos especiais e estáveis frente ao cisalhamento garantem a estabili- Adequado para aplicações estaci- 20 l ​  ​ 1 20975 8

dade da viscosidade e uma resposta rápida e precisa do sistema hidráulico onárias e móveis em todos os ti-
mesmo sob condições de grandes oscilações de temperatura. O facto de a pos de sistemas hidráulicos. Ideal
viscosidade sofrer pouca alteração ao longo de uma larga faixa de tempera- para sistemas hidráulicos de to-
tura permite uma elevada poupança de energia e de combustível, mesmo dos os fabricantes renomeados
quando a temperatura de funcionamento oscila. como Bosch Rexroth, Parker Han-
​ nifin, Eaton, Linde, Hydac, Dan-
foss e Poclain.

Hydrauliköl HyPER SG1-32


Óleo hidráulico de elevado rendimento elaborado a partir de óleos base do Adequado para aplicações estaci- 20 l ​  ​ 1 20636 8

grupo II em combinação com um pacote de aditivos premium. Excelente pu- onárias e móveis em todos os ti- 60 l ​  ​ 1 20637 8
reza, protecção elevada contra a oxidação, com a melhor compatibilidade pos de sistemas hidráulicos. Ideal 205 l ​  ​ 1 20638 8
com vedantes. Este óleo hidráulico reduz o desgaste e falhas no sistema hi- para sistemas hidráulicos de to-
dráulico. Fugas e defeitos nos tubos flexíveis hidráulicos são reduzidos con- dos os fabricantes renomeados
sideravelmente. como Bosch Rexroth, Parker Han-
​ nifin, Eaton, Linde, Hydac, Dan-
foss e Poclain.

Hydrauliköl HyPER SG1-46


Óleo hidráulico de elevado rendimento elaborado a partir de óleos base do Adequado para aplicações estaci- 20 l ​  ​ 1 20639 8

grupo II em combinação com um pacote de aditivos premium. Excelente pu- onárias e móveis em todos os ti- 60 l ​  ​ 1 20640 8
reza, protecção elevada contra a oxidação, com a melhor compatibilidade pos de sistemas hidráulicos. Ideal 205 l ​  ​ 1 20641 8
com vedantes. Este óleo hidráulico reduz o desgaste e falhas no sistema hi- para sistemas hidráulicos de to-
dráulico. Fugas e defeitos nos tubos flexíveis hidráulicos são reduzidos con- dos os fabricantes renomeados
sideravelmente. como Bosch Rexroth, Parker Han-
​ nifin, Eaton, Linde, Hydac, Dan-
foss e Poclain.

Hydrauliköl HyPER SG1-68


Óleo hidráulico de elevado rendimento elaborado a partir de óleos base do Adequado para aplicações estaci- 20 l ​  ​ 1 20642 8

grupo II em combinação com um pacote de aditivos premium. Excelente pu- onárias e móveis em todos os ti- 205 l ​  ​ 1 20644 8
reza, protecção elevada contra a oxidação, com a melhor compatibilidade pos de sistemas hidráulicos. Ideal
com vedantes. Este óleo hidráulico reduz o desgaste e falhas no sistema hi- para sistemas hidráulicos de to-
dráulico. Fugas e defeitos nos tubos flexíveis hidráulicos são reduzidos con- dos os fabricantes renomeados
sideravelmente. como Bosch Rexroth, Parker Han-
​ nifin, Eaton, Linde, Hydac, Dan-
foss e Poclain.

Ladebordwand-Öl
Óleo para plataformas de carga Especialmente desenvolvido para garantir De acordo com as recomendações 1 l ​  ​ 6 1097 1

um funcionamento preciso dos sistemas. O típico fenómeno de deslizamen- do fabricante, pode aplicar-se de
to (stick slip effect) pertence ao passado. Para satisfazer as elevadas forma universal em plataformas
exigências relativas à capacidade de carga máxima, protecção ideal contra de carga e plataformas elevatóri-
o desgaste, assim como as cargas térmicas e estabilidade relativamente à as em veículos comerciais duran-
oxidação, foram utilizadas apenas matérias-primas de alta qualidade. Im- te todo o ano. Adequado também
pede-se a formação de espuma em sistemas hidráulicos e protegem-se os noutros sistemas para os quais se
materiais de vedação da melhor forma. requer um óleo hidráulico com
​ estes requisitos.

Hydrauliköl Arctic HVLP 32


O óleo hidráulico contém aditivos com características inibidoras do envel- Sistemas hidráulicos com accio- 20 l ​  ​ 1 6946 8

hecimento, ferrugem, espuma e desgaste. Graças às suas propriedades de namento hidrostático, especial- 205 l ​  ​ 1 6956 8
viscosidade/temperatura garantem um funcionamento sem problemas dos mente também para temperatu-
sistemas hidráulicos sobretudo sob temperaturas baixas. ras baixas. Bombas e motores hi-
​ dráulicos que, devido à sua
construção ou condições de funci-
​ onamento, necessitam de óleos
com aditivos para a redução do
desgaste. Máquinas de const-
rução hidráulicas, escavadoras e
elevadores, máquinas industriais
e máquinas-ferramentas, plata-
formas elevadoras e prensas.
Viscosidade ISO VG 32

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

128 1D – GB – I – E – P  8D – GB
ÓLEOS HIDRÁULICOS

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Hydrauliköl Arctic HVLP 46


Óleo hidráulico de alto rendimento com base em produtos refinados de ele- Sistemas hidráulicos com accio- 20 l ​  ​ 1 6947 8

vada qualidade. Graças à boa resistência contra a oxidação, são possíveis namento hidrostático, especial- 60 l ​  ​ 1 6967 8
tempos de serviço do óleo prolongados (limites de mudança). A excelente mente também para temperatu- 205 l ​  ​ 1 6957 8
tecnologia de protecção contra o desgaste actua tanto com baixas como ras baixas. Bombas e motores hi-
com elevadas cargas. dráulicos que, devido à sua
​ construção ou condições de funci-
onamento, necessitam de óleos
​ com aditivos para a redução do
desgaste. Máquinas de const-
rução hidráulicas, escavadoras e
elevadores, máquinas industriais
e máquinas-ferramentas, plata-
formas elevadoras e prensas.
Viscosidade ISO VG 46

ÓLEOS ESPECIAIS
Schalöl wasserlöslich
Óleo de desenformamento emulsionante, solúvel em água. Aplicar espal- Utilização principal no sector de 205 l ​  ​ 1 8583 8

hando ou pulverizando, de preferência pouco antes da betonagem. Garante construção civil para revestimen-
um desenformamento fácil e limpo, boa presa, superfícies lisas mesmo uti- tos em madeira e na indústria do
lizando poucas quantidades. betão.

Trennöl WT01 S
Antiaderente universal biodegradável com excelentes características antia- Pode utilizar-se como antiaderen- 20 l ​  ​ 1 8588 8

derentes para temperaturas altas e baixas entre - 15 °C e + 95 °C. Proteger te para asfalto, produto de limpe- 205 l ​  ​ 1 8589 8
da incidência dos raios solares. za ou óleo para desenformar.

MASSAS LUBRIFICANTES
Langzeitfett C2LP
Graças à sua tecnologia especial de aditivos, o lubrificante a longo prazo Para a lubrificação de apoios de 25 kg ​  ​ 1 6628 8

possui um efeito de lubrificação excepcional, é resistente ao envelhecimen- rolamentos e de deslize submeti-


to e apresenta boas características de protecção contra o desgaste e cor- dos a elevadas cargas, especial-
rosão. Bom comportamento face a temperaturas baixas. mente quando existe humidade.

Schmierfett C2S
O lubrificante contém um agente para o melhoramento da aderência, assim Pode aplicar-se em partes exter- 25 kg ​  ​ 1 6642 8

como substâncias especialmente seleccionadas contra a oxidação, ferru- nas de barcos, na indústria, em-
gem e corrosão. A resistência à água e a capacidade de aderência foram presas e agricultura para a lubri-
comprovadas num teste especial de lavagem e enxaguamento com água ficação e protecção de máquinas,
doce. articulações, cabos metálicos e
​ outros componentes que possam
estar expostos à água.

Fließfett ZS KOOK-40
Massa lubrificante de lítio produzida a partir de matérias-primas e aditivos Como de costume para massas 5 kg ​  ​ 1 4714 8

cuidadosamente seleccionados. Caracterizada pela sua excelente acção lu- lubrificantes de fluxo, deverá se- 25 kg ​  ​ 1 4715 8
brificante, resistência à água, aderência e estabilidade à alta pressão. De- guir as instruções do manual de
nominação de acordo com a norma DIN 51502 K00 K-40. service do fabricante da trans-
​ missão e dos rolamentos. Espe-
cialmente recomendada para sis-
​ temas de lubrificação central
HGV.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

8D – GB 129
MASSAS LUBRIFICANTES
VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Lkw Achsfett KP2N-30


Lubrificante de complexo de lítio de alto rendimento, especialmente desen- Para a lubrificação Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3303 1

volvido para satisfazer as mais altas exigências de mancais de eixo em veí- a longo prazo de
culos comerciais, autocarros e máquinas de construção, tanto em interva- apoios de deslize,
los de temperatura normais como elevados. A cor azul indica o especial cubos da roda,
rendimento deste lubrificante de alta tecnologia. mancais de roda,
especialmente em
eixos de veículos
comerciais e grupos
BPW. A LIQUI MOLY
recomenda este
produto em alterna-
tiva ao lubrificante
BPW.

Lkw Schmierfett KP2K-30


Para apoios de rolamentos e de deslize. Para condições duras, cargas de Especialmente de- Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3347 1

pressão elevadas e condições poeirentas e húmidas. Contém aditivos alta- senvolvido para veí-
mente eficientes contra a corrosão e a oxidação tal como aditivos EP que culos utilitários,
garantem um rendimento de lubrificação perfeito mesmo em condições ex- máquinas de const-
tremas e com pressões elevadas. O lubrificante é capaz de absorver uma rução e máquinas e
elevada proporção de água sem perder o seu rendimento. Margem de tem- aparelhos agrícolas
peratura de aplicação: - 30 °C até + 120 °C. Respeitar as normas do fabri- e florestais.
cante. Durante pouco tempo até +130 °C. Referência conforme a norma DIN
51502: KP2K-30.

Lkw Langzeitfett KP2K-30


Para apoios de rolamentos e de deslize. Para condições duras, cargas de Especialmente de- Lube Shuttle 400 g ​  ​ 20 3348 1

pressão elevadas e condições poeirentas e húmidas. Contém aditivos alta- senvolvido para veí-
mente eficientes contra a corrosão e a oxidação tal como aditivos EP que culos utilitários,
garantem um rendimento de lubrificação perfeito mesmo em condições ex- máquinas de const-
tremas e com pressões elevadas. Através da película lubrificante extrema- rução e máquinas e
mente aderente é possível ampliar os prazos de relubrificação. Margem de aparelhos agrícolas
temperatura de aplicação: - 30 °C até + 130 °C. Respeitar as normas do fab- e florestais.
ricante. Referência conforme a norma DIN 51502: KP2K-30.

LM 145 Schmierstoff-Compound
Lubrificante suave e extremamente aderente para elementos de acciona- Em todos os pontos de lubrifi- 300 ml ​  ​ 12 4020 ​

mento que funcionam abertos. A película seca muito bem e é especialmente cação que estão directamente ex-
adequada para accionamentos abertos que estão expostos ao pó, à água ou postos a condições ambientais.
a condições meteorológicas. Lubrificação de rodas dentadas,
​ coroas girantes, fusos de coman-
do, correntes, cabos metálicos,
​ superfícies deslizantes e rola-
mentos. Na área de máquinas
agrícolas e de construção, siste-
mas de transporte e gruas, in-
dústrias marítimas e de transpor-
te.

LM 203 MoS2-Gleitlack
Pasta lubrificante MoS2 de secagem ao ar, formulada à base de resina e di- Destinado ao tratamento prévio 300 ml ​  ​ 12 4032 10

spersa em dissolvente. Permite uma película lubrificante aderente com um de elementos de accionamento 1 kg ​  ​ 4 4033 1
coeficiente de fricção baixo. submetidos a fortes cargas, como
​ rodas dentadas, cremalheiras,
eixos perfilados e articulações.
​ Lubrificação na montagem de
ajustes forçados, tratamento de
peças e ferramentas para a
transformação e processamento
de metais.

REPARAÇÃO DE VIDROS LAMINADOS


Koffer Verbundglasreparatur Nfz/Pkw
Sistema profissional de reparação de vidro laminado. Dentro da mala, en- Para a reparação profissional de 1 unid. ​  ​ 1 6265 ​

contram-se todas as ferramentas necessárias para a reparação profissio- vidros laminados de veículos li-
nal de vidro laminado em veículos ligeiros e utilitários. Todas as ferramen- geiros, utilitários e autocarros.
tas são de alta qualidade e extremamente
estáveis. Neste sistema, a sobrepressão e a depressão necessárias à repa-
ração são geradas por uma bomba de pressão/depressão.

130 1D – GB – I – E – P  10 D – GB – E – F – NL
CUIDADOS COM Ó VEÍCULO

VEÍCULOS COMERCIAIS / MÁQUINAS DE CONSTRUÇÃO


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Glanz-Wachs-Shampoo
Champô concentrado eficaz de fácil escorrimento, multi-funções e de pH Para a limpeza de todos os mate- 10 l ​  ​ 1 8198 ​

neutro para a lavagem manual do veículo com agentes tencioactivos suaves riais: superfícies pintadas e cro- 25 l ​  ​ 1 8199 ​
que protegem a pele e a pintura e com um elevado grau de componentes de madas, borracha, plásticos, vidro
tratamento. A lavagem, tratamento e secagem são feitos numa só apli- em veículos ligeiros, comerciais e
cação. Depois de enxaguar, a película de água escorrega imediatamente, o motorizados, barcos, caravanas,
que ajuda a secagem do veículo sem manchas. O detergente com cera abril- mobiliário de jardim, etc.
hantadora é ideal para a manutenção de frotas, uma vez que não elimina
selos/polimentos já aplicados. A pintura ganha um brilho intenso e conser-
va-se durante muito tempo, uma vez que fica protegida contra influências
ambientais agressivas.

Glas-Reiniger
Agente de limpeza concentrado à base de álcool para a limpeza de vidros e Para janelas, espelhos, tijoleira, 10 l ​  ​ 1 8194 ​

outras superfícies duras e lisas resistentes ao álcool em edifícios e veícu- azulejos, cerâmica, chapas, assim 33 l ​  ​ 1 8195 ​
los, etc. Este produto remove facilmente as sujidades mais entranhadas de como superfícies lisas e duras
pingos de óleo, gordura, silicone, calcário, sabão e de dedadas. Remove como portas, placas de trabalho
mesmo a sujidade mais difícil como resíduos de cera, restos de tinta ou de na indústria, em tecidos e no uso
insectos. Tem um comportamento de secagem único, deixando as superfí- doméstico.
cies sem estrias e sem resíduos. Até os panos secam mais rapidamente e
podem utilizar-se durante mais tempo.

Felgen-Reiniger sauer
Produto de limpeza especial ácido para a remoção rápida de sujidades Especialmente desenvolvido para 11 kg ​  ​ 1 8192 ​

grandes e inorgânicas. Com base num forte ácido mineral, sem a adição de a limpeza e conservação de jantes 35 kg ​  ​ 1 8193 ​
ácido fluorídrico, é possível eliminar rapidamente, a fundo e quase sem de liga leve, jantes de aço e tam-
contacto mesmo as sujidades mais entranhadas das jantes, como por ex- pas de rodas resistentes aos áci-
emplo abrasão ou sujidades provocadas pelo meio-ambiente. Este produto dos. Este produto pode também
de limpeza reduz ao mínimo o trabalho com a limpeza das jantes. É ideal ser utilizado para eliminar suji-
para a utilização em sistemas de tratamento de águas industriais, tendo em dades muito fortes como restos
conta as condições de introdução. de cimento etc. em túneis de lava-
​ gem, veículos para a construção
ou em áreas industriais. Adequa-
​ do para separadores de óleo.

LIMPADORES
Universal-Reiniger extrem
Concentrado de limpeza de alto rendimento, isento de fosfatos e de rápida Para a eliminação rápida e eficaz 11 kg ​  ​ 1 8190 ​

separação para superfícies muito sujas em bases alcalino-resistentes. da sujidade orgânica mais entran- 35 kg ​  ​ 1 8191 ​
Uma vez que os seus componentes são biodegradáveis e graças à sua rápi- hada como pó de grafite, abrasão
da separação, o que é especialmente vantajoso para o meio-ambiente e causada pela travagem ou pela
para as redes de esgotos. borracha, óleos, gorduras, polí-
​ meros, excrementos de pássaro,
restos de insectos, etc. Adequado
​ para separadores de óleo.

LÍQUIDOS DE REFRIGERAÇÃO
Universal Kühlerfrostschutz GTL 11
Mistura pronta a utilizar à base de etilenoglicol. Este produto anticongelan- Para todos os sistemas de refri- 200 l ​  ​ 1 8850 ​

te é isento de aminas, nitritos e fosfatos e oferece, graças ao seu pacote de geração e motores (também mo-
inibidores especial, uma protecção extraordinária contra o congelamento, tores em alumínio) em veículos
ferrugem e sobreaquecimento. Garante-se assim um funcionamento segu- ligeiros de passageiros, veículos
ro do veículo durante todo o ano. comerciais, autocarros, máquinas
​ agrícolas e motores e aparelhos
estacionários que exigem a apli-
​ cação de uma protecção com esta
qualidade.

​ 131
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

Motociclos/Quads/
Karts/Bike/Moto de neve

Motociclos/Quads/Karts/Bike/Moto de neve
Aditivos 133 Óleos para engrenagens 141
Óleos para motores de 4 tempos Street 135 Óleos da forquilha da embraiagem/Óleos
142
para amortecedor
Óleos para motores de 4 tempos Offroad 138
Produtos de tratamento para filtros 143
Óleos para motores de 4 tempos ATV/SxS 139
Produtos de manutenção 143
Óleos para motores de 4 tempos Snowmobil 139
Líquidos de refrigeração 145
Óleos para motores de 2 tempos Street 139
Acessórios 145
Óleos para motores de 2 tempos Offroad 140
Produtos para bicicletas 145
Óleos para motores de 2 tempos – Kart 141
Óleos para motores de 2 tempos Snowmobil 141

132
ADITIVOS

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike MoS2 Shooter


Reduz a fricção e o desgaste, baixando assim o consumo de óleo e de com- Adequado para todos os motores 20 ml ​  ​ 24 20555 ​
bustível. Aumenta a estabilidade de funcionamento do motor e reduz as ir- a 2 e a 4 tempos. 20 ml (1 tubo) é 20 ml ​  ​ 24 3444 25
regularidades de funcionamento. suficiente para 1 l de óleo para 20 ml ​  ​ 24 20561 86
​ motores. Em motores a 2 tempos:
20 ml ​  ​ 24 20563 88
10 ml por 10 l de mistura de com-
​ bustível ou 20 ml em 400 ml de 20 ml ​  ​ 24 20572 274
óleo a 2 tempos. Testado para ca- 20 ml ​  ​ 24 20573 54
talisadores. 20 ml ​  ​ 24 20574 246
20 ml ​  ​ 24 20575 245

Motorbike Oil Additive


Com MoS2 antifricção. Redução do desgaste de até 50 % cientificamente Para todos os motores a 2 e a 4 125 ml ​  ​ 6 1580 1

provada. Portanto, aumenta a durabilidade do motor. O motor funciona de tempos, adequado com lubrifi-
maneira mais eficiente e reduz-se o consumo de óleo e de combustível. Au- cação separada ou por mistura.
menta a maciez do motor, há menos avarias. Testado quanto à compatibili- Também é aplicável para emb-
dade com catalisadores. raiagens de discos múltiplos em
​ banho de óleo. Dosagem reco-
mendada a cada mudança de óleo
​ ou no caso de motores de 2 tem-
pos a cada abastecimento.
Motores de 4 tempos: 30 ml por
litro de óleo de motor ou com em-
braiagens em banho de óleo 20
ml.
Motores de 2 tempos com lubrifi-
cação separada: 20 ml por litro de
óleo de 2 tempos ou, com lubrifi-
cação separada, 10 ml por cada 10
l de mistura.

Motorbike Engine Flush Shooter


Líquido de limpeza para eliminar os depósitos prejudiciais dentro do motor. Lava e limpa os circuitos de óleo 80 ml ​  ​ 24 3028 ​
Remove formações de resíduos com consistência semelhante à lama e à em motocicletas com motores a 80 ml ​  ​ 24 20597 25
tinta. Todos os resíduos solúveis e não solúveis em óleo soltam-se e desa- gasolina a 4 tempos. A frequência 80 ml ​  ​ 24 7242 46
parecem quando da mudança de óleo. O motor livre de depósitos e sujidade da utilização depende do grau de
80 ml ​  ​ 24 20599 54
e o óleo liberto de cargas podem voltar desempenhar o seu rendimento an- sujidade do circuito de óleo e da
terior. qualidade do óleo utilizado. 80 ml ​  ​ 24 20562 86
80 ml ​  ​ 24 20576 88
​ 80 ml ​  ​ 24 20920 224
​ 80 ml ​  ​ 24 7901 245
80 ml ​  ​ 24 20579 265
80 ml ​  ​ 24 20580 272
80 ml ​  ​ 24 20582 314

Motorbike Engine Flush


Líquido de limpeza para eliminar os depósitos prejudiciais dentro do motor. Lava e limpa os circuitos de óleo 250 ml ​  ​ 6 1657 1
Remove formações de resíduos com consistência semelhante à lama e à em motocicletas com motores a 250 ml ​  ​ 6 5922 223
tinta. Todos os resíduos solúveis e não solúveis em óleo soltam-se e desa- gasolina a 4 tempos. A frequência 250 ml ​  ​ 6 20862 224
parecem quando da mudança de óleo. O motor livre de depósitos e sujidade da utilização depende do grau de
e o óleo liberto de cargas podem voltar desempenhar o seu rendimento an- sujidade do circuito de óleo e da
terior. qualidade do óleo utilizado.

Motorbike 4T Shooter
Destrói os resíduos nas válvulas e nas câmaras de combustão. Mantém o Adicionado em motores de moto- 80 ml ​  ​ 24 3824 ​
motor limpo e aumenta o seu rendimento. Reduz o consume de gasolina e o cicletas (aspiração e injecção) de 80 ml ​  ​ 24 7822 25
gás de escape e, portanto, é compatível com o ambiente. Confere excelente 4 tempos. 80 ml é adequado para 80 ml ​  ​ 24 7829 46
protecção contra a corrosão, mesmo quando o óleo do motor tiver passado 5 a 10 l de combustível. Adicionar
80 ml ​  ​ 24 20595 49
por um Inverno. Ensaiado para a compatibilidade com catalisadores. a cada vez que for abastecer de
combustível. 80 ml ​  ​ 24 20591 54
​ 80 ml ​  ​ 24 7837 86
​ 80 ml ​  ​ 24 7818 88
80 ml ​  ​ 24 8292 224
80 ml ​  ​ 24 7916 245
80 ml ​  ​ 24 7824 246
80 ml ​  ​ 24 20598 265
80 ml ​  ​ 24 20583 272
80 ml ​  ​ 24 20590 274
80 ml ​  ​ 24 20594 286
80 ml ​  ​ 24 20578 297
80 ml ​  ​ 24 20586 314
80 ml ​  ​ 24 20587 343

1D – GB – I – E – P  25 GB  46 I  49 PL  54 RUS  86 E  88 F  223 D – F – I – GR  224 JP  245 VN  246 TR  265 DK  272 S  274 GR  286 BG  297 FIN  314 IR  343 ID 133
ADITIVOS
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike 4T Bike-Additive
Destrói os resíduos nas válvulas e nas câmaras de combustão. Mantém o Adicionado em motores de moto- 125 ml ​  ​ 6 1581 15
motor limpo e aumenta o seu rendimento. Reduz o consume de gasolina e o cicletas (aspiração e injecção) de 125 ml ​  ​ 6 5918 223
gás de escape e, portanto, é compatível com o ambiente. Confere excelente 4 tempos. 125 ml é adequado para
protecção contra a corrosão, mesmo quando o óleo do motor tiver passado 15 a 20 l de combustível. Adicionar
por um Inverno. Ensaiado para a compatibilidade com catalisadores. a cada vez que for abastecer de
​ combustível.

Motorbike 2T Bike-Additive
Um motor limpo está associado a um maior rendimento do motor. Destrói Apropriado para todos os motores 250 ml ​  ​ 6 1582 1
os resíduos nos canais de admissão e de exaustão, assim como nos carbu- de 2 tempos com lubrificação 250 ml ​  ​ 6 5919 223
radores. Protege o sistema de combustível contra corrosões. Ensaiado misturada ou separada. 250 ml ​  ​ 6 20859 224
para a compatibilidade com catalisadores. Confere valores baixos de emis-
sões e diminui o consumo de gasolina. Compatível com o ambiente.

Motorbike Speed Shooter


Combinação de aditivos isenta de cinzas com propriedades de melhora- Para motores a gasolina a 2 e a 4 80 ml ​  ​ 24 3823 ​
mento da aceleração, de limpeza, dispersão e de preservação do material. tempos (carburador e injector). 80 80 ml ​  ​ 24 7820 25
Formulado de acordo com a tecnologia mais moderna de aditivos e com- ml são suficientes para até 10 lit- 80 ml ​  ​ 24 7825 46
bustíveis; satisfaz as exigências actuais dos motores, combustíveis lubrifi- ros de combustível. Recomen-
80 ml ​  ​ 24 20593 49
cantes e líquidos, tal como as condições de funcionamento. Mais prazer de dação de aplicação a cada abaste-
condução graças à maior exploração da potência. Para além de arrancar cimento 80 ml ​  ​ 24 20589 54
melhor, o motor funciona mais suavemente. 80 ml ​  ​ 24 7836 86
80 ml ​  ​ 24 7817 88

80 ml ​  ​ 24 8265 224
​ 80 ml ​  ​ 24 7915 245
80 ml ​  ​ 24 7823 246
80 ml ​  ​ 24 20596 265
80 ml ​  ​ 24 20581 272
80 ml ​  ​ 24 20588 274
80 ml ​  ​ 24 20592 286
80 ml ​  ​ 24 20577 297
80 ml ​  ​ 24 20584 314
80 ml ​  ​ 24 20585 343

Motorbike Speed Additive


Combinação de aditivos isenta de cinzas com propriedades de melhora- Adicionar ao combustível em to- 150 ml ​  ​ 6 3040 1
mento da aceleração, de limpeza, dispersão e de preservação do material. dos motores a gasolina de 2 e 4 150 ml ​  ​ 6 5920 223
Formulado de acordo com a tecnologia mais moderna de aditivos e com- tempos.
bustíveis; satisfaz as exigências actuais dos motores, combustíveis lubrifi-
cantes e líquidos, tal como as condições de funcionamento. Mais prazer de
condução graças à maior exploração da potência. Para além de arrancar
melhor, o motor funciona mais suavemente.

Motorbike Benzin-Stabilisator
Conserva e protege o combustível contra o envelhecimento e contra a oxi- Testado para todos os motores a 250 ml ​  ​ 6 3041 1
dação. Impede a corrosão em todo o sistema de combustível. Garante a pa- gasolina a 4 e a 2 tempos, espe- 250 ml ​  ​ 6 5921 223
ralização sem problemas de motocicletas, ciclomotores, quads, motos de cialmente para a aplicação pre- 250 ml ​  ​ 6 20861 224
neve e outros motores a gasolina a 2 e a 4 tempos. Aumenta a segurança de ventiva. Aprovado para catalisa-
funcionamento. Com efeito a longo prazo. dor e turbo.

Motorbike Performance Set


Conteúdo: ​ 1 unid. ​  ​ 6 3034 15

1 x Motorbike 4T Bike Additive (art. n.° 1581)


1 x Motorbike Benzin Stabilisator (art. n.° 3041)


1D – GB – I – E – P  15 D – GB – I  25 GB  46 I  49 PL  54 RUS  86 E  88 F  223 D – F – I – GR  224 JP  245 VN  246 TR  265 DK  272 S  274 GR  286 BG  297 FIN 

134 314 IR  343 ID


ADITIVOS

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike Kühlerreiniger
Concentrado para a limpeza de circuitos de refrigeração. As sedimentações Para todo o tipo de circuitos de 150 ml ​  ​ 6 3042 1
no sistema de aquecimento/refrigeração dificultam a permutação de calor, líquido refrigerante. É compatível 150 ml ​  ​ 6 5923 223
bloqueiam as válvulas do termóstato e os mecanismos de regulação. Quan- com todos os transformadores de
do as temperaturas do motor são demasiado elevadas, este trabalha com líquido refrigerante e líquidos an-
pouco rendimento, elevado desgaste e alto risco de avaria. Elimina sedi- ticongelantes comuns.
mentações calcárias e de óleo e garante uma temperatura ideal do motor e
segurança de funcionamento. Não contém ácidos e soluções agressivas.

Motorbike Kühler-Dichter
Agente dispersivo para a vedação de fugas em sistemas de circuitos de ref- Para a vedação de pequenas fu- 125 ml ​  ​ 6 3043 1
rigeração por água. Desta forma, vedam-se de forma segura pequenas fis- gas em sistemas de líquido 125 ml ​  ​ 6 5924 223
suras e pontos de fuga. Da mesma forma, pode aplicar-se o Motorbike refrigerante com e sem filtro de
Kühler Dichter como forma de prevenção para proteger as reparações efe- líquido refrigerante. Também
tuadas no sistema de refrigeração. A dispersão dos sólidos é estabilizada adequado para radiadores de
em líquido base. alumínio e de plástico.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS STREET


Totalmente sintético
Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race
Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 2592 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1750 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1685 216
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 2720 1
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- mas. Para a condução desportiva.
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 20 l ​  ​ 1 20851 224
Aprovado para corridas. sem embraiagem em banho de 60 l ​  ​ 1 2593 8
óleo. 205 l ​  ​ 1 2594 8

Motorbike 4T Synth 10W-40 Street Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Para a potência máxi- Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 6 20753 216
ma e protecção ideal do motor sob todas as condições de funcionamento. tempos com refrigeração por ar e 4 l ​  ​ 4 20754 216
Convence graças à lubrificação perfeita, limpeza do motor excelente, valo- água submetidos a condições de 60 l ​  ​ 1 20755 8
res de fricção excepcionais e desgaste mínimo. Garante um fácil manobrar funcionamento normais até extre-
da embraiagem e da caixa de velocidades, o que permite uma condução cla- mas. Adequado para a condução
ramente mais agradável. Testado para catalisadores e aprovado para corri- desportiva. Para motores com e
das. sem embraiagem em banho de
​ óleo.

Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 1502 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1751 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1686 216
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 1567 8
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- mas. Para a condução desportiva.
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 20 l ​  ​ 1 20852 224
Aprovado para corridas. sem embraiagem em banho de 60 l ​  ​ 1 1564 8
óleo. 205 l ​  ​ 1 1569 8

Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 1525 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 20853 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1687 216
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 1527 8
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- mas. Para a condução desportiva.
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 60 l ​  ​ 1 2724 8
Aprovado para corridas. sem embraiagem em banho de
​ óleo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  223 D – F – I – GR  224 JP 135


ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS STREET
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

Totalmente sintético Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike HD Synth 20W-50 Street


Óleo para motores100% sintético para motores de motos a 4 tempos refri- Para variados motores V-Twin da 1l ​  ​ 6 3816 216
gerados a ar e a água, especialmente Harley Davidson. Os óleos base selec- Harley Davidson para os quais se 1l ​  ​ 6 20858 224
cionados e os componentes aditivos de alta qualidade garantem, em todas prescreve um óleo para motores 4l ​  ​ 4 3817 216
as condições de funcionamento, uma lubrificação ideal, uma limpeza do sintético de viscosidade 20W-50. 
20 l ​  ​ 1 3818 8
motor excelente e valores de fricção extraordinários. Ideal para a utilização com e sem
embraiagem em banho de óleo. 60 l ​  ​ 1 3819 8

205 l ​  ​ 1 3820 8

Motorbike 4T 10W-40 Scooter Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 12 20826 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- mas. Para a condução desportiva.
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e
Aprovado para corridas. sem embraiagem em banho de
​ óleo.

Tecnologia de síntese
Motorbike 4T 5W-40 HC Street
Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 20750 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de tempos com refrigeração por ar e 4l ​  ​ 4 20751 216
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma água submetidos a condições de 20 l ​  ​ 1 21226 8
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- funcionamento normais até extre-
60 l ​  ​ 1 20752 8
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de mas. Para a condução desportiva.
velocidades. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 205 l ​  ​ 1 21122 8
​ sem embraiagem em banho de
óleo.

Motorbike 4T 10W-30 Street


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 2526 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1754 224
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1688 216
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 3015 8
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de mas. Para a condução desportiva.
velocidades. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 60 l ​  ​ 1 2531 8
sem embraiagem em banho de 205 l ​  ​ 1 2544 8

óleo.

Motorbike 4T 10W-40 Street


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 1521 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1755 224
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1243 216
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 1562 8
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de mas. Para a condução desportiva.
velocidades. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 20 l ​  ​ 1 20854 224
sem embraiagem em banho de 60 l ​  ​ 1 1563 8
​ 205 l ​  ​ 1 1568 8
óleo.

Motorbike 4T 15W-50 Street


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 2555 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1756 224
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1689 216
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 2722 1
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de mas. Para a condução desportiva.
velocidades. Testado para catalisadores. Adequado para a utilização com e 60 l ​  ​ 1 2565 8
sem embraiagem em banho de 205 l ​  ​ 1 2566 8

óleo.

Motorbike 4T 10W-40 Formula


Óleo para motores de alto rendimento para motores de motos a 4 tempos Especialmente desenvolvido para 800 ml ​  ​ 6 3036 8

refrigerados a ar e a água. Os óleos base seleccionados e os componentes a utilização durante todo o ano em
aditivos de alta qualidade garantem, em todas as condições de funciona- motos de estrada ou de corrida e
mento, uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor excelente e valores de scooters debaixo de condições
fricção extraordinários. Testado para catalisadores. normais a extremas. Ideal para a
​ utilização com e sem embraiagem
em banho de óleo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

136 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP


ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS STREET

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


Tecnologia de síntese Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike 4T 0W-30 Scooter


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Especialmente desenvolvido para 1 l ​  1 L 6 21153 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de motores de 4 tempos refrigerados
funcionamento. Garante uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ex- a água submetidos a cargas nor-
celente, valores de fricção excepcionais com um desgaste mínimo. mais a elevadas.

Motorbike 4T 5W-40 HC Scooter


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Para a Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 6 20829 216
potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de funcio- tempos com refrigeração por ar e 4 l ​  ​ 4 20830 216
namento. Garante uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor excelente, água submetidos a condições de 20 l ​  ​ 1 20831 8
valores de fricção excepcionais com um desgaste mínimo. funcionamento normais até extre-
​ mas. Para a condução desportiva.

À base mineral
Motorbike 4T 10W-40 Basic Street
Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 3044 216
dos. Garante a potência e protecção ideais do motor sob todas as condições tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 1749 224
de funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação segura, água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 3046 216
isolamento acústico ideal, baixo nível de desgaste, assim como o manobrar funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 3047 8
fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Testado para catalisadores. mas. Adequado para a utilização
com e sem embraiagem em banho 60 l ​  ​ 1 3048 8

de óleo. 205 l ​  ​ 1 3049 8

Motorbike 4T 20W-50 Street


Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido para motores a 4 1l ​  ​ 6 1500 216
dos. Garante a potência e protecção ideais do motor sob todas as condições tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 20855 224
de funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação segura, água submetidos a condições de 4l ​  ​ 4 1696 216
isolamento acústico ideal, baixo nível de desgaste, assim como o manobrar funcionamento normais até extre-
20 l ​  ​ 1 1560 8
fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Testado para catalisadores. mas. Adequado para a utilização
com e sem embraiagem em banho 60 l ​  ​ 1 1561 8
​ 205 l ​  ​ 1 3829 8
de óleo.

Motorbike 4T 20W-50 Basic Street


Óleo para motores comprovado à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 6 20728 216
dos. Protege o motor com segurança. Mesmo sob condições extremas, ga- tempos com refrigeração por ar e 4 l ​  ​ 4 20729 216
rante uma lubrificação segura. Garante certamente um isolamento acústico água submetidos a condições de 60 l ​  ​ 1 20730 8
ideal e boa protecção contra o desgaste, assim como o manobrar fácil da funcionamento normais até extre-
embraiagem e da caixa de velocidades. Testado para catalisadores. mas. Adequado para a utilização
​ com e sem embraiagem em banho
de óleo.

Motorbike HD-Classic SAE 50 Street


Óleo de motor de aplicação única. Para ser usado em motocicletas clássi- Para o emprego em motores de 4 1 l ​  ​ 6 1572 216
cas. Especialmente apropriado para Harley Davidson. Elevada resistência tempos de motocicletas – espe- 4 l ​  ​ 4 1230 216
contra o desgaste e excelente protecção contra a corrosão. Estabilidade de cialmente Harley-Davidson. Pode
cisalhamento absoluta. Garante o suave funcionamento e uma longa dura- ser misturado com todos os óleos
bilidade. Baixa perda por evaporação e baixo consumo de óleo. de motor correntes no comércio.

Motorbike 4T 10W-40 Scooter


Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 6 1618 216
dos. Garante a potência e protecção ideais do motor sob todas as condições tempos com refrigeração por ar 1 l ​  ​ 6 1758 224
de funcionamento. E obviamente que se garante uma lubrificação segura, e água submetidos a condições de
isolamento acústico ideal e desgaste reduzido. Testado para catalisadores. funcionamento normais até ext-
​ remas.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

8D – GB  216 BOOKLET  224 JP 137


ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS STREET
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike 4T 10W-40 Scooter MB


Óleo para motores de alto rendimento para motociclos a 4 tempos com em- Para motores a 4 tempos com ref- 1 l ​  ​ 12 20832 216
braiagem a seco ou caixa de velocidades com lubrificação separada. Para a rigeração por ar e água submeti-
potência máxima e protecção excelente do motor sob todas as condições de dos a condições de funcionamento
funcionamento. Garante uma lubrificação segura, isolamento acústico e difíceis.
desgaste reduzido. A especificação JASO MB designa uma característica
especial de redução do atrito.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS OFFROAD


Totalmente sintético
Motorbike 4T Synth 5W-40 Offroad Race
Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3018 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3019 216
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ração por ar e água submetidos a
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim condições de funcionamento ext-
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- remas em todo-o-terreno. Para a
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
Aprovado para corridas. para motocicletas de enduro e
​ motocross, assim como quads,
SxS e motos de neve com e sem
​ embraiagem em banho de óleo.

Motorbike 4T Synth 10W-50 Offroad Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3051 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- motores a 4 tempos com refrige- 1 l ​  ​ 6 1752 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ração por ar e água submetidos a 4 l ​  ​ 4 3052 216
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim condições de funcionamento ext-
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- remas em todo-o-terreno. Para a
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
Aprovado para corridas. para motocicletas de enduro e
​ motocross, assim como quads,
SxS e motos de neve com e sem
​ embraiagem em banho de óleo.

Motorbike 4T Synth 10W-60 Offroad Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3053 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3054 216
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ração por ar e água submetidos a
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim condições de funcionamento ext-
como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Desta for- remas em todo-o-terreno. Para a
ma, a condução torna-se muito mais agradável. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
Aprovado para corridas. para motocicletas de enduro e
​ motocross, assim como quads,
SxS e motos de neve com e sem
​ embraiagem em banho de óleo.

Tecnologia de síntese
Motorbike 4T 10W-40 Offroad
Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3055 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de motores a 4 tempos com refrige- 1 l ​  ​ 6 1753 224
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma ração por ar e água submetidos a 4 l ​  ​ 4 3056 1
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- condições de funcionamento ext-
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de remas em todo-o-terreno. Para a
velocidades. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
​ para motocicletas de enduro e
motocross, assim como quads,
​ SxS e motos de neve com e sem
embraiagem em banho de óleo.

Motorbike 4T 15W-50 Offroad


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3057 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3058 216
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma ração por ar e água submetidos a
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- condições de funcionamento ext-
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de remas em todo-o-terreno. Para a
velocidades. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
​ para motocicletas de enduro e
motocross, assim como quads,
​ SxS e motos de neve com e sem
embraiagem em banho de óleo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

138 1D – GB – I – E – P  216 BOOKLET  224 JP


ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS OFFROAD

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike 4T 10W-40 Basic Offroad


Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3059 216
dos. Garante a potência e protecção ideais do motor sob todas as condições motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3062 216
de funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação segura, ração por ar e água submetidos a
isolamento acústico ideal, baixo nível de desgaste, assim como o manobrar condições de funcionamento ext-
fácil da embraiagem e da caixa de velocidades. Testado para catalisadores. remas em todo-o-terreno. Ade-
​ quado para motocicletas de endu-
ro e motocross, assim como
​ quads, SxS e motos de neve com e
sem embraiagem em banho de
óleo.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS ATV/SXS


Tecnologia de síntese
ATV 4T Motoroil 5W-50
Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 20737 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 20738 216
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma ração por ar e água submetidos a 20 l ​  ​ 1 20765 8
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- condições de funcionamento ext-
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de remas em todo-o-terreno. Para a
velocidades. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
​ para veículos todo-o-terreno,
(ATV) quads e SxS (Side by Side)
​ com e sem embraiagem em banho
de óleo.

ATV 4T Motoroil 10W-40


Óleo para motores de alto rendimento à base de tecnologia sintética. Ga- Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3013 216
rante a potência e protecção máximas do motor sob todas as condições de motores a 4 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3014 216
funcionamento. Garante certamente também uma lubrificação ideal, uma ração por ar e água submetidos a 205 l ​  ​ 1 7542 8
limpeza do motor excelente, valores de fricção extraordinários e um des- condições de funcionamento ext-
gaste mínimo, assim como o manobrar fácil da embraiagem e da caixa de remas em todo-o-terreno. Para a
velocidades. Testado para catalisadores. condução desportiva. Adequado
​ para veículos todo-o-terreno,
(ATV) quads e SxS (Side by Side)
​ com e sem embraiagem em banho
de óleo.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS SNOWMOBIL


Totalmente sintético
Snowmobil Motoroil 0W-40
Óleo para motores anti-fricção 100% sintético. Garante uma lubrificação Especialmente adaptada para 1 l ​  ​ 12 7520 51

mais rápida do motor e uma lubrificação ideal do mesmo logo a partir da preencher os requisitos mais exi- 4 l ​  ​ 4 2261 51
primeira rotação. Graças à utilização de óleo base sintéticos com a mais gentes de motores a 4 tempos em 205 l ​  ​ 1 9048 8
avançada tecnologia no que diz respeito a aditivos, garante-se um óleo para motos de neve.
motores de baixa viscosidade e alta resistência ao cisalhamento, que prote-
ge contra a formação de depósitos, reduz as perdas por fricção do motor e
protege de forma ideal contra o desgaste. Testado para catalisadores.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS STREET


Totalmente sintético
Motorbike 2T Synth Street Race
Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 2 1 l ​  ​ 6 1505 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1 l ​  ​ 6 20939 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de 20 l ​  ​ 1 1566 8
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
como formação de fumo mínima. Desta forma, a condução torna-se muito mas. Para a condução desportiva.
mais agradável. Testado para catalisadores. Aprovado para corridas. Adequado para motores com lub-
​ rificação separada e por mistura.
Automistura. Relação de mistura
​ de até 1:100 de acordo com as
prescrições de utilização.

Motorbike 2T Synth Scooter Street Race


Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 2 1 l ​  ​ 6 1053 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 20 l ​  ​ 1 1054 8
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
como formação de fumo mínima. Desta forma, a condução torna-se muito mas. Para a condução desportiva.
mais agradável. Testado para catalisadores. Aprovado para corridas. Adequado para motores com lub-
​ rificação separada e por mistura.
Automistura. Relação de mistura
​ de até 1:100 de acordo com as
prescrições de utilização.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

8D – GB  51 D – RUS – GB  216 BOOKLET  224 JP 139


ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS STREET
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

Semisintético Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike 2T Street
Óleo para motores de alto rendimento semi-sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 2 1l ​  ​ 6 1504 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1l ​  ​ 6 20856 224
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de 20 l ​  ​ 1 1565 8
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
60 l ​  ​ 1 1577 8
como formação de fumo mínima. Testado para catalisadores. mas. Para a condução desportiva.
​ Adequado para motores com lub-
rificação separada e por mistura.
​ Automistura. Relação de mistura
de até 1:50 de acordo com as
prescrições de utilização.

Motorbike 2T Semisynth Scooter Street


Óleo para motores de alto rendimento semi-sintético. Garante a potência e Desenvolvido para motores a 2 500 ml ​  ​ 6 1622 1
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- tempos com refrigeração por ar e 1 l ​  ​ 6 1621 216
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor água submetidos a condições de
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim funcionamento normais até extre-
como formação de fumo mínima. Testado para catalisadores. mas. Para a condução desportiva.
​ Adequado para motores com lub-
rificação separada e por mistura.
​ Automistura. Relação de mistura
de até 1:50 de acordo com as
prescrições de utilização.

À base mineral
Motorbike 2T Basic Scooter Street
Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos minerais selecciona- Desenvolvido para motores a 4 1 l ​  ​ 6 1619 216
dos. As matérias-primas cuidadosamente seleccionadas permitem uma in- tempos com refrigeração por ar e 4 l ​  ​ 4 1237 1
trodução segura em termos de potência e protecção do motor. água submetidos a condições de 60 l ​  ​ 1 1633 8
​ funcionamento normais. Adequa-
do para motores com lubrificação
​ separada e por mistura. Automis-
tura. Relação de mistura de até
1:50 de acordo com as
prescrições de utilização.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS OFFROAD


Totalmente sintético
Motorbike 2T Synth Offroad Race
Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3063 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- motores a 2 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3064 216
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ração por ar e água submetidos a
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim condições de funcionamento ext-
como formação de fumo mínima. Desta forma, a condução torna-se muito remas em todo-o-terreno. Para a
mais agradável. Testado para catalisadores. Aprovado para corridas. condução desportiva. Adequado
​ para motocicletas de enduro e
motocross, assim como quads,
​ SxS e motos de neve com lubrifi-
cação separada e por mistura.
Automistura. Relação de mistura
de até 1:100 de acordo com as
prescrições de utilização.

Semisintético
Motorbike 2T Offroad
Óleo para motores de alto rendimento semi-sintético. Garante a potência e Desenvolvido especialmente para 1 l ​  ​ 6 3065 216
protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- motores a 2 tempos com refrige- 4 l ​  ​ 4 3066 1
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor ração por ar e água submetidos a
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim condições de funcionamento nor-
como formação de fumo mínima. Testado para catalisadores. mais a extremas em todo-o-ter-
​ reno. Para a condução desportiva.
Adequado para motocicletas de
​ enduro e motocross, assim como
quads, SxS e motos de neve com
lubrificação separada e por mis-
tura. Automistura. Relação de
mistura de até 1:50 de acordo com
as prescrições de utilização.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

140 1D – GB – I – E – P  8D – GB  216 BOOKLET  224 JP


ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS – KART

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


Totalmente sintético Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Pro Kart
Óleo para motores de alto rendimento 100% sintético. Garante a potência e Especialmente para motores de 1 l ​  ​ 6 1635 15

protecção máximas do motor sob todas as condições de funcionamento. Ga- corrida de 2 tempos refrigerados
rante certamente também uma lubrificação ideal, uma limpeza do motor a ar e a água em karts, quads e
excelente, valores de fricção extraordinários e um desgaste mínimo, assim motocicletas com funcionamento
como formação de fumo mínima. Aprovado para corridas. Homologado pela a gasolina. Para lubrificação se-
FIA e, como tal, aprovado para a utilização em corridas de competição. parada e por mistura. Automistu-
​ ra. Observar a relação de mistura
do fabricante do veículo e do mo-
​ tor.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS SNOWMOBIL


Totalmente sintético
Snowmobil Motoroil Synthetic 2T
Óleo 100% sintético para motores a 2 tempos com aditivos modernos espe- Dependendo da norma do fabri- 1l ​  ​ 6 2301 164
cialmente seleccionados e de alta qualidade. Preenche os requisitos mais cante, é possível utilizar este óleo 1l ​  ​ 6 2382 51
exigentes no sector dos óleos para motores a 2 tempos. Especialmente para motores a 2 tempos em re- 4l ​  ​ 4 2302 164
para motos de neve refrigeradas a ar e a água com lubrificação por mistura lações de mistura de 1:100. Auto-
4l ​  ​ 4 2246 51
ou separada. Garante em todas as condições de funcionamento, mesmo frio mistura. Especialmente para mo-
intenso, uma lubrificação ideal e, assim, um funcionamento do motor com tos de neve refrigeradas a ar e a
desgaste reduzido. água com lubrificação por mistu-
​ ra ou separada. Para além disso,
este óleo para motores é ideal
​ para motores E-Tec.

ÓLEOS PARA ENGRENAGENS


Totalmente sintético
Motorbike Gear Oil 75W-90
Especialmente indicado para transmissões manuais e eixos propulsores Para transmissões e accionamen- 500 ml ​  ​ 6 1516 1
universais para um API-GL5. Para uma suave mudança de velocidade e ext- tos de eixo de motocicletas de 500 ml ​  ​ 6 5925 223
remas exigências. Excelente protecção contra o desgaste. Uso durante to- elevada carga. Deverá seguir as 1l ​  ​ 6 3825 1
das as estações do ano. Com propriedades conservadoras de energia para instruções do fabricante da trans-
20 l ​  ​ 1 3826 8
reduzir o consumo de combustível. missão.
60 l ​  ​ 1 3827 8

Motorbike Gear Oil 75W-140 (GL5) VS


Óleo de alta pressão de alto rendimento 100% sintético para engrenagens Para transmissões e accionamen- 500 ml ​  ​ 6 3072 1
elaborado a partir de óleos base sintéticos e de aditivos. Permite a mudança tos de eixo de motocicletas de 500 ml ​  ​ 6 5926 223
de velocidades fácil e precisa mesmo sob condições extremas e preenche a elevada carga. Deverá seguir as
classe de rendimento API GL5. Possui características de protecção contra o instruções do fabricante da trans-
desgaste excelentes e um comportamento de viscosidade/temperatura ide- missão.
al.

Motorbike Gear Oil HD 150


Óleo para engrenagens sintético especial para transmissões primárias em Para aplicação em transmissões 1 l ​  ​ 6 3822 1

motocicletas Harley Davidson. Lubrificação ideal em todos os intervalos de primárias por corrente e emb-
temperatura. O óleo base sintético garante uma estabilidade ideal relativa- raiagens da maioria dos modelos
mente à pressão. Harley Davidson entre 1984 e
​ 2010. Atenção: não adequado para
modelos com transmissão primá-
​ ria por correia.

Tecnologia de síntese
Motorbike Gear Oil 10W-30
Óleo de alta pressão de alto rendimento para engrenagens elaborado a par- Para caixas de velocidades e acci- 1 l ​  ​ 6 3087 1
tir de óleos base cuidadosamente seleccionados e de aditivos multifuncio- onamentos finais com uma carga 1 l ​  ​ 6 5927 223
nais. O resultado é um largo leque de aplicações em caixas de velocidades e entre normal e elevada. 1 l ​  ​ 6 20857 224
accionamentos.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  15 D – GB – I  51 D – RUS – GB  164 GB – FIN – S – N  223 D – F – I – GR  224 JP 141


ÓLEOS PARA ENGRENAGENS
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike Gear Oil (GL4) 80W


Óleo de embraiagem de elevado rendimento para API-GL4. Para uma suave Para transmissões e accionamen- 500 ml ​  ​ 6 1617 1
mudança de velocidade e extremas cargas. Boa protecção contra o desgas- tos de eixo de motocicletas de 500 ml ​  ​ 6 5928 223
te. Uso durante todas as estações do ano. elevada carga. Deverá seguir as
​ instruções do fabricante da trans-
missão.

Motorbike Gear Oil 80W-90


Óleo de alta pressão de alto rendimento para engrenagens elaborado a par- Para caixas de velocidades de 1 l ​  ​ 6 3821 1

tir de óleos base cuidadosamente seleccionados e de aditivos multifuncio- motocicletas e transmissões fi-
nais. De aplicação universal em todos os tipos de engrenagens de motocic- nais com uma carga entre normal
letas de acordo com a classificação API GL 4. e elevada. Respeitar as normas
​ dos fabricantes de engrenagens.

Motorbike Gear Oil (GL4) 80W-90 Scooter


Óleo de alta pressão de alto rendimento para engrenagens elaborado a par- Para caixas de velocidades e acci- 150 ml ​  ​ 6 1680 1
tir de óleos base cuidadosamente seleccionados e de aditivos multifuncio- onamentos finais com uma carga 150 ml ​  ​ 6 5929 223
nais. O resultado é um largo leque de aplicações em caixas de velocidades e entre normal e elevada.
accionamentos.

ATV Axle Oil 10W-30


Óleo de alta pressão de alto rendimento para engrenagens elaborado a par- Para caixas de velocidades e acci- 1 l ​  ​ 6 3094 1
tir de óleos base cuidadosamente seleccionados e de aditivos multifuncio- onamentos finais com e sem emb- 1 l ​  ​ 6 5930 223
nais. O resultado é um largo leque de aplicações em caixas de velocidades e raiagem em banho de óleo e/ou
accionamentos. travões em banho de imersão, sob
​ cargas normais a elevadas.

ÓLEOS DA FORQUILHA DA EMBRAIAGEM/ÓLEOS PARA AMORTECEDOR


Totalmente sintético
Motorbike Fork Oil 5W light
Óleo totalmente sintético da forquilha da embraiagem e dos amortecedo- Uso universal em forquilhas tele- 500 ml ​  ​ 6 1523 1
res. Reduz as perdas por cisalhamento e promove uma capacidade de deri- scópicas e amortecedores de mo- 500 ml ​  ​ 6 5950 223
vação mais segura, mesmo após um longo uso. Previne a formação de tocicletas, ciclomotores, velomo- 1l ​  ​ 6 2716 1
espuma e o endurecimento das vedações. A boa protecção contra o desgas- tores e outros veículos de duas
1l ​  ​ 6 20747 214
te e a corrosão confere longa durabilidade. rodas.
5l ​  ​ 4 1623 1
​ 5l ​  ​ 4 5951 223
​ 20 l ​  ​ 1 3016 8
205 l ​  ​ 1 20629 8

Motorbike Fork Oil 7,5W medium/light


Concebido para aplicação universal. Os óleos de base sintéticos especiais e Uso universal em forquilhas tele- 500 ml ​  ​ 6 3099 1
os respectivos aditivos garantem características de condução e amorteci- scópicas e amortecedores de mo- 500 ml ​  ​ 6 5940 223
mento optimizados. tocicletas, ciclomotores, velomo- 1l ​  ​ 6 2719 1
​ tores e outros veículos de duas
20 l ​  ​ 1 3017 8
rodas.

Motorbike Fork Oil 10W medium


Óleo totalmente sintético da forquilha da embraiagem e dos amortecedo- Uso universal em forquilhas tele- 500 ml ​  ​ 6 1506 1
res. Reduz as perdas por cisalhamento e promove uma capacidade de deri- scópicas e amortecedores de mo- 500 ml ​  ​ 6 5952 223
vação mais segura, mesmo após um longo uso. Previne a formação de tocicletas, ciclomotores, velomo- 1l ​  ​ 6 2715 1
espuma e o endurecimento das vedações. A boa protecção contra o desgas- tores e outros veículos de duas
1l ​  ​ 6 20748 214
te e a corrosão confere longa durabilidade. rodas.
5l ​  ​ 4 1606 1
​ 5l ​  ​ 4 5953 223
​ 20 l ​  ​ 1 3828 8

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

142 1D – GB – I – E – P  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S  223 D – F – I – GR


ÓLEOS DA FORQUILHA DA EMBRAIAGEM/ÓLEOS PARA AMORTECEDOR

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


​Totalmente sintético Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike Fork Oil 15W heavy


Óleo totalmente sintético da forquilha da embraiagem e dos amortecedo- Uso universal em forquilhas tele- 500 ml ​  ​ 6 1524 1
res. Reduz as perdas por cisalhamento e promove uma capacidade de deri- scópicas e amortecedores de mo- 500 ml ​  ​ 6 5954 223
vação mais segura, mesmo após um longo uso. Previne a formação de tocicletas, ciclomotores, velomo- 1 l ​  ​ 6 2717 1
espuma e o endurecimento das vedações. A boa protecção contra o desgas- tores e outros veículos de duas
te e a corrosão confere longa durabilidade. rodas.

Motorbike Stoßdämpferöl VS RACE


Óleo totalmente sintético para amortecedores. Impede a formação de depó- De aplicação universal em amor- 1 l ​  ​ 6 20972 1

sitos e reduz a fricção e o desgaste. Atenua a formação de espuma mesmo tecedores de motocicletas, ciclo- 20 l ​  ​ 1 20973 8
sob as condições mais difíceis. Não é agressivo para as juntas. A fórmula motores, scooters e outros veícu-
única garante um contacto mais suave entre os pneus e o piso. Isto aumenta los de duas rodas.
o conforto e a segurança da condução.

À base mineral
Motorbike Stoßdämpferöl
Óleo mineral para amortecedores. Impede a formação de depósitos e reduz De aplicação universal em amor- 1 l ​  ​ 6 20960 1

a fricção e o desgaste. Atenua a formação de espuma mesmo sob as con- tecedores de motocicletas, ciclo- 20 l ​  ​ 1 20961 8
dições mais difíceis. Não é agressivo para as juntas. A fórmula única ga- motores, scooters e outros veícu-
rante um contacto mais suave entre os pneus e o piso. Isto aumenta o con- los de duas rodas.
forto e a segurança da condução.

PRODUTOS DE TRATAMENTO PARA FILTROS


Motorbike Luftfilterreiniger
Concentrado de limpeza para filtros de ar especialmente desenvolvido e Adequado para todos os filtros de 1 l ​  ​ 6 1299 1

miscível em água. Possui características de limpeza excelentes, a aplicação ar de espuma comuns em veículos
é rentável e económica. Elimina cuidadosamente pó, óleo e gordura sem de 2 e 4 rodas.
danificar os poros de espuma. Isento de solventes e biodegradável.


Motorbike Luft-Filter-Öl
Óleo especial para humedecer filtros de ar de tecido de espuma.  A excelen- Adequado para a utilização em 500 ml ​  ​ 6 1625 1
te capacidade de aderência do líquido mantém a areia e o pó no filtro segu- motocicletas com motores a 2 e a 500 ml ​  ​ 6 5931 223
ros e previne o elevado desgaste do motor. Prolonga o tempo de vida útil do 4 tempos com refrigeração por ar 1l ​  ​ 6 3096 1
motor. Repele a água. Não se torna espesso nem espumoso. A coloração ou água que estejam equipadas
1l ​  ​ 6 5932 223
azul ao humedecer o filtro permite uma aplicação segura e uniforme. com filtros de ar de espuma e de
​ tecido.

Motorbike Luft-Filter-Öl (Spray)


Aerosol  especialmente desenvolvido para humedecer filtros de ar de espu- Adequado para a utilização em 400 ml ​  ​ 6 1604 1
ma e de tecido. As partículas de pó e sujidade são retidas de forma eficiente motocicletas com motores a 2 e a 400 ml ​  ​ 6 5933 223
até mesmo em condições de utilização extremas, impedindo assim danos 4 tempos com refrigeração por ar 400 ml ​  ​ 6 20745 214
no motor. Garante um fluxo de ar óptimo e assim uma máxima potência do ou água que estejam equipadas
motor. com filtros de ar de espuma e de
​ tecido.

PRODUTOS DE MANUTENÇÃO
Motorbike Cleaner
Líquido de limpeza desenvolvido especialmente para motociclos, ciclomo- Para a limpeza rápida e profunda 1l ​  ​ 6 1509 1
tores, quads,e motos de neve. Não contém solventes prejudiciais para o de motociclos, ciclomotores, 1l ​  ​ 6 5960 223
meio ambiente. quads, motos de neve, etc. 1l ​  ​ 6 20746 214
​ 5l ​  ​ 1 3037 1
​ 5l ​  ​ 1 5961 223

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S  223 D – F – I – GR 143


PRODUTOS DE MANUTENÇÃO
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Motorbike Ketten- und Bremsenreiniger


O limpador de cadeia (corrida) da LIQUI MOLY é um limpador especialmente Desenvolveu-se o Motorbike- 500 ml ​  ​ 6 1602 1
desenvolvido e contém uma combinação de solvents seleccionados para a Chain Cleaner da LIQUI MOLY es- 500 ml ​  ​ 6 5964 223
rápida e fácil limpeza e a remoção de gorduras das estruturas dos veículos pecialmente para a limpeza de 500 ml ​  ​ 6 20742 214
de duas rodas. veículos de duas rodas. Apropria-
​ do também para cadeias de o-
ring.

Motorbike Chain Lube


Lubrificante para correntes 100% sintético. Extrema aderência e resistên- Lubrificação inicial ou de conser- 250 ml ​  ​ 12 1508 1
cia à água. Comportamento à fluência e comportamento da lubrificação ex- vação de cadeias de transmissão 250 ml ​  ​ 12 5962 223
celentes. Especialmente adequado para correntes sujeitas a altas veloci- de energia. Especialmente aprop- 250 ml ​  ​ 12 20741 214
dades. Diminui o alongamento da corrente e prolonga o seu tempo de vida riado para ambientes empoeira-
útil. Apenas tem o efeito ideal quando usado sem misturas. Antes da apli- dos, sujos e corrosivos. Para
cação, recomendamos a limpeza da corrente com o produto de limpeza cadeias sujeitas a altas veloci-
para correntes e travões Motorbike (Art. n.° 1602). dades e elevada carga.

Motorbike Kettenspray weiß


Massa lubrificante branca totalmente sintética. Para a maxima lubrificação Para todas as cadeias sujeitas a 50 ml ​  ​ 24 1592 8
devido à sua visível aplicação na cadeia. Resistente à água fria, quente e cargas elevadas e a altas veloci- 50 ml ​  ​ 24 5980 223
borrifos. Óptima aderência e protecção contra o desgaste. Reduz o alonga- dades, com ou sem o/x-rings. 400 ml ​  ​ 12 1591 1
mento da cadeia e ajuda a aumentar a durabilidade da mesma. Excelente
400 ml ​  ​ 12 5981 223
capacidade de penetração e protecção contra a corrosão. A lata de 50 ml
pode ser recarregado usando-se a lata de 400 ml.

Motorbike Glanz-Sprühwachs
Cera com excelentes propriedades de limpeza e extraordinário brilho. A Excelente cuidado à pintura para 400 ml ​  ​ 12 3039 1
cera spray de polimento brilhante remove rápida e facilmente as leves suji- uso intermediário. Óptima capaci- 400 ml ​  ​ 12 5955 223
dades e as massas lubrificantes contaminantes apanhadas na rua sem dade de vedação de superfícies 400 ml ​  ​ 12 20744 214
deixar arranhões. Devido à sua acção polidora super suave (como na re- pintadas para a protecção contra
moção de pó), este produto confere uma superfície lisa em todos os tipos de as intempéries. Para pinturas co-
pintura e acabamentos, com um alto brilho e tonalidade real da cor. A ca- loridas ou metálicas, novas ou
mada protectora deixada no local compensa os arranhões e preserva a pin- adequadamente condicionadas,
tura diante das intempéries. assim como para a rápida prepa-
​ ração de veículos novos e usados
para a exposição.

Motorbike Multi-Spray
Lubrifica, dissolve a ferrugem e cuida da motocicleta. Mantém as partes As excelentes e variadas prop- 200 ml ​  ​ 12 1513 1
móveis (p. ex. cabos Bowden) a funcionar de maneira suave. Solta os para- riedades do Multi-Spray (Corrida) 200 ml ​  ​ 12 20743 214
fusos/pinos unidos por ferrugem. Protégé todo o sistema eléctrico. Previne conferem uma larga gama de ap-
os chios. Confere protecção contra a corrosão e preserva as partes em bor- licações nas estações de serviço,
racha. Com excelente propriedade de penetração. nos veículos a motor e nos veícu-
​ los de duas rodas.

Motorbike Leder-Kombi-Pflege
Emulsão de alta qualidade para o tratamento de todos os tipos de couro Para superfícies em couro liso, 250 ml ​  ​ 6 1601 1
liso. Reaviva as cores, protege e nutre o couro. As superfícies tratadas como por exemplo assentos, al- 250 ml ​  ​ 6 5965 223
adquirem um brilho acetinado com efeito de impermeabilização. Para a lim- forges, fatos de motociclista, etc.
peza de superfícies muito sujas, recomendamos o limpador universal LIQUI
MOLY (Art. n.° 1653).

Motorbike Helm-Innen-Reiniger
Limpa profundamente de forma cuidadosa. Elimina em pouco tempo chei- Para a limpeza de estofos de ca- 300 ml ​  ​ 12 1603 1
ros desagradáveis (aprox. 10 minutos) que surjam causados por bactérias e pacetes, capacetes, viseiras, re- 300 ml ​  ​ 12 5963 223
fungos. Forma uma película que impede que a sujidade de volte a instalar vestimentos, assentos, etc.
rapidamente.

144 1D – GB – I – E – P  8D – GB  214 GB – DK – FIN – N – S  223 D – F – I – GR


PRODUTOS DE MANUTENÇÃO

MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE


​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Motorbike Visier-Reiniger
Para tratamento e limpeza de capacetes e viseiras. Ati-embaciamento acti- Especialmente para a limpeza, 100 ml ​  ​ 12 1571 15
vo para viseiras de plástico e superfícies de vidro. Com efeito a longo prazo. tratamento e anti-embaciamento 100 ml ​  ​ 12 5983 223
Remove sujidade, insectos, óleo e depósitos de silicone. Para uma melhor para viseiras de plástico e super-
segurança e visibilidade. fícies de vidro.

Motorbike Visierclean Tücherset


Jogo de panos de limpeza de alta qualidade. Para tratamento e limpeza de Especialmente para a limpeza e 1 unid. ​  ​ 12 20947 8

capacetes e viseiras. Remove a sujidade e insectos. Para uma melhor visibi- conservação de viseiras de vidro e
lidade e segurança. plástico. Também adequado para
​ viseiras Pinlock.

Motorbike Reifen-Reparatur-Spray
Veda os pneus vazios e enche-os novamente. Usado para todos os tipos de Usado em todos os pneus de mo- 300 ml ​  ​ 12 1579 1
pneus, com e sem câmaras. Não deve ser utilizado se o pneu estiver furado, tocicletas, com ou sem câmara. 300 ml ​  ​ 12 5982 223
tiver saído da jante ou se a parede externa estiver rasgada. ATENÇÃO: os
sistemas de controle da pressão dos pneus no pneu podem ficar danificados
devido aos solventes contidos.

LÍQUIDOS DE REFRIGERAÇÃO
Coolant Ready Mix RAF12 Plus
Mistura pronta a utilizar à base de etilenoglicol com um pacote complexo de Para todos os sistemas de refri- 1l ​  ​ 12 6924 1

inibidores (tecnologia OAT), desenvolvido especialmente para motores de geração e motores, especialmen- 5l ​  ​ 4 8810 1
alumínio de alta potência. Este produto é isento de aminas, nitritos, fosfatos te motores de alta potência em 20 l ​  ​ 1 8811 8
e silicatos e garante uma protecção extraordinária contra o congelamento, alumínio em veículos ligeiros de
200 l ​  ​ 1 8812 8
ferrugem e sobreaquecimento. Garante-se assim um funcionamento segu- passageiros, veículos comerciais,
ro do veículo durante todo o ano. autocarros, máquinas agrícolas e
​ motores e aparelhos estacionári-
os que exigem a aplicação de uma
​ protecção com esta qualidade.

ACESSÓRIOS
Motorbike-Ölschrank
para embalagens LIQUI MOLY de 1 e 20 litros Armário para óleo para guardar 1 unid. ​  ​ 1 29034 8

composto por 3 jerrycans de 20 litros de forma organizada e limpa


e 3 UE para 6 garrafas de óleo para motociclos de 1 litro cada (à escolha) óleos de motociclos, dotado de
• Dimensões: 950 (A) x 630 (L) x 550 (P) mm tabuleiro de recuperação integra-
• Peso: 52 kg do.
• Cor: Estrutura RAL 7016 - Portas 9006

PRODUTOS PARA BICICLETAS


Lubrificantes
Bike Kettenöl Dry Lube
Excelente lubrificante de longa duração para correntes de bicicletas. Espe- Especialmente para a lubrificação 100 ml ​  ​ 6 6051 8
cialmente para condições de utilização secas e poeirentas. Contém uma e a conservação de correntes de 100 ml ​  ​ 6 20714 214
combinação de substâncias activas seleccionada, que além do elevado po- bicicletas em condições de utili-
der de penetração e adesão possui também uma protecção extrema contra zação secas e poeirentas. Tam-
o desgaste. Reduz notavelmente a fricção das correntes e garante um funci- bém adequado para bicicletas
onamento especialmente silencioso. eléctricas.

Bike Kettenöl Wet Lube


Excelente lubrificante de longa duração para correntes de bicicleta, em es- Especialmente para a lubrificação 100 ml ​  ​ 6 6052 59
pecial para condições de utilização húmidas e sujas. Garante um funciona- e a conservação de correntes de 100 ml ​  ​ 6 20715 214
mento especialmente silencioso. Protege todas as peças metálicas contra bicicletas em condições de utili-
corrosão. Não ataca o plástico, a tinta e os metais. À base de plantas, por zação húmidas e com sujidade.
isso ecológico. Também adequado para bicicletas
​ eléctricas.

1D – GB – I – E – P  8D – GB  15 D – GB – I  59 D – GB – E – F – I  214 GB – DK – FIN – N – S  223 D – F – I – GR 145


PRODUTOS PARA BICICLETAS
MOTOCICLOS / QUADS / KARTS / BIKE / MOTO DE NEVE

Lubrificantes Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Bike Bremsen- und Kettenreiniger


Agente de limpeza com uma combinação seleccionada de solventes. Para a Para a limpeza e desengordura- 200 ml ​  ​ 12 20602 59
limpeza e desengorduramento rápidos e eficazes de correntes e travões de mento de correntes e travões de 200 ml ​  ​ 12 20717 214
disco em bicicletas. Especialmente eficaz na remoção de sujidade provoca- disco em bicicletas. Também ade- 400 ml ​  ​ 6 6054 59
da por óleos e gorduras. quado para bicicletas eléctricas.

Bike Kettenspray
Lubrificante a longo prazo para correntes de bicicletas. Adequado para a Especialmente para a lubrificação 200 ml ​  ​ 6 20604 59
utilização tanto em ambientes húmidos e sujos como em ambientes secos e e a conservação de correntes de 200 ml ​  ​ 6 20718 214
com pó. Repele a humidade, tem um efeito hidrófugo, garante um funciona- bicicletas tanto em condições de 400 ml ​  ​ 6 6055 59
mento mais suave e possui um excelente poder de penetração e adesão. utilização húmidas como com su-
Protege todas as peças metálicas contra corrosão. Não ataca o plástico, a jidade. Também adequado para
tinta e os metais. Biodegradável devido à sua base vegetal. bicicletas eléctricas.

Produtos de manutenção
Bike Cleaner
Produto de limpeza biodegradável de elevada eficácia. Especial para bicic- Para a limpeza de bicicletas e 1 l ​  ​ 6 6053 59
letas muito sujas. Dissolve e remove de forma rápida e simples lama, suji- componentes de fibra de carbono. 1 l ​  ​ 6 20716 214
dade, pó, folhas, etc. Não deixa resíduos gordurosos e não tem qualquer in- Também adequado para bicicletas
fluência na travagem. eléctricas.

Bike LM 40 Multi-Funktions-Spray
Combinação de substâncias de aplicação universal. Excelente protecção Graças às suas características 50 ml ​  ​ 12 6057 8
contra a corrosão, repele a água, dissolve a ferrugem e sujidade e é um óp- excelentes, proporciona diversas 50 ml ​  ​ 12 6068 22
timo lubrificante. Graças à sua capacidade de fluência excepcional, penetra possibilidades de aplicação em 50 ml ​  ​ 12 20720 214
mesmo nos espaços intermédios e elimina de forma eficaz a chiadeira. Não todo o tipo de bicicletas. Também
ataca o plástico, a tinta e os metais. adequado para bicicletas eléctri-
​ cas.

Bike Glanz-Sprühwachs
Limpa e conserva bicicletas. Pode-se polir facilmente e proporciona a todos Excelente tratamento regular da 400 ml ​  ​ 12 6058 59
os tipos de pintura uma superfície polida com brilho intenso e cor intensa. pintura. Sela superfícies pintadas 400 ml ​  ​ 12 20721 214
Neutraliza pequenos riscos e protege a pintura contra as influências do cli- e protege-as de forma ideal das
ma. Elimina sem riscar e de forma rápida e simples a sujidade superficial e influências climatéricas. Também
sujidades com gordura. adequado para bicicletas eléctri-
​ cas.

Reparação de pneus
Bike Tyre Fix
Combinação de agentes especiais para a reparação provisória de furos nos Para a reparação de furos nos 75 ml ​  ​ 6 6056 59
pneus. Repara pneus furados, sem ser necessário desmontá-los. Não pode pneus de bicicletas normais e 75 ml ​  ​ 6 20719 214
ser utilizado se a câmara estiver rasgada, o revestimento estiver lateral- sem câmara de ar com tamanho
mente rasgado ou o pneu tiver saltado da jante. entre 12 e 29 polegadas. Pode-se
​ utilizar para todas as válvulas de
bicicletas comuns (válvulas Auto,
​ Sclaverand e Dunlop). Também
adequado para bicicletas eléctri-
cas.

146 8D – GB  22 D – F – I  59 D – GB – E – F – I  214 GB – DK – FIN – N – S


MARINE
Marine

Marine
Aditivos 148
Óleos para motores de 4 tempos 148
Óleos para motores de 2 tempos 149
Óleos para engrenagens 150
Massas lubrificantes 150
Produtos de manutenção 151
Líquidos de refrigeração 151
Acessórios 152

147
ADITIVOS
MARINE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Marine Diesel Schutz


Biocida antibacteriano com vasto leque de actuação contra bactérias, leve- Para a utilização preventiva e 500 ml ​  ​ 6 25000 351
duras e fungos. O agente de limpeza e a protecção contra a corrosão con- para a esterilização de sistemas 500 ml ​  ​ 6 25001 261
servam e protegem o sistema de combustível. Para a conservação a longo de tanques contaminados em bar- 1l ​  ​ 6 25002 351
prazo no armazenamento de motores de barcos com pouco consumo de cos e depósitos de armazenamen-
1l ​  ​ 6 25003 261
combustível. Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre o rótulo e a in- to. No caso de sistemas já conta-
formação relativa ao produto antes de o utilizar. minados, recomendamos um do-
​ seamento de choque na proporção
de 1:200. Um copo (25 ml) é sufici-
​ ente para 5 l de gasóleo. Para a
aplicação preventiva de 1:1000,
um enchimento do depósito dose-
ador (25 ml) é suficiente para 25 l
de gasóleo.

Marine Super Diesel Additiv


Combinação de agentes com propriedades de limpeza, protecção e de au- Para todos os motores diesel de 500 ml ​  ​ 6 25004 351
mento do índice de cetano. O aumento da facilidade de ignição resulta numa embarcações, incluindo sistemas 500 ml ​  ​ 6 25005 261
melhor combustão. Os aditivos de protecção contra a corrosão protegem a de injecção injector-bomba e 1l ​  ​ 6 25006 351
totalidade do sistema de combustível contra a ferrugem e formação de cor- Common Rail. Totalmente com-
1l ​  ​ 6 25007 261
rosão. Graças ao excelente efeito de limpeza, os componentes ficam limpos patível com todo o tipo de com-
e isentos de depósitos. bustíveis diesel ou biodiesel. 500
​ ml são suficientes para 250 l de
combustível. Um enchimento do
​ depósito doseador de 25 ml é sufi-
ciente para 12,5 l de combustível.

Marine Benzinstabilisator
Conserva e protege o combustível contra o envelhecimento e contra a oxi- Para todos os motores a gasolina 500 ml ​  ​ 6 25008 351
dação. Evita a corrosão na totalidade do sistema de combustível e garante a 2 e a 4 tempos para o armazena- 500 ml ​  ​ 6 25009 261
uma paralisação sem problemas. Estabiliza a gasolina com componentes mento e conservação. Também
biológicos. para o uso permanente em moto-
​ res com pouca utilização. 500 ml
são suficientes para 100 l de com-
​ bustível. Um enchimento do depó-
sito doseador de 25 ml é suficien-
te para 5 l de combustível.

Marine Benzin-System-Reiniger
Combinação de aditivos de elevada eficácia de limpeza e conservação para Para todos os sistemas de in- 500 ml ​  ​ 6 25010 351
motores a gasolina a 2 e a 4 tempos. Elimina depósitos em válvulas de in- jecção e de carburação a gasoli- 500 ml ​  ​ 6 25011 261
jecção, válvulas de admissão, velas de ignição e na câmara de combustão e na. Para adicionar ao depósito de
impede a nova formação dos mesmos. Optimiza o funcionamento do motor. combustível para a resolução de
Elimina quaisquer dificuldades de arranque e o funcionamento irregular do problemas ou para a sua pre-
motor. Diminui o consumo de combustível e reduz a emissão de gases polu- venção. 500 ml são suficientes
entes. para 250 l de combustível. Um en-
​ chimento do depósito doseador de
25 ml é suficiente para 12,5 l de
​ combustível.

Marine Diesel Bakterien Stop


Agente biocide extremamente activo com um largo espectro de acção cont- Para a utilização preventiva e 500 ml ​  ​ ​ 25058 351
ra bactérias, fungos e bolores. O agente biocida não forma nenhum produto para a esterilização de sistemas 500 ml ​  ​ 6 25059 261
de combustão corrosivo e foi ensaiado por fabricantes de motores líderes de tanques contaminados em bar-
no mercado. Utilize os biocidas com cuidado. Leia sempre o rótulo e a in- cos e depósitos de armazenamen-
formação relativa ao produto antes de o utilizar. to. No caso de sistemas já conta-
​ minados, recomendamos um do-
seamento de choque na proporção
​ de 1:1000. Um copo (25 ml) é sufi-
ciente para 25 l de gasóleo. Para a
aplicação preventiva de 1:4000,
um enchimento do depósito dose-
ador (25 ml) é suficiente para 100
l de gasóleo.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS


Tecnologia de síntese
Marine 4T Motor Oil 10W-40
Óleo para motores anti-fricção de alto rendimento à base de tecnologia sin- Para todos os motores a gasolina 1l ​  ​ 6 25012 216
tética e da mais recente tecnologia no que diz respeito a aditivos. Garante e gasóleo de embarcações. Espe- 5l ​  ​ 4 25013 216
uma protecção excelente contra o desgaste e limpeza do motor. Graças à cialmente adequado para motores 20 l ​  ​ 1 25060 8
elevada percentagem de aditivos de protecção contra a corrosão, os compo- de barcos muito exigentes. Ade-
60 l ​  ​ 1 25014 8
nentes do motor ficam bem protegidos. Concebido especialmente para a qua-se especialmente para moto-
área marítima. Respeita as exigências dos principais fabricantes de moto- res Volvo Penta. 205 l ​  ​ 1 25075 8
res. Aprovado para catalisador e turbo.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

148 8D – GB  216 BOOKLET  261 GB – DK/N – FIN – S – RUS  351 D – F – I – E – GR


ÓLEOS PARA MOTORES DE 4 TEMPOS

MARINE
Tecnologia de síntese Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Marine 4T Motor Oil 10W-30


Óleo para motores anti-fricção de alto rendimento à base de Para motores de popa e motores 1l ​  ​ 6 25022 216
tecnologia sintética com aditivos especiais Marine para uma interiores. Aprovado com a certi- 5l ​  ​ 4 25023 216
elevada protecção contra a corrosão e melhores caracterí- ficação FC-W® pela NMMA para 20 l ​  ​ 1 25024 8
sticas de protecção. Concede uma lubrificação rápida do motores Evinrude, Honda, John-
60 l ​  ​ 1 25025 8
motor e do turbocompressor. Excelente protecção contra o son, Mercury, Suzuki, Tohatsu e
desgaste. Supera as exigências dos principais fabricantes de Yamaha. 205 l ​  ​ 1 25074 8
automóveis.  Testado para catalisador e turbo.


À base mineral
Marine 4T Motor Oil 15W-40
Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos base seleccionados e Óleo para o ano inteiro para moto- 1l ​  ​ 6 25015 216
da mais recente tecnologia no que diz respeito a aditivos. Especialmente res de barcos a gasolina e gasó- 5l ​  ​ 4 25016 216
desenvolvido para as exigências do sector naval. Garante uma lubrificação leo. É possível a mistura com to- 20 l ​  ​ 1 25061 8
ideal e uma protecção segura contra a corrosão mesmo sob condições ext- dos os óleos para motores à ven-
60 l ​  ​ 1 25017 8
remas. Aprovado para catalisador e turbo. da no mercado.
205 l ​  ​ 1 25018 8

Marine 4T Motor Oil 25W-40


Óleo para motores mineral de alto rendimento com aditi- Óleo para motores multigrau para 1l ​  ​ 6 25026 216
vos especiais Marine. Garante uma película de lubrificação motores de popa e interiores. 5l ​  ​ 4 25027 216
estável mesmo sob condições de funcionamento extre- Aprovado com a certificação FC- 20 l ​  ​ 1 25028 8
mas. Mantém flexíveis as juntas do motor (por exemplo os W® pela NMMA para motores
60 l ​  ​ 1 25029 8
anéis de junta do eixo e as juntas da haste da válvula) e ga- Evinrude, Honda, Johnson, Mer-
rante que o consumo de óleo seja reduzido. Aprovado para cury, Suzuki e Tohatsu.
catalisador e turbo.


Marine Single Grade SAE 30
Óleo para motores mineral multigrau com um índice natural de viscosidade De aplicação universal em moto- 1 l ​  ​ 6 25065 216
elevado para motores a gasolina e gasóleo. Garante uma película de lubrifi- res a gasolina e a gasóleo, assim
cação estável mesmo sob condições de funcionamento extremas. A sua ele- como em todas as caixas de velo-
vada reserva alcalina impede a formação de corrosão, mesmo com a utili- cidades para as quais o fabricante
zação de combustível diesel com elevado teor de enxofre. Contém um baixo prescreva um óleo mineral se-
teor de aditivos para a aplicação em motores clássicos. Impede a formação gundo SAE 30. Especialmente ap-
de lama e garante uma protecção segura contra a corrosão. ropriado para motores mais anti-
​ gos. Testado em turbo.

ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS
Totalmente sintético
Marine Fully Synthetic 2T Motor Oil
Óleo para motores 100% sintético de alto rendimento para motores de popa Para motores de barcos a 2 tem- 1 l ​  ​ 6 25021 216
a 2 tempos. Os óleos base de alta qualidade e os aditivos especiais garan- pos refrigerados a ar e a água
tem uma lubrificação excelente, uma elevada segurança de funcionamento com lubrificação por mistura ou
e uma protecção excelente contra o desgaste e corrosão.  Com TC-W3 Per- separada. Adequa-se perfeita-
formance. mente a motores de alta potência.
​ Biodegradabilidade (teste CEC L-
33-T-82: 80% em 21 dias)

Semisintéticos
Marine 2T DFI Motor Oil
Óleo para motores parcialmente sintético a dois tempos de alto rendimento Recomendado e testado para mo- 5 l ​  ​ 4 25063 216
desenvolvido para o sector naval. Especialmente para as elevadas exigênci- tores Evinrude E-Tec, assim como 20 l ​  ​ 1 25064 8
as dos motores de injecção directa da mais nova geração. Garante uma lub- motores a dois tempos Mercury
rificação ideal, mesmo em condições de temperaturas elevadas. Garante DFI. Também se adequa perfeita-
uma limpeza perfeita do motor e dos pistões. Combustão com pouco fumo. mente para todos os outros moto-
Com TC-W3 Performance. res a dois tempos e motores DFI a
​ dois tempos. Para lubrificação
por mistura e separada.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

8D – GB  216 BOOKLET 149


ÓLEOS PARA MOTORES DE 2 TEMPOS
MARINE

À base mineral Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Marine 2T Motor Oil


Óleo para motores a 2 tempos de alto rendimento à base de óleos base se- Para motores de barcos a 2 tem- 1 l ​  ​ 6 25019 216
leccionados e de aditivos especiais. Garante uma lubrificação segura, ele- pos refrigerados a ar e a água 5 l ​  ​ 4 25020 216
vada segurança de funcionamento e uma excelente protecção contra o des- com lubrificação por mistura ou
gaste e corrosão. Com TC-W3 Performance. separada. Automistura. Respeitar
​ as proporções de mistura indica-
das pelo fabricante.

ÓLEOS PARA ENGRENAGENS


Totalmente sintético
Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90
Óleo para motores 100% sintético com uma reserva de potência extrema- Para transmissões de barcos que 250 ml ​  ​ 12 25036 351
mente elevada. Garante um funcionamento sem problemas dos grupos, necessitam de um lubrificante de 250 ml ​  ​ 12 25037 261
mesmo sob condições de funcionamento extremas e em casos de grandes elevada qualidade. Também para 1l ​  ​ 6 25070 351
oscilações de temperatura. Corresponde à classe de rendimento API GL4 e rodas motrizes de diferentes
1l ​  ​ 6 25071 261
GL5 e à classe de viscosidade SAE 75W-90. classes e inversores. Excede os
requisitos mais elevados de fabri- 20 l ​  ​ 1 25040 8

cantes de transmissões de reno-
​ me.

Tecnologia De Síntese
Marine ATF
Óleo ATF especialmente desenvolvido para o sector naval à base de tecno- Para caixas de velocidades e acci- 1 l ​  ​ 6 25066 351
logia sintética e da tecnologia de aditivos mais moderna. Em comparação onamentos como caixas reduto- 1 l ​  ​ 6 25067 261
com os óleo ATF comuns, garante uma elevada protecção contra a corrosão ras de inversão, direcções assisti-
e um desgaste reduzido. A elevada estabilidade térmica e as excelentes ca- das, sistemas de comando, siste-
racterísticas de protecção daí resultantes permitem uma óptima resistên- mas de compasso, transmissões
cia ao envelhecimento com reservas de segurança máximas. Compatível hidrostáticas, assim como siste-
com todos os materiais de vedação. mas hidráulicos e mecânicos que
​ exigem a utilização de um óleo
ATF. Não se aplica nos casos em
​ que se exigem óleos de acordo
com GL4 ou GL5.
À base mineral
Marine High Performance Gear Oil 85W-90
Óleo para engrenagens especial de alto rendimento para o sector naval. Preenche os requisitos de todos 1l ​  ​ 6 25078 351
Com um pacote de aditivos especial que garante uma protecção excelente os fabricantes comuns no sector 1l ​  ​ 6 25079 398
contra o desgaste mesmo em casos de contaminação com água. Extrema- naval. Para motores de popa Mer- 20 l ​  ​ 1 25080 8
mente resistente à pressão mesmo sob esforços e rotações mais exigentes. cury a partir de 75 CV, assim
60 l ​  ​ 1 25081 8
Garante uma protecção excelente contra a corrosão e uma resistência cont- como para unidades de tracção de
ra a oxidação muito boa. popa MerCruiser. Pode ser utiliz-
​ ado como substituição de High
Performance Gear Lube com vis-
​ cosidade SAE 90.

Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90


Óleo para motores de alto rendimento à base de óleos base especiais selec- ​ 250 ml ​  ​ 12 25030 351
cionados e com aditivos especiais para transmissões mecânicas. Reduz o 250 ml ​  ​ 12 25031 261
desgaste e os ruídos. Excelente protecção contra a corrosão e resistência 1l ​  ​ 6 25068 351
ao envelhecimento. Corresponde à classe de rendimento API GL4 e GL5 e à
1l ​  ​ 6 25069 261
classe de viscosidade SAE 80W-90.
20 l ​  ​ 1 25034 8
​ 60 l ​  ​ 1 25035 8

MASSAS LUBRIFICANTES
Marine Bootsfett
Lubrificante de alto rendimento para uma série de pontos de lubrificação de De aplicação múltipla em pontos 250 g ​  ​ 12 25041 351
embarcações. Reduz o atrito e o desgaste. Efeito lubrificante de longa du- de lubrificação em todo o tipo de 250 g ​  ​ 12 25042 261
ração. Resistente ao envelhecimento e à flexão, resistente à água fria e embarcações. Também adequado 400 g ​  ​ 12 25043 351
quente. Repele a humidade e completamente resistente à água salgada.  para componentes no exterior ex-
400 g ​  ​ 12 25044 261
Corresponde à especificação NATO Marine G460. Resistente em ambientes postos à água e ar do mar.
húmidos e garante uma boa vedação. Referência conforme a norma DIN
51502. KPF2G-20.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

150 8D – GB  216 BOOKLET  261 GB – DK/N – FIN – S – RUS  351 D – F – I – E – GR  398 GB – DK – N – FIN – S – RUS
MASSAS LUBRIFICANTES

MARINE
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Marine Winschfett
Massa lubrificante sintética de alto rendimento com lubrificantes sólidos Excelente para guinchos e cabre- 100 g ​  ​ 6 25045 351
com PTFE especialmente desenvolvidos para guinchos e cabrestantes de stantes com combinações de me- 100 g ​  ​ 6 25046 261
todo o tipo. Graças ao lubrificante sólido, protege contra o desgaste e reduz tais não ferrosos ou combinações
a fricção de forma ideal. Resistente à água doce e salgada com uma óptima metal/plástico. Extremamente
capacidade de aderência. Isenta de resinas e ácidos. aderente e neutro frente a in-
​ fluências ambientais agressivas.


Marine Universal-Reiniger K
Limpeza de barcos, com pouca espuma e biodegradável com uma elevada Produto de limpeza especial uni- 1 l ​  ​ 6 25072 351
capacidade de limpeza. Elimina até grandes sujidades, como por exemplo versal para a limpeza frequente 1 l ​  ​ 6 25073 398
marcas causadas por grandes tempos de permanência, excrementos de ou para barcos extremamente su-
pássaros, marcas de sapatos, assim como sujidade causada pelos pára-la- jos. Adequado para variados ma-
mas. Graças à sua concentração de aplicação, é um produto muito econó- teriais como plásticos pintados ou
mico.  Biodegradável de acordo com a lei alemã para detergentes e produ- não pintados, fibra de vidro, gel-
tos de limpeza (WRMG). coat, capotas em tecido, latão,
​ alumínio, aço, superfícies croma-
das, borracha e madeira pintada
​ ou selada.
Marine Universal-Reiniger
Desenvolvido especialmente para a limpeza, protecção e tratamento de Usado especialmente para a lim- 1 l ​  ​ 6 25049 351
barcos. Biodegradável de acordo com a lei alemã para detergentes e produ- peza geral e a remoção de suji- 1 l ​  ​ 6 25050 261
tos de limpeza (WRMG). dades e contaminantes nos bar-
​ cos.

Marine Multi-Spray
Produto especial para a protecção e tratamento de embarcações. Mantém a Spray multifunções de aplicação 400 ml ​  ​ 6 25051 351
mobilidade das peças móveis a longo prazo, protegendo contra a corrosão e múltipla. Para todas as tarefas de 400 ml ​  ​ 6 25052 398
oxidação. Repele a humidade e protege todo o sistema eléctrico do barco. manutenção.
Afrouxa parafusos presos devido à ferrugem e reduz a chiadeira. Compatí-
vel com plásticos, tintas, metais e madeira.

Marine Motor Innenkonservierer


Protecção a longo prazo contra a corrosão nas superfícies da câmara de Para a conservação segura a lon- 300 ml ​  ​ 6 25032 351
combustão como paredes dos cilindros, cabeças dos pistões e anéis de seg- go prazo de todos os motores a 2 e 300 ml ​  ​ 6 25033 261
mento. Garante a que o motor volta a funcionar sem problemas após os 4 tempos, motores a gasolina e
tempos de paralisação. diesel, motores de navios e bar-
​ cos, assim como grupos e bom-
bas.

Marine Glanz-Sprühwachs
Cera hidrófuga, resistente à água salgada e à radiação UV com boas prop- Excelente tratamento regular da 400 ml ​  ​ 12 25053 351
riedades de limpeza e efeito abrilhantador. A sujidade leve e as sujidades pintura. Impermeabilização opti- 400 ml ​  ​ 12 25054 261
gordurosas são removidas fácil e rapidamente, sem deixar qualquer vestí- mizada das superfícies pintadas
gio de riscos derivados da limpeza. A superfície protectora resultante equi- (por exemplo fibra de vidro e gel-
libra os riscos ligeiros e conserva a pintura contra as influências climatéri- coat). Também adequado para
cas. imitações de couro e componen-
​ tes cromados.

LÍQUIDOS DE REFRIGERAÇÃO
Marine Antifreeze
Combinação de substâncias à base de uma mistura de monopropilenoglicol Para todos os sistemas externos 5l ​  ​ ​ 25082 451
e água. Garante uma protecção anti-congelante excelente para condutas de líquido refrigerante do motor 20 l ​  ​ 1 25083 ​
durante o Inverno. De uma relação de mistura adequada com água resulta do barco e do sistema de casa-de- 60 l ​  ​ 1 25084 8
permite uma conservação segura durante o Inverno, evitando assim o esva- banho (sistema de águas residu-
205 l ​  ​ 1 25085 8
ziamento das condutas. Protege contra a corrosão. Biodegradável e ecoló- ais). O anti-congelante é compatí-
gico. vel com todos os materiais. Não
​ adequado para o abastecimento
de água potável, água pura.

8D – GB  261 GB – DK/N – FIN – S – RUS  351 D – F – I – E – GR  398 GB – DK – N – FIN – S – RUS  451 D – F – I – E – GR – GB – DK – N – FIN – S – RUS 151
ACESSÓRIOS
MARINE

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Handpumpe
• Bocal em plástico com tubo universal e adaptador Para encher as caixas de veloci- 1 unid. ​  ​ 1 29026 ​

• Adaptador para roscas métricas e uniões roscadas de polegada dades de outros agregados como,
• Para todas as embalagens de 1 l da LIQUI MOLY por ex., caixas de velocidades fora
• Para embalagens de 0,5 l e 5 l da LIQUI MOLY com rosca SK 38 de borda, cortadores de relva,
​ grupos geradores de emergência,
carros corta-relva, máquinas lim-
​ pa-neve ou caixas de velocidades
de motocicletas.

Autocolante armário para óleos Marine


Autocolante para armário para óleo (Art n.°. 7993 ou 29035). ​ 1 unid. ​  ​ 1 50690 ​


152 ​
EQUIPAMENTOS DE JARDIM
Equipamentos
de jardim

Equipamentos de jardim
Aditivos 154
Lubrificantes 154
Produtos de manutenção 155

153
ADITIVOS
EQUIPAMENTOS DE JARDIM

​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Benzinstabilisator
Uma combinação de agentes para a protecção contra a corrosão, formação Armazenagem e passagem do In- 250 ml ​  ​ 6 5107 12

de depósitos e envelhecimento do combustível. Facilita a passagem sem verno para cortadores de relva e
problema do Inverno para cortadores de relva, serras de cadeia, veículos de equipamento motorizado que fun-
duas rodas e outros motores a gasolina de dois e de quatro tempos. cionam a gasolina.

LUBRIFICANTES
2-Takt-Motorsägen-Öl
Um óleo de motor de alta qualidade e elevado rendimento especialmente Para moto-serras de elevado ren- 1 l ​  ​ 6 1282 ​

desenvolvido para motores de 2 tempos refrigerados por ar. Cumpre além dimento. Com e sem catalisado-
das severas exigências dos fabricantes de moto-serras líderes do mercado. res. Bastante miscível com com-
Com API-TC. Para a óptima lubrificação e protecção contra o desgaste, bustíveis identificados como isen-
mesmo sob as mais extremas condições. Com efectiva protecção contra a tos de chumbo. Proporção de
corrosão. Mantém o motor limpo. Ensaiado com catalisadores. mistura conforme indicação nas
​ instruções de serviço.

2-Takt-Motoroil
Óleo de motor de 2 tempos de elevada potência para motores de 2 tempos Para a lubrificação separada e 100 ml ​  ​ 50 1029 ​

com refrigeração por ar ou água. Óptima lubrificação devido à estável ca- misturada de motocicletas, ciclo- 250 ml ​  ​ 12 1051 ​
mada de lubrificante. Os óleos básicos seleccionados e os aditivos garan- motores, moto-serras e alimen- 1l ​  ​ 6 1052 ​
tem um motor limpo, mesmo sob extremas condições de carga. Combustão tação de energia eléctrica de
1l ​  ​ 6 20459 4
livre de resíduos e de cinzas. Protege contra o desgaste e a corrosão. Velas emergência. Proporções de mis-
de ignição mais limpas, mistura por si próprio. tura de até 1 : 50. 5l ​  ​ 4 1189 ​

60 l ​  ​ 1 4700 8

Rasenmäher-Öl SAE 30
Para a óptima limpeza do motor e excelente protecção contra o desgaste. O Especialmente desenvolvido para 1 l ​  ​ 6 1264 ​

elevado teor em aditivo garante uma lubrificação de primeira classe e con- motores de cortadores de relva 5 l ​  ​ 4 1266 ​
fere durabilidade ao motor. Protege contra a corrosão, mesmo sob con- de 4 tempos e para motores que
dições desfavoráveis e durante o Inverno. Ensaiado para a compatibilidade exigem um óleo de motor SAE 30,
com catalisadores. de aplicação única.

Garten-/Wintergeräte-Öl 5W-30
Óleo para motores multigrau para a utilização durante todo o ano. Os óleos Para motores a 4 tempos, como 1 l ​  ​ 6 1279 ​

base cuidadosamente seleccionados e a elevada percentagem de aditivos por exemplo cortadores de relva,
garantem a limpeza ideal do motor, assim como um excelente efeito de lub- grupos geradores de emergência,
rificação, mesmo sob condições de funcionamento difíceis. carros corta-relva, trituradoras
​ mecânicas, fresas mecânicas,
escarificadoras, roçadeiras por-
​ táteis, máquinas de limpeza de
alta pressão, máquinas limpane-
ve, etc.

Universal Gartengeräte-Öl 10W-30


Óleo para motores multigrau para a utilização durante todo o ano. Os óleos Para motores a gasolina e a gasó- 1 l ​  ​ 6 1273 ​

base cuidadosamente seleccionados e a elevada percentagem de aditivos leo a 4 tempos, como por exemplo
garantem a limpeza ideal do motor, assim como um excelente efeito de lub- cortadores de relva, grupos gera-
rificação, mesmo sob condições de funcionamento difíceis. dores de emergência, carros cor-
​ ta-relva, trituradoras mecânicas,
fresas mecânicas, escarificado-
​ ras, roçadeiras portáteis, máqui-
nas de limpeza de alta pressão,
máquinas limpa-neve, etc. Excede
as exigências de fabricantes de
veículos renomeados, como por
exemplo Briggs & Stratton, Hon-
da, Tecumseh, etc.
Bio Säge-Kettenöl
Óleo para correntes ecológico e biodegradável (teste OECD 301 B) de base Para todas as moto-serras de 1 l ​  ​ 6 1280 1

vegetal com excelente capacidade lubrificante e de aderência. Protege con- elevado rendimento. Apropriado 5 l ​  ​ 4 1281 1
tra o desgaste e corrosão. Devido às boas propriedades de viscosidade- também para condições extre-
temperatura, este produto pode ser utilizado durante todo o ano com tem- mas, p. ex. aquando da serragem
peraturas exteriores altas e baixas. O óleo para correntes de serras foi de madeiras duras.
aprovado pelo Centro Federal para as Técnicas e Operações Florestais
alemão (KWF).

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

154 1D – GB – I – E – P  4D – PL – H – RO – TR  8D – GB  12 D – F – NL


LUBRIFICANTES

EQUIPAMENTOS DE JARDIM
​ Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Säge-Kettenöl 100
O óleo de moto-serra 100 é um óleo à base mineral de alto rendimento, pro- Para a lubrificação de cadeias de 1l ​  ​ 6 1277 ​

duzido a partir de óleos básicos seleccionados para lubrificação por perda todas as moto-serras e serrotes 5l ​  ​ 4 1278 ​
em circuito aberto de cadeias em moto-serras, serrotes de mão, etc. As ex- de mão de elevado rendimento e 5l ​  ​ 4 2992 2
celentes propriedades de adesão e de óptima lubrificação garantem que to- sob extremas condições de uso, p.
20 l ​  ​ 1 1190 8
das as partes móveis, tais como elos e uniões da cadeia tenham uma óptima ex. aquando da serragem de ma-
lubrificação e sejam protegidas contra o desgaste. A viscosidade favorável deiras duras. 60 l ​  ​ 1 1191 8

do produto e o comportamento da temperatura garantem o uso durante o


ano todo em temperaturas exteriores altas e baixas.

Sägekettenöl Bio 68
Óleo para correntes ecológico à base de óleos vegetais de excelente quali- Para a lubrificação de cadeias de 205 l ​  ​ 1 1283 8

dade. A fórmula especial do Sägekettenöl Bio 68 garante uma rápida biode- todas as moto-serras e serrotes
gradabilidade (teste CEC L-33-T-82: > 90 % em 21 dias), assim como inocui- de mão de elevado rendimento e
dade toxicológica). A excelente capacidade de aderência e a capacidade ide- sob extremas condições de uso, p.
al de lubrificação garantem que todos os componentes móveis, como elos e ex. aquando da serragem de ma-
articulações de correntes sejam perfeitamente lubrificados e protegidos deiras duras.
contra o desgaste. Devido às boas propriedades de viscosidade-temperatu-
ra, este produto pode ser utilizado durante todo o ano com temperaturas
exteriores altas e baixas.

Hydrauliköl HLP 22
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 1 l ​  ​ 6 6954 ​

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 20 l ​  ​ 1 4719 8
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 205 l ​  ​ 1 4131 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 22
dem verificar cargas térmicas elevadas.

Hydrauliköl HLP 46
Óleo hidráulico mineral com a classificação tipo HLP segundo DIN 51524, Para máquinas, bombas e siste- 1l ​  ​ 6 1117 ​

parte 2. Contém substâncias seleccionadas para aumentar a resistência ao mas. Respeitar as normas dos fa- 20 l ​  ​ 1 1110 1
envelhecimento da protecção contra o desgaste e a corrosão e para aumen- bricantes das máquinas e dos sis- 60 l ​  ​ 1 1111 8
tar as características de pressão extrema. Ideal para sistemas onde se po- temas. Viscosidade ISO VG 46.
205 l ​  ​ 1 1112 8
dem verificar cargas térmicas elevadas.

PRODUTOS DE MANUTENÇÃO
Pflege-Spray für Garten-Geräte
Mantém as partes móveis a funcionar suavemente. Previne chios. Confere Lubrifica, conserva e protege os 300 ml ​  ​ 6 1615 1

protecção contra a corrosão a todas as peças metálicas durante o Inverno. equipamentos de jardinagem, p.
Não reage com plásticos, tintas, metais ou madeira. Para a operação mais ex. cortadores de cantos de relva
suave dos cortadores de cantos de relva, de arbustos ornamentais, etc. à e de arbustos, etc.
base vegetal, portanto compatível com o meio ambiente.

LM 40 Multi-Funktions-Spray
Lubrifica, limpa, solta, protege e conserva. Garante a fácil mobilidade dura- O multi-talento para a casa, bri- 50 ml ​  ​ 12 3394 8
doura de componentes móveis. Graças à sua enorme capacidade de fluên- colagem, oficina, sector automó- 200 ml ​  ​ 12 3390 1
cia, alcança até os pontos de lubrificação pouco visíveis. Solta rapidamente vel e indústria. Para dobradiças, 200 ml ​  ​ 12 2815 214
parafusos presos por ferrugem e gripados. Penetra e elimina a sujidade as- rodízios, fechaduras, parafusos,
200 ml ​  ​ 12 8946 3
sim como resíduos de óleo e gordura entranhados. Protege contra a ferru- interruptores, punhos, cabos
gem e a corrosão e conserva peças cromadas. Bowden, antenas de carros e mui- 400 ml ​  ​ 12 3391 1
to mais. 400 ml ​  ​ 12 2816 214
​ 5l ​  ​ 1 3395 ​

Start Fix
A ajuda segura no arranque em situações de frio, humidade, velas de ig- Para todos os motores diesel e a 200 ml ​  ​ 12 1085 22
nição húmidas e bateria fraca. É composto por uma combinação de subs- gasolina a 2 e 4 tempos em veícu- 200 ml ​  ​ 12 20768 372
tâncias facilmente inflamáveis e é ideal para todos os motores a gasolina e los ligeiros, pesados, autocarros, 200 ml ​  ​ 12 2991 214
diesel. Facilita o arranque de motores de combustão e é eficaz mesmo em motocicletas, barcos, máquinas
condições extremas de frio. Protege a bateria e é económico. de construção, tractores,
​ cortadores de relva, moto-serras,
etc.

Para consultar as especificações e aprovações indicadas pelo fabricante, ver guia de óleos ou folha de dados técnica.
Respeitar as instruções dos fabricantes de automóveis e dos grupos.

1D – GB – I – E – P  2D – DK – FIN – N – S  3D – NL – F – GR – ARAB  8D – GB  22 D – F – I  214 GB – DK – FIN – N – S  372 D – GB – E – P 155


PRIMEIRO E SEGUNDO LUGARES

Primeiro e
segundo lugares

Primeiro e segundo lugares


Standard 157
Aditivos 158
Cuidados com o veículo 158
Motociclos/Quads/Karts/Bike 158

156
STANDARD

PRIMEIRO E SEGUNDO LUGARES


Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Estante Tegometall* largura: 125 cm 1 unid. ​  ​ 1 9988 ​

vazia largura: 66,5 cm 1 unid. ​  ​ 1 9969 ​

Topo Estantería tego-metall 1 unid. 100 9982


​„Made in Germany“

Topo Estantería tego-metall 1 unid. 1 9603


​„Motorbike“

Visor, rebatível* 1 unid. 1 9348


Expositor de venda estável em cartão impresso e plastificado com
protecções dos cantos em plástico e bandejas resistentes.

Medidas do expositor:
Altura: aprox. 153 cm (sem peça adicional) Largura: aprox. 55 cm
Altura: aprox. 182,5 cm (com peça adicional) Profundidade: aprox.
31,5 cm
Art. n.° 9988
Figure similar Dimensões da bandeja:
Largura: aprox. 50,5 cm (medida interior útil)
Profundidade: aprox. 23,5 cm (medida interior útil das duas bandejas
superiores)
Profundidade: aprox. 26,5 cm (medida interior útil das duas bandejas
inferiores)

Alguns exemplos:
As instruções de montagem são incluídas na embalagem do expositor.

Future Shop* 1 unid. 1 9989


vazio
largura: 60 cm
profundidade: 40 cm
altura: 160 cm

Topo Future Shop óleos clássicos 1 unid. 1 9912

Art. n.° 9348 Art. n.° 9989 + 9912 Topo Future Shop „Made in Germany“ 1 unid. 1 9966

Topo Future Shop MOTO GP 1 unid. 1 50160

Topo Future Shop „Marine“ 1 unid. 1 5876

Topo Future Shop „Molygen“ 1 unid. 100 50269

Elementos laterais para Standard 1 unid. ​  ​ 1 5245 ​

Futurashop (2 unid.) Motorbike 1 unid. ​  ​ 1 5247 ​

Garten 1 unid. ​  ​ 1 5728 ​

A aplicação dos elementos laterais é muito Molygen 1 unid. ​  ​ 1 50278 ​

simples. Não são necessárias ferramentas Marine 1 unid. ​  ​ 1 50439 ​


nem material de fixação.

Art. n.° 5245 Art. n.° 5247

*​ Para saber qual o conteúdo standard da encomenda, contacte-nos ou


consulte a nossa página na Internet. É possível realizar encomendas com
conteúdo individualizado.
157
ADITIVOS
PRIMEIRO E SEGUNDO LUGARES

Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Display lata de aditivos* 1 unid. 1 9901


vazio
altura:
​ 187 cm
diâmetro: 40,5 cm

Display balcão Cera Tec 1 unid. 1 7065


composto por: 6 x Cera Tec (Art. n.°: 3721)
largura: 24 cm
altura: 35 cm
profundidade: 13 cm

Art. n.° 7065

Display balcão* 1 unid. 1 9965


vazio

Topo display balcão padrão 1 unid. 1 9950

Topo display balcão MOTO GP 1 unid. 1 9925

Display
balcão
Shooter 4our/6ix Box 1 unid. 1 20406
composto por:
6 x Motorbike Speed Shooter
6 x Motorbike 4T Shooter
6 x Motorbike Engine Flush Shooter
6 x Motorbike MoS2 Shooter

largura: 23 cm
Art. n.° 9901 Art. n.° 20406 altura: 18 cm
profundidade: 34 cm

CUIDADOS COM O VEÍCULO


Display balcão Klima-Fresh 1 unid. 1 7197

composto por: 12 x Klima-Fresh 150 ml (Art. n.°: 4065)


Art. n.° 7197

*​ Para saber qual o conteúdo standard da encomenda, contacte-nos ou


consulte a nossa página na Internet. É possível realizar encomendas com
conteúdo individualizado.
158
ADHESIVOS

MATERIAL PUBLICITÁRIO
Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Adhesivo Classic 1 unid. 100 9870

Adhesivo „Motorbike“ 1 unid. 100 8543

Adhesivo „I love LIQUI MOLY“ 1 unid. 100 5842

Art. n.° 8543 Logo etiqueta da janela (60 x 39 mm) 1 unid. 100 5792

LM Logo (53 x 35 mm) 1 unid. 10 5377

Logo (75 x 49 mm) 1 unid. 100 50290

LM LOGO 132 X 87 mm 1 unid. 100 5370

LM Logo (320 X 210 mm) 1 unid. 100 5428

Art. n.° 5375 LM Logo (480 x 316 mm) 1 unid. 100 5372
Art. n.° 5370
LM Logo 680 x 448mm 1 unid. 100 5375

Marine-Logo (60 x 50 mm) 1 unid. 100 50217

Marine-Logo (135 x 110 mm) 1 unid. 100 50218

Marine-Logo + Slogan (150 x 50 mm)GB 1 unid. 100 50219

Art. n.° 50217


Adhesivo label Oil Change D 1 unid. ​  ​10 5639 ​

320 x 210 mm
(Art. n.° 5428)
Art. n.° 5842 Adhesivo label Oil Change GB 1 unid. 10​ 50851
MotorbikeAdhesivo label Oil
ChangeAdhesivo label Oil Change
Motorbike

Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5379


Art. n.° 5371
„Additives“
Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5382
„Car care“
Art. n.° 5379
Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5818
„Air condition“
Art. n.° 5382
Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5371
„Motor oils“

Art. n.° 5820


Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5820
„Oil service“
Vinis autocolantes para montras 1 unid. 1 5819
Art. n.° 5307 „Car glass“
Vinis autocolantes para montras tiras 1 unid. 1 5307
(990 x 230 mm)

*Os slogans LIQUI MOLY estão disponíveis em outros idiomas (Ref. Nº mediante solicitação)

159
PUBLICIDADE EXTERIOR
LUGARES
PUBLICITÁRIO

Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

Lámpada Parede „Motorenöle/ D 1 unid. ​  ​ 1 5436 ​


E SEGUNDO

Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* GB 1 unid. ​  ​ 1 5771

Letreiro publicitário de uma só face para mon-


MATERIAL

tagem na parede (alumínio/plexiglas).

Lámpada Nariz „Motorenöle/ D 1 unid. ​  ​ 1 5434 ​

Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* GB 1 unid. ​ 1 50862


PRIMEIRO

Art. n.° 5771 Art. n.° 50862

Lámpada Balcão „Motorenöle/ P 1 unid. ​  ​ 1 5388


Additive/Autopflege“ GB 1 unid. ​  ​ 1 5367
(102 x 25 x 12 cm)*
Art. n.° 5367
Placa publicitária luminosa para a montagem interior
(para pendurar sobre o balcão de vendas).

Bandeira para mastro com braço D 1 unid. ​  ​ 1 5839 ​

(150 x 500 cm) GB 1 unid. ​  ​ 20 5845

Art. n.° 5643


Bandeira „Motorenöle/Additive/ D 1 unid. ​  ​ 1 5368 ​

Autopflege“ (150 x 360 cm)* GB 1 unid. ​  ​ 1 5623

Bandeira Marine (100 x 120 cm) GB 1 unid. ​  ​ 20 50204 ​

Bandeira (400 x 100 cm)* D 1 unid. ​  ​ 1 5369 ​

horizontal GB 1 unid. ​  ​ 1 5643

Bandera Tela – Imagem 1 unid. 1 5242


(100 x 230 cm)
vertical

Bandera Tela – Aditivos 1 unid. 1 5243


(100 x 230 cm)
Art. n.° 5242 Art. n.° 5243 Art. n.° 5244 vertical

Bandera Tela – Óleos de motor 1 unid. 1 5244


(100 x 230 cm)
vertical

*Os slogans LIQUI MOLY estão disponíveis em outros idiomas (Ref. Nº mediante solicitação)

160
DECORAÇÃO/POSTER/PLACAS

MATERIAL PUBLICITÁRIO
Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Biombo decorativo (185 x 185 cm) 1 unid. 1 5483

Mulher em cartão 1 unid. 1 5444


Altura: 170 cm

Colunas decorativas 1 unid. 1 5441


1 x 40 cm alto
1 x 60 cm alto
1 x 80 cm alto

Chapa exterior logo, aluminio 1 unid. 1 5486

Placa de publicidade Logo (800 x 500 mm) 1 unid. 1 5528

Art. n.° 5483


Placa de publicidade P 1 unid. ​  ​ 1 5699 ​

„Lubrificantes e aditivos alemäes“


(800 x 300 mm)*

Placa de publicidade „Motor Oil“ GB 1 unid. ​  ​ 1 5487 ​

(800 x 200 mm)

Placa de publicidade „Motorbike“ GB 1 unid. ​  ​ 1 9911 ​

(594 x 745 mm)


Art. n.° 5441
Placa de publicidade „Marine“ D/GB 1 unid. ​  ​ 1 50380 ​

(500 x 500 mm)

Poster Schrötter/Vierga (DIN A1) 1 unid. ​  ​ 1 51068 ​

Art. n.° 5528


Art. n.° 5444

Art. n.° 5699

Art. n.° 5486


MEDIACENTER

Art. n.° 9911

Art. n.° 50380

No media center da LIQUI MOLY,


pode consultar mais artigos
publicitários. Para obter infor-
mações mais detalhadas, consulte
o director regional responsável/
export area manager.

*Os slogans LIQUI MOLY estão disponíveis em outros idiomas (Ref. Nº mediante solicitação) 161
INCENTIVOS/PRESENTES
LUGARES
PUBLICITÁRIO

Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.


embalagem n.º

LM Caneta
E SEGUNDO

1 unid. 50 5335

Relógio para Oficina


MATERIAL

1 unid. 6 5345

Boné LIQUI MOLY 1 unid. 25 5315


Art. n.° 5349
PRIMEIRO

Chapéu de sol 1 unid. 1 5349

T-Shirt Export Navy tamanho S 1 unid. ​  ​ 50 50419 ​

tamanho M 1 unid. ​  ​ 50 50420 ​

tamanho L 1 unid. ​  ​ 50 50421 ​

tamanho XL 1 unid. ​  ​ 50 50422 ​

tamanho XXL 1 unid. ​  ​ 50 50423 ​

Polo-Shirt Export Navy M 1 unid. ​  ​ 40 50434 ​


Art. n.° 5345 L 1 unid. ​  ​ 40 50435 ​

XL 1 unid. ​  ​ 40 50436 ​

XXL 1 unid. ​  ​ 40 50437 ​

Jardineira tamanho S 1 unid. ​  ​ 14 50199 272


preto/vermelho  tamanho M 1 unid. ​  ​ 14 5350 421
tamanho L 1 unid. ​  ​ 14 5358 420
tamanho XL 1 unid. ​  ​ 14 5359 422
tamanho XXL 1 unid. ​  ​ 14 5360 441

Fato de Macaco tamanho S 1 unid. ​  ​ 1 50198 272


preto/vermelho  tamanho M 1 unid. ​  ​ 10 5351 421
tamanho L 1 unid. ​  ​ 10 5354 420
tamanho XL 1 unid. ​  ​ 10 5355 422
tamanho XXL 1 unid. ​  ​ 10 5356 441

Art. n.° 5350 Art. n.° 5351

DVD
DVD Vídeos de produtos e utilização D/ 1 unid. 1 5569
GB/E/F/ARAB/RUS/CN
Vídeos de produtos: Gear Protect, Substituto de chumbo, Oil
Additiv, Limpeza para válvulas, Motor Protect, Lavagem do
motor, Speed Tec, Cera Tec, Klima fresh, agente de limpeza de
sistemas de ar condicionado, Injection Cleaner, Super Diesel
Additiv, agente de limpeza para sistemas de motores Vídeos
de aplicação: Agente de limpeza rápido, Vedação para radia-
dores, Removedor de juntas, Spray lubrificante aderente, Pro-
duto de limpeza para válvulas-borboleta, Produto de limpeza
para sistemas de aspiração, Produto de limpeza para filtros
de partículas diesel, Produto para lavagem diesel

162
MATERIAL IMPRESSO

MATERIAL PUBLICITÁRIO
Campo de aplicação Cont. Unid. da Art.
embalagem n.º

Catálogo completo* P 1 unid. ​  ​ 20 5633

Catálogo Pro-Line* D 1 unid. ​  ​100 5584


GB 1 unid. ​  ​100 5590

Catálogo Adesivos e vedaçöes* D 1 unid. ​  ​ 60 5269 ​

Catálogo Máquinas de construção* P 1 unid. ​  ​ 20 50767 ​

E 1 unid. 20 50261

Catálogo Motorbike* GB 1 unid. ​  ​ 50 50575


E 1 unid. 50 50582

Catálogo: Marine* E/P 1 unid. ​  ​ 50 50250

Art. n.° 5631 Art. n.° 5604


Prospecto: aditivos E/P/D 1 unid. ​  ​ 50 5604
para o cliente final*

Prospecto: óleos de motores para E/P/D 1 unid. ​  ​ 50 5631


o cliente final*

Prospecto: cuidado de automóvel E/P 1 unid. ​  ​ 50 5803


para o cliente final*

Prospecto: limpeza ar condicionado D/GB 1 unid. ​  ​ 50 5514


para o cliente final

Prospecto: motociclos para o E/P 1 unid. ​  ​ 50 5641


cliente final*

Caderno de manutenção D 1 unid. ​  ​ 60 5260 ​

Art. n.° 5803 Art. n.° 5641 GB/ARAB 1 unid. 60 5739

Guia de óleo D/GB 1 unid. ​  ​ 10 5430

Guía de óleo para motocicleta D/GB 1 unid. ​  ​ 50 8769

Guía de óleo para veículos D/GB 0 unid. ​  ​ 20 5431


utilitários

Prospecto: Speed Tec gasolina/ D/GB/I/E/P 1 unid. ​  ​ 50 5541


gasóleo

Prospecto: LM 40* GB 1 unid. ​  ​ 50 5618

ABC dos Lubricantes* ​P 1 unid.​ ​  ​ 1​ 50853 ​

Art. n.° 5430


Conceitos completos de oficina D 1 unid. ​  ​ 25 5575 ​

GB 1 unid. ​  ​ 50 5284

Conceitos completos de oficina D 0 unid. ​  ​ 50 5271 ​

Motorbike

Etiqueta para mudança de óleo D 1 unid. ​ 5440


D/GB/E/F/I 1 unid. ​ 5601
RUS‑CZ‑H‑RO‑PL 1 unid. ​ 5689

Etiqueta para mudança de óleo D 1 unid. ​  ​1000 5884


para veículos utilitários D/GB/E/F/I 1 unid. ​  ​1000 8476

Art. n.° 5431

*Os slogans LIQUI MOLY estão disponíveis em outros idiomas (Ref. Nº mediante solicitação)

163
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1001 Hybrid Additive ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 11


1005 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 7
1007 Gear Protect ​8 0 ml ​ 6 D-GB-NL-F-E-I 7
1009 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 6
1010 Blei-Ersatz ​250 ml ​ 6 D-F-NL 10
1011 Oil Additiv ​125 ml ​ 6 D-F-NL 6
1012 Oil Additiv ​2 00 ml ​ 6 D-F-NL 6
1013 Oil Additiv ​5 00 ml ​ 4 D-F-NL 6
1014 Ventil Sauber ​150 ml ​ 6 D-F-NL 10
1015 Molygen Motor Protect ​5 00 ml ​ 6 D-GB-NL-F-E-I 6
1017 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 7
1018 Motor Protect ​5 00 ml ​ 6 D-GB-NL-F-E-I 6
1019 Motor Clean ​5 00 ml ​ 6 D-GB-NL-F-E-I 7
1020 Getriebeöl (GL4) SAE 80W ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 35;124
1024 Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl (GL4/5) 75W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36
1025 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36;126
1027 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-140 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 37
1028 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-140 ​2 05 l ​ 1 D-GB 37
1029 2-Takt-Motoroil ​100 ml ​ 50 D 31;154
1030 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 35;125
1031 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 37;127
1033 Getriebeöl (GL4) SAE 80W ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 35;124
1034 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 35;125
1035 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 37;127
1036 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W ​6 0 l ​ 1 D-GB 36;126
1038 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 35;125
1039 Getriebeöl (GL4) SAE 80W ​6 0 l ​ 1 D-GB 35;124
1040 Getriebeoil Additiv ​2 0 g ​ 12 D 8
1042 Getriebe-Öl-Verlust-Stop ​5 0 ml ​ 12 D 8
1043 ATF III ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 31;124
1045 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 35;125
1046 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 36;126
1047 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 37;127
1048 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 37;126
1049 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 37;126
1051 2-Takt-Motoroil ​250 ml ​ 12 D 31;154
1052 2-Takt-Motoroil ​1 l ​ 6 D 31;154
1053 Motorbike 2T Synth Scooter Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 139
1054 Motorbike 2T Synth Scooter Street Race ​2 0 l ​ 1 D-GB 139
1055 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 140W ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 37
1056 ATF III ​5 l ​ 4 D 31;124
1057 Getriebeöl CLP 320 ​2 0 l ​ 1 D-GB 126
1058 ATF III ​2 0 l ​ 1 D-GB 31;124
1061 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 28;121
1062 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28;121
1063 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28;121
1070 Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 28
1071 Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 28
1072 Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28
1075 Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
1080 Schmierfix ​5 0 g ​ 12 D 52
1084 Touring High Tech Super SHPD 15W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 121
1085 Start Fix ​2 00 ml ​ 12 D-F-I 78;155
1088 Touring High Tech Super SHPD 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 121
1089 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 26
1090 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
1094 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
1097 Ladebordwand-Öl ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 40;128
1099 Servolenkungsöl-Verlust Stop ​3 5 ml ​ 12 D-GB 8
1107 Hydrauliköl HLP 32 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 38
1108 Hydrauliköl HLP 32 ​6 0 l ​ 1 D-GB 38
1109 Hydrauliköl HLP 32 ​2 05 l ​ 1 D-GB 38
1110 Hydrauliköl HLP 46 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 39;155
1111 Hydrauliköl HLP 46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39;155
1112 Hydrauliköl HLP 46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 39;155
1113 Hydrauliköl HLP 68 ​2 0 l ​ 1 D-GB 39

164
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1114 Hydrauliköl HLP 68 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39


1115 Hydrauliköl HLP 68 ​2 05 l ​ 1 D-GB 39
1116 Hydrauliköl HVLP 46 ​2 0 l ​ 1 D-GB 39
1117 Hydrauliköl HLP 46 ​1 l ​ 6 D 39;155
1121 Touring High Tech Super SHPD 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 121
1122 Touring High Tech Super SHPD 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 121
1125 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 35
1126 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 36
1127 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33
1128 Classic Motorenöl SAE 20W-50 HD ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 31
1129 Classic Motorenöl SAE 20W-50 HD ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 31
1130 Classic Motorenöl SAE 50 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 30
1131 Classic Motorenöl SAE 50 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 30
1132 Classic Motorenöl SAE 30 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 30
1133 Classic Motorenöl SAE 30 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 30
1134 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 35
1135 Classic Motorenöl SAE 20W-50 HD ​6 0 l ​ 1 D-GB 31
1138 Longtime High Tech 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 20
1139 Longtime High Tech 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 20
1140 Longtime High Tech 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 20
1144 Longtime High Tech 5W-30 ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 20
1145 Lenkgetriebe-Öl 3100 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 31
1146 Longtime High Tech 5W-30 ​1000 l ​ 1 D-GB 20
1147 Zentralhydraulik-Öl ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33
1148 Zentralhydraulik-Öl ​6 0 l ​ 1 D-GB 33
1150 Synthoil Longtime Plus 0W-30 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 19
1151 Synthoil Longtime Plus 0W-30 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 19
1158 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 33
1159 Truck Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​6 0 l ​ 1 D-GB 124
1162 Truck Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​2 05 l ​ 1 D-GB 124
1165 Special Tec 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
1166 Special Tec 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
1173 Synthoil Longtime 0W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 19
1174 Synthoil Longtime 0W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 19
1175 Synthoil Longtime 0W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 19
1180 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 31
1181 Special Tec 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 22
1182 Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl Truck (GL4/5) 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 36;123
1183 Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl Truck (GL4/5) 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 36;123
1184 Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl Truck (GL4/5) 75W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 36;123
1185 Lkw-Leichtlauf-Motoröl 10W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 121
1187 Kompressorenöl ​1 l ​ 6 D 40
1188 Zentralhydraulik-Öl ​2 05 l ​ 1 D-GB 33
1189 2-Takt-Motoroil ​5 l ​ 4 D 31;154
1190 Säge-Kettenöl 100 ​2 0 l ​ 1 D-GB 155
1191 Säge-Kettenöl 100 ​6 0 l ​ 1 D-GB 155
1194 Special Tec LL 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 21
1195 Special Tec LL 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 21
1196 Special Tec LL 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 21
1202 Truck Getriebeöl HC (GL4) 75W-80 ​2 0 l ​ 1 D-GB 124
1203 Truck Getriebeöl HC (GL4) 75W-80 ​6 0 l ​ 1 D-GB 124
1210 Truck Getriebeöl HC (GL4) 75W-80 ​2 05 l ​ 1 D-GB 124
1211 Truck Getriebeöl AFD SAE 60 ​2 05 l ​ 1 D-GB 126
1212 MoS2 Leichtlauf 20W-50 ​5 l ​ 4 BOOKLET 29
1215 Hypoid-Getriebeöl Plus (GL5) LS SAE 85W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 127
1216 Hypoid-Getriebeöl Plus (GL5) LS SAE 85W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 127
1219 Leichtlauf Turbo 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
1220 MoS2 Leichtlauf 20W-50 ​1 l ​ 6 BOOKLET 29
1221 MoS2 Leichtlauf 20W-50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 29
1228 Leichtlauf Turbo 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
1230 Motorbike HD-Classic SAE 50 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 137
1237 Motorbike 2T Basic Scooter Street ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 140
1240 Touring High Tech 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
1243 Motorbike 4T 10W-40 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 136
1244 Touring High Tech HD 10W ​2 0 l ​ 1 D-GB 30
1245 ATF III ​2 05 l ​ 1 D-GB 31;124

165
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1246 ATF III ​6 0 l ​ 1 D-GB 31;124


1247 Touring High Tech HD 10W ​6 0 l ​ 1 D-GB 30
1249 Touring High Tech HD 10W ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 30
1254 Touring High Tech 20W-50 ​6 0 l ​ 1 D-GB 30
1257 Touring High Tech 20W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 30
1258 Special UTTO SAE 10W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 127
1259 Special UTTO SAE 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 127
1260 Touring High Tech 20W-50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 30
1263 Touring High Tech HD 30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 30
1264 Rasenmäher-Öl SAE 30 ​1 l ​ 6 D 154
1265 Touring High Tech HD 30 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 30
1266 Rasenmäher-Öl SAE 30 ​5 l ​ 4 D 154
1267 Touring High Tech HD 30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 30
1269 Touring High Tech HD 30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 30
1270 Touring High Tech HD 40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 30
1271 Touring High Tech HD 40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 30
1272 Touring High Tech 10W-30 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 25
1273 Universal Gartengeräte-Öl 10W-30 ​1 l ​ 6 D 154
1274 Touring High Tech 10W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 25
1276 Touring High Tech 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 25
1277 Säge-Kettenöl 100 ​1 l ​ 6 D 155
1278 Säge-Kettenöl 100 ​5 l ​ 4 D 155
1279 Garten-/Wintergeräte-Öl 5W-30 ​1 l ​ 6 D 154
1280 Bio Säge-Kettenöl ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 154
1281 Bio Säge-Kettenöl ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 154
1282 2-Takt-Motorsägen-Öl ​1 l ​ 6 D 154
1283 Sägekettenöl Bio 68 ​2 05 l ​ 1 D-GB 155
1296 Touring High Tech 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28
1298 Touring High Tech 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 28
1299 Motorbike Luftfilterreiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
1302 Super Leichtlauf 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 27
1303 Super Leichtlauf 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 27
1304 Super Leichtlauf 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 27
1305 Nachfüll-Öl 5W-40 ​1 l ​ 6 D 24
1308 Synthoil High Tech 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 24
1309 Synthoil High Tech 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 24
1311 Synthoil High Tech 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 24
1333 Diesel High Tech 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 23
1334 Diesel High Tech 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 23
1335 Diesel High Tech 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23
1340 Diesel Synthoil 5W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 23
1341 Diesel Synthoil 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 23
1342 Diesel Synthoil 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 23
1343 Diesel Synthoil 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 23
1344 Diesel Synthoil 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23
1346 Leichtlauf HC7 5W-40 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 23
1347 Leichtlauf HC7 5W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 23
1362 Synthoil Energy 0W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 19
1363 Synthoil Energy 0W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 19
1364 Synthoil Energy 0W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 19
1367 Felgen-Reiniger Spezial ​5 00 ml ​ 6 GB-ARAB-F 64
1368 Auto-Innenraum-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 GB-ARAB-F 66
1374 Polieren & Wachs ​5 00 ml ​ 6 GB-ARAB-F 61
1378 Leichtlauf HC7 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 23
1379 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​250 ml ​ 6 GB-ARAB-F 63
1380 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​1 l ​ 12 GB-ARAB-F 73
1381 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​1 l ​ 12 GB-ARAB-F 73
1382 Leichtlauf HC7 5W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 23
1384 Leichtlauf HC7 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 23
1385 Leichtlauf HC7 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23
1386 Diesel Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 26
1387 Diesel Leichtlauf 10W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 26
1388 Diesel Leichtlauf 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 26
1389 Diesel Leichtlauf 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
1392 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 27
1393 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​6 0 l ​ 1 D-GB 27

166
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1394 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​2 05 l ​ 1 D-GB 27


1397 Diesel Leichtlauf 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
1400 Spezial Bulldog-Öl SAE 30 ​10 l ​ 1 D-GB 123
1401 Getriebeöl (GL4) SAE 80W ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 35;124
1402 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 36;126
1403 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 35;125
1404 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 37;127
1405 ATF III ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 31;124
1406 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 35;124
1407 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 35;124
1408 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 35;124
1410 Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 37;127
1411 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 36
1412 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 36
1413 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 36
1414 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36
1415 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 36
1418 Nova Super 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28
1420 Motor Innenkonservierer ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 68
1421 Nova Super 20W-50 ​5 l ​ 4 D 29
1422 Hart-Wachs ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1424 Metallic-Hochglanz ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1426 Nova Super 15W-40 ​5 l ​ 4 D 28
1427 Nova Super 20W-50 ​1 l ​ 12 D 29
1428 Nova Super 15W-40 ​1 l ​ 6 D 28
1430 Nova Super 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
1431 Nova Super 20W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 29
1432 Nova Super 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 28
1434 Super Diesel Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 27
1435 Super Diesel Leichtlauf 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 27
1436 Glanzpolitur ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1439 Formula Super 15W-40 ​1 l ​ 6 D 27
1440 Formula Super 15W-40 ​5 l ​ 4 D 27
1442 Formula Super 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 27
1443 Formula Super 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 27
1444 Formula Super 20W-50 ​1 l ​ 6 D 29
1445 Formula Super 20W-50 ​5 l ​ 4 D 29
1446 Truck Getriebeöl (GL4) 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 123
1448 Truck Getriebeöl (GL4) 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 123
1449 Formula Super 20W-50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 29
1451 Formula Super 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 27
1452 Formula Super 20W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 29
1462 Nova Super 5W-40 ​5 l ​ 4 D 24
1467 Polieren & Wachs ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1486 Lack-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1487 Formula Super 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23
1500 Motorbike 4T 20W-50 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
1502 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 135
1504 Motorbike 2T Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 140
1505 Motorbike 2T Synth Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 139
1506 Motorbike Fork Oil 10W medium ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 142
1508 Motorbike Chain Lube ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 144
1509 Motorbike Cleaner ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
1510 Cockpitglanz ​2 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 66
1512 Scheiben-Reiniger-Schaum ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 63;99
1513 Motorbike Multi-Spray ​2 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 144
1514 Scheiben-Reiniger ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 63
1515 Marder-Spray ​2 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 68
1516 Motorbike Gear Oil 75W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 141
1517 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​5 0 ml ​ 40 D 63
1519 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 63
1520 Kupfer-Spray ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 56
1521 Motorbike 4T 10W-40 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 136
1523 Motorbike Fork Oil 5W light ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 142
1524 Motorbike Fork Oil 15W heavy ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 143
1525 Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 135

167
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1527 Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race ​2 0 l ​ 1 D-GB 135


1528 Türschloss-Pflege ​5 0 ml ​ 24 D 78
1529 Chromglanzcreme ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 67
1532 Lack-Glanz-Creme ​3 00 g ​ 6 D 61
1536 Kunststoff-Tiefen-Pfleger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 67
1537 Kunststoff-Tiefen-Pfleger-Lotion ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 67
1538 Gummi-Pflege ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 68
1539 Polsterschaumreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 67
1540 Zink-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 78;111
1542 Auto-Wasch & Wachs ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 60
1543 Insektenentferner ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 60;63
1545 Auto-Wasch-Shampoo ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 62
1546 Autointensivreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 60
1547 Auto-Innenraum-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 66
1548 Insekten-Schwamm ​1 unid. ​ 12 D 62-63
1549 Auto-Wasch-Schwamm ​1 unid. ​ 12 D 60
1551 Autotuch ​1 unid. ​ 10 D-GB-I-E-P 62
1552 Kunststoff »Wie Neu« ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 67
1554 Leder-Pflege ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 66
1555 Silikon- & Wachsentferner ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 60;64
1556 Schleifpaste ​3 00 g ​ 6 D-GB-I-E-P 61
1560 Motorbike 4T 20W-50 Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 137
1561 Motorbike 4T 20W-50 Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 137
1562 Motorbike 4T 10W-40 Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 136
1563 Motorbike 4T 10W-40 Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 136
1564 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​6 0 l ​ 1 D-GB 135
1565 Motorbike 2T Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 140
1566 Motorbike 2T Synth Street Race ​2 0 l ​ 1 D-GB 139
1567 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​2 0 l ​ 1 D-GB 135
1568 Motorbike 4T 10W-40 Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 136
1569 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​2 05 l ​ 1 D-GB 135
1571 Motorbike Visier-Reiniger ​100 ml ​ 12 D-GB-I 145
1572 Motorbike HD-Classic SAE 50 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
1577 Motorbike 2T Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 140
1579 Motorbike Reifen-Reparatur-Spray ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 145
1580 Motorbike Oil Additive ​125 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 133
1581 Motorbike 4T Bike-Additive ​125 ml ​ 6 D-GB-I 134
1582 Motorbike 2T Bike-Additive ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 134
1590 Fix-Klar Regenabweiser ​125 ml ​ 12 D 64
1591 Motorbike Kettenspray weiß ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 144
1592 Motorbike Kettenspray weiß ​5 0 ml ​ 24 D-GB 144
1593 Cabrioverdeckreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 65
1594 Gewebe-Imprägnierung ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E 65
1596 Autonaturleder ​1 unid. ​ 10 D-GB-I-E-P 62
1597 Felgen-Reiniger Spezial ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 64
1598 Cockpitpflege Vanille ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 66
1599 Cockpitpflege Citrus ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 66
1600 Teer-Entferner ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 60
1601 Motorbike Leder-Kombi-Pflege ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 144
1602 Motorbike Ketten- und Bremsenreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 144
1603 Motorbike Helm-Innen-Reiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 144
1604 Motorbike Luft-Filter-Öl (Spray) ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 143
1606 Motorbike Fork Oil 10W medium ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 142
1609 Reifenglanzschaum ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 64
1610 Cockpitglanz ​6 00 ml XXL 12 D-GB-I-E-P 66
1611 Rostlöser XXL ​6 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75
1612 Schnell-Rostlöser ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75
1613 MoS2 -Rostlöser ​6 00 ml XXL 12 D-GB-I-E-P 75
1614 MoS2 -Rostlöser ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75
1615 Pflege-Spray für Garten-Geräte ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 155
1617 Motorbike Gear Oil (GL4) 80W ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 142
1618 Motorbike 4T 10W-40 Scooter ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
1619 Motorbike 2T Basic Scooter Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 140
1621 Motorbike 2T Semisynth Scooter Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 140
1622 Motorbike 2T Semisynth Scooter Street ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 140
1623 Motorbike Fork Oil 5W light ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 142

168
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1625 Motorbike Luft-Filter-Öl ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 143


1633 Motorbike 2T Basic Scooter Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 140
1635 Pro Kart ​1 l ​ 6 D-GB-I 141
1640 Zink-Alu Spray ​4 00 ml ​ 6 D 76;111
1641 Keramik Rostlöser mit Kälteschock ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 75
1647 Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 62
1650 One For All Tiefenpfleger ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 66
1651 Microfasertuch ​1 unid. ​ 10 D 62;67
1653 Universal-Reiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 82
1654 Universal-Reiniger ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 82
1655 Universal-Reiniger ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 82
1657 Motorbike Engine Flush ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 133
1658 Reifen-Montage-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 57;65
1661 Auto Duft Speed ​0,005 unid. 24 D-GB-RUS-UA 65
1664 Auto Duft Speed ​0,005 unid.​ 24 D-GB-RUS-UA 65
1669 Felgen-Reiniger Spezial ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 64
1679 Universal Politur ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 62
1680 Motorbike Gear Oil (GL4) 80W-90 Scooter ​150 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 142
1681 Autopflege-Set ​1 unid. ​ 6 D-GB-I-E-P 68
1682 Super K Cleaner ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 67
1685 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 135
1686 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 135
1687 Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 135
1688 Motorbike 4T 10W-30 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 136
1689 Motorbike 4T 15W-50 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 136
1696 Motorbike 4T 20W-50 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 137
1698 Auto Duft Deko Girl ​0,005 unid.​ 50 D-GB-RUS-UA 66
1749 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​1 l ​ 6 JP 137
1750 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​1 l ​ 6 JP 135
1751 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​1 l ​ 6 JP 135
1752 Motorbike 4T Synth 10W-50 Offroad Race ​1 l ​ 6 JP 138
1753 Motorbike 4T 10W-40 Offroad ​1 l ​ 6 JP 138
1754 Motorbike 4T 10W-30 Street ​1 l ​ 6 JP 136
1755 Motorbike 4T 10W-40 Street ​1 l ​ 6 JP 136
1756 Motorbike 4T 15W-50 Street ​1 l ​ 6 JP 136
1758 Motorbike 4T 10W-40 Scooter ​1 l ​ 6 JP 137
1766 DPF Cleaner ​5 l ​ 3 D-GB 93
1772 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​1000 l ​ 1 D-GB 27
1776 Systempflege Diesel ​2 00 l ​ 1 D-GB 12
1783 Special Tec LR 5W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 20
1797 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 89
1800 Oil Additiv ​125 ml ​ 20 GB-GR-I 6
1802 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 7
1803 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 9
1804 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 14
1806 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 20 GB-GR-I 12;118
1808 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 12 GB-GR-I 13
1809 Leck-Such-Spray ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 77
1810 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 GB-GR-I 15
1811 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 20 GB-GR-I 13
1812 Bio Diesel Additiv ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 12
1813 Kettenspray ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 77
1816 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 81
1817 MoS2 -Rostlöser ​3 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 75
1818 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 10
1824 Kupfer-Spray ​250 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 56
1825 Schnell-Rostlöser ​3 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 75
1826 Multi-Spray Plus 7 ​3 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 75
1828 Frostschutz für Druckluftbremsen ​1 l ​ 6 D-GB-GR-I 69;119
1829 Kupfer-Paste ​5 00 g ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 55
1830 Zink-Spray ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 78;111
1832 Electronic-Spray ​2 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 57
1833 Mehrzweckfett ​4 00 g ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 52
1834 Mehrzweckfett ​1 kg ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 52
1835 Siliconspray ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 78
1836 Cockpitglanz ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 66

169
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

1838 Blei-Ersatz ​250 ml ​ 12 GB-GR-I 10


1839 Wartungs-Spray weiß ​250 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 78
1840 Schnellreiniger ​5 l ​ 1 D-NL-F-GR-ARAB 81
1841 Keilriemen-Spray ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 76
1842 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​4 00 g ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 52
1843 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​1 kg ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 52
1844 Vergaser-Außen-Reiniger ​4 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 69
1848 Kupfer-Paste ​1 kg ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 55
1855 Synthoil High Tech 5W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 24
1856 Synthoil High Tech 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 24
1862 Touring High Tech 15W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 28
1864 Touring High Tech Diesel-Spezialöl 15W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 28
1866 Formula Super 15W-40 ​5 l ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 27
1867 Motor Protect ​5 00 ml ​ 6 GR-P-RO-RUS-UA-ARAB 6
1877 Diesel Fließ Fit ​150 ml ​ 20 D-GB-RO-RUS-UA 13
1878 Diesel Fließ Fit K ​1 l ​ 6 D-GB-RO-RUS-UA 13;119
1879 Diesel Fließ Fit K ​2 05 l ​ 1 D-GB 13;119
1883 Motor Clean ​5 00 ml ​ 6 GR-P-RO-RUS-UA-ARAB 7
1890 Super HD 20W-50 ​5 l ​ 4 D-RUS-PL-H-RO-BIH-HR-SCG 29
1893 Formula Super 15W-40 ​1 l ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 27
1896 Super HD 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 28
1898 Super HD 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
1899 Super HD 15W-40 ​5 l ​ 4 D-RUS-PL-H-RO-BIH-HR-SCG 28
1901 Diesel Additiv K ​5 0 l ​ 1 D-GB 14
1902 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 20 D-F-I 10
1904 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 20 D-F-I 12;118
1918 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 20 D-F-I 9
1921 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 D-F-I 15
1971 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 20 D-PL-BG 9
1976 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​2 00 l ​ 1 D-GB 63
1978 Diesel Additiv K ​2 05 l ​ 1 D-GB 14
2101 Leichtlauf Performance 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
2102 Leichtlauf Performance 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
2105 Viscoplus Heavy Duty Formula ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 7;117
2112 Diesel Hot-Climate 20W-50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 29
2113 Diesel Hot-Climate 20W-50 ​6 0 l ​ 1 D-GB 29
2122 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 9
2123 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 10
2124 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-E 9
2132 Touring High Tech Tropical Motoroil 20W-50 ​5 l ​ 4 BOOKLET 30
2142 Blei-Ersatz ​5 0 l ​ 1 D-GB 10
2146 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 12 D-E-P 12
2165 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 37;127
2182 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-H-RO 6
2183 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 36
2184 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 26
2185 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 6 D-PL-BG 12
2186 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 12 D-H-RO 13
2187 Handwaschpaste ​12,5 l ​ 1 D-PL-H-RO-TR-RUS-UA 85
2194 Synthoil High Tech 5W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 24
2195 Top Tec 4100 5W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 24
2246 Snowmobil Motoroil Synthetic 2T ​4 l ​ 4 D-RUS-GB 141
2261 Snowmobil Motoroil 0W-40 ​4 l ​ 4 D-RUS-GB 139
2301 Snowmobil Motoroil Synthetic 2T ​1 l ​ 6 GB-FIN-S-N 141
2302 Snowmobil Motoroil Synthetic 2T ​4 l ​ 4 GB-FIN-S-N 141
2308 Leichtlauf HC7 5W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 23
2309 Leichtlauf HC7 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 23
2311 Langzeit-Motoröl Truck FE 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 120
2315 Top Tec 4600 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 23
2316 Top Tec 4600 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 23
2317 Top Tec 4500 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 22
2318 Top Tec 4500 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22
2319 Top Tec 4400 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 22
2320 Kratzer Stop ​2 00 ml ​ 12 D-GB-F-ARAB 60
2322 Top Tec 4400 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22
2323 Top Tec 4300 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 22

170
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

2324 Top Tec 4300 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22


2325 Special Tec F 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 21
2326 Special Tec F 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 21
2327 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 24
2328 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 24
2336 Pro-Line Super Diesel Additiv K ​2 0 l ​ 1 D-GB 89;119
2337 Dichtungs-Entferner ​3 00 ml ​ 6 D-DK-FIN-N-S 76
2338 Leichtlauf Performance 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 26
2339 Special Tec LL 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 21
2361 Top Tec 4310 0W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 19
2362 Top Tec 4310 0W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 19
2363 Special Tec V 0W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 18
2364 Special Tec V 0W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
2365 Keramik-Paste (Pinseldose) ​2 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 55
2366 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 33
2367 Speed Tec Diesel ​250 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 12
2368 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 14;118
2369 Klima-Fresh Plus ​150 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 80
2382 Snowmobil Motoroil Synthetic 2T ​1 l ​ 6 D-RUS-GB 141
2383 Langzeit-Motoröl Truck FE 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 120
2384 Langzeit-Motoröl Truck FE 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 120
2386 Formula Super 20W-50 ​1 l ​ 12 D-GB-F-ARAB 29
2387 Formula Super 20W-50 ​4 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 29
2388 Pro-Line Ansaugsystemreiniger Diesel ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 91
2389 Klima-Fresh Plus ​150 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 80
2393 Top Tec ATF 1200 ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 32
2394 Handwaschpaste ​5 00 ml ​ 24 D-GB-F-NL-ARAB 85
2395 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-F-I 81
2425 Pro-Line Motorspülung ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 88;117
2427 Pro-Line Motorspülung ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 88;117
2428 Pro-Line Motorspülung ​5 l ​ 3 D-GB 88;117
2447 Special Tec LL 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 21
2448 Special Tec LL 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 21
2451 Synthoil Energy 0W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 19
2456 MoS2 Leichtlauf Super Motoroil 15W-50 ​1 l ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 29
2457 MoS2 Leichtlauf Super Motoroil 15W-50 ​4 l ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 29
2463 Formula Super 20W-50 ​1 l ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 29
2464 Formula Super 20W-50 ​5 l ​ 4 D-NL-F-GR-ARAB 29
2474 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 28;121
2475 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 28;121
2478 Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50 ​1 l ​ 12 BOOKLET 122
2479 Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50 ​5 l ​ 4 BOOKLET 122
2480 Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 122
2481 Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 122
2490 Touring High Tech Motoroil SHPD 20W-50 ​1000 l ​ 1 D-GB 122
2500 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 6
2501 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 7
2502 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 7
2503 Ventil Sauber ​150 ml ​ 12 D-E-P 10
2504 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 D-E-P 12;118
2505 Kühlerdichter ​150 ml ​ 12 D-E-P 15
2506 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 14
2507 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 10
2509 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 12 D-E-P 13
2510 Getriebeoil Additiv ​5 0 g ​ 12 D-GB-I-E 8
2512 Automatikgetriebereiniger ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 8
2516 Pro-Line TBN-Booster ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 89
2518 Haftschmierspray ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 76
2519 Diesel Ruß Stop (C) ​2 05 l ​ 1 D-GB 14
2520 Dieselspülung ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 13
2521 Diesel Ruß Stop (C) ​250 ml ​ 12 D-E-P 14
2522 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 9
2523 Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 95
2524 Dieselspülung ​5 0 l ​ 1 D-GB 13
2525 Dieselspülung ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 13
2526 Motorbike 4T 10W-30 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 136

171
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

2528 Dieselspülung ​2 05 l ​ 1 D-GB 13


2530 Fuel Protect ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 11
2531 Motorbike 4T 10W-30 Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 136
2533 Radiator Stop Leak Plus ​250 ml ​ 20 D-GB-I-E-P 15
2534 Radiator Stop Leak Plus ​2 05 l ​ 1 D-GB 15
2536 Leichtlauf Performance 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 26
2537 Leichtlauf Performance 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 26
2538 Molygen 15W-50 ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 29
2539 Molygen 15W-50 ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 29
2542 Molygen 5W-50 ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 25
2543 Molygen 5W-50 ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 25
2544 Motorbike 4T 10W-30 Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 136
2555 Motorbike 4T 15W-50 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 136
2560 Touring High Tech Special 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 27
2561 Touring High Tech Special 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 27
2563 Touring High Tech Special 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 27
2564 Touring High Tech Special 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 27
2565 Motorbike 4T 15W-50 Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 136
2566 Motorbike 4T 15W-50 Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 136
2568 Touring High Tech 20W-50 ​4 l ​ 4 BOOKLET 30
2570 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 28
2571 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 28
2572 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 28
2573 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28
2574 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
2581 Hydrostößel Additiv ​2 05 l ​ 1 D-GB 6
2582 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​180 kg ​ 1 D-GB 52
2591 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 6
2592 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 135
2593 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​6 0 l ​ 1 D-GB 135
2594 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​2 05 l ​ 1 D-GB 135
2595 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 24
2596 Top Tec 4605 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 23
2597 Diesel Additive K Green ​2 05 l ​ 1 D-GB 14;119
2616 Diesel Additiv K ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 14
2626 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 26
2631 MoS2 Leichtlauf 15W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 28
2650 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 6 D-PL-BG 12
2652 Getriebeoil Additiv ​2 0 g ​ 12 PL 8
2653 MoS2 -Rostlöser ​6 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 75
2655 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 35;124
2657 Engine Flush Plus ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 9
2661 Schrauben-Sicherung mittelfest ​10 g ​ 20 PL 104
2662 Pro-Line Motorspülung ​5 00 ml ​ 6 D-PL-BG 88;117
2663 Speed Diesel-Zusatz ​1 l ​ 6 D-PL-BG 14
2664 Haftschmierspray ​4 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 76
2665 Siliconspray ​3 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 78
2666 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 20 D-PL-BG 13
2671 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 12 D-PL-BG 7
2672 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 12 D-PL-BG 7
2676 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 D-PL-BG 15
2679 Diesel High Tech 5W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 23
2694 MoS2 -Rostlöser ​3 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 75
2695 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 81
2696 Diesel High Tech 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 23
2697 Viscoplus Heavy Duty Formula ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 7;117
2699 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 20 D-PL-BG 14
2703 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 12 D-E-P 13
2708 Marder-Schutz-Spray (sem biocidas) ​2 00 ml ​ 12 D-PL-H-RO 68
2712 Wartungs-Spray weiß ​250 ml ​ 12 D-PL-H-RO-TR 78
2715 Motorbike Fork Oil 10W medium ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 142
2716 Motorbike Fork Oil 5W light ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 142
2717 Motorbike Fork Oil 15W heavy ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
2719 Motorbike Fork Oil 7,5W medium/light ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 142
2720 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 135
2722 Motorbike 4T 15W-50 Street ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 136

172
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

2724 Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race ​6 0 l ​ 1 D-GB 135


2725 Keramik-Paste (Pinseldose) ​2 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 55
2726 Polieren & Wachs ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 61
2728 Kunststoff-Tiefen-Pfleger-Lotion ​250 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 67
2735 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​250 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 63
2736 Auto-Wasch & Wachs ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 60
2756 Super K Cleaner ​250 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 67
2763 Cockpitpflege Citrus ​3 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 66
2770 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 6
2773 Hypoid Gear Oil (GL4/5) TDL 75W-90 MOS2 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 35
2800 Diesel Fließ Fit K ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 13;119
2801 Pro-Line Super Diesel Additiv ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 89
2804 Kettenspray ​2 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 77
2805 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 6
2806 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 7
2807 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 7
2808 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 20 DK-N-S-FIN 9
2809 Ventil Sauber ​150 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 10
2810 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 10
2811 Fuel Protect ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 11
2812 Octane Plus ​150 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 11
2813 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 13
2814 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 12;118
2815 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​2 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 75;155
2816 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 75;155
2817 Petrol Stabiliser CNG/LPG ​250 ml ​ 6 DK-N-S-FIN 10
2818 Pro-Line Dieselpartikelfilterreiniger ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 91
2819 Blei-Ersatz ​250 ml ​ 12 DK/N-S-FIN 10
2820 Pro-Line Dieselpartikelfilterspülung ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 91
2822 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 9
2824 Schnellreiniger ​5 l ​ 1 GB-DK-FIN-N-S 81
2826 Kältespray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 76
2828 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 15
2829 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 20 DK/N-S-FIN 14
2831 Handreiniger flüssig ​3 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 84
2832 Electronic-Spray ​2 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 57
2833 Scheiben-Reiniger-Schaum ​3 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 63;99
2834 Keilriemen-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 76
2835 Auspuff-Montage-Paste ​150 g ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 56;78
2836 Leck-Such-Spray ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 77
2842 Haftschmierspray ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 76
2846 Pro-Line Drosselklappen-Reiniger ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 90
2847 Keramik Rostlöser mit Kälteschock ​3 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 75
2848 Speed Tec Benzin ​250 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 9
2851 Silicon-Fett transparent ​5 00 g ​ 15 D-GB-DK-FIN-N-S 52
2852 Special Tec V 0W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
2853 Special Tec V 0W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
2854 Special Tec V 0W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
2855 Fuel Protect ​5 l ​ 3 D-GB 11
2857 Diesel Fließ Fit K ​1000 l ​ 1 D 13;119
2858 Pro-Line Ansaugsystemreiniger Diesel ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 91
2859 Silikon-Dichtmasse schwarz ​2 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 102
2860 Diesel Fließ Fit ​1000 l ​ 1 D-GB 13
2861 Top Tec 4300 5W-30 ​1 l ​ 6 D-DK-FIN-N-S 22
2863 Gear Protect ​8 0 ml ​ 6 D-DK-FIN-N-S 7
2864 Kupfer-Spray ​250 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 56
2865 Motor Clean ​5 00 ml ​ 6 D-DK-FIN-N-S 7
2866 Motor Protect ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 6
2867 Rostlöser XXL ​6 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 75
2868 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 81
2869 Kupfer-Paste ​100 g ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 55
2870 Klimaanlagenreiniger (Spray) ​250 ml ​ 6 D-DK-FIN-N-S 79
2871 PTFE-Pulver-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 57
2872 Wartungs-Spray weiß ​250 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 78
2875 Zink-Spray ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 78;111
2882 Unterbodenschutz Bitumen schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 113

173
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

2884 Brake Fluid DOT 4 ​250 ml ​ 24 DK-FIN-N-S 72


2885 Brake Fluid DOT 4 ​5 00 ml ​ 24 DK-FIN-N-S 72
2886 Brake Fluid DOT 4 ​1 l ​ 12 DK-FIN-N-S 72
2887 Brake Fluid DOT 4 ​5 l ​ 4 DK-FIN-N-S 72
2888 Bremsflüssigkeit DOT 4 ​2 0 l ​ 1 D 72
2889 Unterbodenschutz Bitumen schwarz ​1 l ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 113
2893 Unterbodenschutz schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 113
2894 Protecção de chassis, preto ​1 l ​ 12 D-DK-FIN-N-S 113
2897 Reifen-Reparatur-Spray ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 77
2898 Auspuff-Reparatur-Paste ​2 00 g ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 56;79
2899 Siliconspray ​3 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 78
2911 Touring High Tech 15W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 28
2920 Touring High Tech Tropical Motoroil 20W-50 ​1 l ​ 12 BOOKLET 30
2952 Ventil Sauber ​150 ml ​ 20 GB-GR-I 10
2955 Fuel Protect ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 11
2956 Octane Plus ​150 ml ​ 20 GB-GR-I 11
2962 Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 95
2970 Pro-Line Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 89
2978 Pro-Line Motorspülung ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 88;117
2979 Pro-Line Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 89
2991 Start Fix ​2 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 78;155
2992 Säge-Kettenöl 100 ​5 l ​ 4 D-DK-FIN-N-S 155
2993 MoS2 -Rostlöser ​6 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 75
2996 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 89
3010 LM 48 Montagepaste ​5 0 g ​ 12 D 56
3013 ATV 4T Motoroil 10W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 139
3014 ATV 4T Motoroil 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 139
3015 Motorbike 4T 10W-30 Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 136
3016 Motorbike Fork Oil 5W light ​2 0 l ​ 1 D-GB 142
3017 Motorbike Fork Oil 7,5W medium/light ​2 0 l ​ 1 D-GB 142
3018 Motorbike 4T Synth 5W-40 Offroad Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 138
3019 Motorbike 4T Synth 5W-40 Offroad Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 138
3021 Reifen-Montierpaste ​5 kg ​ 1 D-GB-I-E-P 57;65
3028 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 D 133
3030 Truck Langzeit Motoröl S3 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 120
3031 Truck Langzeit Motoröl S3 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 120
3032 Truck Langzeit Motoröl S3 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 120
3034 Motorbike Performance Set ​1 unid. ​ 6 D-GB-I 134
3036 Motorbike 4T 10W-40 Formula ​8 00 ml ​ 6 D-GB 136
3037 Motorbike Cleaner ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 143
3039 Motorbike Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 144
3040 Motorbike Speed Additive ​150 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 134
3041 Motorbike Benzin-Stabilisator ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 134
3042 Motorbike Kühlerreiniger ​150 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 135
3043 Motorbike Kühler-Dichter ​125 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 135
3044 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
3045 LM 48 Sprühpaste ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 56
3046 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 137
3047 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 137
3048 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 137
3049 Motorbike 4T 10W-40 Basic Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 137
3051 Motorbike 4T Synth 10W-50 Offroad Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 138
3052 Motorbike 4T Synth 10W-50 Offroad Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 138
3053 Motorbike 4T Synth 10W-60 Offroad Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 138
3054 Motorbike 4T Synth 10W-60 Offroad Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 138
3055 Motorbike 4T 10W-40 Offroad ​1 l ​ 6 BOOKLET 138
3056 Motorbike 4T 10W-40 Offroad ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 138
3057 Motorbike 4T 15W-50 Offroad ​1 l ​ 6 BOOKLET 138
3058 Motorbike 4T 15W-50 Offroad ​4 l ​ 4 BOOKLET 138
3059 Motorbike 4T 10W-40 Basic Offroad ​1 l ​ 6 BOOKLET 139
3060 LM 49 Fließpaste ​5 00 g ​ 4 D-GB-I-E-P 56
3062 Motorbike 4T 10W-40 Basic Offroad ​4 l ​ 4 BOOKLET 139
3063 Motorbike 2T Synth Offroad Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 140
3064 Motorbike 2T Synth Offroad Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 140
3065 Motorbike 2T Offroad ​1 l ​ 6 BOOKLET 140
3066 Motorbike 2T Offroad ​4 l ​ 4 D-GB-I-E-P 140

174
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

3067 Super Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 1 D-GB 27


3068 Top Tec 4100 5W-40 ​1 l ​ 1 D-GB 24
3069 Top Tec 4200 5W-30 ​1 l ​ 1 D-GB 22
3071 Top Tec 4100 5W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 24
3072 Motorbike Gear Oil 75W-140 (GL5) VS ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 141
3074 Bremsen-Anti-Quietsch-Paste (Pinseldose) ​2 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 55
3075 Wartungs-Spray weiß ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 78
3076 PTFE-Pulver-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 57
3077 Bremsen-Anti-Quietsch-Paste ​100 g ​ 12 D-GB-I-E-P 54
3079 Bremsen-Anti-Quietsch-Spray ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 54
3080 Kupfer-Paste ​100 g ​ 12 D-GB-E 55
3081 Kupfer-Paste ​250 g ​ 6 D-GB-I-E-P 55
3084 Bremsen-Anti-Quietsch-Paste ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 54
3085 Bremsflüssigkeit DOT 4 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 72
3086 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I 72
3087 Motorbike Gear Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 141
3089 Brake Fluid DOT 3 ​5 00 ml ​ 24 GB-E 72
3090 Brake Fluid DOT 3 ​250 ml ​ 24 GB 72
3091 Brake Fluid DOT 4 ​250 ml ​ 24 GB 72
3092 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​250 ml ​ 24 GB 72
3093 Brake Fluid DOT 4 ​5 00 ml ​ 24 GB-E 72
3094 ATV Axle Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 142
3096 Motorbike Luft-Filter-Öl ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
3097 Bremsflüssigkeit DOT 4 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 72
3098 Bremsflüssigkeit DOT 4 ​6 0 l ​ 1 D 72
3099 Motorbike Fork Oil 7,5W medium/light ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 142
3110 Electronic-Spray ​2 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 57
3122 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 140W ​6 0 l ​ 1 D-GB 37
3139 Batterie-Pol-Fett ​10 g ​ 50 D 51
3140 Batterie-Pol-Fett ​5 0 g ​ 12 D-GB-E 51
3141 Batterie-Pol-Fett-Spray ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 51
3142 Batterie-Pol-Fett ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 51
3145 Special UTTO SAE 10W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 127
3175 Touring High Tech Super SHPD-Motoröl 15W-40 TBN20 ​2 0 l ​ 1 D-GB 122
3294 LM 900 Spezialfett ​15 kg ​ 1 D-GB 53
3298 Hydrauliköl HLP 46 SG-Z ​2 0 l ​ 1 D-GB 39
3299 Hydrauliköl HLP 46 SG-Z ​6 0 l ​ 1 D-GB 39
3300 Hydrauliköl HLP 100 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39
3301 Hydrauliköl HLP 150 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39
3302 Truck Getriebeöl AFD SAE 60 ​2 0 l ​ 1 D-GB 126
3303 Lkw Achsfett KP2N-30 ​4 00 g ​ 20 D-GB-I-E-P 52;130
3304 Multi-Spray Plus 7 ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75
3305 Multi-Spray Plus 7 ​5 00 ml ​ 12 D-GB-E-P-F-RUS-ARAB 75
3306 Hautschutz-Starter-Set ​1 unid. ​ 1 D 84
3309 Multi-Spray Plus 7 ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 75
3310 Siliconspray ​3 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 78
3311 Wax Coating ​3 00 ml ​ 12 D-GB-F-E-P-NL 111
3312 Silicon-Fett transparent ​100 g ​ 12 D-GB-E 52
3315 Öl-Fleck-Entferner ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 81
3316 Pumpsprühflasche ​1 l ​ 1 D 83
3318 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 81
3319 Schnellreiniger ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 81
3320 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 14
3321 Getriebereiniger ​150 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 8
3322 Auslaufhahn für Kanister mit Gewinde DIN 51 ​1 unid. ​ 1 D 49
3323 Auslaufhahn 3/4“ a ​1 unid. ​ 1 D 49
3325 Vergaser-Außen-Reiniger ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 69
3326 Motorraum-Reiniger ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 68
3327 Motor-Versiegelung ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 68
3329 Kugelauslaufhahn Metall 3/4“ a ​1 unid. ​ 1 D 49
3330 Kühlerdichter ​150 ml ​ 6 D-F-NL 15
3332 Wandhalter für Handreiniger flüssig ​1 unid. ​ 1 D 85
3333 Schnellreiniger ​6 0 l ​ 1 D-GB 81
3334 Unsichtbarer Handschutz ​6 50 ml ​ 4 D-GB-F-I-E-NL-P 85
3335 Spender für Handreiniger flüssig ​1 unid. ​ 1 D 84
3336 Spender für Softflaschen ​1 unid. ​ 1 D 84

175
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

3339 Fluoreszierender Lecksucher K ​5 0 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 76


3340 Auspuff-Reparatur-Paste ​2 00 g ​ 6 D-GB-I-E-P 56;79
3341 Hautpflege-Lotion ​2 l ​ 6 D 83
3342 Auspuff-Montage-Paste ​150 g ​ 6 D-GB-I-E-P 56;78
3343 Reifen-Reparatur-Spray ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 77
3344 Auspuff-Bandage ​1 m ​ 6 D-GB-I-E-P 79
3345 Handreiniger ​2 l ​ 6 D 83
3347 Lkw Schmierfett KP2K-30 ​4 00 g ​ 20 D-GB-I-E-P 53;130
3348 Lkw Langzeitfett KP2K-35 ​4 00 g ​ 20 D-GB-I-E-P 53;130
3350 Leck-Such-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 77
3351 Motor-Lecksucher Ansaugbereich ​2 00 ml ​ 6 D 77
3353 Spender für Flüssige Hand-Wasch-Paste ​1 unid. ​ 1 D 84
3354 Flüssige Hand-Wasch-Paste ​10 l ​ 1 D 84
3355 Flüssige Hand-Wasch-Paste ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 84
3358 Hand-Pflege-Creme ​100 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 84
3362 Hautschutz-Creme ​2 l ​ 6 D 83
3363 Handwaschpaste ​12,5 l ​ 1 D-GB-F-I-E-NL-P 85
3365 Handreiniger flüssig ​3 l ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 84
3367 Schnellbefüllventil für Air Spray Dose ​1 unid. ​ 1 D 82
3368 Schnellreiniger Pro ​5 00 ml ​ 12 D-RUS-UA-PL-TR 81
3378 Auslaufhahn für Kanister mit Gewinde DIN 61 ​1 unid. ​ 1 D 49
3379 Pro-Line Injektoren- und Glühkerzenlöser ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 92
3381 Pro-Line Injektoren- und Glühkerzenfett ​2 0 g ​ 12 D-GB 93
3384 ASD Befüllstation ​1 unid. ​ 1 D 82
3385 Messingauslaufhahn 3/4“ a ​1 unid. ​ 1 D 50
3386 Steigrohr für Befüllstation ​1 unid. ​ 1 D 83
3387 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 140W ​2 05 l ​ 1 D-GB 37
3389 Bremsen- und Teilereiniger AIII ​5 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 82
3390 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​2 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75;155
3391 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 75;155
3394 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​5 0 ml ​ 12 D-GB 75;155
3395 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​5 l ​ 1 D 75;155
3400 LM 50 Litho HT ​5 kg ​ 1 D-GB 52
3403 LM 900 Spezialfett ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 53
3404 Fluoreszierender Lecksucher für Hydraulikanlagen ​5 00 ml ​ 6 D 118
3405 LM 50 Litho HT ​25 kg ​ 1 D-GB 52
3406 LM 50 Litho HT ​4 00 g ​ 12 D-GB-F-E-NL 52
3407 LM 50 Litho HT ​1 kg ​ 4 D-GB-F-E-NL 52
3413 Keramik-Paste ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 55
3415 Keramik-Paste (Pinseldose) ​2 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 55
3418 Keramik-Paste ​5 0 g ​ 12 D-GB-E 55
3419 Keramikpaste (Spray) ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 55
3420 Keramik-Paste ​250 g ​ 6 D-GB-I-E-P 55
3444 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 GB 133
3510 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​100 g ​ 12 D 52
3513 Akkufettpresse 18V mit Panzerschlauch ​1 unid. ​ 1 D 54
3514 Lube Shuttle® Systemfettpresse ​1 unid. ​ 1 D 54
3516 Adapter für Fuchs-Reiner System ​1 unid. ​ 1 D 54
3520 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​4 00 g ​ 12 D-GB-I-E-P 52
3528 Ersatzakku für Akkufettpresse 14.4V ​1 unid. ​ 1 D 54
3530 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 52
3540 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​5 kg ​ 1 D-GB 52
3550 LM 47 Langzeitfett + MoS2 ​25 kg ​ 1 D-GB 52
3552 Mehrzweckfett ​4 00 g ​ 12 D-GB-I-E-P 52
3553 Mehrzweckfett ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 52
3554 Mehrzweckfett ​5 kg ​ 1 D-GB 52
3555 Mehrzweckfett ​25 kg ​ 1 D-GB 52
3556 Mehrzweckfett ​5 0 kg ​ 1 D-GB 52
3557 Mehrzweckfett ​180 kg ​ 1 D-GB 52
3565 Getriebeöl CLP 320 ​6 0 l ​ 1 D-GB 126
3566 Getriebeöl Synth ISO VG 220 ​2 0 l ​ 1 D-GB 123
3579 Kettenspray ​4 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 77
3581 Kettenspray ​2 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 77
3592 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 37;126
3594 Hypoid-Getriebeöl Truck (GL5) LD 80W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 37;127
3595 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-140 ​6 0 l ​ 1 D-GB 37

176
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

3596 Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 37;127


3597 Hypoid-Getriebeöl Plus (GL5) LS SAE 85W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 127
3598 Hypoid-Getriebeöl Truck (GL5) LD 80W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 37;127
3599 Hypoid-Getriebeöl Truck (GL5) LD 80W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 37;127
3611 Schnell-Rostlöser ​5 l ​ 1 D-GB 75
3612 Schnell-Rostlöser ​5 0 l ​ 1 D-GB 75
3623 Dichtungs-Entferner ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 76
3640 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 31
3641 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​2 0 l ​ 1 D-GB 31
3642 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​6 0 l ​ 1 D-GB 31
3648 Top Tec ATF 1900 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33
3649 Top Tec ATF 1900 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33
3650 Top Tec ATF 1100 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 32;124
3651 Top Tec ATF 1100 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 32;124
3652 Top Tec ATF 1100 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 32;124
3653 Top Tec ATF 1100 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 32;124
3654 Top Tec ATF 1100 ​6 0 l ​ 1 D-GB 32;124
3655 Top Tec ATF 1100 ​2 05 l ​ 1 D-GB 32;124
3658 Getriebeöl (GL5) 75W-80 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36
3659 Top Tec ATF 1600 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33
3660 Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 37;127
3661 Top Tec ATF 1400 ​2 05 l ​ 1 D-GB 32
3662 Top Tec ATF 1400 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 32
3663 Top Tec ATF 1700 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33;123
3664 Zentralhydraulik-Öl 2200 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
3665 Zentralhydraulik-Öl 2300 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
3666 Zentralhydraulik-Öl 2400 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
3667 Zentralhydraulik-Öl 2500 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
3668 Top Tec ATF 1100 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 32;124
3669 Top Tec ATF 1400 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 32
3670 Top Tec ATF 1600 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 33
3671 Top Tec ATF 1700 ​6 0 l ​ 1 D-GB 33;123
3672 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​5 5 l ​ 1 D 72
3679 Brake Fluid Race ​250 ml ​ 24 GB-ARAB-F 73
3680 Top Tec ATF 1200 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 32
3681 Top Tec ATF 1200 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 32
3682 Top Tec ATF 1200 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 32
3683 Top Tec ATF 1200 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 32
3684 Top Tec ATF 1200 ​6 0 l ​ 1 D-GB 32
3685 Top Tec ATF 1200 ​2 05 l ​ 1 D-GB 32
3687 Top Tec ATF 1800 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33
3688 Top Tec ATF 1800 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33
3689 Top Tec ATF 1800 ​6 0 l ​ 1 D-GB 33
3690 Getriebeöl (GL5) 75W-80 ​2 0 l ​ 1 D-GB 36
3691 Top Tec ATF 1300 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 32
3692 Top Tec ATF 1400 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 32
3694 Top Tec ATF 1600 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33
3695 Top Tec ATF 1700 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33;123
3696 Top Tec ATF 1600 ​6 0 l ​ 1 D-GB 33
3697 Top Tec ATF 1700 ​2 05 l ​ 1 D-GB 33;123
3698 Top Tec ATF 1300 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 32
3699 Top Tec ATF 1300 ​2 05 l ​ 1 D-GB 32
3702 Top Tec 4100 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 24
3703 Top Tec 4100 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 24
3704 Top Tec 4100 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 24
3708 Top Tec 4200 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 22
3709 Top Tec 4200 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
3710 Oil Additiv ​5 l ​ 1 D-GB 6
3711 Top Tec 4200 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
3715 Top Tec 4200 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 22
3716 Top Tec 4200 5W-30 ​1000 l ​ 1 D-GB 22
3717 Top Tec Truck 4450 15W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 121
3720 Speed Tec Benzin ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 9
3721 Cera Tec ​3 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P-NL-F-ARAB-RUS 6
3722 Speed Tec Diesel ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 12
3725 Bio Diesel Additiv ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 12

177
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

3730 Bio Diesel Additiv ​2 05 l ​ 1 D-GB 12


3731 Top Tec 4500 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 22
3732 Top Tec 4500 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
3733 Top Tec 4500 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
3737 Top Tec 4310 0W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 19
3738 Top Tec 4310 0W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 19
3739 Top Tec 4310 0W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 19
3742 Top Tec 4300 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 22
3743 Top Tec 4300 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
3744 Top Tec 4300 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
3752 Top Tec 4400 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 22
3753 Top Tec 4400 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
3754 Top Tec 4400 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
3757 Top Tec 4600 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 23
3758 Top Tec 4600 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 23
3759 Top Tec 4600 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23
3763 Top Tec 4600 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 23
3767 Special Tec DX1 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 21
3778 Top Tec Truck 4450 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 121
3779 Top Tec Truck 4450 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 121
3780 Top Tec Truck 4450 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 121
3786 Top Tec Truck 4350 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 120
3787 Top Tec Truck 4350 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 120
3788 Top Tec Truck 4350 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 120
3794 Top Tec Truck 4050 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 120
3795 Top Tec Truck 4050 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 120
3798 Top Tec Truck 4050 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 120
3801 Schrauben-Sicherung mittelfest ​10 g ​ 20 D 104
3802 Schrauben-Sicherung mittelfest ​5 0 g ​ 12 D-GB-E 104
3803 Schrauben-Sicherung hochfest ​10 g ​ 20 D 104
3804 Schrauben-Sicherung hochfest ​5 0 g ​ 12 D 104
3805 Sekunden-Kleber ​10 g ​ 24 D 105
3806 Buchsen- und Lagerbefestigung ​10 g ​ 20 D 104
3807 Buchsen- und Lagerbefestigung ​5 0 g ​ 12 D 104
3808 Rohr-Dichtung ​10 g ​ 6 D 102
3810 Flächen-Dichtung ​5 0 g ​ 6 D 102
3811 Schrauben-Grip ​2 0 g ​ 12 D 57
3812 Schrauben-Sicherung Feinmechanik ​10 g ​ 6 D 104
3816 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 136
3817 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 136
3818 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 136
3819 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 136
3820 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 136
3821 Motorbike Gear Oil 80W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 142
3822 Motorbike Gear Oil HD 150 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 141
3823 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 D 134
3824 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 D 133
3825 Motorbike Gear Oil 75W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 141
3826 Motorbike Gear Oil 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 141
3827 Motorbike Gear Oil 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 141
3828 Motorbike Fork Oil 10W medium ​2 0 l ​ 1 D-GB 142
3829 Motorbike 4T 20W-50 Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 137
3831 Keramik-Paste ​5 kg ​ 1 D 55
3834 Special Tec AA 5W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 20
3835 Special Tec AA 5W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 20
3840 Special Tec F ECO 5W-20 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 20
3841 Special Tec F ECO 5W-20 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 20
3842 Special Tec F ECO 5W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 20
3843 Special Tec F ECO 5W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 20
3844 Special Tec F ECO 5W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 20
3847 Schrauben-Sicherung mittelfest ​10 g ​ 6 D 104
3848 Sekunden-Kleber ​10 g ​ 6 D 105
3850 Flächen-Dichtung ​5 0 g ​ 6 D 102
3851 Schrauben-Sicherung hochfest ​10 g ​ 6 D 104
3854 Special Tec F 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 21
3856 Special Tec F 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 21

178
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

3857 Special Tec F 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 21


3862 Formula Super 10W-40 ​1 l ​ 6 D 26
3865 Formula Super 5W-40 ​1 l ​ 6 D 23
3867 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 24
3868 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 24
3869 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 24
3870 Formula Super 5W-40 ​5 l ​ 4 D 23
3910 Leichtlauf 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
3911 Leichtlauf 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
4012 Ventilschutz für Gasfahrzeuge ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 11
4013 Schnellreiniger ​196 l ​ 1 D-GB 81
4018 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​2 05 l ​ 1 D-GB 35
4020 LM 145 Schmierstoff-Compound ​3 00 ml ​ 12 D 130
4032 LM 203 MoS2 -Gleitlack ​3 00 ml ​ 12 D-GB-E-F-NL 130
4033 LM 203 MoS2 -Gleitlack ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 130
4036 Injectionreiniger ​195 l ​ 1 D-GB 9
4051 LM 41 MoS2 -Suspension ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 117
4058 Radnabenpaste (Pinseldose) ​2 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 57;64
4059 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 125
4060 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 125
4061 Kupfer-Paste ​1 kg ​ 4 D-GB-I-E-P 55
4062 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 125
4065 Klima-Fresh ​150 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 80
4066 Luftmassensensor-Reiniger ​2 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 77
4076 LM 500 Kompressorenöl SAE 30 ​10 l ​ 1 D-GB 41
4077 LM 500 Kompressorenöl SAE 30 ​199 l ​ 1 D-GB 41
4079 Klimareiniger ULTRASONIC ​100 ml ​ 6 D 80
4082 PAG Klimaanlagenöl 150 ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 81
4083 PAG Klimaanlagenöl 46 ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 80
4084 Haftschmierspray ​4 00 ml ​ 6 D-F-NL 76
4085 Keilriemen-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 76
4086 Schweiß-Schutz-Spray ​5 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 78
4087 Klimaanlagenreiniger (Spray) ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 79
4089 PAG Klimaanlagenöl 100 ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 80
4090 Klima-Anlagen-Reinigungspistole ​1 unid. ​ 1 D-GB-F-DK-S-NL-I-E-P 79
4091 Klima-Anlagen-Reiniger ​1 l ​ 6 D-GB-F-I-E-P 79
4092 Klima-Anlagen-Reiniger ​5 l ​ 1 D-GB-F-I-E-P 79
4096 LM 48 Montagepaste ​1 kg ​ 4 D-GB-I-NL-F 56
4098 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 125
4099 Sprühsonde für Klima-Pistole ​1 unid. ​ 1 D 79
4106 Hydrauliköl HVLP 46 ​5 l ​ 4 D 39
4116 Getriebeöl CLP 150 ​2 0 l ​ 1 D-GB 126
4117 Getriebeöl CLP 150 ​2 05 l ​ 1 D-GB 126
4119 Getriebeöl CLP 320 ​2 05 l ​ 1 D-GB 126
4120 Lecksucher ​5 l ​ 1 D-GB 77
4130 Hydrauliköl HLP 10 ​2 0 l ​ 1 D-GB 38
4131 Hydrauliköl HLP 22 ​2 05 l ​ 1 D-GB 38;155
4132 Hydrauliköl HLP 100 ​2 0 l ​ 1 D-GB 39
4156 Hydrauliköl HVLP 32 ​2 0 l ​ 1 D-GB 39
4172 Kompressorenöl VDL 100 ​2 0 l ​ 1 D-GB 40
4173 Kompressorenöl VDL 100 ​2 05 l ​ 1 D-GB 40
4174 Kompressorenöl VDL 150 ​2 0 l ​ 1 D-GB 40
4192 Wälzlagerfett KP2K-30 ​15 kg ​ 1 D-GB 53
4193 Wälzlagerfett KP2K-30 ​25 kg ​ 1 D-GB 53
4194 Wälzlagerfett KP2K-30 ​5 0 kg ​ 1 D-GB 53
4195 Wälzlagerfett KP2K-30 ​180 kg ​ 1 D-GB 53
4217 Hydrauliköl HLP 46 SG-Z ​2 05 l ​ 1 D-GB 39
4218 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 36;126
4289 Touring High Tech Super SHPD 15W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 121
4290 Lkw-Langzeit-Motoröl 10W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 121
4293 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 28;121
4388 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 50 ​6 0 l ​ 1 D-GB 125
4389 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 50 ​2 05 l ​ 1 D-GB 125
4402 LM 497 Kompressorenöl SAE 20W-20 ​10 l ​ 1 D-GB 40
4406 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 37;126
4409 LM 497 Kompressorenöl SAE 20W-20 ​2 01 l ​ 1 D-GB 40

179
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

4414 LM 750 Kompressorenöl SAE 40 ​5 l ​ 1 D-GB 41


4416 LM 750 Kompressorenöl SAE 40 ​195 l ​ 1 D-GB 41
4419 LM 750 Kompressorenöl SAE 40 ​10 l ​ 1 D-GB 41
4420 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 36
4421 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36
4422 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​2 0 l ​ 1 D-GB 36
4423 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​6 0 l ​ 1 D-GB 36
4426 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 35
4427 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 35
4428 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 35
4429 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​6 0 l ​ 1 D-GB 35
4433 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 35
4434 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 35
4435 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 35
4436 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 35
4444 Vollsynthetisches Hypoid-Getriebeöl (GL5)LS SAE 75W-140 ​2 05 l ​ 1 D-GB 36
4447 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 10 ​2 0 l ​ 1 D-GB 125
4450 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 10 ​6 0 l ​ 1 D-GB 125
4493 Getriebe-Hydrauliköl TO-4 SAE 10 ​2 05 l ​ 1 D-GB 125
4495 Getriebeöl CLP 150 ​6 0 l ​ 1 D-GB 126
4606 Truck Nachfüll-Öl 10W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 120
4615 Truck-Nachfüll-Öl 5W-30 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 120
4700 2-Takt-Motoroil ​6 0 l ​ 1 D-GB 31;154
4701 Lkw-Langzeit-Motoröl 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 121
4702 Lkw-Langzeit-Motoröl 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 121
4703 Traktoröl STOU 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 122
4704 Traktoröl STOU 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 122
4705 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 36;126
4706 Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 37;127
4707 Hypoid-Getriebeöl (GL5) LS SAE 85W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 37;127
4708 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 35;124
4709 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 75W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 35;124
4710 Hydrauliköl HVLP 32 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39
4711 Hydrauliköl HVLP 32 ​2 05 l ​ 1 D-GB 39
4712 Hydrauliköl HVLP 46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 39
4713 Hydrauliköl HVLP 46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 39
4714 Fließfett ZS KOOK-40 ​5 kg ​ 1 D-GB 51;129
4715 Fließfett ZS KOOK-40 ​25 kg ​ 1 D-GB 51;129
4718 Getriebeöl (GL4) SAE 80W ​2 05 l ​ 1 D-GB 35;124
4719 Hydrauliköl HLP 22 ​2 0 l ​ 1 D-GB 38;155
4721 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90 ​2 05 l ​ 1 D-GB 36;126
4722 Traktoröl STOU 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 122
4726 Hydrauliköl HEES 46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 38
4733 Lkw-Langzeit-Motoröl 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 121
4735 Super HD Turbo Plus 15W-40 ​1 l ​ 12 D-RUS-PL-H-RO-BIH-HR-SCG 28
4736 Super HD Turbo Plus 15W-40 ​5 l ​ 4 D-RUS-PL-H-RO-BIH-HR-SCG 28
4737 Hydrauliköl HEES 46 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 38
4738 Super HD Turbo Plus 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 28
4739 Super HD Turbo Plus 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 28
4740 Hydrauliköl HEES 46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 38
4743 Lkw-Leichtlauf-Motoröl 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 121
4744 Lkw-Leichtlauf-Motoröl 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 121
4747 Lkw-Leichtlauf-Motoröl 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 121
4749 Traktoröl UTTO 10W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 127
4751 Traktoröl UTTO 10W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 127
4757 Getriebeöl CLP 220 ​2 05 l ​ 1 D-GB 126
4759 Getriebeöl CLP 220 ​6 0 l ​ 1 D-GB 126
4772 Mehrzweck-Getriebeöl (GL4) SAE 140 ​2 0 l ​ 1 D-GB 35;125
4778 Getriebeöl CLP 220 ​2 0 l ​ 1 D-GB 126
4780 Hydrauliköl HLP 15 ​6 0 l ​ 1 D-GB 38
4790 Hydrauliköl HLP 15 ​2 0 l ​ 1 D-GB 38
4791 Hydrauliköl HLP 15 ​2 05 l ​ 1 D-GB 38
4855 Getriebeöl Synth ISO VG 150 ​2 0 l ​ 1 D-GB 123
4995 Getriebeöl Synth ISO VG 150 ​2 05 l ​ 1 D-GB 123
5035 Pro-Line Dieselstabilisator ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 90;119
5037 Pro-Line Truck Dieselpartikelfilter-Reiniger ​5 l ​ 1 D 118

180
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

5100 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 10


5101 Pro-Line Automatik-Getriebe-Reiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 88
5102 mtx Vergaser-Reiniger ​5 0 l ​ 1 D-GB 10
5105 Speed Benzin-Zusatz ​1 l ​ 6 D 10
5107 Benzinstabilisator ​250 ml ​ 6 D-F-NL 10;154
5108 Benzin-Systempflege ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 9
5109 Diesel Fließ Fit ​2 0 l ​ 1 D-GB 13
5110 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 9
5111 Pro-Line Drosselklappen-Reiniger ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 90
5113 Injectionreiniger ​5 0 l ​ 1 D-GB 9
5116 Hydrauliksystem Additiv ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 8;118
5118 JetClean-Gerät Plus ​1 unid. ​ 1 D-GB-I-E-P-RUS 94
5120 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 6 D-F-NL 12;118
5121 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​5 l ​ 1 D-GB-F-E-I-GR 14;118
5122 Diesel-Schmier Additiv ​150 ml ​ 6 D-F-NL 13
5123 Pro-Line Dieselpartikelfilter-Schutz ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 90;118
5130 Diesel Fließ Fit ​150 ml ​ 6 D-F-NL 13
5131 Diesel Fließ Fit K ​1 l ​ 6 D-GB-NL-F-I-E-P 13;119
5132 Diesel Fließ Fit K ​5 l ​ 1 D-GB 13;119
5133 Diesel Fließ Fit K ​2 0 l ​ 1 D-GB 13;119
5134 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​2 00 l ​ 1 D-GB 14;118
5135 ATF Additive ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 7
5137 Pro-Line JetClean Tankreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 95
5139 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 6 D-F-NL 12
5140 Super Diesel Additiv ​5 l ​ 1 D-GB 12;118
5144 Pro-Line Diesel System Reiniger K ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 89
5145 Super Diesel Additiv ​5 0 l ​ 1 D-GB 12;118
5146 Super Diesel Additiv ​2 05 l ​ 1 D-GB 12;118
5147 Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 95
5148 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 6 D-F-NL 12
5149 Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 95
5150 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​1 l ​ 6 D-GB-F-I-E-GR 14;118
5151 Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger ​5 l ​ 3 D-GB-I-E-P 95
5152 Pro-Line JetClean Benzin-System-Reiniger Konzentrat ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 95
5153 Pro-Line Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 89
5154 Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 95
5155 Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger ​5 l ​ 3 D-GB-I-E-P 95
5156 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 89
5157 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​6 0 l ​ 1 D-GB 14;118
5159 Pro-Line Diesel System Reiniger ​6 0 l ​ 1 D-GB 89
5160 Speed Diesel-Zusatz ​1 l ​ 6 D 14
5168 Pro-Line Ansaugsystemreiniger Diesel ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 91
5169 Pro-Line Dieselpartikelfilterreiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 91
5170 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 6 D-F-NL 13
5171 Pro-Line Dieselpartikelfilterspülung ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 91
5176 Pro-Line Super Diesel Additiv ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 89
5178 Pro-Line Kühlerdichter K ​250 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 90
5179 Pro-Line Automatik-Getriebe-Reiniger ​5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 88
5180 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 6 D-F-NL 13
5182 Pro-Line Öl-Verlust-Stop ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 88;117
5188 Pro-Line Getriebegehäuse-Innenreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 91
5189 Pro-Line Kühlerreiniger ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 90
5196 Pro-Line Visco-Stabil ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 88
5197 Pro-Line Motor-Verschleiß-Schutz ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 88;117
5198 Pro-Line Getriebeöl Additiv ​150 ml ​ 12 D-GB-E 88;117
5199 Pro-Line Getriebeöl Verlust Stop ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 88;117
5200 Ölschlammspülung ​3 00 ml ​ 6 D-F-NL 6
5242 Bandera Tela – Imagem (100 x 230 cm) ​1 unid. ​ 1 GB 160
5243 Bandera Tela – Aditivos (100 x 230 cm) ​1 unid. ​ 1 D-GB-F-E 160
5244 Bandera Tela – Óleos de motor (100 x 230 cm) ​1 unid. ​ 1 D-GB-F-E 160
5245 Elementos laterais para Futurashop (2 unid.) ​1 unid. ​ 1 D 157
5247 Elementos laterais para Futurashop (2 unid.) ​1 unid. ​ 1 D 157
5260 Caderno de manutenção ​1 unid. ​ 60 D 163;163
5269 Catálogo Adesivos e vedaçöes* ​1 unid. ​ 60 D 163
5271 Conceitos completos de oficina Motorbike ​0 unid. ​ 50 D 163
5284 Conceitos completos de oficina ​1 unid. ​ 50 GB 163

181
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

5307 Vinis autocolantes para montras tiras (990 x 230 mm) ​1 unid. ​ 1 D 159
5310 Handhebelfettpresse für Kartuschen ​1 unid. ​ 1 D 53
5311 Panzerschlauch mit Greifkupplung ​1 unid. ​ 1 D 53
5315 Boné LIQUI MOLY ​1 unid. ​ 25 D 162
5335 LM Caneta ​1 unid. ​ 50 D 162
5345 Relógio para Oficina ​1 unid. ​ 6 D 162
5349 Chapéu de sol ​1 unid. ​ 1 D 162
5350 Jardineira ​1 unid. ​ 14 M 162
5351 Fato de Macaco ​1 unid. ​ 10 M 162
5354 Fato de Macaco ​1 unid. ​ 10 L 162
5355 Fato de Macaco ​1 unid. ​ 10 XL 162
5356 Fato de Macaco ​1 unid. ​ 10 XXL 162
5358 Jardineira ​1 unid. ​ 14 L 162
5359 Jardineira ​1 unid. ​ 14 XL 162
5360 Jardineira ​1 unid. ​ 14 XXL 162
5367 Lámpada Balcão „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (102 x 25 x 12 cm)* ​1 unid. ​ 1 GB 160
5368 Bandeira „Motor Oils, Additives, Car Care“ (150 x 360 cm)* ​1 unid. ​ 1 D 160
5369 Bandeira (400 x 100 cm)* ​1 unid. ​ 1 D 160
5370 LM LOGO 132 X 87 mm ​1 unid. ​ 100 D 159
5371 Vinis autocolantes para montras „Motor oils“ ​1 unid. ​ 1 GB 159
5372 LM Logo (480 x 316 mm) ​1 unid. ​ 100 D 159
5375 LM Logo 680 x 448mm ​1 unid. ​ 100 D 159
5377 LM Logo (53 x 35 mm) ​1 unid. ​ 10 D 159
5379 Vinis autocolantes para montras „Additives“ ​1 unid. ​ 1 GB 159
5382 Vinis autocolantes para montras „Car care“ ​1 unid. ​ 1 ​ 159
5388 Lámpada Balcão „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (102 x 25 x 12 cm)* ​1 unid. ​ 1 P 160​
5428 LM Logo (320 X 210 mm) ​1 unid. ​ 100 D 159
5430 Guia de óleo ​1 unid. ​ 10 D-GB 163
5431 Guía de óleo para veículos utilitários ​0 unid. ​ 20 D-GB 163
5434 Lámpada Nariz „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* ​1 unid. ​ 1 D 160;160
5436 Lámpada Parede „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* ​1 unid. ​ 1 D 160
5440 Etiqueta para mudança de óleo ​1 unid. ​ 50 D 163
5441 Colunas decorativas ​1 unid. ​ 1 D 161
5444 Mulher em cartão ​1 unid. ​ 1 D 161
5483 Biombo decorativo (185 x 185 cm) ​1 unid. ​ 1 D 161
5486 Chapa exterior logo, aluminio ​1 unid. ​ 1 D 161
5487 Placa de publicidade „Motor Oil“ (800 x 200 mm) ​1 unid. ​ 1 D 161
5514 Prospecto: limpeza ar condicionado para o cliente final ​1 unid. ​ 50 D-GB 163
5528 Placa de publicidade Logo (800 x 500 mm) ​1 unid. ​ 1 D 161
5541 Prospecto: Speed Tec gasolina/gasóleo ​1 unid. ​ 50 D-GB-I-E-P 163
5569 DVD Vídeos de produtos e utilização D/GB/E/F/ARAB/RUS/CN ​1 unid. ​ 1 D-GB-E-F-ARAB-RUS-CN 162
5584 Catálogo Pro-Line* ​1 unid. ​ 100 D 163
5590 Catálogo Pro-Line* ​1 unid. ​ 100 GB 163
5601 Etiqueta para mudança de óleo ​1 unid. ​ 1000 D-GB-E-F-I 163
5604 Prospecto: aditivos para o cliente final* ​1 unid. ​ 50 E-P-D 163​
5618 Prospecto: LM 40* ​1 unid. ​ 50 GB 163
5623 Bandeira „Motor Oils, Additives, Car Care“ (150 x 360 cm)* ​1 unid. ​ 1 GB 160
5631 Prospecto: óleos de motores para o cliente final* ​1 unid. ​ 50 E-P-D 163​
5633 Catálogo completo* ​1 unid. ​ 20 P 163​
5639 Adhesivo label Oil Change ​1 unid. ​ 1000 D 159
5641 Prospecto: motociclos para o cliente final* ​1 unid. ​ 50 E-P 163​
5643 Bandeira (400 x 100 cm)* ​1 unid. ​ 1 GB 160
5699 Placa de publicidade „Lubrificantes e aditivos alemäes“ (800 x 300 mm)* ​1 unid. ​ 1 P 161​
5728 Elementos laterais para Futurashop (2 unid.) ​1 unid. ​ 1 D 157
5739 Caderno de manutenção ​1 unid. ​ 60 GB-ARAB 163​
5771 Lámpada Parede „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* ​1 unid. ​ 1 GB 160
5792 Logo etiqueta da janela (60 x 39 mm) ​1 unid. ​ 100 D 159
5803 Prospecto: cuidado de automóvel para o cliente final* ​1 unid. ​ 50 E-P 163​
5818 Vinis autocolantes para montras „Air condition“ ​1 unid. ​ 1 GB 159
5819 Vinis autocolantes para montras „Car glass“ ​1 unid. ​ 1 ​ 159
5820 Vinis autocolantes para montras „Oil service“ ​1 unid. ​ 1 ​ 159
5839 Bandeira para mastro com braço (150 x 500 cm) ​1 unid. ​ 1 D 160
5842 Adhesivo „I love LIQUI MOLY“ ​1 unid. ​ 100 ​ 159
5845 Bandeira para mastro com braço (150 x 500 cm) ​1 unid. ​ 20 GB 160
5876 Topo Future Shop „Marine“ ​1 unid. ​ 1 D 157
5884 Etiqueta para mudança de óleo para veículos utilitários ​1 unid. ​ 1000 D 163

182
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

5918 Motorbike 4T Bike-Additive ​125 ml ​ 6 D-F-I-GR 134


5919 Motorbike 2T Bike-Additive ​250 ml ​ 6 D-F-I-GR 134
5920 Motorbike Speed Additive ​150 ml ​ 6 D-F-I-GR 134
5921 Motorbike Benzin-Stabilisator ​250 ml ​ 6 D-F-I-GR 134
5922 Motorbike Engine Flush ​250 ml ​ 6 D-F-I-GR 133
5923 Motorbike Kühlerreiniger ​150 ml ​ 6 D-F-I-GR 135
5924 Motorbike Kühler-Dichter ​125 ml ​ 6 D-F-I-GR 135
5925 Motorbike Gear Oil 75W-90 ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 141
5926 Motorbike Gear Oil 75W-140 (GL5) VS ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 141
5927 Motorbike Gear Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 D-F-I-GR 141
5928 Motorbike Gear Oil (GL4) 80W ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 142
5929 Motorbike Gear Oil (GL4) 80W-90 Scooter ​150 ml ​ 6 D-F-I-GR 142
5930 ATV Axle Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 D-F-I-GR 142
5931 Motorbike Luft-Filter-Öl ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 143
5932 Motorbike Luft-Filter-Öl ​1 l ​ 6 D-F-I-GR 143
5933 Motorbike Luft-Filter-Öl (Spray) ​4 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 143
5940 Motorbike Fork Oil 7,5W medium/light ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 142
5950 Motorbike Fork Oil 5W light ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 142
5951 Motorbike Fork Oil 5W light ​5 l ​ 4 D-F-I-GR 142
5952 Motorbike Fork Oil 10W medium ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 142
5953 Motorbike Fork Oil 10W medium ​5 l ​ 4 D-F-I-GR 142
5954 Motorbike Fork Oil 15W heavy ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 143
5955 Motorbike Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 D-F-I-GR 144
5960 Motorbike Cleaner ​1 l ​ 6 D-F-I-GR 143
5961 Motorbike Cleaner ​5 l ​ 1 D-F-I-GR 143
5962 Motorbike Chain Lube ​250 ml ​ 12 D-F-I-GR 144
5963 Motorbike Helm-Innen-Reiniger ​3 00 ml ​ 12 D-F-I-GR 144
5964 Motorbike Ketten- und Bremsenreiniger ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 144
5965 Motorbike Leder-Kombi-Pflege ​250 ml ​ 6 D-F-I-GR 144
5980 Motorbike Kettenspray weiß ​5 0 ml ​ 24 D-F-I-GR 144
5981 Motorbike Kettenspray weiß ​4 00 ml ​ 12 D-F-I-GR 144
5982 Motorbike Reifen-Reparatur-Spray ​3 00 ml ​ 12 D-F-I-GR 145
5983 Motorbike Visier-Reiniger ​100 ml ​ 12 D-F-I-GR 145
5984 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 72
5985 Bremsflüssigkeit DOT 4 ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-GR 72
5986 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​250 ml ​ 24 F 72
6000 Inoxidationsspray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 111
6028 Liquifast 9000 (Beutel-Set) ​1 unid. ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6029 Mischerspitze mit Gewinde ​1 unid. ​ 12 D 109
6047 Grundierfüller ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 111
6051 Bike Kettenöl Dry Lube ​100 ml ​ 6 D-GB 145
6052 Bike Kettenöl Wet Lube ​100 ml ​ 6 D-GB-E-F-I 145
6053 Bike Cleaner ​1 l ​ 6 D-GB-E-F-I 146
6054 Bike Bremsen- und Kettenreiniger ​4 00 ml ​ 6 D-GB-E-F-I 146
6055 Bike Kettenspray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-E-F-I 146
6056 Bike Tyre Fix ​7 5 ml ​ 6 D-GB-E-F-I 146
6057 Bike LM 40 Multi-Funktions-Spray ​5 0 ml ​ 12 D-GB 146
6058 Bike Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 D-GB-E-F-I 146
6068 Bike LM 40 Multi-Funktions-Spray ​5 0 ml ​ 12 D-F-I 146
6069 Adapter für Flexpack ohne Aufreissmechanismus ​1 unid. ​ 25 D 110
6100 Wachs-Unterbodenschutz anthrazit/schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6102 Wachs-Unterbodenschutz anthrazit/schwarz ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6103 Wachs-Korrosions-Schutz braun/transparent (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6104 Wachs-Korrosions-Schutz braun/transparent ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6105 Steinschlagschutz grau (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6106 Steinschlagschutz grau ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6107 Hohlraum-Versiegelung hellbraun (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6108 Hohlraum-Versiegelung hellbraun ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 114
6109 Steinschlagschutz schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6110 Steinschlagschutz schwarz ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6111 Unterbodenschutz Bitumen schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6112 Unterbodenschutz Bitumen schwarz ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6113 Unterbodenschutz schwarz (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6114 Protecção de chassis, preto ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6115 Hohlraum-Versiegelung transparent (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 114
6116 Hohlraum-Versiegelung transparent ​1 l ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 114

183
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

6118 Hohlraum-Versiegelung transparent ​10 l ​ 1 D-GB-F-I-E-NL-P 114


6119 Unterbodenschutz streichbar schwarz ​2 kg ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 113
6120 Wachs-Unterbodenschutz anthrazit/schwarz ​6 0 l ​ 1 D-GB-F-I-E-NL-P 112
6124 Seilfett ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 114
6126 Liquimate 7700 Mini Rapid Kartusche ​5 0 ml ​ 6 D-GB 105
6130 Reiniger und Verdünner ​1 l ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 82;105
6135 Seilfett (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-I-E-P 114
6136 Liquifast 1402 ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 99
6137 Liquifast 1402 ​4 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 99
6138 Liquifast 1402 (Kartuschen-Set) ​1 unid. ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6139 Liquifast 1502 ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 99
6140 Liquifast 1502 ​4 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 99
6141 Liquifast 1502 (Kartuschen-Set) ​1 unid. ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6146 Liquimate 8100 1K-PUR preto ​3 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 101
6147 Liquimate 8100 1K-PUR branco ​3 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 101
6148 Liquimate 8200 MS Polymer preto ​2 90 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 101
6149 Liquimate 8200 MS Polymer branco ​2 90 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 101
6150 Liquimate 8300 Nahtabdichtung cinza ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 102
6151 Liquimate 8300 Nahtabdichtung preto ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 102
6154 Liquimate 8100 1K-PUR cinza ​3 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 100
6155 Liquifast 1402 (Beutel-Set) ​1 unid. ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6156 Liquifast 1502 (Beutel-Set) ​1 unid. ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6157 Liquifast 1599 ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6162 Liquimate 7700 Mini Kartusche ​5 0 ml ​ 6 D-GB 105
6165 Liquimate Kraftkleber 8050 MS ​2 90 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 103
6171 Liquifast 9000 ​4 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 98
6173 Seilfett ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 114
6174 Seilfett ​25 l ​ 1 D 114
6175 Seilfett ​6 0 l ​ 1 D 114
6177 Silikon-Dichtmasse schwarz ​8 0 ml ​ 12 D-GB-F-ARAB 102
6179 Liquimate 2K Power Kleber ​25 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-P 103
6180 Active Primer ​10 ml ​ 12 D-F-I 99
6181 Active Primer ​3 0 ml ​ 12 D-F 99
6182 Active Primer ​100 ml ​ 12 D-F-I 99
6183 Epoxy-Kleber ​25 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 103
6184 Silikon-Dichtmasse transparent ​2 00 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 102
6185 Silikon-Dichtmasse schwarz ​2 00 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 102
6187 Knet-Metall ​5 6 g ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 104
6192 Karosserie-Klebespray ​4 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 103
6193 Flüssig-Metall ​25 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 103
6194 Rückspiegel-Klebe-Set ​1 ml ​ 6 D-GB-F-I-E-NL-P 104
6195 Profil-Gummikleber ​2 00 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 104
6196 Scheibenabdichtung abtupfbar ​310 ml ​ 12 D-GB-F-I-E-NL-P 99
6197 Abdicht-Rundschnur ​1 unid. ​ 1 D-GB-F-I-E-NL-P 102
6202 Düsenzange ​1 unid. ​ 1 D 107
6203 Applikatoren/Wollwischer ​1 unid. ​ 25 D 110
6204 Düsen geprägt ​1 unid. ​ 25 D 108
6205 Adapter für Flexpack ​1 unid. ​ 25 D 110
6206 Düsen ungeschnitten ​1 unid. ​ 25 D 109
6208 Sprühsonde Hohlraumversiegelung ​1 unid. ​ 1 D 115
6211 Doppelgelenk-Saugheber ​1 unid. ​ 1 D 108
6212 Drahtstarter ​1 unid. ​ 10 D 107
6213 Falzschaber ​1 unid. ​ 10 D 107
6214 Glasschaber ​1 unid. ​ 10 D 106
6216 Scheibenbock ​1 unid. ​ 1 D 108
6217 Schneidedraht gedreht ​1 unid. ​ 20 D 110
6218 Schneidedraht vierkant ​1 unid. ​ 20 D 110
6219 Spritzpistole ​1 unid. ​ 1 D 114
6220 Druckbecher Pistole ​1 unid. ​ 1 D 114
6221 Nahtabdichtungs Pistole ​1 unid. ​ 1 D 105
6222 Druckluft-Reduzier-Ventil ​1 unid. ​ 1 D 110
6225 Handdruck-Pistole ​1 unid. ​ 1 D 106
6226 Hohlraum-Druckbecher-Pistole ​1 unid. ​ 1 D 115
6227 Flexible Nylonsonde ​1 unid. ​ 1 D 115
6228 Winkeldüse ​1 unid. ​ 1 D 115
6229 Werkzeugkoffer für die Scheibenreparatur ​1 unid. ​ 2 D 108

184
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

6230 Fixiersauger-Paar ​1 unid. ​ 5 D 107


6231 Ziehmesser ​1 unid. ​ 1 D 107
6232 Gegenhalter lang mit Griff ​1 unid. ​ 5 D 108
6233 Ersatzklingen Glasschaber ​100 unid.​ 1 D 109
6234 Klingen für Falzschaber ​10 unid. ​ 1 D 109
6235 Nylon-Pinsel ​1 unid. ​ 10 D 110
6238 Beutelpistole für Beutel 400 ml ​1 unid. ​ 1 D 106
6241 Aufwärmofen ​1 unid. ​ 1 D 108
6242 Mischerspitzen ​1 unid. ​ 12 D 109
6244 Liquimix Profi Pistole Mini ​1 unid. ​ 1 D 105
6245 Zuggriffe 1 Paar mit 22 m Draht gedreht ​1 unid. ​ 10 D 108
6247 Liquipress Milwaukee ​1 unid. ​ 1 D 106
6248 Düse geprägt für Falzabdichtung ​1 unid. ​ 12 D 109
6250 Klingen für Falzschaber ​10 unid. ​ 1 D 109
6251 Klingen für Ziehmesser 25 mm ​5 unid. ​ 1 D 109
6255 Plexiglaszylinder für Milwaukee ​1 unid. ​ 1 D 106
6256 Teleskop-Pistole Powerline ​1 unid. ​ 1 D 105
6257 Ersatzakku für Milwaukee ​1 unid. ​ 1 D 106
6258 Klingen für Falzschaber ​10 unid. ​ 1 D 109
6259 Akku für Milwaukee Generation II ​1 unid. ​ 1 D 106
6261 Koffer Verbundglasreparatur ​1 unid. ​ 5 D 99
6262 Hartmetallbohrer rund 1,2 mm ​10 unid. ​ 1 D 100
6263 Hartmetallbohrer konisch 1,0 mm ​10 unid. ​ 1 D 100
6265 Koffer Verbundglasreparatur Nfz/Pkw ​1 unid. ​ 1 D 99;130
6297 Schleif- und Polierpaste ​25 ml ​ 1 D 100
6298 Deck-Harz ​5 ml ​ 1 D 100
6299 Reparatur-Harz mit Injector ​1 unid. ​ 1 D 100
6600 Kompressorenöl VDL 100 ​6 0 l ​ 1 D-GB 40
6628 Langzeitfett C2LP ​25 kg ​ 1 D-GB 129
6630 Air Spray Dose Schnellreiniger ASD Station ​1 unid. ​ 1 D 82
6642 Schmierfett C2S ​25 kg ​ 1 D-GB 129
6721 Universal-Reiniger ​2 25 kg ​ 1 D-GB 82​
6738 Special Tec AA 0W-20 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
6739 Special Tec AA 0W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
6902 Scheiben-Enteiser ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 69
6921 Langzeit-Kühlsystem-Schutz ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 74
6923 Scheibenfrostschutz Konzentrat -60° C ​1 l ​ 12 D 69
6924 Coolant Ready Mix RAF12+ ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 74;145
6925 Autoscheiben Reinigertab Apfel ​1 unid. ​ 24 D-GB-RUS-ARAB 64
6926 Scheibenfrostschutz Konzentrat -60° C ​5 l ​ 4 D 69
6928 Scheibenfrostschutz Konzentrat -60° C ​6 0 l ​ 1 D 69
6929 Scheibenfrostschutz Konzentrat -60° C ​2 00 l ​ 1 D 69
6932 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 73
6933 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 73
6934 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 73
6935 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​5 l ​ 4 D-GB-E-RUS-KZ 73
6946 Hydrauliköl Arctic HVLP 32 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
6947 Hydrauliköl Arctic HVLP 46 ​2 0 l ​ 1 D-GB 129
6948 MoS2 Leichtlauf 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 26
6950 Hydrauliköl HVLPD 46 ​2 0 l ​ 1 D-GB 40
6951 Hydrauliköl HVLPD 46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 40
6952 Hydrauliköl HVLPD 46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 40
6954 Hydrauliköl HLP 22 ​1 l ​ 6 D 38;155
6956 Hydrauliköl Arctic HVLP 32 ​2 05 l ​ 1 D-GB 128
6957 Hydrauliköl Arctic HVLP 46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 129
6959 Traktoröl UTTO 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 127
6960 Traktoröl STOU/UTTO ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 122
6962 Traktoröl STOU/UTTO ​2 05 l ​ 1 D-GB 122
6964 Touring High Tech 20W-20 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 122
6965 Touring High Tech 20W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 122
6966 Touring High Tech 20W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 122
6967 Hydrauliköl Arctic HVLP 46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 129
7050 Leerkanister für Öl-Bar ​1 unid. ​ 1 D 50
7055 Ölwechsel-Kanister ​1 unid. ​ 4 D 50
7065 Display balcão Cera Tec ​1 unid. ​ 1 D 158
7087 JetClean Plus Ergänzungs-Adapter Kit ​1 unid. ​ 6 D 94

185
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

7110 Catalytic-System Clean ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 11


7144 Octane Plus ​150 ml ​ 20 ALGERIEN-GB-ARAB-F 11
7178 Oil Additiv ​2 00 ml ​ 12 GB-GR-I 6
7179 Diesel Ruß Stop (C) ​250 ml ​ 20 GB-GR-I 14
7180 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 20 GB-GR-I 12
7181 Cera Tec ​3 00 ml ​ 6 D-GR-PL-TR-CZ-RO-H-BG 6
7182 Gummi-Pflege ​7 5 ml ​ 12 D 68
7197 Display balcão Klima-Fresh ​1 unid. ​ 1 D-GB-I-E-P 158
7242 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 I 133
7250 Ölbinder ​25 l ​ 1 D-GB-I-E-P 81
7350 Nova Super 10W-40 ​1 l ​ 6 D 27
7351 Nova Super 10W-40 ​5 l ​ 4 D 27
7380 Nova Super 5W-40 ​1 l ​ 6 D 24
7381 Nova Super 5W-40 ​4 l ​ 4 D 24
7384 Pro-Line PTFE-Pulver-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 92
7385 Pro-Line Keramik-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 92
7386 Pro-Line Electronic-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 92
7387 Pro-Line Wartungs-Spray weiß ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 92
7388 Pro-Line Haftschmier Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 93
7389 Pro-Line Silikon-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 93
7390 Pro-Line Schnell-Rostlöser ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 93
7509 Auto-Wasch-Shampoo ​2 0 l ​ 1 D 62
7517 Special Tec AA 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 21
7518 Special Tec AA 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 21
7520 Snowmobil Motoroil 0W-40 ​1 l ​ 12 D-RUS-GB 139
7521 Touring High Tech 10W-30 ​1 l ​ 6 D-GB-ARAB-RUS-KZ 25
7526 Special Tec AA 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 25
7530 Special Tec AA 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 21
7531 Langzeit Injection Reiniger ​250 ml ​ 12 D-RUS-KZ 11
7542 ATV 4T Motoroil 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 139
7613 Special Tec AA 10W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 25
7614 Special Tec AA 10W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 25
7615 Special Tec AA 5W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 21
7616 Special Tec AA 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 21
7622 Special Tec AA 5W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 20
7629 Klima-Fresh Plus ​150 ml ​ 12 D-RUS-UA-PL 80
7658 Special Tec AA 5W-20 ​4 l ​ 4 BOOKLET 20
7721 Formula Super 10W-40 ​5 l ​ 4 D 26
7803 Fassregal für 2 x 60 l Fässer ​1 unid. ​ 1 D 47
7804 Messbecherset Metall ​1 unid. ​ 1 D 48;50
7806 Öltrichter Kunststoff ​1 unid. ​ 1 D 50
7810 Altölsammelbehälter ​1 unid. ​ 1 D 45
7812 Ölauffangwanne ​1 unid. ​ 1 D 47
7817 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 F 134
7818 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 F 133
7820 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 GB 134
7822 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 GB 133
7823 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 TR 134
7824 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 TR 133
7825 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 I 134
7828 Altölsammel- und -absauggerät ​1 unid. ​ 1 D 45
7829 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 I 133
7836 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 E 134
7837 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 E 133
7838 Schlauchaufroller geschlossen ​1 unid. ​ 1 D 48
7839 Getriebeölfüller ​1 unid. ​ 1 D 46
7841 Öl für Pneumatikgeräte ​5 0 ml ​ 12 D 48
7883 Schlauchaufroller offen ​1 unid. ​ 1 D 48
7900 Handpumpe für Fässer ​1 unid. ​ 1 D 47
7901 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 VN 133
7911 JetClean Plus Universal-Adapter Kit ​1 unid. ​ 1 D 94
7912 Fahrwagen für Ölcontainer/Fässer ​1 unid. ​ 1 D 48
7913 Wagenkreuz ​1 unid. ​ 1 D 49
7915 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 VN 134
7916 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 VN 133
7924 Auslaufhahn DIN 61 mit O-Ring ​1 unid. ​ 1 D 49

186
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

7927 Elektrische Fasspumpe ​1 unid. ​ 1 D 51


7928 Fasspumpe ​1 unid. ​ 1 D 51
7932 Kunststoff Handpumpe ​1 unid. ​ 1 D 47
7941 Öl-Einfüllgerät für Getriebe ​1 unid. ​ 1 D 46
7942 Winkeladapter für Scheibenaustrenngerät ​1 unid. ​ 1 D 107
7943 Austrennschnur 130daN 100m ​1 unid. ​ 1 D 111
7944 Scheibenaustrenngerät ​1 unid. ​ 1 D 107
7945 DPF-Lanze mit 5 Sprühsonden ​1 unid. ​ 1 D 91
7946 DPF-Druckbecherpistole ​1 unid. ​ 1 D 91
7950 Fasspaket A ​1 unid. ​ 1 D 44
7951 Fasspaket B ​1 unid. ​ 1 D 44
7952 Fasspaket B1 ​1 unid. ​ 1 D 44
7953 Fasspaket C ​1 unid. ​ 1 D 45
7954 Fasspaket D ​1 unid. ​ 1 D 45
7973 Chemieschrank für Werkstattprodukte ​1 unid. ​ 1 D 46
7988 Fass-Füllstandsanzeiger ​1 unid. ​ 1 D 47
7989 Handdosierspritze 1.000 ml ​1 unid. ​ 1 D 48
7991 Fettsystem pneumatisch ​1 unid. ​ 1 D 51
7992 Fettsystem pneumatisch ​1 unid. ​ 1 D 51
7994 Fassregal für 6 x 60 l Fässer ​1 unid. ​ 1 D 47
7996 Fasspaket A1 ​1 unid. ​ 1 D 44
8067 Special Tec AA 0W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
8071 Special Tec AA 0W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 18
8072 Special Tec AA 0W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
8180 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-F-I 35
8184 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 D-F-I 33
8190 Universal-Reiniger extrem ​11 kg ​ 1 D 82;131
8191 Universal-Reiniger extrem ​3 5 kg ​ 1 D 82;131
8192 Felgen-Reiniger sauer ​11 kg ​ 1 D 64;131
8193 Felgen-Reiniger sauer ​3 5 kg ​ 1 D 64;131
8194 Glas-Reiniger ​10 l ​ 1 D 63;131
8195 Glas-Reiniger ​3 3 l ​ 1 D 63;131
8198 Glanz-Wachs-Shampoo ​10 l ​ 1 D 63;131
8199 Glanz-Wachs-Shampoo ​25 l ​ 1 D 63;131
8263 JetClean Adapter Set 1-32 M1 ​1 unid. ​ 1 D 94
8265 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 JP 134
8292 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 JP 133
8336 ATF Additive ​250 ml ​ 12 GB-ARAB-F 7
8338 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 20 DK-N-S-FIN 6
8339 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 12 D-PL-BG 10
8340 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 12 D-PL-BG 13
8341 Oil Additiv ​125 ml ​ 12 D-PL-BG 6
8342 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-PL-BG 6
8343 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 D-PL-BG 12;118
8344 Diesel Fließ Fit ​150 ml ​ 12 D-PL-BG 13
8345 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-PL-BG 6
8346 Octane Plus ​150 ml ​ 20 D-PL-BG 11
8347 Kühlerdichter ​150 ml ​ 12 D-PL-BG 15
8349 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 6 DK/N-S-FIN 12
8350 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-F-NL 6
8351 Octane Plus ​150 ml ​ 20 GB-ARAB-F 11
8352 Oil Additiv ​125 ml ​ 12 D-E-P 6
8354 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 6
8355 Octane Plus ​150 ml ​ 20 D-E-P 11
8356 Fuel Protect ​3 00 ml ​ 12 D-E-P 11
8357 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 12 D-E-P 12
8359 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 7
8360 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 9
8361 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 9
8362 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 7
8363 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 20 GB-ARAB-F 13
8364 Oil Additiv ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 6
8365 Benzin-Systempflege ​3 00 ml ​ 6 GB-ARAB-F 9
8366 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 20 GB-ARAB-F 12;118
8367 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 6
8368 Diesel Ruß Stop (C) ​250 ml ​ 20 GB-ARAB-F 14

187
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

8369 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 14


8370 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 GB-ARAB-F 15
8371 Kühlerdichter ​150 ml ​ 20 GB-ARAB-F 15
8372 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 6 GB-ARAB-F 12
8373 Ventil Sauber ​150 ml ​ 20 GB-ARAB-F 10
8374 Engine Flush Plus ​3 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 9
8375 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 20 D-H-RO 7
8376 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-H-RO 9
8377 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 20 D-H-RO 7
8378 Oil Additiv ​125 ml ​ 12 D-H-RO 6
8379 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 D-H-RO 12;118
8380 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 20 GB-ARAB-F 13
8382 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-H-RO 6
8383 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-H-RO 14
8385 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 D-H-RO 15
8386 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 6 D-H-RO 12
8422 Molygen New Generation 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 25
8423 Special Tec AA 10W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 25
8460 Special Tec LR 5W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 20
8461 Leichtlauf HC7 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 20
8476 Etiqueta para mudança de óleo para veículos utilitários ​1 unid. ​ 1000 D-GB-E-F-I 163
8505 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-F-I 36
8536 Molygen New Generation 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 24
8538 Molygen New Generation 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 26
8539 Molygen New Generation 5W-20 ​1 l ​ 12 BOOKLET 19
8540 Molygen New Generation 5W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 19
8541 Leichtlauf HC7 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 20
8542 Leichtlauf HC7 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 20
8543 Adhesivo „Motorbike“ ​1 unid. ​ 100 D 159
8576 Molygen New Generation 5W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 24
8578 Molygen New Generation 5W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 24
8583 Schalöl wasserlöslich ​2 05 l ​ 1 D-GB 129
8588 Trennöl WT01 S ​2 0 l ​ 1 D-GB 129
8589 Trennöl WT01 S ​2 05 l ​ 1 D-GB 129
8769 Guía de óleo para motocicleta ​1 unid. ​ 50 D-GB 163
8809 Coolant Ready Mix RAF11 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 74
8810 Coolant Ready Mix RAF12+ ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 74;145
8811 Coolant Ready Mix RAF12+ ​2 0 l ​ 1 D-GB 74;145
8812 Coolant Ready Mix RAF12+ ​2 00 l ​ 1 D-GB 74;145
8819 Coolant Ready Mix ​2 00 l ​ 1 D-GB 74
8822 Coolant Ready Mix RAF11 ​2 0 l ​ 1 D-GB 74
8823 Coolant Ready Mix RAF11 ​2 00 l ​ 1 D-GB 74
8827 Speed Tec Benzin Konzentrat ​2 0 l ​ 1 D-GB 9
8842 Kühlerfrostschutz KFS 2001 Plus ​6 0 l ​ 1 D-GB 74
8843 Kühlerfrostschutz KFS 2001 Plus ​2 00 l ​ 1 D-GB 74
8847 Kühlerfrostschutz KFS 2000 ​6 0 l ​ 1 D-GB 74
8848 Kühlerfrostschutz KFS 2000 ​2 00 l ​ 1 D-GB 74
8850 Universal Kühlerfrostschutz GTL 11 ​2 00 l ​ 1 D 131
8858 Octane Plus ​2 00 l ​ 1 D-GB 11
8863 Touring High Tech Super SHPD-Motoröl 15W-40 TBN20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 122
8899 Touring High Tech SHPD-Motoröl 15W-40 TBN20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 122
8901 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 9
8902 Special Tec F 0W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
8903 Special Tec F 0W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
8905 Touring High Tech 15W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 28
8908 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​1 l ​ 6 BOOKLET 27
8909 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​5 l ​ 4 BOOKLET 27
8916 Kältespray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-NL-F 76
8918 Weißes Universal-Fett ​4 00 g ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 53
8929 Diesel Fließ Fit ​150 ml ​ 20 GB-GR-I 13
8931 Catalytic-System Cleaner ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 11
8936 Top Tec 4605 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 23
8937 Top Tec 4605 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 23
8939 Top Tec 4605 5W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 23
8940 Top Tec 4605 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 23
8941 Top Tec 4605 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 23

188
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

8945 MoS2 Leichtlauf 10W-30 ​4 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 25


8946 LM 40 Multi-Funktions-Spray ​2 00 ml ​ 12 D-NL-F-GR-ARAB 75;155
8948 Silikon-Dichtmasse rot ​8 0 ml ​ 12 D-GB-F-ARAB 103
8953 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 6 GB-GR-I 12
8954 Getriebeöl (GL4) SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 35;125
8956 Kühlerdichter ​150 ml ​ 20 GB-GR-I 15
8958 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 20 GB-GR-I 7
8967 Vollsynthetisches Getriebeöl (GL5) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 36
8968 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 37;127
8972 Top Tec 4200 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 22
8973 Top Tec 4200 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22
8976 Synthoil Longtime 0W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 19
8977 Synthoil Longtime 0W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 19
8986 Pro-Line Drosselklappen-Reiniger ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-ARAB 90
8998 Leichtlauf Performance 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 26
9001 Klima-Anlagen-Reiniger 2K ​1 unid. ​ 1 D-GB-F-E-P-ARAB-RUS-TR 80
9044 Molygen New Generation 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 21
9045 Molygen New Generation 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 21
9047 Molygen New Generation 5W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 21
9048 Snowmobil Motoroil 0W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 139
9056 Molygen New Generation 5W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 24
9057 Molygen New Generation 5W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 24
9063 Molygen New Generation 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 26
9064 Molygen New Generation 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 26
9079 Synthoil High Tech 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 22
9089 Molygen New Generation 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 21
9091 MoS2 Leichtlauf 10W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 25
9093 Synthoil High Tech 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 22
9095 MoS2 Leichtlauf 10W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 25
9348 Visor, rebatível* ​1 unid. ​ 1 D 157
9500 Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 26
9501 Leichtlauf 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 26
9502 Leichtlauf 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 26
9503 Super Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 27
9504 Super Leichtlauf 10W-40 ​4 l ​ 4 BOOKLET 27
9505 Super Leichtlauf 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 27
9506 Longtime High Tech 5W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 20
9507 Longtime High Tech 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 20
9508 Special Tec 5W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 22
9509 Special Tec 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22
9510 Top Tec 4100 5W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 24
9511 Top Tec 4100 5W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 24
9514 Synthoil Energy 0W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 19
9515 Synthoil Energy 0W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 19
9516 Formula Super 15W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-F-ARAB 27
9517 Formula Super 15W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 27
9518 Formula Super 20W-50 ​1 l ​ 12 D-GB-F-ARAB 29
9519 Formula Super 20W-50 ​4 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 29
9520 Formula Super 20W-50 ​5 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 29
9521 ATF III (gelb) ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 31
9522 ATF III (gelb) ​5 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 31
9524 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 33
9525 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 D-GB-F-ARAB 81
9526 Formula Super 15W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-F-ARAB 27
9603 Topo Estantería tego-metall „Motorbike“ ​1 unid. ​ 1 D 157
9700 Top Tec ATF 1100 G ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 32
9703 Top Tec ATF 1200 G ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 32
9704 Top Tec ATF 1800 ​1 l ​ 6 D-GB-F-ARAB 33
9705 Special Tec AA 0W-20 ​4 l ​ 4 BOOKLET 18
9802 Klima-Reinigungs-Set ​1 unid. ​ 1 D 79
9870 Adhesivo Classic ​1 unid. ​ 100 D 159
9901 Display lata de aditivos* ​1 unid. ​ 1 D 158
9907 Pro-Line Keramik-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 92
9911 Placa de publicidade „Motorbike“ (594 x 745 mm) ​0 unid. ​ 1 D 161
9912 Topo Future Shop óleos clássicos ​1 unid. ​ 1 D 157
9913 Pro-Line Electronic-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 92

189
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

9914 Pro-Line Wartungs-Spray weiß ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 92


9915 Pro-Line Haftschmier Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 93
9916 Pro-Line Silikon-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 93
9917 Pro-Line Schnell-Rostlöser ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 93
9925 Topo display balcão MOTO GP ​1 unid. ​ 1 D 158
9950 Topo display balcão padrão ​1 unid. ​ 1 D 158
9951 Molygen New Generation 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 26
9952 Molygen New Generation 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 21
9955 Molygen New Generation 10W-40 ​1 l ​ 12 BOOKLET 26
9965 Display balcão* ​1 unid. ​ 1 D 158
9966 Topo Future Shop „Made in Germany“ ​1 unid. ​ 1 D 157
9969 Estante Tegometall* ​1 unid. ​ 1 D 157
9975 Molygen New Generation 10W-30 ​1 l ​ 12 BOOKLET 25
9978 Molygen New Generation 10W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 25
9980 Nova Super 5W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 24
9982 Topo Estantería tego-metall „Made in Germany“ ​1 unid. ​ 100 D 157
9988 Estante Tegometall* ​1 unid. ​ 1 D 157
9989 Future Shop* ​1 unid. ​ 1 D 157
20406 Shooter 4our/6ix Box ​1 unid. ​ 1 GB 158
20450 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-PL-BG 89
20451 Ventilschutz für Gasfahrzeuge ​1 l ​ 6 D-PL-BG 11
20452 Pro-Line JetClean Diesel-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-PL-BG 95
20453 Pro-Line Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-PL-BG 89
20454 Diesel-Schmier Additiv ​150 ml ​ 6 D-PL-BG 13
20455 Pro-Line Kühlerreiniger ​1 l ​ 6 D-PL-BG 90
20456 Ventil Sauber ​150 ml ​ 6 D-PL-BG 10
20457 Pro-Line Kühlerdichter K ​250 ml ​ 6 D-PL-BG 90
20458 Pro-Line Dieselfilter Additiv ​5 00 ml ​ 6 D-PL-BG 90
20459 2-Takt-Motoroil ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 31;154
20460 Top Tec ATF 1200 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 32
20461 Top Tec ATF 1800 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 33
20462 Hochleistungs-Getriebeöl (GL4+) SAE 75W-90 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 35
20463 Getriebeöl (GL5) 75W-80 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 36
20464 Hochleistungs-Getriebeöl (GL3+) SAE 75W-80 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 35
20465 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 85W-90 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 37;127
20466 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 31
20467 Top Tec ATF 1100 ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 32;124
20468 Zentralhydraulik-Öl ​1 l ​ 6 D-PL-H-RO-TR 33
20555 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 D 133
20561 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 E 133
20562 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 E 133
20563 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 F 133
20572 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 GR 133
20573 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 RUS 133
20574 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 TR 133
20575 Motorbike MoS2 Shooter ​2 0 ml ​ 24 VN 133
20576 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 F 133
20577 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 FIN 134
20578 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 FIN 133
20579 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 DK 133
20580 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 S 133
20581 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 S 134
20582 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 IR 133
20583 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 S 133
20584 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 IR 134
20585 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 ID 134
20586 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 IR 133
20587 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 ID 133
20588 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 GR 134
20589 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 RUS 134
20590 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 GR 133
20591 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 RUS 133
20592 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 BG 134
20593 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 PL 134
20594 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 BG 133
20595 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 PL 133

190
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

20596 Motorbike Speed Shooter ​8 0 ml ​ 24 DK 134


20597 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 GB 133
20598 Motorbike 4T Shooter ​8 0 ml ​ 24 DK 133
20599 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 RUS 133
20600 Pro-Line Klima Fresh ​150 ml ​ 12 D-GB-E-P 93
20601 Nova Super 5W-40 ​1 l ​ 6 D-GB-CN 24
20602 Bike Bremsen- und Kettenreiniger ​2 00 ml ​ 12 D-GB-E-F-I 146
20604 Bike Kettenspray ​2 00 ml ​ 6 D-GB-E-F-I 146
20605 Speed Tec Diesel Konzentrat ​2 0 l ​ 1 D-GB 12
20606 Oil Additiv ​6 0 l ​ 1 D-GB 6
20607 Top Tec 4310 0W-30 bulk goods 1 D-GB 19
20609 Leichtlauf HC7 5W-40 ​1000 l ​ 1 D-GB 23
20612 Pro-Line PTFE High Performance Lube Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 92
20613 Top Tec ATF 1300 ​6 0 l ​ 1 D-GB 32
20614 Top Tec ATF 1400 ​6 0 l ​ 1 D-GB 32
20615 Top Tec ATF 1900 ​6 0 l ​ 1 D-GB 33
20624 Top Tec ATF 1800 ​2 05 l ​ 1 D-GB 33
20625 Top Tec ATF 1800 R ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 33
20626 Doppelkupplungsgetriebe-Öl 8100 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 31
20628 Oil Additiv ​150 ml ​ 12 D-E-P 6
20629 Motorbike Fork Oil 5W light ​2 05 l ​ 1 D-GB 142
20630 DPF-Sprühsonde lang (30 cm) ​1 unid. ​ 1 D 91
20631 Special Tec V 0W-20 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
20632 Special Tec V 0W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
20633 Special Tec V 0W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 18
20634 Special Tec V 0W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
20635 Special Tec V 0W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
20636 Hydrauliköl HyPER SG1-32 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
20637 Hydrauliköl HyPER SG1-32 ​6 0 l ​ 1 D-GB 128
20638 Hydrauliköl HyPER SG1-32 ​2 05 l ​ 1 D-GB 128
20639 Hydrauliköl HyPER SG1-46 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
20640 Hydrauliköl HyPER SG1-46 ​6 0 l ​ 1 D-GB 128
20641 Hydrauliköl HyPER SG1-46 ​2 05 l ​ 1 D-GB 128
20642 Hydrauliköl HyPER SG1-68 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
20644 Hydrauliköl HyPER SG1-68 ​2 05 l ​ 1 D-GB 128
20645 Hypoid-Getriebeöl (GL4/5) TDL SAE 80W-90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 36;126
20659 Classic Motorenöl SAE 20W-50 HD ​2 05 l ​ 1 D-GB 31
20660 Coolant Ready Mix RAF11 ​1 l ​ 12 D-GB-I-E-P 74
20661 ATF III (gelb) ​2 05 l ​ 1 D-GB 31
20662 Top Tec ATF 1800 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 33
20665 Pflege- und Gleitspray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 75
20672 Pro-Line PTFE-Pulver-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 92
20673 Pro-Line Keramik-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 92
20674 Pro-Line Electronic-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 92
20675 Pro-Line Wartungs-Spray weiß ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 92
20676 Pro-Line Haftschmier Spray ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 93
20677 Pro-Line Silikon-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 93
20678 Pro-Line Schnell-Rostlöser ​4 00 ml ​ 6 D-NL-F-GR-RUS 93
20684 Pro-Line Motorspülung ​5 00 ml ​ 12 D-GB-CN 88;117
20685 Oil Additiv ​2 00 ml ​ 12 D-GB-CN 6
20686 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-CN 9
20687 Catalytic-System Cleaner ​3 00 ml ​ 12 D-GB-CN 11
20688 mtx Vergaser-Reiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-CN 10
20690 Ventil Sauber ​150 ml ​ 12 D-GB-CN 10
20692 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 D-GB-CN 12;118
20693 Special Tec AA 5W-30 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 21
20694 Special Tec AA 5W-30 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 21
20695 Nova Super 10W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 27
20696 Top Tec 4100 5W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 24
20697 Top Tec 4100 5W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 24
20698 Super Leichtlauf 10W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 27
20699 Leichtlauf HC7 5W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 23
20700 Leichtlauf HC7 5W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 23
20701 Synthoil Energy 0W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 19
20702 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 24
20703 Brake Fluid DOT 4 ​5 00 ml ​ 24 D-GB-CN 72

191
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

20710 Pro-Line Dieselpartikelfilterreiniger ​5 l ​ 3 D-GB-I-E-P 91


20711 Pro-Line Dieselpartikelfilterspülung ​5 l ​ 3 D-GB-I-E-P 91
20714 Bike Kettenöl Dry Lube ​100 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 145
20715 Bike Kettenöl Wet Lube ​100 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 145
20716 Bike Cleaner ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 146
20717 Bike Bremsen- und Kettenreiniger ​2 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 146
20718 Bike Kettenspray ​2 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 146
20719 Bike Tyre Fix ​7 5 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 146
20720 Bike LM 40 Multi-Funktions-Spray ​5 0 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 146
20721 Bike Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 146
20724 Special Tec F 0W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 18
20725 Special Tec F 0W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
20726 Special Tec F 0W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
20728 Motorbike 4T 20W-50 Basic Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
20729 Motorbike 4T 20W-50 Basic Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 137
20730 Motorbike 4T 20W-50 Basic Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 137
20733 Special Tec LL 5W-30 ​1000 l ​ 1 D-GB 21
20734 Top Tec Truck 4350 5W-30 ​1000 l ​ 1 D-GB 120
20735 PAG Klimaanlagenöl 46 R-1234 YF ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 80
20736 PAG Klimaanlagenöl 100 R-1234 YF ​250 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 81
20737 ATV 4T Motoroil 5W-50 ​1 l ​ 6 BOOKLET 139
20738 ATV 4T Motoroil 5W-50 ​4 l ​ 4 BOOKLET 139
20741 Motorbike Chain Lube ​250 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 144
20742 Motorbike Ketten- und Bremsenreiniger ​5 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 144
20743 Motorbike Multi-Spray ​2 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 144
20744 Motorbike Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 144
20745 Motorbike Luft-Filter-Öl (Spray) ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 143
20746 Motorbike Cleaner ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 143
20747 Motorbike Fork Oil 5W light ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 142
20748 Motorbike Fork Oil 10W medium ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 142
20750 Motorbike 4T 5W-40 HC Street ​1 l ​ 6 BOOKLET 136
20751 Motorbike 4T 5W-40 HC Street ​4 l ​ 4 BOOKLET 136
20752 Motorbike 4T 5W-40 HC Street ​6 0 l ​ 1 D-GB 136
20753 Motorbike 4T Synth 10W-40 Street Race ​1 l ​ 6 BOOKLET 135
20754 Motorbike 4T Synth 10W-40 Street Race ​4 l ​ 4 BOOKLET 135
20755 Motorbike 4T Synth 10W-40 Street Race ​6 0 l ​ 1 D-GB 135
20759 Hypoid-Getriebeöl (GL5) SAE 80W ​2 05 l ​ 1 D-GB 36;126
20764 Klima-Fresh ​150 ml ​ 12 D-GB-CN 80
20765 ATV 4T Motoroil 5W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 139
20766 Pro-Line Turbolader Additiv ​2 0 g ​ 12 D 89
20768 Start Fix ​2 00 ml ​ 12 D-GB-E-P 78;155
20772 Top Tec 6100 0W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 19
20773 Top Tec 6100 0W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 19
20775 Top Tec 6100 0W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 19
20777 Top Tec 6100 0W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 19
20778 Top Tec 6100 0W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 19
20779 Top Tec 6100 0W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 19
20782 Top Tec 6200 0W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 18
20783 Top Tec 6200 0W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
20785 Top Tec 6200 0W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
20787 Top Tec 6200 0W-20 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
20788 Top Tec 6200 0W-20 ​4 l ​ 4 BOOKLET 18
20789 Top Tec 6200 0W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
20790 Pro-Line Dieselfilter Additiv ​5 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 90
20792 Special Tec AA 5W-20 ​1 l ​ 6 BOOKLET 20
20793 Special Tec AA 5W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 20
20795 MoS2 Leichtlauf 20W-50 ​2 0 l ​ 1 D-GB 29
20796 Touring High Tech 10W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 25
20797 Molygen New Generation 10W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 25
20798 Molygen New Generation 5W-20 ​4 l ​ 4 BOOKLET 19
20799 Molygen New Generation 5W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 19
20800 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 9
20801 Hydrostößel Additiv ​3 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 6
20802 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 7
20803 Ventilschutz für Gasfahrzeuge ​1 l ​ 6 D-GB-SLO-SRB-HR 11
20804 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 9

192
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

20805 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 14


20806 Kühlerdichter ​150 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 15
20807 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 12;118
20808 Systempflege Diesel ​250 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 12
20809 Dieselspülung ​5 00 ml ​ 12 D-GB-SLO-SRB-HR 13
20810 Pro-Line Motorspülung ​5 00 ml ​ 6 D-GB-SLO-SRB-HR 88;117
20811 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-GB-SLO-SRB-HR 89
20812 Touring High Tech 20W-50 ​1 l ​ 6 BOOKLET 30
20813 Touring High Tech 20W-50 ​5 l ​ 4 BOOKLET 30
20814 Kompressorenöl B 68 ​5 l ​ 1 D-GB 41
20815 Kompressorenöl B 68 ​2 05 l ​ 1 D-GB 41
20816 Classic Getriebeöl SAE 90 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 37
20817 Classic Gearoil SAE 140 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 38
20820 Longlife III 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 20
20821 Longlife III 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 20
20822 Longlife III 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 20
20823 Profi Truck 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 121
20826 Motorbike 4T 10W-40 Scooter Race ​1 l ​ 12 BOOKLET 136
20829 Motorbike 4T 5W-40 HC Scooter ​1 l ​ 6 BOOKLET 137
20830 Motorbike 4T 5W-40 HC Scooter ​4 l ​ 4 BOOKLET 137
20831 Motorbike 4T 5W-40 HC Scooter ​2 0 l ​ 1 D-GB 137
20832 Motorbike 4T 10W-40 Scooter MB ​1 l ​ 12 BOOKLET 138
20842 Top Tec MTF 5100 75W ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
20843 Top Tec MTF 5100 75W ​2 0 l ​ 1 D-GB 34
20844 Top Tec MTF 5100 75W ​6 0 l ​ 1 D-GB 34
20845 Top Tec MTF 5200 75W-80 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 34
20846 Top Tec MTF 5200 75W-80 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 34
20847 Top Tec MTF 5200 75W-80 ​6 0 l ​ 1 D-GB 34
20849 Schnellreiniger Pro ​5 00 ml ​ 12 GB-SLO-SRB-HR-CZ 81
20851 Motorbike 4T Synth 5W-40 Street Race ​2 0 l ​ 1 JP 135
20852 Motorbike 4T Synth 10W-50 Street Race ​2 0 l ​ 1 JP 135
20853 Motorbike 4T Synth 10W-60 Street Race ​1 l ​ 6 JP 135
20854 Motorbike 4T 10W-40 Street ​2 0 l ​ 1 JP 136
20855 Motorbike 4T 20W-50 Street ​1 l ​ 6 JP 137
20856 Motorbike 2T Street ​1 l ​ 6 JP 140
20857 Motorbike Gear Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 JP 141
20858 Motorbike HD Synth 20W-50 Street ​1 l ​ 6 JP 136
20859 Motorbike 2T Bike-Additive ​250 ml ​ 6 JP 134
20861 Motorbike Benzin-Stabilisator ​250 ml ​ 6 JP 134
20862 Motorbike Engine Flush ​250 ml ​ 6 JP 133
20864 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​250 ml ​ 24 JP 72
20865 Brake Fluid Race ​250 ml ​ 24 JP 73
20866 Brake Fluid DOT 4 ​250 ml ​ 24 JP 72
20867 Injectionreiniger ​3 00 ml ​ 12 JP 9
20868 Super Diesel Additiv ​250 ml ​ 12 JP 12;118
20869 Kühlerdichter ​250 ml ​ 20 JP 15
20870 Cera Tec ​3 00 ml ​ 6 JP 6
20871 Engine Flush Plus ​3 00 ml ​ 12 JP 9
20872 Motor Protect ​5 00 ml ​ 6 JP 6
20873 Motor Clean ​5 00 ml ​ 6 JP 7
20874 Oil Smoke Stop ​3 00 ml ​ 12 JP 9
20875 Öl-Verlust Stop ​3 00 ml ​ 12 JP 7
20876 Kühlerreiniger ​3 00 ml ​ 12 JP 14
20877 Diesel Ruß-Stop ​150 ml ​ 12 JP 13
20878 Speed Tec Benzin ​250 ml ​ 12 JP 9
20879 Octane Plus ​150 ml ​ 20 JP 11
20880 Schnellreiniger (Spray) ​5 00 ml ​ 12 JP 81
20881 Multi-Spray Plus 7 ​5 00 ml ​ 12 JP 75
20882 Dichtungs-Entferner ​3 00 ml ​ 6 JP 76
20883 Pro-Line Injektoren- und Glühkerzenlöser ​4 00 ml ​ - JP 92
20884 Pro-Line Drosselklappen-Reiniger ​4 00 ml ​ 6 JP 90
20885 Pro-Line Klima Fresh ​150 ml ​ - JP 93
20886 Unterbodenschutz Bitumen schwarz ​1 l ​ 12 JP 113
20887 Kratzer Stop ​2 00 ml ​ 12 JP 60
20888 Scheiben-Reiniger-Schaum ​3 00 ml ​ 12 JP 63;99
20889 Super K Cleaner ​250 ml ​ 12 JP 67

193
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

20890 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​250 ml ​ 6 JP 63


20891 Special Tec AA 0W-20 ​1 l ​ 6 JP 18
20892 Special Tec AA 0W-20 ​4 l ​ 4 JP 18
20893 Special Tec AA 5W-20 ​1 l ​ 6 JP 20
20894 Special Tec AA 5W-20 ​4 l ​ 4 JP 20
20895 Special Tec AA 5W-30 ​1 l ​ 6 JP 21
20896 Special Tec AA 5W-30 ​4 l ​ 4 JP 21
20897 Special Tec AA 10W-30 ​1 l ​ 6 JP 25
20898 Special Tec AA 10W-30 ​4 l ​ 4 JP 25
20899 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​1 l ​ 6 JP 24
20900 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​5 l ​ 4 JP 24
20901 Special Tec LL 5W-30 ​1 l ​ 6 JP 21
20902 Special Tec LL 5W-30 ​5 l ​ 4 JP 21
20903 Top Tec 4200 5W-30 ​1 l ​ 6 JP 22
20904 Top Tec 4200 5W-30 ​5 l ​ 4 JP 22
20905 Top Tec 4605 5W-30 ​1 l ​ 6 JP 23
20906 Top Tec 4605 5W-30 ​5 l ​ 4 JP 23
20907 Top Tec 4100 5W-40 ​1 l ​ 6 JP 24
20908 Top Tec 4100 5W-40 ​5 l ​ 4 JP 24
20909 Synthoil Energy 0W-40 ​1 l ​ 6 JP 19
20910 Synthoil Energy 0W-40 ​5 l ​ 4 JP 19
20911 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​1 l ​ 6 JP 27
20912 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​5 l ​ 4 JP 27
20913 Pro-Line Dieselpartikelfilterreiniger ​1 l ​ 6 JP 91
20914 Pro-Line Dieselpartikelfilterspülung ​5 00 ml ​ 6 JP 91
20915 Klima-Anlagen-Reiniger 2K ​1 unid. ​ 1 JP 80
20916 Visco-Stabil ​3 00 ml ​ 12 JP 7
20917 Pro-Line Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 JP 89
20918 Pro-Line Diesel System Reiniger ​5 00 ml ​ 6 JP 89
20919 Dieselpartikelfilterschutz ​250 ml ​ 12 JP 12
20920 Motorbike Engine Flush Shooter ​8 0 ml ​ 24 JP 133
20924 Special Tec AA 0W-20 ​2 0 l ​ 1 JP 18
20925 Special Tec AA 5W-20 ​2 0 l ​ 1 JP 20
20926 Special Tec AA 5W-30 ​2 0 l ​ 1 JP 21
20928 Special Tec LL 5W-30 ​2 0 l ​ 1 JP 21
20929 Top Tec 4200 5W-30 ​2 0 l ​ 1 JP 22
20930 Top Tec 4605 5W-30 ​2 0 l ​ 1 JP 23
20931 Top Tec 4100 5W-40 ​2 0 l ​ 1 JP 24
20932 Synthoil Energy 0W-40 ​2 0 l ​ 1 JP 19
20933 Synthoil Race Tech GT1 10W-60 ​2 0 l ​ 1 JP 27
20936 Multi-Spray Plus 7 ​3 00 ml ​ 12 JP 75
20939 Motorbike 2T Synth Street Race ​1 l ​ 6 JP 139
20940 Anti-Bakterien-Diesel-Additiv ​125 ml ​ 12 GB-GR-I 14;118
20946 Kettenschmieröl für Gabelstapler ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 77
20947 Motorbike Visierclean Tücherset ​1 unid. ​ 12 D-GB 145
20950 Special Tec DX1 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 21
20951 Special Tec DX1 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 21
20955 Special Tec AA 5W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 21
20956 Vollsynthetisches Hypoid Getriebeöl (GL4/5) 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 36
20957 Synthoil High Tech 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 22
20958 Synthoil High Tech 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 22
20959 Synthoil High Tech 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 22
20960 Motorbike Stoßdämpferöl ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
20961 Motorbike Stoßdämpferöl ​2 0 l ​ 1 D-GB 143
20962 Pro-Line Super Diesel Additiv K ​2 00 l ​ 1 D-GB 89;119
20964 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 24
20967 Special Tec DX1 5W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 21
20968 Special Tec DX1 5W-30 ​4 l ​ 4 BOOKLET 21
20969 Special Tec DX1 5W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 21
20971 PTFE Longlife Spray ​4 00 ml ​ 6 D-GB-I-E-P 57
20972 Motorbike Stoßdämpferöl VS RACE ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 143
20973 Motorbike Stoßdämpferöl VS RACE ​2 0 l ​ 1 D-GB 143
20974 Hydrauliköl HyPER MG1-32 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
20975 Hydrauliköl HyPER MG1-46 ​2 0 l ​ 1 D-GB 128
20978 Hybrid Additive ​250 ml ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 11
20979 Zentralhydraulik-Öl 2400 ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 34

194
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

20980 Zentralhydraulik-Öl 2500 ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 34


20982 Top Tec ATF 1800 R ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 33
20985 Pro-Line JetClean Ansaugsystemreiniger Benzin ​3 00 ml ​ 6 D-GB-E 95
20986 Pro-Line JetClean Ansaugsystemreiniger Diesel ​3 00 ml ​ 6 D-GB-E 95
20987 Leichtlauf HC7 5W-30 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 20
20988 Cera Tec ​3 00 ml ​ 6 D-GB-CN 6
20989 Molygen New Generation 5W-30 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 21
20990 Synthoil Energy 0W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-CN 19
20991 Molygen New Generation 5W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 24
20992 Leichtlauf High Tech 5W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-CN 24
20993 Molygen New Generation 5W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 24
20994 Leichtlauf HC7 5W-30 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 20
20995 Truck Series Complete Fuel System Cleaner ​5 00 ml ​ 6 GB-F-E-ARAB 15
20996 Truck Series Complete Diesel System Cleaner ​5 00 ml ​ 6 GB-F-E-ARAB 15
20997 Truck Series Diesel Performance and Protectant ​5 00 ml ​ 6 GB-F-E-ARAB 15
20998 Truck Series Oil Treatment ​5 00 ml ​ 6 GB-F-E-ARAB 15
20999 Truck Series DPF Protector ​5 00 ml ​ 6 GB-F-E-ARAB 15
21101 Synthoil Energy 0W-40 ​4 l ​ 4 D-GB-CN 19
21102 Molygen New Generation 5W-30 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 21
21103 Ölschlammspülung ​3 00 ml ​ 12 D-GB-CN 6
21104 Top Tec 4100 5W-40 ​5 l ​ 4 D-GB-CN 24
21105 Top Tec ATF 1200 ​1 l ​ 6 D-GB-CN 32
21106 Super Leichtlauf 10W-40 ​1 l ​ 12 D-GB-CN 27
21107 Top Tec ATF 1800 ​1 l ​ 6 D-GB-CN 33
21108 Special Tec AA 5W-30 ​5 l ​ 4 D-GB-CN 21
21110 Austrennschnur 95daN 135m ​1 unid. ​ 1 D 111
21119 Brake Pin ​5 g ​ 100 GB 55
21120 Radnabenpaste ​10 g ​ 50 GB 56;65
21121 Bremsen-Anti-Quietsch-Paste ​10 g ​ 50 GB 54
21122 Motorbike 4T 5W-40 HC Street ​2 05 l ​ 1 D-GB 136
21123 Leichtlauf HC7 5W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 20
21124 Molygen New Generation 5W-50 ​1 l ​ 12 BOOKLET 25
21127 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 73
21128 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​6 0 l ​ 1 D-GB 73
21129 Kühlerfrostschutz KFS 11 ​2 00 l ​ 1 D-GB 73
21130 Kühlerfrostschutz KFS 33 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 73
21131 Kühlerfrostschutz KFS 33 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 73
21132 Kühlerfrostschutz KFS 33 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 73
21133 Kühlerfrostschutz KFS 33 ​6 0 l ​ 1 D-GB 73
21134 Kühlerfrostschutz KFS 12 ++ ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 73
21135 Kühlerfrostschutz KFS 12 ++ ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 73
21136 Kühlerfrostschutz KFS 12 ++ ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 73
21137 Kühlerfrostschutz KFS 12 ++ ​6 0 l ​ 1 D-GB 73
21138 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 73
21139 Kühlerfrostschutz KFS 13 ​1 l ​ 6 D-GB-I-E-P 73
21140 Kühlerfrostschutz KFS 13 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 73
21141 Kühlerfrostschutz KFS 13 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 73
21142 Kühlerfrostschutz KFS 13 ​6 0 l ​ 1 D-GB 73
21143 Kühlerfrostschutz KFS 13 ​2 00 l ​ 1 D-GB 73
21144 Coolant Ready Mix green ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 74
21147 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​6 0 l ​ 1 D-GB 73
21148 Kühlerfrostschutz KFS 12+ ​2 00 l ​ 1 D-GB 73
21152 Top Tec ATF 1800 R ​2 05 l ​ 1 D-GB 33
21153 Motorbike 4T 0W-30 Scooter ​1 l 1 L 6 BOOKLET 137
21154 Brake Fluid DOT 3 ​5 00 ml ​ 6 D-GB 72
21155 Brake Fluid DOT 4 ​250 ml ​ 6 D-GB 72
21157 Brake Fluid DOT 4 ​1 l ​ 6 D-GB 72
21158 Brake Fluid DOT 4 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 72
21159 Brake Fluid DOT 4 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 72
21161 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​5 00 ml ​ 6 D-GB 72
21162 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​1 l ​ 6 D-GB 72
21163 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 72
21164 Bremsflüssigkeit DOT 5.1 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 72
21166 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​250 ml ​ 6 D-GB 72
21167 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​5 00 ml ​ 6 D-GB 72
21168 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​1 l ​ 6 D-GB 72

195
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

21169 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​5 l ​ 4 D-GB 72


21170 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 72
21171 Bremsflüssigkeit SL6 DOT 4 ​5 5 l ​ 1 D-GB-I-E-P 72
21172 Brake Fluid Race ​5 00 ml ​ 6 D-GB 73
21176 Top Tec ATF 1600 ​5 l ​ 4 D-GB-I-E-P 33
21180 Multi-Spray Plus 7 ​5 00 ml ​ 12 GB-DK-FIN-N-S 75
21206 Top Tec ATF 1800 R ​6 0 l ​ 1 D-GB 33
21212 Top Tec 6300 0W-20 ​2 0 l ​ 1 D-GB-I-E-P 18
21213 Top Tec 6300 0W-20 ​6 0 l ​ 1 D-GB 18
21215 Top Tec 6300 0W-20 ​2 05 l ​ 1 D-GB 18
21216 Top Tec 6300 0W-20 ​1 l ​ 6 BOOKLET 18
21217 Top Tec 6300 0W-20 ​5 l ​ 4 BOOKLET 18
21220 Felgen-Reiniger Spezial ​1 l ​ 6 GB-DK-FIN-N-S 64
21224 Molygen New Generation 5W-30 DPF ​1 l ​ 12 BOOKLET 21
21225 Molygen New Generation 5W-30 DPF ​4 l ​ 4 BOOKLET 21
21226 Motorbike 4T 5W-40 HC Street ​2 0 l ​ 1 D-GB 136
22033 Scheibenreiniger-Superkonzentrat ​2 0 ml ​ 50 D-GB 63
25000 Marine Diesel Schutz ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25001 Marine Diesel Schutz ​5 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25002 Marine Diesel Schutz ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25003 Marine Diesel Schutz ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25004 Marine Super Diesel Additiv ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25005 Marine Super Diesel Additiv ​5 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25006 Marine Super Diesel Additiv ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25007 Marine Super Diesel Additiv ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25008 Marine Benzinstabilisator ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25009 Marine Benzinstabilisator ​5 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25010 Marine Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25011 Marine Benzin-System-Reiniger ​5 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25012 Marine 4T Motor Oil 10W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 148
25013 Marine 4T Motor Oil 10W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 148
25014 Marine 4T Motor Oil 10W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 148
25015 Marine 4T Motor Oil 15W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 149
25016 Marine 4T Motor Oil 15W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 149
25017 Marine 4T Motor Oil 15W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 149
25018 Marine 4T Motor Oil 15W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 149
25019 Marine 2T Motor Oil ​1 l ​ 6 BOOKLET 150
25020 Marine 2T Motor Oil ​5 l ​ 4 BOOKLET 150
25021 Marine Fully Synthetic 2T Motor Oil ​1 l ​ 6 BOOKLET 149
25022 Marine 4T Motor Oil 10W-30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 149
25023 Marine 4T Motor Oil 10W-30 ​5 l ​ 4 BOOKLET 149
25024 Marine 4T Motor Oil 10W-30 ​2 0 l ​ 1 D-GB 149
25025 Marine 4T Motor Oil 10W-30 ​6 0 l ​ 1 D-GB 149
25026 Marine 4T Motor Oil 25W-40 ​1 l ​ 6 BOOKLET 149
25027 Marine 4T Motor Oil 25W-40 ​5 l ​ 4 BOOKLET 149
25028 Marine 4T Motor Oil 25W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 149
25029 Marine 4T Motor Oil 25W-40 ​6 0 l ​ 1 D-GB 149
25030 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​250 ml ​ 12 D-F-I-E-GR 150
25031 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​250 ml ​ 12 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25032 Marine Motor Innenkonservierer ​3 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 151
25033 Marine Motor Innenkonservierer ​3 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 151
25034 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 150
25035 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 150
25036 Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90 ​250 ml ​ 12 D-F-I-E-GR 150
25037 Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90 ​250 ml ​ 12 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25040 Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 150
25041 Marine Bootsfett ​250 g ​ 12 D-F-I-E-GR 150
25042 Marine Bootsfett ​250 g ​ 12 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25043 Marine Bootsfett ​4 00 g ​ 12 D-F-I-E-GR 150
25044 Marine Bootsfett ​4 00 g ​ 12 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25045 Marine Winschfett ​100 g ​ 6 D-F-I-E-GR 151
25046 Marine Winschfett ​100 g ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 151
25049 Marine Universal-Reiniger ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 151
25050 Marine Universal-Reiniger ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 151
25051 Marine Multi-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 151
25052 Marine Multi-Spray ​4 00 ml ​ 6 GB-DK-N-FIN-S-RUS 151

196
ÍNDICE NUMÉRICO

ÍNDICE NUMÉRICO
Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

25053 Marine Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 D-F-I-E-GR 151


25054 Marine Glanz-Sprühwachs ​4 00 ml ​ 12 GB-DK/N-FIN-S-RUS 151
25058 Marine Diesel Bakterien Stop ​5 00 ml ​ 6 D-F-I-E-GR 148
25059 Marine Diesel Bakterien Stop ​5 00 ml ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 148
25060 Marine 4T Motor Oil 10W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 148
25061 Marine 4T Motor Oil 15W-40 ​2 0 l ​ 1 D-GB 149
25063 Marine 2T DFI Motor Oil ​5 l ​ 4 BOOKLET 149
25064 Marine 2T DFI Motor Oil ​2 0 l ​ 1 D-GB 149
25065 Marine Single Grade SAE 30 ​1 l ​ 6 BOOKLET 149
25066 Marine ATF ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 150
25067 Marine ATF ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25068 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 150
25069 Marine Getriebeöl GL4/GL5 80W-90 ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25070 Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90 ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 150
25071 Marine Vollsynthetisches Getriebeöl GL4/GL5 75W-90 ​1 l ​ 6 GB-DK/N-FIN-S-RUS 150
25072 Marine Universal-Reiniger K ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 151
25073 Marine Universal-Reiniger K ​1 l ​ 6 GB-DK-N-FIN-S-RUS 151
25074 Marine 4T Motor Oil 10W-30 ​2 05 l ​ 1 D-GB 149
25075 Marine 4T Motor Oil 10W-40 ​2 05 l ​ 1 D-GB 148
25078 Marine High Performance Gear Oil 85W-90 ​1 l ​ 6 D-F-I-E-GR 150
25079 Marine High Performance Gear Oil 85W-90 ​1 l ​ 6 GB-DK-N-FIN-S-RUS 150
25080 Marine High Performance Gear Oil 85W-90 ​2 0 l ​ 1 D-GB 150
25081 Marine High Performance Gear Oil 85W-90 ​6 0 l ​ 1 D-GB 150
25082 Marine Antifreeze ​5 l ​ 4 D-F-I-E-GR-GB-DK-N-FIN-S-RUS 151
25083 Marine Antifreeze ​2 0 l ​ 1 D-F-I-E-GR-GB-DK-N-FIN-S-RUS 151
25084 Marine Antifreeze ​6 0 l ​ 1 D-GB 151
25085 Marine Antifreeze ​2 05 l ​ 1 D-GB 151
29001 JetClean Tronic II ​1 unid. ​ 1 D-GB 93
29002 Altölsammel- und -absauggerät mit Glasmesszylinder ​1 unid. ​ 1 D 45
29004 Gear Tronic Adapter Audi A8 ​1 unid. ​ 1 D 42
29005 Gear Tronic Adapter MB 7G ​1 unid. ​ 1 D 43
29007 Gear Tronic Adapter Volvo/Ford Power Shift ​1 unid. ​ 1 D 43
29008 Gear Tronic Adapter PSA ​1 unid. ​ 1 D 43
29011 Ölschrank ​1 unid. ​ 1 D-GB 46
29012 Dosier-Center ​1 unid. ​ 1 D 69;83
29013 Elektrische Pumpe für Öle ​1 unid. ​ 1 D 45
29014 Gear Tronic Abdeckplane ​1 unid. ​ 1 D 44
29015 Gear Tronic Adapter Jatco/Aisin ​1 unid. ​ 1 D 42
29016 Gear Tronic Adapter MB DCT ​1 unid. ​ 1 D 43
29017 Gear Tronic Adapter BMW07/VAG13 ​1 unid. ​ 1 D 42
29020 Gear Tronic DSG-Adapter ​1 unid. ​ 1 D 41
29021 Gear Tronic Adapter-Kit Standard 01 ​1 unid. ​ 1 D 41
29022 Gear Tronic Adapter-Kit BMW ​1 unid. ​ 1 D 42
29023 Gear Tronic Adapter-Kit VAG ​1 unid. ​ 1 D 42
29024 Gear Tronic Adapter Volvo/Ford/PSA ​1 unid. ​ 1 D 44
29025 Gear Tronic Adapter Saab/Opel ​1 unid. ​ 1 D 43
29026 Handpumpe ​1 unid. ​ 1 D 50;152
29027 Gear Tronic Adapter-Kit Standard 02 ​1 unid. ​ 1 D 42
29028 DPF-Druckbecherpistole ​1 unid. ​ 1 JP 91
29029 Gear Tronic Adapter Renault/Nissan ​1 unid. ​ 1 D 43
29032 Pumpsprühflasche säurebeständig ​1,25 l ​ 9 D-GB 83
29033 Klima-Anlagen-Reinigungspistole ​1 unid. ​ - JP 79
29034 Motorbike-Ölschrank ​1 unid. ​ 1 D-GB 46;145
29035 Getriebeölschrank ​1 unid. ​ 1 D-GB 46
29056 Spritzpistole ​1 unid. ​ 1 JP 114
29057 Chave do barril ​1 unid. ​ 25 D 47
29058 Gear Tronic Adapter VAG TF-60SN/VW09G ​1 unid. ​ 1 D 43
29066 Gear Tronic II ​1 unid. ​ 1 D 41
29067 JetClean Tronic II TD ASR mit Druckluftanschluss ​1 unid. ​ 1 ​ 95
29069 JetClean Adapter Set M2 ​1 unid. ​ 1 D 94
29070 JetClean Adapter Set P1 ​1 unid. ​ 1 D 94
29071 JetClean Adapter Set M3 ​1 unid. ​ 1 D 94
29072 Gear Tronic Adapter Citroën DS ​1 unid. ​ 1 D 42
29076 Auslaufhahn für Bremsflüssigkeit 20 l ​1 unid. ​ 1 D 49
29078 Messbecher mit flexiblem Auslaufrohr 3 l ​1 unid. ​ 1 D 48;50
Bateria de reserva para pistola lubrificante com funcionamento a
33023 ​1 unid. ​ 1 D 54
bateria de 18 V

197
ÍNDICE NUMÉRICO
ÍNDICE NUMÉRICO

Art. n.° Descrição Cont. Unid. Idioma Página

39012 Montage-Spray ​4 00 ml ​ 6 D-RUS-UA-PL-TR 76


50160 Topo Future Shop MOTO GP ​1 unid. ​ 1 D 157
50198 Fato de Macaco ​1 unid. ​ 1 S 162
50199 Jardineira ​1 unid. ​ 14 S 162
50204 Bandeira Marine (100 x 120 cm) ​1 unid. ​ 20 D 160
50217 Marine-Logo (60 x 50 mm) ​1 unid. ​ 100 ​ 159
50218 Marine-Logo (135 x 110 mm) ​1 unid. ​ 100 ​ 159
50219 Marine-Logo + Slogan (150 x 50 mm)GB ​1 unid. ​ 100 GB 159
50250 Catálogo: Marine* ​1 unid. ​ 50 E-P 163​
50261 Catálogo Máquinas de construção* ​1 unid. ​ 20 E 163​
50269 Topo Future Shop „Molygen“ ​1 unid. ​ 100 D 157
50278 Elementos laterais para Futurashop (2 unid.) ​1 unid. ​ 1 D 157
50290 Logo (75 x 49 mm) ​1 unid. ​ 100 D 159
50315 Gear Tronic Teststreifen ​1 unid. ​ 25 GB-RUS-F-E-ARAB 44
50380 Placa de publicidade „Marine“ (500 x 500 mm) ​1 unid. ​ 1 ​ 161
50419 T-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 50 ​ 162
50420 T-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 50 ​ 162
50421 T-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 50 ​ 162
50422 T-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 50 ​ 162
50423 T-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 50 ​ 162
50434 Polo-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 40 ​ 162
50435 Polo-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 40 ​ 162
50436 Polo-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 40 ​ 162
50437 Polo-Shirt Export Navy ​1 unid. ​ 40 ​ 162
50439 Elementos laterais para Futurashop (2 unid.) ​1 unid. ​ 1 D 157
50575 Catálogo Motorbike* ​1 unid. ​ 50 P 163​
50582 Catálogo Motorbike* ​1 unid. ​ 50 E 163​
50690 Autocolante armário para óleos Marine ​1 unid. ​ 1 ​ 46;152
50713 Hautschutzplan ​1 unid. ​ 200 ​ 85
50767 Catálogo Máquinas de construção* ​1 unid. ​ 20 P 163​
50851 Adhesivo label Oil Change Motorbike ​1 unid. ​ 500 GB 159
50853 ABC dos lubrificantes* ​1 unid. ​ - P 163​
50862 Lámpada Nariz „Motorenöle/Additive/Autopflege“ (80 x 80 cm)* ​1 unid. ​ 1 GB 160​
51014 Prospecto Gear Tronic II* ​1 unid. ​ 1 P 163​
51068 Poster Schrötter/Vierge (DIN A1) ​1 unid. ​ 1 ​ 161​

198
ÍNDICE PUBLICIDADE EXTERIOR

Aditivos Jantes/Pneus 64
Aditivos de óleo 6 Capota 65
Aditivos de combustível para gasolina 9 Interior 65
Aditivos De Combustível Para Gasóleo 12 Plástico 67
Aditivos para radiadores 14 Cromo 67
Truck series 15 Borracha 68
Tratamento 68
Lubrificantes
Motor 68
Óleos para motores de 4 tempos – automóvel 18
Acessórios 69
Óleos para motores óleos monograduados 30
Produtos para o inverno 69
Óleos para motores para veículos clássicos 30
Óleos para motores de 2 tempos – universal 31 Ajuda ás reparações / Produtos de serviço
Óleos para caixas de velocidades automáti- Líquido para travões 72
cas/Óleos para o sistema hidráulico central/ 31 Líquidos de refrigeração 73
Óleos para as caixas de direcção
Removedor de ferrugem/Polivalentes 75
Óleos para caixas de velocidades/Óleos para
engrenagens hipóides/Óleos para caixas de 34 Montagem e reparação de escapes 78
velocidades intermédias Limpadores do sistema de ar condicionado 79
Óleos para engrenagens para veículos
37 Limpador/Aglutinante de óleo 81
clássicos
Óleos hidráulicos 38 Acessórios 82
Óleo de compressor 40 Cuidados com as mãos 83
Equipamento de oficina 41 Estação de serviço Pro-Line
Massas lubrificantes 51 Aditivos 88
Pastas 54 Estação de serviço pro-line 90
Revestimentos de ligações/Lubrificantes secos 57 JetClean 93
Lubrificantes de contacto 57
Colas e vedantes
Cuidados com o veículo Consertos de pára-brisas 98
Pintura 60 Reparação de vidros laminados 99
Vidro 60 Vedantes 100

2 199
LIQUI MOLY GmbH
Jerg-Wieland-Straße 4
89081 Ulm
GERMANY

LUBRIFICANTES
Phone: +49 731 1420-0
Fax: +49 731 1420-75

E ADITIVOS
E-Mail: [email protected]
www.liqui-moly.com

Technical Support:
Phone: +49 731 1420-871
ALEMÃES
E-Mail: [email protected]

Não assumimos
responsabilidade
por erros de impressão.
Reservado o direito a
alterações técnicas.

Aqui encontra o óleo


para motores certo para
o seu veículo.

www.instagram.com/liquimolyiberia

www.facebook.com/liquimolyiberia LIQUI MOLY   Catálogo de produtos

Com as melhores recomendações:

Catálogo de produtos
56331809

Mais selecção. Mais rentabilidade. Mais potência.

Você também pode gostar