Manual de Proprietário Eagle 50

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 43

Manual do Proprietário e Garantia

EAGLE 50
EAGLE 50 EAGLE 50

Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY DO BRASIL. Temos o prazer em dar boas vindas à família de proprietários
de ciclomotores SHINERAY DO BRASIL. Como você já sabe, o desempenho e a durabilidade de sua ciclomotor depende
da maneira como é utilizado e como são feitas as Manutenções Periódicas.

Este manual o ajudará a familiarizar-se com todas as características, operação e manutenções necessárias para manter
seu ciclomotor sempre conservado, minimizando as falhas e prolongando sua vida útil.

Antes de utilizar o ciclomotor, leia cuidadosamente todo “Manual do Proprietário e Garantia” e guarde-o para consultá-
lo, sempre que necessário.

Qualquer produto está sujeito à novas melhorias, que podem causar alguma diferença entre o mesmo e o “Manual do
Proprietário e Garantia”.

Em caso de dúvidas, consulte sua Concessionária Autorizada SHINERAY DO BRASIL mais próxima, que estará à dis-
posição para atendê-lo, proporcionando alta qualidade na assistência técnica, manutenção e demais serviços.

SHINERAY MOTOS DO BRASIL

CD – Centro de Distribuição – Cabo de Santo Agostinho/PE


Av. Refibras, 238
Cabo de Santo Agostinho – PE – CEP.54505-000
www.shineray.com.br
[email protected]
1º Edição– 02/2011

3
EAGLE 50 EAGLE 50

NOTA RESPONSABILIDADE PELAS ESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS


MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUTENÇÕES PERIÓDICAS
EMISSÃO DE GASES
É utilizada para indicar impor-
Antes de utilizar o ciclomotor, leia cui- tantes informações e sugestões de A responsabilidade pela realização das
dadosamente todo este “Manual do Pro- operação do ciclomotor. manutenções periódicas descritas neste A SHINERAY DO BRASIL preocupa-se com a preservação do meio ambiente, buscando incessantemente a mel-
prietário e Garantia”. “Manual do Proprietário e Garantia” é horia de seus produtos, desde a fabricação, utilizando materiais compatíveis com o meio ambiente, reduzindo
Para sua segurança e garantia da vida do proprietário do ciclomotor. Se o ci- percentualmente gases poluentes emitidos pelo escapamento. Atendendo as determinações do Programa de Controle de
útil de seu ciclomotor, siga atentamente Todas as informações e especifica- clomotor for submetido à condições Poluição do Ar por Ciclomotors e Similares - PROMOT.
as instruções contidas neste “Manual do ções constantes neste “Manual do Pro- severas de utilização, aumente a (PROMOT = é a nova Lei que limita emissão de poluentes).
Proprietário e Garantia”. prietário e Garantia” são válidas para a frequência das manutenções.
A inobservância destas instruções cau- época da impressão. EMISSÃO DE GASES
sará ferimentos graves e sérios aciden- MODELO: EAGLE 50 CO HC+NOX CO2 COM.L.
tes. Aparecem neste “Manual do Pro- A SHINERAY DO BRASIL se reserva o (g/Km) (g/Km) (g/ Km) (%rpm)

prietário e Garantia” as seguintes direito de alterar, em qualquer momen-


palavras: to, as características do ciclomotor sem Ensaio 10MW035 0,68 0,24 25,34 0,4/1448
prévio aviso e sem incorrer em obriga- Valores de Homologação 0,68 0,24 25,34 0,4/1448
ção de qualquer espécie.
ATENÇÃO Limites Máximos (1) (2) 1,0 1,2 (3) 6,0 / -
Este manual aplica-se ao modelo
É utilizada para informá-lo de pos-
EAGLE 50, contém informações so-
síveis riscos de acidente, com da- ESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS
nos ao ciclomotor se as orienta- bre todos os equipamentos do ciclomo-
ções não forem seguidas. tor. (dB = decibel, unidade de medida do nível de ruído). Valor medido com a velocidade do ciclomotor parado, conforme
Caso você venda seu ciclomotor, NBR9714.
entregue este “Manual do Proprietário Mantendo seu ciclomotor regulado de acordo com as instruções do fabricante, você estará contribuindo para a melhoria
e Garantia”, pois o futuro proprietário das condições do meio ambiente, além de garantir o correto desempenho de seu ciclomotor. Só utilize peças originais da
poderá necessitar. SHINERAY DO BRASIL.
CUIDADO Em conformidade com legislação vigente, poluição sonora por veículos automotores, o limite máximo de ruído para fiscal-
ização em circulação é:
Além da possibilidade de danos ao
ciclomotor, indica também risco MARCA / MODELO ENSAIO CONDIÇÕES NIVEIS DE RUÍDO dB (A)
ao piloto, se as instruções não
forem seguidas. EM ACELERAÇÃO Ensaios em 4ª OBTIDO LIMITE
SHINERAY / EAGLE (NBR 15145) marcha
65,2 75,0 CONAMA 02/93

PARADO (NBR 9714) Rotação 4000 rpm 76,4 79,4 PARA FISCALIZAÇÃO
4 5
EAGLE 50 EAGLE 50

REVISÃO DE ENTREGA

ITENS OPERAÇÕES S N
ÍNDICE
Parafusos e Porcas Reaperto geral

Carburador Regular

Sistema de transmissão Verificar funcionamento


Especificações 01
Rodas e Pneus Verificar pressão dos pneus

Suspensão Verificar amortecimento


Antes de Conduzir o Ciclomotor 02
Freios Verificar funcionamento/ Regular
Instrumentos e Controles 03
Cabo do Acelerador Regular

Bateria Verificar voltagem


Partida e Funcionamento 04
Luzes e Sinaleiras Verificar funcionamento
Manutenção e Pequenos Reparos 05
Acessorios e Fixação Apertar

Aspecto do ciclomotor Limpeza Limpeza e Conservação 06


Nível de Óleo Completar se necessário
Garantia e Manutenção 07
Farol Verificar funcionamento

MANUAL DO PROPRIETÁRIO E GARANTIA

Recebi nesta data o Manual do Propriétario e Garantia com o que dispõe a lei 9503 de 23/09/97

DATA: ____/____/____

__________________________ _____________________________________
Assinatura do Cliente Carimbo e Assinatura do Concessionário
6 7
EAGLE 50 EAGLE 50

ESPECIFICAÇÕES

1.1) Especificações Técnicas.............................................10


1.2) Identificação do Ciclomotor ......................................11

01

8 9
EAGLE 50 EAGLE 50

1.1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1.2. IDENTIFICAÇÃO Nº DE IDENTIFICAÇÃO


Nº DE IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR
DO CICLOMOTOR DO VEÍCULO (VIN) OU CHASSI
ITENS DADOS ITENS DADOS

O número do chassi e o número do mo- O número do motor está gravado na A identificação oficial da seu ciclomotor

MOTOR
COMPRIMENTO TOTAL 1.930mm Admissão = 0,08 mm
FOLGA DAS VÁLVULAS tor são necessários para o registro do parte inferior esquerda da carcaça do é feita pelo número do chassi (VIN).
LARGURA TOTAL 755 mm Escape = 0,08 mm
ciclomotor, para solicitação de peças e motor. Este número deve ser utilizado O número do chassi está gravado
DIMENSÕES

ALTURA TOTAL 1.060 mm PARTIDA Elétrica / Pedal também como referência para encon- como referência para solicitação de na parte superior do chassi. Anote o
trá-la em caso de furto/roubo. Nunca peças de reposição. Anote o número número do chassi de seu ciclomotor no
ALTURA DO ASSENTO 780mm BATERIA 12V / 5 Ah
guarde os documentos no ciclomotor. do motor de seu ciclomotor no quadro quadro abaixo.
DISTÂNCIA ENTRE-EIXOS 1.220 mm IGNIÇÃO CDI (Ignição por Descarga Capacitiva) abaixo.
TRANSMISSÃO PRIMARIA 3.722 FUSÍVEL 10A

SISTEMA ELÉTRICO
1ª MARCHA 3.273 FAROL (ALTO/BAIXO) 12V - 35W / 35W
TRANSMISSÃO

2ª MARCHA 1.938 LANTERNA / LUZ DE FREIO 12V - 4W / 21W

3ª MARCHA 1.350 LUZ DA SINALEIRA (PISCA) 12V - 7W

4ª MARCHA 1.043 LUZES - PAINEL DE INSTRUMENTO 12V - 3W

TRANSMISSÃO FINAL 2.928 LUZ DO NEUTRO 12V - 7W

TIPO Monocilíndrico INDICADOR DA SINALEIRA 13V - 7W

REFRIGERAÇÃO AR INDICADOR DE FAROL ALTO 14V - 7W

ALIMENTAÇÃO Carburador PESO BRUTO 100kg

EMBREAGEM Multi disco banhado a óleo 120kg (incluindo piloto, passageiro, carga

CAPACIDADES
CARGA MÁXIMA
e acessório)
CÂMBIO 4 Marchas
ÓLEO RECOMENDADO SAE 20W50 JASO-MA (GP LUBRAX 800ml)
DIÂMETRO X CURSO 39 x 41,4mm
MOTOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL 6.5 L Incluindo Reserva


CILINDRADA 47,9cc
VELOCIDADE MAXIMA 45Km/h
TAXA DE COMPRESSÃO 8.5:1
DISTÂNCIA DE FRENAGEM ≤ 7 m (30 Km/h)
POTÊNCIA MÁXIMA 2.7cv / 8.000rpm
RESERVA-TANQUE DE COMBUSTIVEL 0,7ml
PNEUS

TORQUE MÁXIMO 2.6 Nm /6.000 rpm


PNEU DIANTEIRO 2.5 x 17
VELA DE IGNIÇÃO / FOLGA NGKCR7HSA NÚMERO DO MOTOR NÚMERO DO VEÍCULO (CHASSI)
PNEU TRASEIRO 2.75 x 17
ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA 1.500 ± 150 RPM

10 11
EAGLE 50 EAGLE 50

ANTES DE CONDUZIR O CICLOMOTOR

2.1) Antes de conduzir o ciclomotor................................14


2.2) Conduzindo com segurança......................................14
2.3) Equipamentos de segurança.....................................17

12 13
EAGLE 50 EAGLE 50

2.1. ANTES DE CONDUZIR 2.2. CONDUZINDO 1. Verifique o óleo. Dirija com boa postura Partida do motor
O CICLOMOTOR COM SEGURANÇA 9. Evite ser surpreendido por outro
2. Sempre realize uma inspeção motorista. Tenha muita atenção Boa postura e dirigir corretamente são Olhe ao redor antes de colocar o ciclo-
Este manual contém orientações sobre Os itens apresentados neste manual são prévia antes de dar partida no mo- em cruzamentos, entradas e saí- requisitos básicos ao pilotar um ciclo- motor em funcionamento.
a utilização correta, manutenção pre- bastante básicos, portanto, assegure-se tor. Previna-se contra acidentes e das de vias (expressas ou rodo- motor:
ventiva e como conduzir seu ciclomotor de estar bem familiarizado com as ope- danos ao ciclomotor. vias) e estacionamentos. 1. Sente-se no assento, tire o ciclo-
com segurança. Para sua comodidade e rações de condução do ciclomotor. Sem- • Olhos: Não fixe os olhos em um só motor do cavalete, gire a chave
segurança, leia atentamente as infor- pre conduza com atenção e habilidade, 3. Muitos acidentes são causados por 10. Sempre use o capacete. Evite con- ponto, olhe o todo; até a posição “ON”;
mações contidas neste manual. sendo prudente e evitando acidentes. motociclistas inexperientes, pilote tato com o escapamento e o motor
somente com experiência ou se for quando estiverem quentes. 2. Dê partida pressionando o botão
• Ombros: Não fique tenso, procure
Este ciclomotor tem capacidade para habilitado. relaxar; de partida.
transportar apenas o piloto e um pas- 11. Na maioria dos acidentes entre
sageiro. CUIDADO 4. Antes de tudo, obedeça as Leis automóveis e Ciclomotors, o mo-
Nacionais de Trânsito. torista do automóvel não vê o mo- • Braços: Mantenha os braços para 3. Verifique as condições em sua vol-
dentro; ta, acione o indicador de direção
Conduzir um ciclomotor requer tociclista, portanto:
ATENÇÃO (sinaleira) informando à direção
certos cuidados para garantir 5. Velocidade excessiva é a causa co-
que vai seguir e saia devagar.
sua segurança e a dos demais. mum de vários acidentes. Observe • Trafegue sempre com o farol liga- • Mãos: Mantenha as mãos no gui-
As ilustrações contidas neste os limites de velocidade e não pi- do; dão de forma que possa operar os
Conheça os requisitos básicos de
manual podem estar diferentes lote em velocidade superior a que instrumentos facilmente;
segurança antes de pilotar seu ci-
em relação ao modelo real, em CUIDADO 
clomotor. as condições permitem. • Use roupas e capacete de cores
função de alterações. claras e visíveis, principalmente à • Cintura: Mantenha uma postura
Verifique se o cavalete está com-
6. Sinalize sempre que for mudar de noite; suave com os braços e ombros re-
pletamente recolhido. O ciclomo-
faixa ou fizer uma conversão. laxados.
tor poderá sofrer uma queda caso
• Posicione-se de maneira que o mo-
o cavalete esteja aberto.
7. Outros motoristas podem ser torista do automóvel à sua frente • Joelhos: Mantenha os joelhos
surpreendidos pelo tamanho e a possa vê-lo claramente; junto ao tanque de combustível;
manobrabilidade de um ciclomotor. Iniciando a curva
• Evite áreas onde o motorista possa • Pés: Mantenha os pés sobre as
8. Mantenha sempre as duas mãos ter dificuldade de enxergá-lo, os pedaleiras. O princípio básico para fazer uma curva
firmes no guidão e os pés bem chamados “pontos-cegos”. é compensar simultaneamente a gravi-
apoiados nos pedais. O passageiro dade e a força centrífuga.
deve segurar-se com as duas
mãos no piloto e manter seus pés
bem apoiados nas pedaleiras.

14 15
EAGLE 50 EAGLE 50

A influência da velocidade Inclinação para fora fazer uma curva. Não fique posi- Como parar 2.3. EQUIPAMENTO DE Modificações
cionado muito próximo do lado de SEGURANÇA
A força centrífuga é inversamente pro- Neste procedimento o piloto deverá dentro da curva. • Desacelere o motor e reduza a Alterações relacionadas à estrutura do
porcional ao raio da curva e aumenta inclinar o corpo no sentido contrário marcha. Capacete ciclomotor, seu sistema de escape ou
em proporção direta ao quadrado da ao da inclinação do ciclomotor. Nesta Princípio básico o uso não convencional, provocará di-
velocidade. condição, o piloto vencerá com mais (atrito com o solo) • Não incline o ciclomotor. A maioria dos acidentes fatais de mo- minuição da segurança e ruídos eleva-
Para reduzir a força centrífuga, reduza a facilidade curvas muito fechadas ou em tociclistas deve-se a ferimentos na ca- dos que acabarão reduzindo a vida útil
velocidade antes de iniciar a curva. superfícies irregulares, mantendo uma • A frenagem do ciclomotor depende • Pare aplicando simultaneamente beça. Sempre use o capacete. do ciclomotor. Além de serem ilegais,
boa visibilidade. do atrito entre os pneus e o solo. os freios dianteiro e traseiro. estas alterações causarão a perda da
Postura correta para Roupas  garantia do ciclomotor.
fazer uma curva Como fazer a curva • Pisos molhados ou úmidos apre- Energia de impacto
sentarão um coeficiente de atrito A utilização de jaqueta, botas (ou calça- CUIDADO 
Existem 3 posturas para a pilotagem de Desacelere e acione os freios dianteiro e inferior ao apresentado quando Previna-se contra acidentes, aprenden- dos) de couro, luvas, calça comprida, Modificações no ciclomotor ou
um ciclomotor. traseiro simultaneamente; seco e, aumentará a distância da do a frear com precisão. etc. É muito importante para uma con- a remoção de peças do equipa-
frenagem. A energia de impacto aumenta direta e dução segura e para protegê-lo e/ou re- mento original podem reduzir a
Inclinação natural Inicie a curva lentamente, inclinando proporcionalmente conforme o peso do duzir ferimentos em geral (o passageiro segurança do ciclomotor, além de
para a direção de dentro da curva; ciclomotor e o quadrado da velocidade. precisa da mesma proteção). infringir normas de trânsito. Obe-
Mantenha a cabeça ereta olhando para a No caso de colisão à 50 km/h contra um deça todas as normas que regula-
curva. Nesse procedimento o piloto e o Acelere lentamente e gradualmente. CUIDADO muro, o impacto será equivalente a uma • Use jaqueta de cor clara e viva, de mentam o uso de equipamentos e
ciclomotor devem permanecer alinhados queda livre de uma altura de 10 metros. tecido resistente ou couro, calça acessórios.
com a mesma inclinação. Esta é uma Prudência ao fazer a curva O ciclomotor não para imediata-
comprida, botas (ou calçados) de
postura básica, a mais correta e natural mente ao aplicar os freios. Pilote
couro, luvas e capacete com vi-
possível. • Não faça uma curva junto a um com atenção e tente antecipar
seira.
veículo muito grande; suas reações.
Inclinação para dentro • Evite usar roupas muito folgadas
• Mantenha-se dentro da área de ou que atrapalhem a pilotagem,
Neste procedimento o corpo do piloto visibilidade do motorista do outro pois poderão ficar presas nas
deverá inclinar-se um pouco mais que veículo; manoplas, alavancas, pedaleiras
o ciclomotor. Nesta condição o piloto ou corrente da transmissão, rodas,
terá vantagens para vencer uma curva, • O motorista de um veículo maior provocando acidentes graves.
seja em pista seca ou molhada, porque não poderá vê-lo nas áreas sem
o contato com o solo será ideal, embora visibilidade;
deva tomar um pouco mais de cuidado,
porque a visão à frente será prejudi-
• Os pneus de um veículo longo se
cada.
deslocam mais para dentro ao
16 17
EAGLE 50 EAGLE 50

Cargas 4. Fixe firmemente a carga a ser


transportada e verifique a fixação CUIDADO
CUIDADO com frequência.  
  As vibrações podem causar o INSTRUMENTOS E CONTROLES
Evite acidentes, tenha cuidado ao afrouxamento de porcas, parafu-
instalar acessórios ou cargas em  CAPACIDADE DE CARGA: sos e fixadores, afetando a segu-
seu ciclomotor. Acessórios e car-   rança especialmente após pilotar
em pistas irregulares. Verifique
3.1) Instrumentos e Controles..........................................20
gas reduzem a estabilidade, des- 120 kg (incluindo piloto, pas-
empenho e segurança de seu ci- sageiro, carga e acessórios). frequentemente o aperto de todos 3.2) Painel de Instrumentos.............................................23
clomotor. Tenha muito cuidado ao os fixadores. Siga rigorosamente 3.3) Interruptor de Ignição..............................................24
conduzí-lo sob essas condições. O o plano de manutenção preventi- 3.4) Registro do Tanque de Combustível..........................24
design do ciclomotor exige uma Vibrações va e use somente peças genuínas
SHINERAY DO BRASIL.
3.5) Abastecimento..........................................................25
distribuição dos produtos de de-  
terminadas extensões a serem Os movimentos dos componentes inter-
3.6) Interruptores............................................................26
transportados, buscando o equilí- nos do motor podem causar vibrações 3.7) Trava do Guidão........................................................27
 Estacionando
brio dos produtos. O arranjo in- e ruídos durante o funcionamento. As   3.8) Ferramentas..............................................................27
adequado dos produtos afeta vibrações também podem surgir ao pi- Use o cavalete central ou o cavalete
perigosamente o desempenho e lotar em pistas irregulares e devido à lateral para estacionar o ciclomotor. Es-
a estabilidade do ciclomotor. A aerodinâmica. tacione em lugar plano e firme, com o
SHINERAY DO BRASIL não terá   guidão voltado para a esquerda. O ci-
nenhuma responsabilidade NOTA clomotor poderá tombar caso:
com o fato acima mencionado.  
  são característi-
Essas vibrações • Seja estacionado com o guidão voltado
  cas normais do ciclomotor e, por- para a direita;
1. Mantenha o peso da carga próximo tanto, não são cobertas pela ga-
ao centro de gravidade da ciclomo- rantia. • Seja estacionado em lugares inclina-
tor. Afastando a carga do centro de 3
dos, arenosos, acidentados ou em su-
gravidade do ciclomotor afetará a   perfícies não consistentes. Caso seja
dirigibilidade. necessário parar em lugares instáveis,
2. Ajuste a pressão dos pneus levan- assegure-se de estacioná-lo de maneira
do em conta o peso adicional. segura, apoiando a roda dianteira para
3. Não fixe nenhum objeto no guidão evitar que tombe.
ou nos amortecedores dianteiros.  
Isto reduzirá a resposta da di-
reção.

18 19
EAGLE 50 EAGLE 50

INSTRUMENTOS E CONTROLES
3.1. INSTRUMENTOS E CONTROLES

1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5

8 9 10 11 12
6 7 8 9

1. SINALEIRA TRASEIRA LADO DIREITO 7. REFLETOR LATERAL DIREITO 1. SINALEIRA DIANTEIRA LADO ESQUERDO 7. CAVALETE CENTRAL
2. ASSENTO 8. ESCAPAMENTO 2. ESPELHO RETROVISOR LADO ESQUERDO 8. CAVALETE LATERAL
3. TANQUE DE COMBUSTÍVEL 9. PEDALEIRA TRASEIRA LADO DIREITO 3. BAGAGEIRO 9. PEDALEIRA TRASEIRA LADO ESQUERDO
4. ESPELHO RETROVISOR LADO DIREITO 10. ESTRIBO DIANTEIRO 4. LANTERNA TRASEIRA
5. FAROL 11. PEDAL DE FREIO 5. SINALEIRA TRASEIRA LADO ESQUERDO
6. SINALEIRA DIANTEIRA LADO DIREITO 12. PEDAL DE PARTIDA 6. PEDAL DE CÂMBIO
20 21
EAGLE 50 EAGLE 50

5. INDICADOR DE MARCHA (1-


INSTRUMENTOS E CONTROLES 3.2. PAINEL DE INSTRUMENTOS
2-3-4)
1 2 3 Indica que a transmissão está em uma
1 2 das quatro marchas (1-2-3-4).

6. INDICADOR DO NEUTRO
Indica que a transmissão está em neu-
tro (N).

7. INDICADOR DE FAROL ALTO


A luz indicadora de farol alto per-
manecerá acesa enquanto o interruptor
estiver posicionado no farol alto.

3 4 5 6 7 8 9 10 11
4 5 6 7 4
1. HODÔMETRO 3. TACÔMETRO
1. PAINEL DE INSTRUMENTOS 7. INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS Indica a distância em quilômetro percor- Indica a rotação do motor em RPM.
2. INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO 8. INTERRUPTOR DE LUZ rido.
3. MANETE DE EMBREAGEM 9. INTERRUPTOR DE PARTIDA 4. INDICADOR DE DIREÇÃO
4. MANOPLA LADO ESQUERDO 10. MANOPLA DIREITA 2. HODÔMETRO PARCIAL A luz indicadora (sinaleiras) esquerda
5. INTERRUPTOR DO FAROL BAIXO / ALTO 11. MANETE DE FREIO DIANTEIRO Mede a distância percorrida em uma ou direita acende intermitentemente
6. BUZINA viagem. quando o interruptor das sinaleiras é
posicionando para a esquerda ou para
a direita.
22 23
EAGLE 50 EAGLE 50

CUIDADO 3.4. REGISTRO DO TANQUE DE


3.3. INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO 3.5. ABASTECIMENTO 
COMBUSTÍVEL
• Não gire a chave de ignição
A capacidade do tanque de combustível Para abrir a tampa do tanque, mova
enquanto estiver conduzindo,
é de 6,4 litros incluindo a reserva de a capa da tampa, coloque a chave na
isto provocará graves aciden-
0,7ml. O registro está localizado na par- fechadura e gire-a no sentido horário.
tes.
te inferior esquerda do tanque de com- Abasteça até atingir o nível indicado.
bustível e possui três posições. Com a chave na fechadura da tampa,
• O sistema elétrico per-
feche-a pressionando-a para baixo e gi-
manecerá desligado com a
OFF Nesta posição o combustíel não rando a chave no sentido anti-horário.
chave na posição “OFF”.
sairá do tanque para o carbura-
dor. O registro deve se mantido A capacidade do tanque de combustível
• Gire a chave de ignição para
nesta posição sempre que o ci- é de 6,5 litros incluindo a “reserva” (±
a posição “º” (ON) somente
clomotor não estiver em uso. 0,7 ml).
com o ciclomotor parado. REGISTRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
ON Nesta posição o combustível flu-
• Ao retirar-se do ciclomotor, TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
irá normalmente para o carbura
trave o guidão e leve a chave
LIGA / DESLIGA TODO O SISTEMA dor. O registro deve ser mantido
consigo. NOTA
ELÉTRICO DO CICLOMOTOR. nesta posição sempre que o
ciclomotor estiver em uso. CUIDADO
• Deixar a chave de ignição na O combustível reserva só poderá
POSIÇÃO FUNÇÃO OBS. posição “º” (ON) com o mo- ser utilizado quando a quanti-
RES Coloque o registro nesta posição A gasolina é altamente inflamável.
tor desligado, descarregará a dade normal esgotar. Neste caso,
quando atingir a reserva. Após Abasteça em local bem ventilado
Liga todo A chave não bateria.  o reabastecimento deve ser o
“ON” colocar o registro na posição e com o motor desligado. Não
o sistema pode ser mais rápido possível, pois só
elétrico. removida. “RES” reabasteça o mais rápido acenda o cigarro na área em que
(º) restará aproximadamente 0,7
possíve. está sendo feito o abastecimento.
ml de combustível para uso.
E não permita a presença de faís-
Desliga todo
o sistema
A chave cas ou chamas. Se o combustível
“Off” pode ser ultrapassar o nível indicado, o
elétrico.
removida. excesso escoará pelo respiro da
tampa. Certifique-se que a tampa
está fechada corretamente. Evite
o contato da gasolina com as par- NÍVEL DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
tes pintadas do ciclomotor pois
danificará a pintura.

24 25
EAGLE 50 EAGLE 50

3.6. INTERRUPTORES POSIÇÃO DOS


3.7. TRAVA DO GUIDÃO CUIDADO 3.8. FERRAMENTAS
INTERRUPTORES FUNÇÃO
LADO ESQUERDO
Para travar Antes de deixar o ciclomotor, as-
INTERRUPTOR ESQUERDO segure de ter travado o guidão,
Farol Alto / Farol
Baixo 1. Vire o guidão totalmente para a forçando-o para a esquerda e para 1
esquerda. a direita. Procure estacionar em
Indicador da local adequado evitando transtor- 2
Sinaleira
2. Introduza a chave na trava. nos ao tráfego.
Buzina 3
3. Pressione a chave e gire-a no sen-
Os instrumentos e a tido anti-horário. 4
lanterna Acende.
4. Retire a chave. 5
Desliga tudo
6 7
Para destravar
1
1. Chave combinada 10x12 mm
1 23 4 5
1. Introduza a chave no interruptor 2. Chave combinada 14x17 mm
de ignição. 3. Chave de vela
1. MANOPLA ESQUERDA
4. Chave de fenda
2. INTERRUPTOR DE LUZ
2. Pressione a chave e gire-a no sen- 5. Chave Philips
3. INTERRUPTOR DE FAROL ALTO/
tido horário. 6. Cabo de extensão
BAIXO
7. Bolsa de ferramentas
4. BUZINA TRAVA DO GUIDÃO
5. INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS
As ferramentas que acompanham seu
ciclomotor ficam embaixo do assento,
juntamente com o “Manual do Propri-
etário e Garantia”.

1
1. INTERRUPTOR DE PARTIDA

26 27
EAGLE 50 EAGLE 50

PARTIDA E FUNCIONAMENTO

4.1) Verificações antes de conduzir..................................30


4.2) Partida......................................................................30
4.3) Amaciamento do motor.............................................31
4.4) Transmissão..............................................................32
4.5) Frenagens.................................................................33
4.6) Estacionamento........................................................33
4.7) Pneus.......................................................................34

28 29
EAGLE 50 EAGLE 50

4.1. VERIFICAÇÕES ANTES DE 10. Posição do registro do tanque. 6. Pressione o botão de partida/ Procedimentos para
CONDUZIR pedal. desligar o motor 4.3. AMACIAMENTO DO MOTOR
4.2. PARTIDA
Os itens abaixo exigem apenas alguns 7. Gire lentamente o acelerador para 1. Solte o acelerador para reduzir a Os cuidados com o amaciamento du-
minutos de verificação. Caso necessite 1. Posicione a chave de ignição em aumentar a rotação do motor. rotação do motor. rante os primeiros 500 km de uso, pro-
de alguma manutenção, procure a Con- “ON”. longarão consideravelmente a vida útil
cessionária SHINERAY DO BRASIL 8. Volte a alavanca do afogador para 2. Posicione a transmissão em neutro do ciclomotor, além de aumentar seu
mais próxima. Toda vez que for utilizar 2. Assegure-se que a transmissão a posição normal, depois que o (0). desempenho.
seu ciclomotor verifique: está em neutro (N). motor estiver suficientemente As recomendações abaixo aplicam-se a
aquecido. 3. Posicione a chave de ignição em toda vida útil do motor e não apenas ao
1. Nível do óleo do motor. 3. Verifique se há quantidade sufici- “OFF”. período de amaciamento.
ente de combustível no tanque. 9. Verifique se o cavalete está com-
2. Nível do combustível. pletamente recolhido e saia lenta- 4. Coloque o registro do tanque de • Não force o motor.
4. Coloque o registro do tanque de mente. combustível em “OFF”.
3. Sistema de freio (altura do pedal combustível na posição “ON”. • Evite acelerações bruscas.
do freio traseiro e folga do manete Partida com o motor quente
do freio dianteiro. 5. Pressione o pedal ou o botão de O motor não funciona • Não ultrapasse as velocidades
partida. 1. Veja se o registro está em ON. máximas para cada marcha.
4. Pneus (pressão e desgaste). 1. Verifique se há combustível sufici-
2. Coloque a ignição em ON. CUIDADO ente no tanque. • Use as marchas adequadas.
Partida com o motor frio
5. Nível do eletrólito da bateria;
3. Posicione a marcha em neutro (N), Não acione o motor de partida su- 2. Verifique se foi dada a partida con-
1. Puxe a alavanca do afogador. cessivamente. Como o motor de
6. Acelerador e embreagem (funcio- observe no painel. forme as instruções do manual. ATENÇÃO
partida consome grande quanti-
namento dos manetes, condições 2. Gire o acelerador em 1/8 a 1/4 de
4. Pressione o botão de partida/ dade de energia, seu acionamento Se o motor for operado em rota-
dos cabos e suas folgas). volta.
pedal. sucessivo causará a descarga da ções muito altas por um longo
bateria. Só dê a partida no mo- periodo, será seriamente dani-
7. Corrente de transmissão (condição 3. Posicione a chave de ignição em
5. Verifique se o cavalete está com- tor após ter certeza que a trans- ficado.
e folga). “ON”.
pletamente recolhido e saia lenta- missão está em neutro (0).
mente. Caso contrário se acidentará.
8. Sistema elétrico (verifique se o 4. Assegure-se que a transmissão Acelerar_desnecessariamente es-
farol, as lanternas, as sinaleiras e está em neutro (N). pecialmente em rotações elevadas
demais luzes acendem).
danificará o motor.
5. Coloque o registro de tanque de
9. Retrovisores (ajuste-os). combustível na posição “ON”.

30 31
EAGLE 50 EAGLE 50

Redução de marchas ATENÇÃO CUIDADO


4.4. TRANSMISSÃO 4.5. FRENAGENS 4.6. ESTACIONAMENTO
Acelerações fortes, por exemplo, ao ul- Não faça nenhuma mudança de Ao conduzir em declives acentua-
Mudanças de marchas trapassar outros veículos, poderão ser marcha sem pressionar o ma- Como aplicar o freio dos, utilize o freio motor, redu- Ao parar o ciclomotor, coloque a
obtidas reduzindo-se a marcha. nete da embreagem ou reduzir a zindo as marchas corretamente transmissão em neutro. Desligue a
aceleração, isso danificará o mo- • Procure sempre freiar o ciclomotor ao mesmo tempo em que aplica ignição e retire a chave do interruptor.
• Com o motor em neutro, pres- tor e o câmbio. Não reduza as com os freios dianteiro e traseiro ambos os freios. A aplicação Use o cavalete central ou lateral para
sione o manete da embreagem e marchas com o motor em alta ro- simultaneamente. prolongada dos freios irá super- apoiá-la.
posicione o pedal de câmbio na tação, pois além de sobrecarregar aquecê-los diminuindo sua eficiên-
posição 1ª marcha. a transmissão e forçar o motor, • Acione os freios dianteiro e traseiro cia. Após conduzir em pistas mo-
haverá o risco de travar a roda de forma progressiva, ao mesmo lhadas ou sob chuva, verifique as
• Acelere gradualmente e solte N tempo em que reduz as marchas.
traseira, causando a perda de con- condições dos freios, freiando aos
lentamente o manete da embrea- trole do ciclomotor. Evite acelera- poucos, em baixa velocidade e em ATENÇÃO
gem, com uma boa coordenação ções desnecessárias. Desta forma • Evite freiadas bruscas e desne- local seguro.
entre as duas operações para as- estará economizando combustível cessárias. Pressione a embreagem Ao estacionar, pare em local plano
segurar uma saída natural. 1 antes de parar completamente o
e aumentando a vida útil do ciclo- e firme. Trave o guidão. Ao esta-
2 ciclomotor.
motor. Ao observar a presença de cionar em locais inclinados, apóie
• Quando o ciclomotor atingir um 3
ruídos estranhos ao conduzir, leve a roda dianteira, evitando pos-
ponto de equilíbrio (velocidade 4
o ciclomotor para uma inspeção síveis quedas. Evite furtos, sem-
moderada), diminua a aceleração, em uma Concessionária Autoriza- CUIDADO pre trave o guidão ao estacionar.
pressione novamente o manete da da SHINERAY DO BRASIL. Lembre-se de retirar a chave de
embreagem e posicione o pedal A utilização independente dos ignição do interruptor. Sempre
de câmbio na posição 2ª marcha. freios (dianteiro ou traseiro), que possível estacione em local
Repita esta operação para mudar reduz a eficiência de frenagem, fechado e protegido. Tenha sem-
sucessivamente para a 3ª e 4ª aumentando consequêntemente pre em seu poder os documentos
marchas. a distância percorrida e dificul- do ciclomotor.
tando o controle do ciclomotor. Ao
Cada vez que você pressionar o pedal do conduzir o ciclomotor em pistas
câmbio mudará para a marcha seguinte, molhadas, ou em pistas de areia
na ordem (N-1-2-3-4). O pedal sem- (terra), a segurança será redu-
pre retorna à posição original quando zida. Os movimentos deverão ser
é liberado. cuidadosos em tais condições.

32 33
EAGLE 50 EAGLE 50

4.7. PNEUS

A pressão correta dos pneus influi dire- MANUTENÇÃO E PEQUENOS REPAROS


tamente na estabilidade e conforto na
condução do ciclomotor, além de garan-
tir uma maior durabilidade. Verifique a 5.1) Manutenção...............................................................36
pressão dos pneus (frios) antes de uti-
lizar o ciclomotor. Verifique se não há
5.2) Embreagem...............................................................36
rachaduras ou objetos encravados na 5.3) Óleo do motor............................................................37
banda de rodagem dos pneus. 5.4) Vela de ignição..........................................................39
Existem vários indicadores de desgaste 5.5) Filtro de ar................................................................40
distribuídos em vários pontos da banda
5.6) Regulagem da marcha lenta......................................41
de rodagem dos pneus.
5.7) Corrente de transmissão...........................................42
CUIDADO 5.8) Freios........................................................................43
PILOTO PILOTO E PASSAGEIRO 5.9) Remoção das rodas...................................................44
Não tente reparar um pneu se-
PNEU PNEU PNEU PNEU riamente danificado. A confiabi- 5.10) Bateria....................................................................45
DIANTEIRO TRASEIRO DIANTEIRO TRASEIRO lidade será reduzida. Pneus com 5.11) Fusível....................................................................46
pressão incorreta sofrem desgaste
KPA KPA KPA KPA
172,37 193,06 193,06 220,64
prematuro além de afetarem a di-
rigibilidade e segurança do ciclo-
PSI PSI PSI PSI motor. Trafegar com pneus muito
25 28 28 32 desgastados é perigoso pois sua
aderência será muito reduzida,
prejudicando a tração e dirigibili- 5
dade do ciclomotor. Utilizar pneus
com medidas diferentes das reco-
mendadas afetará negativamente
a dirigibilidade do ciclomotor.
Troque os pneus assim que os
sulcos da banda de rodagem atin-
girem o limite de desgaste.

34 35
EAGLE 50 EAGLE 50

da extremidade do manete, conforme a Troca de óleo


5.1. MANUTENÇÃO CUIDADO ilustração. Pequenos ajustes podem ser 5.3. ÓLEO DO MOTOR CUIDADO
obtidos através do regulador na parte O óleo desempenha um papel muito
Os gases do escape contêm superior posicionado próximo à articu- Após desligar o motor, o escape importante na operação do motor e,
Sempre que precisar de um serviço de Nível de óleo do motor
monóxido de carbono. lação da alavanca. e o motor estarão muito quentes, por essa razão é necessário verificar
manutenção, lembre-se que sua Con- o óleo diariamente, e trocá-lo a cada
Não faça manutenção com o motor evite o contato para não se quei-
cessionária SHINERAY DO BRASIL é Verifique diariamente o nível de óleo do 1.000 km de uso através dos procedi-
ligado em local onde não haja boa mar.
quem tem o melhor conhecimento sobre 10~20mm motor antes de colocá-lo em funciona-
ventilação. mentos a seguir.
seu ciclomotor e está mais bem equipa- mento.
da, podendo oferecer todos os serviços Mantenha o ciclomotor em lugar
plano e sólido, bem apoiado no 1. Ligue o motor e funcione-o por 2~3
de manutenção necessários ao seu ci- 1. Apóie o ciclomotor no cavalete minutos em neutro.
clomotor. cavalete. central em local plano.
Evite contato com o motor e o es-
2. Desligue o motor e espere esfriar.
cape sempre que estiver com o 2. Ligue o motor e deixe-o
motor ligado e mesmo após des- funcionando em neutro por alguns
ATENÇÃO 3. Coloque um recipiente sob o mo-
ligá-lo. minutos. tor e retire o bujão de drenagem de
Retire a chave da ignição após óleo localizado na parte inferior do
O plano de manutenção neste
desligar o motor. 3. Desligue o motor, espere de 2 à 3 motor.
“Manual do Proprietário e Garan-
Para fazer a manutenção utilize minutos. Retire a vareta medidora,
tia” foi baseado em ciclomotores
ferramentas apropriadas. que está parafusada e limpe-a com 4. Verifique se o anel de vedação está
submetidas a condições normais MANETE DE EMBREAGEM
de uso. Se seu ciclomotor for uti- um pano seco. em boas condições. Troque se ne-
lizada sob condições severas ou VARETA MEDIDORA cessário.
5.2. EMBREAGEM 4. Recoloque a vareta no motor sem
adversas, necessitará de serviços
de manutenção mais frequentes rosqueá-la. Retire-a novamente e 5. Reinstale o bujão de drenagem
do que o especificado. Ajuste da embreagem verifique o nível do óleo. de óleo, retire a vareta e adicione
(700ml) de óleo recomendado.
Procure sua Concessionária Autorizada O ajuste da embreagem é necessário 5. O nível do óleo deve estar entre as
quando as trocas de marcha apresenta- marcas inferior e superior da va- 6. Reinstale a vareta.
SHINERAY DO BRASIL para determi-
nar os intervalos corretos de acordo com rem deficiência ou quando a rotação do reta, se necessário adicione.
7. Dê partida no motor e deixe-o fun-
sua forma de utilização. motor não for proporcional à velocidade
6. Reinstale a vareta, ligue o motor e cionando por 2~3 minutos.
do ciclomotor. Neste caso, os discos da
embreagem patinam sem transmitir a verifique se há vazamentos.
NÍVEL SUPERIOR 8. Desligue o motor e verifique se o
potência do motor à roda traseira. A em-
nível do óleo está entre as marcas
breagem deve ser ajustada com o mo- inferior e superior da vareta. Certi-
tor desligado. A folga correta do manete fique-se que não há vazamento de
da embreagem é de 10~20 mm medida AJUSTE DA EMBREAGEM NÍVEL INFERIOR
óleo.
36 37
EAGLE 50 EAGLE 50

Substituição da vela
5.4. VELA DE IGNIÇÃO ATENÇÃO
CUIDADO
Siga o procedimento abaixo para a
O óleo usado pode causar câncer substituição da vela de ignição. A vela deve ser apertada correta-
se permanecer em contato com mente. Se ficar folgada causará o
a pele por períodos prolongados, 1. Solte o cabo de vela. superaquecimento do motor, dani-
apesar desse perigo só existir se ficando-o. Enquanto que uma vela
manuseado diariamente, lave bem 2. Remova a vela. muito apertada danificará a rosca
as mãos com sabão e água imedi- de fixação. Nunca utilize uma vela
atamente após o manuseio. 3. Verifique o eletrodo e a camada de grau térmico diferente ao espe-
central de porcelana. Inspecione cificado pela SHINERAY DO BRA-
se não há rachaduras, danos, des- SIL, isso causará sérios danos ao
gaste ou carbonização. Utilize uma motor.
escova de aço para remover a ca-
PARAFUSO DE DRENAGEM mada carbonizada.
CUIDADO
4. Com ajuda de um calibre de lâmi-
NOTA Se o motor funcionar com pouco Sempre utilize a vela de ignição reco- nas meça a folga do eletrodo (fol-
óleo, sofrerá sérios danos. Veri- mendada: NGKC7HSA / 0,6 ~0,7mm ga correta à 0,6~0,7 mm). Se a
Descarte o óleo usado respeitan- fique diariamente o nível do óleo e folga encontrada não for a espe-
do o meio ambiente. Recoloque-o complete se necessário. Só utilize Verificação da vela cificada, ajuste-a com a especifica-
num recipiente vedado e leve-o ao óleo SAE 20W /50 JASO-MA (GP ção acima mencionada.
posto de reciclagem mais próxi- Lubrax da Petrobrás ou similar). 1. Retire o cabo e remova a vela.
mo. Não jogue óleo usado em ra- O uso de aditivo é desnecessário e 5. Verifique se a arruela de vedação
los ou no solo. não recomendado. 2. Limpe toda a vela de ignição ou está em bom estado e instale a
troque-a se estiver corroída ou vela rosqueando-a com a mão até
muito suja. encostar a arruela de vedação na
superfície do cabeçote do ciclo-
3. Regule a folga da vela entre: motor. Aperte a vela com a chave
0,6 ~ 0,7 mm. apropriada, girando-a 1/2 ou 3/4
de volta.
4. Deve ser utilizada a vela acima
recomendada. 6. Recoloque o cabo de vela.

38 39
EAGLE 50 EAGLE 50

Limpeza Ajuste do cabo do acelerador 5.6 REGULAGEM DA


5.5. FILTRO DE AR ATENÇÃO
MARCHA LENTA
1. Limpe o filtro de ar e a presilha Assegure que a porca de ajuste do cabo
Inspeção de fixação com querosene e deixe- O filtro de ar deve estar intacto
do acelerador funciona normalmente.
os secar completamente. ou o motor sugará a poeira e a su- ATENÇÃO
Verifique se a manopla do acelerador se
Verifique se o filtro de ar está contami- jeira, encurtando sua vida útil.
movimenta livremente. Folga livre ne-
nado ou obstruído. O elemento do filtro 2. Umedeça o elemento do filtro de Se o elemento do filtro de ar for Para uma boa regulagem da
cessária: 2~6 mm. Se a manopla não
de ar deve ser limpo a cada 4.000 km. ar com óleo para transmissão (SAE mal instalado, haverá entrada rotação da marcha-lenta, o mo-
girar livremente, ajuste-a.
Caso o elemento do filtro de ar esteja 90) até satura-lo e retire o excesso direta de poeira e contaminantes tor deve estar adequadamente
deteriorado ou deformado, deverá ser espremendo-o. no motor, acarretando dimi aquecido. Deixe-o funcionando em
substituído. nuição de potência e danos. Du- marcha - lenta por 2~3 minutos.
3. limpe o interior da caixa do filtro rante as lavagens da Ciclomotor
Remoção de ar e reinstale o elemento. evite jogar água diretamente na
caixa do filtro de ar. Não utilize
Com o ciclomotor no cavalete central,
1. Remova os parafusos da tampa gasolina ou solventes muito in- PARAFUSO DE AJUSTE DA
aqueça o motor até a temperatura nor-
lateral esquerda. Montagem flamáveis para limpar o elemento MARCHA- LENTA
mal de operação.
e a caixa do filtro de ar, pois po-
2. Abra e remova a tampa. Execute os procedimentos de remoção dem provocar incêndios ou ex- MARCHA-LENTA 1.500 ± 150 rpm.
1. Gire o parafuso do carburador
na ordem inversa. plosões.
até obter a rotação especificada.
3. Puxe a presilha de fixação e remo-
Marcha - lenta 1.500 ± 150 rpm.
va o elemento do filtro de ar.

CUIDADO Se a folga estiver incorreta, siga as 2. Acelere levemente para ver se há


instruções abaixo: alteração na rotação da marcha-
No caso de utilização da Ciclomo- Desaperte a contraporca e gire a porca lenta
tor em regiões com muita poeira, de ajuste no sentido desejado a fim de
será necessário limpar o filtro de diminuir ou aumentar a folga e reaperte
ar com maior frequência. a contraporca em seguida.
CUIDADO
ATENÇÃO
A marcha-lenta deve ser ajusta-
Após ajustar, ligue o motor e da com o motor quente. Ajuste a
verifique novamente o movi- marcha-lenta no valor recomenda-
mento livre da manopla. Repita o do, através do parafuso de ajuste
procedimento de ajuste quantas e com a moto no cavalete central
vezes forem necessárias. em piso nivelado.
FILTRO DE AR
40 41
EAGLE 50 EAGLE 50

5.7. CORRENTE DE 4. Girando novamente a roda tra- Limpeza e lubrificação Se for necessário ajustar, gire a porca
TRANSMISSÃO seira, faça uma inspeção visual 5.8. FREIOS de ajuste localizada no lado inferior do
na corrente, coroa e pinhão. Veja Antes de lubrificar a corrente limpe- cubo, no sentido horário para reduzir e
se há roletes danificados, pinos a com solvente não inflamável e Inspeção dos freios no sentido anti-horário para aumentar
A vida útil da corrente de transmissão
de seu ciclomotor depende de ajustes frouxos, elos presos, danificados, deixe-a secar completamente. Para a o movimento livre da alavanca. Após
desgaste excessivo, dentes dani- lubrificação, recomenda-se a utilização Acione os freios dianteiro e traseiro, o ajuste, a ranhura da porca de ajuste
e lubrificações. Manutenções inadequa-
ficados, quebrados ou excessiva- de óleo especial para correntes. Aplique respectivamente, e verifique se as sa- deve ser alinhada com o pino do braço
das provocarão danos ou desgaste pre-
mente desgastados, etc. o lubrificante de maneira que penetre patas de freios estão desgastadas. Se a de freio.
maturo da corrente, pinhão e coroa.
bem em todos os elos, pinos, roletes e marca na parte superior do espelho de
Verifique o sistema de transmissão de
freio estiver alinhada com o braço do
seu ciclomotor diariamente e efetue as 5. Lubrifique a corrente caso esteja placas da corrente.
com elos presos, oxidados ou en- freio, significa que a sapata já atingiu
manutenções recomendadas pelo plano
gripados. Se a lubrificação não NOTA o limite de desgaste e deve ser substi-
de manutenção. Quando o ciclomotor é
resolver o problema deverá ser tuida. A substituição deve ser feita nas
utilizado em regiões de muita poeira,
substituido o conjunto de trans- Não coloque muito lubrificante, Concessionárias Autorizadas e reco-
os serviços de manutenções devem ser
missão (coroa, corrente e pinhão) pois além de favorecer o acúmulo mendamos que sejam utilizadas peças
mais frequentes. PARAFUSO DE AJUSTE
de poeira e areia, com o movi- originais SHINERAY DO BRASIL.
DA FOLGA DA CORRENTE
Inspeção da corrente Ajuste da folga da corrente mento da corrente, ele espirrará
por todo o ciclomotor, inclusive Ajuste do manete de freio
1. Apóie o ciclomotor no cavalete Siga o procedimento abaixo para ajustar NOTA no pneu, podendo provocar um
acidente. O lubrificante indicado é 1. O manete de freio deve ter um
central com o motor desligado e a a folga da corrente.
Sempre substitua o conjunto o específico para uso em trans- movimento livre de 10~20mm
transmissão em neutro.
1. Com o motor desligado e a trans- (corrente, coroa e pinhão), caso missão. SAE 90. conforme a ilustração. SISTEMA DE FREIO DIANTEIRO
2. Pressionando com as mãos a par- missão em neutro apóie ao ciclo- contrário haverá desgaste prema- Ajuste do freio traseiro
te central da corrente, meça sua motor no cavalete central. turo do componente novo.
folga. Folga recomendada: 15~20 O veículo deve ser apoiado no cavalete
mm. 2. Solte a porca do eixo traseiro sem 10~20mm central.
retirá-la completamente.
3. Gire a roda traseira e veja se a fol- CUIDADO 1. O pedal do freio deve ter uma folga
ga se mantém constante em toda 3. Ajuste a folga da corrente con- de 20~30mm conforme a ilustra-
a extensão da corrente. Se houver forme o especificado, girando a Após o ajuste, a marca no regula- ção.
folga em uma região e tensão em porca de ajuste (sentido horário dor da corrente deve coincidir com
outra, a corrente deve ser substi- para diminuir a folga, e sentido a marca gravada na balança. 2. Se for necessário ajustar, gire
tuída, há o engripamento de al- anti-horário para aumentar a fol- a porca de ajuste no sentido
guns elos por falta de lubrificação. ga). A corrente deve apresentar horário para reduzir e no sentido
uma folga entre 15~2 mm. anti-horário para aumentar a fol-
MANETE DE FREIO DIANTEIRO ga do pedal do freio.
42 43
EAGLE 50 EAGLE 50

Ajuste a folga da corrente de trans-


5.10. BATERIA CUIDADO
missão.
Após a montagem, acione o freio tra-
Não retire as tampas seladas
seiro várias vezes e certifique-se que a Esta Ciclomotor está equipada com uma das células da bateria. Ela pode
roda traseira gira livremente. bateria do tipo selada (Bateria MF). Por- danificar-se.
tanto, não é necessario verificar o ele- Mantenha o interruptor de ignição
trólito ou colocar água destilada na bat- na posição “Off’’ ao remover a
eria. Se abateria parecer ter perdido sua bateria. Evite curto-circuitos e aci-
capacidade, consulte sua concessionária dentes.
SHINERAY.

CUIDADO
20~30mm
ATENÇÃO
PEDAL DO FREIO TRASEIRO RODA DIANTEIRA A bateria produz gases explosivos.
O líquido da bateria é venenoso e Manter longe de faíscas, chamas
muito perigoso, provocando sérias ou cigarros. Ventilar o local quan-
5.9. REMOÇÃO DAS RODAS Roda traseira do carregar a bateria ou quando
queimaduras, etc. Contém ácido
sulfúrico. Evite o contato com a usar em local fechado. Proteger
Roda dianteira 1. Apóie o ciclomotor no cavalete sempre os olhos quando for tra-
pele, olhos ou roupas.
central, em local plano. balhar perto da bateria. Manter
RODA TRASEIRA EXTERNO: Lavar com bastante
1. Apóie o ciclomotor no cavalete água. fora do alcançe das crianças.
central em local plano e coloque 2. Remova as porcas de ajuste da
INTERNO: Beber leite em am-
um suporte ou um macaco sob o corrente de transmissão. BATERIA SELADA 12V, 2,5A
budância ou água. A seguir leite
motor, deixando a roda dianteira de magnésia, ovos batidos ou óleo
suspensa. 3. Remova a porca do eixo traseiro. Para ter acesso à bateria:
vegetal. Chamar um médico ime-
diatamente.
2. Solte a porca e retire o eixo e a 4. Empurre a roda traseira para fren- 1. Remova a carenagem lateral lado
OLHOS: Lavar com água por 15
roda. te e retire a corrente de transmis- esquerdo para ter acesso a bateria.
minutos e consultar imediata-
são da coroa.
mente um médico.
3. Para a montagem, execute os pro- 2. Limpe o pó e a corrosão da super-
cedimentos de remoção na ordem 5. Remova o eixo traseiro e a roda fície da bateria.
inversa. traseira.
4. Após a montagem, acione o freio 3. Se o terminal da bateria estiver
algumas vezes para ver se a roda 6. Instale a roda traseira na ordem muito corroído, a bateria deve ser
gira suavemente. inversa da remoção. substituída.
44
45
EAGLE 50 EAGLE 50

5.11. FUSÍVEL

A queima frequênte do fusível in- LIMPEZA E CONSERVAÇÃO


dica sobrecarga ou curto-circuito no
sistema elétrico. Se isso ocorrer, pro-
cure uma Concessionária Autorizada
SHINERAY DO BRASIL para fazer os
6.1) Limpeza e conservação..............................................48
reparos necessários. Posicione a chave 6.2) Armazenamento........................................................49
de ignição em “OFF”. Deve ser utilizado
um fusível de 10A. O suporte do fusível
está localizado no lado esquerdo. Abra
a tampa, remova o fusível queimado
acima da bateria e coloque um novo. Se FUSÍVEL 10A
o fusível queimar outra vez, isso indica
que deve haver outro problema na parte
elétrica.

CUIDADO

CUIDADO Nunca use um fusível acima de


10A e não substitua o fusível por
Mantenha o interruptor de ignição outro material condutor. Este pro-
na posição “Off’’ para remover o cedimento causará sérios danos
fusível. Evite curto-circuito e aci- ao sistema elétrico de seu ciclo-
dentes. motor. Não force as presilhas de 6
fixação do fusível ao retirar ou
instalar o mesmo. Haverá a pos-
sibilidade de mau contato gerando
NOTA problemas ao sistema elétrico do
ciclomotor.
Tenha sempre um fusível reserva
no ciclomotor. Ele será útil no caso
de uma pane no sistema.

46 47
EAGLE 50 EAGLE 50

5. A aplicação de polidor deve ser 6. Limpe o ciclomotor, borrife agente Em seguida, reabasteça com com-
6.1. LIMPEZA E CONSERVAÇÃO feita com um pano macio ou al- ATENÇÃO 6.2. ARMAZENAMENTO protetor nas peças pintadas e apli- bustível até o nível desejado.
godão e através de movimentos Para armazenar o ciclomotor por um que anti-ferrugem nas peças vul-
circulares. Nas peças pintadas e Lavar o ciclomotor com água em neráveis. 5. Antes de conduzir, teste o ciclomo-
ATENÇÃO alta pressão, pode danificar al- longo período de tempo, deve se
cromadas utilize um polidor que prestar muita atenção para evitar umi- tor em baixa velocidade e em local
não contenha abrasivos. guns componentes, portanto,
Nunca lave seu ciclomotor sob sol evite isso. Evite pulverizar água dade, luz solar e chuva, e proteger o 7. Encha os pneus se necessário e seguro.
ciclomotor de danos desnecessários. armazene o ciclomotor com as
forte ou com o motor quente. 6. Logo após a limpeza, lubrifique a em alta pressão diretamente nos duas rodas suspensas do piso.
seguintes componentes: cubos Deve-se executar um exame minucioso CUIDADO
corrente da transmissão e os ca- naquelas partes mais importantes e
bos do acelerador, do afogador e das rodas, saída do escapamento,
Limpe seu ciclomotor regularmente para tanque de combustível, parte infe- seus subconjuntos antes do armaze- 8. Cubra o ciclomotor com uma capa
O combustível é inflamável, o mo-
da embreagem. namento. protetora.
manter uma boa aparência e proteger a rior do assento, trava do guidão, tor deve ser desligado antes do
pintura, além de aumentar sua durabili- interruptor de ignição, painel de abastecimento ou drenagem do
7. Ligue o motor e deixe-o 1. Troque o óleo. ATENÇÃO
dade e facilitar a verificação de qualquer instrumentos e interruptores. A combustível e é terminantemente
funcionando por alguns minutos.
dano ou vazamento de óleo. eficiência dos freios será afetada proibido fumar no local de abas-
logo após a lavagem. Tome cui- 2. Lubrifique a corrente. A chave de ignição deve estar na tecimento.
NOTA posição “OFF” antes de pressionar
1. Faça uma mistura de água e dado nas primeiras freadas. Após
querosene e aplique no motor, a lavagem, verifique as condições 3. Drene o combustível do tanque e o pedal de partida. Para proteger
Para não riscar a pintura, evite o sistema de ignição, a vela deve
carburador, tubo de escape, rodas, de frenagem dirigindo em lo- do carburador (se o ciclomotor não
remover poeira com pano seco. ser recolocada no lugar e aterrada.
suporte lateral e cavalete central cal seguro à baixa velocidade. Se for ser utilizado por mais de um
Não use detergentes que possam
para remover os resíduos de óleo necessário ajuste ou repare. Se mês, todo combustível deve ser
danificar a pintura.
e graxa. Manchas de piche são re- as condições não forem ideais, drenado), posicione o registro do
movidas com querosene puro. tanque em “OFF” e coloque uma Recolocação em serviço
acione o freio levemente até se-
car. Durante a limpeza. Evite que solução anti-corrosiva, em seguida
2. Enxágue com água em abundân- feche o tanque com a tampa. 1. Remova a capa protetora e limpe
a água escorra para dentro do es-
cia. o ciclomotor.
cape, pois causará problemas na
partida. 4. Retire a vela, coloque cerca
3. Com um pano ou esponja macia de 15~20 ml de óleo limpo no 2. Troque o óleo se o ciclomotor ti-
e sabão de coco, lave o tanque cilindro, pressione repetitivamente ver sido armazenado por mais de
de combustível, o assento, os o pedal de partida e finalmente quatro meses.
paralamas e as tampas laterais. recoloque a vela.
3. Recarregue a bateria e recoloque-
4. Enxugue seu ciclomotor com um 5. Retire a bateria e coloque-a em a no ciclomotor.
pano macio. Remova pequenos local escuro, fresco e arejado. É
riscos na pintura com cera de po- recomendado que a bateria seja 4. Drene a solução anti-corrosi-
limento. recarregada uma vez por mês. va do tanque de combustível.

48 49
EAGLE 50 EAGLE 50

GARANTIA DE MANUTENÇÃO

7.1) Registro de garantia..................................................53


7.2) Termo de garantia.....................................................56
7.3) Plano de manutenção................................................59
7.4) Controle de revisão...................................................61
7.5) Quadros de revisões..................................................68
7.6) Substituição do velocímetro......................................70
7.7) Rede de Concessionárias (SAC) ................................71

50 51
EAGLE 50 EAGLE 50

7.1. Registro de Garantia


Nome / Rasão Social

Endereço

Município U.F. CEP

Número do Chassi

Número do Motor

Cor Ano do modelo/ano de fabricação

Data

Assinatura da Concessionária Assinatura do Cliente

52 53
EAGLE 50 EAGLE 50

Registro de Garantia
Nome / Rasão Social

Endereço

Município U.F. CEP

Número do Chassi

Número do Motor

Cor Ano do modelo/ano de fabricação

Data

Assinatura da Concessionária Assinatura do Cliente

54 55 55
EAGLE 50 EAGLE 50

7.2.TERMO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA


A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veículo e está condicionada à apresentação e cumprimento integral
deste Termo de Garantia, bem como de todas as determinações contidas no Manual do Proprietário e Garantia. Leia atentamente Atenção: As avarias decorrentes de negligência ou má utilização do ciclomotor, desrespeito às instruções contidas
todas as instruções e recomendações do fabricante, e lembre-se: a adequada manutenção do veículo, conforme instruções contidas no Manual do Proprietário e Garantia, sobrecarga do ciclomotor, ou inexperiência do piloto, Não serão cobertas pela
no Manual do Proprietário e Garantia, é “fator essencial” para a segurança do piloto e do passageiro, bem como é condição indispen- garantia.
sável para concessão da presente garantia. 6. Por constituírem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peças e serviços descritos a seguir não são
cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:
1. PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante o ciclomotor nova distribuída por suas Concessionárias, contra falhas de fab- • Óleos lubrificantes, graxas, combustível, aditivos, fluidos e similares;
ricação, ou de material durante o período de 90 (noventa) dias, já englobando as previsões legais, a contar da data da venda • Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc;
registrada na nota fiscal e transcrita no Registro de Garantia. Exija de sua Concessionária o correto preenchimento do Termo • Alinhamento e balanceamento das rodas;
de Garantia, inclusive com a data e a sua assinatura. A primeira revisão deve ser feita com 1000km ou 90 (noventa) dias, o • Elementos filtrantes/filtros em geral, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, fusíveis, cabos e bateria;
que ocorrer primeiro, com tolerância de 10% para mais ou para menos na quilometragem. • Peças que se desgastam com o uso, como por exemplo: pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente,
coroa, pinhão da transmissão, velas de ignição, rolamentos e demais peças que possuem vida útil determinada, etc;
2. ABRANGÊNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falha de material, montagem • Estofado com deterioração normal e demais itens aparentes, devido ao desgaste pelo uso ou exposição ao tempo.
ou fabricação, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peças reconhecidas
como defeituosas serão reparadas ou substituídas gratuita e exclusivamente através da rede de concessionárias SHINERAY. 7. RESTRIÇÕES: A presente garantia se restringe ao ciclomotor, suas peças e componentes, não cobrindo quaisquer repercussões,
Qualquer peça ou componente mecânico somente será substituído na hipótese de impossibilidade de seu reparo ou recondi- mesmo de correntes de avarias ou defeito do ciclomotor, suas peças e componentes, tais como:
• Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem;
cionamento, sendo que no caso de substituição, os itens substituídos serão de propriedade da SHINERAY.
• Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veículo.
3. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA: Dirija-se a um revendedor da rede de concessionárias SHINERAY imediatamente após a
8. EXTINÇÃO DA GARANTIA:
suspeita ou constatação de qualquer anormalidade técnica. Atenção: a utilização continuada do veículo em condições tecnica-
• Pelo decurso do prazo de validade da garantia;
mente anormais, sem a imediata providência do proprietário, poderá acarretar outros danos ao veículo que não serão atendi-
• A qualquer tempo, automaticamente, na hipótese de violação do velocímetro;
dos em garantia, além do que consistirá causa de extinção definitiva da garantia. Todas as revisões periódicas mencionadas no
• Não cumprimento de qualquer uma das revisões periódicas, nos prazos e quilometragens estipulados;
Manual do Proprietário e Garantia, devem ser rigorosamente efetuadas, numa Concessionária SHINERAY e na periodicidade • Execução das manutenções, reparos e regulagens em oficinas que não pertencem à rede de Concessionárias SHINERAY;
estabelecida. Não são cobertos por esta garantia os defeitos resultantes de desgaste natural das peças, desuso prolongado, • Inobservância de qualquer uma das instruções e recomendações contidas no Manual do Proprietário e Garantia, bem como das
utilização inadequada do veículo ou para fins de competição, acidentes de qualquer natureza, se o ciclomotor foi transformado disposições constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas Condições Gerais da Garantia acima;
ou modificado, ou equipado com acessórios e itens não aprovados pela SHINERAY, e casos fortuitos e de força maior. • Negligência na manutenção.

4. O veículo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto à integridade da pintura. Que os defeitos de fun- 09. Na utilização do ciclomotor na praia ou em cidades praianas, onde maresia é bastante acentuada, recomenda-se
cionamento, pintura e/ou alteração de cor, não sejam decorrentes de influências externas anormais, intempéries, impactos, proceder a lavagem semanal com água doce para evitar a fixação do sal e consequentemente a oxidação das peças metálicas.
substâncias químicas do meio ambiente, inclusive corrosão por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou vegetal, apli-
cação de substâncias químicas (combustível ou produtos não recomendados pela SHINERAY). E, que os danos não sejam 10. O contato com água salgada causa oxidação nas partes metálicas do veículo. Portanto, é recomendada a lavagem com água
causados por combustível de má qualidade ou com impurezas, ou por falta de uso do ciclomotor com combustível no tanque. doce imediatamente após o uso nestas condições.

5. A solicitação da garantia deve ser feita com a apresentação do veículo completo à Concessionária e não a peça defeituosa
separadamente.

56 57
EAGLE 50 EAGLE 50

TERMO DE GARANTIA 7.3. PLANO DE MANUTENÇÃO

11. Não utilizar o ciclomotor em locais com acúmulo de água superior a 10 cm, tais como: ruas alagadas em decorrência das I = Inspecionar; C = Limpar; A = Ajustar; L = Lubrificar e S = Substituir.
chuvas, córregos, etc, evitando assim danos ao motor.
Intervalo de manutenção
12. Problemas no carburador decorrentes do não uso prolongado do ciclomotor não são cobertos pelo sistema de garantia. Operações de manutenção (observe os intervalos em quilômetros)
1.000 Km 4.000 Km 8.000 Km 12.000 Km
13. Problemas na bateria decorrentes do não uso prolongado do ciclomotor não são cobertos pelo sistema de garantia.
Circuito do sistema de combustível Ver nota (*) l l l
Recomendamos que, caso o ciclomotor permaneça em desuso por mais de 30 dias, deixe desconectados os cabos positivos
e negativos da bateria e dê uma carga lenta antes de reconectá-la. Consulte a seção “armazenamento” deste manual para Filtro de combustível Ver nota (*) C C C C
maiores detalhes. Para o ciclomotor com partida elétrica, evite acioná-la durante os períodos de desuso, pois
o consumo da bateria é grande e sua recarga insuficiente durante os poucos minutos de funcionamento. Sistema do acelerador, afogador e carburador Ver nota (*) l l l l

14. A utilização de alarmes pode afetar o sistema elétrico e/ou sistema de ignição do ciclomotor. Qualquer dano decorrente da Elemento do filtro de ar (limpar ou trocar) C C C
utilização de alarmes não é coberto pelo sistema de garantia. Vela de ignição (limpar ou trocar) l l l S

Folga das válvulas Ver nota (*) l l l l


IMPORTANTE: Além da manutenção periódica, é de responsabilidade do proprietário fazer todas as verificações diárias
simples antes da utilização do equipamento, tais como: verificar o grau de desgaste e a pressão dos pneus; verificar o Óleo do motor (ver nível / trocar) substituir a cada 1.000 km
perfeito funcionamento do sistema de iluminação; verificar os níveis dos fluidos e óleo do motor. *No caso de dúvida, Filtro de óleo (limpe mensalmente) C C C
o Manual do Proprietário e Garantia sempre deve ser consultado.
A cada revisão a concessionária deverá carimbar, assinar e datar no CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS. Folga da corrente Ver nota (*) A A A A
Apenas na primeira revisão a mão-de-obra será gratuita, devendo o consumidor arcar com as despesas de óleo lubrifi-
cantes, peças e serviços excluídos da garantia. O custo das demais revisões previstas correrá por conta do consumidor. Marcha - lenta Ver nota (*) l l l

Corrente de transmissão

Bateria ( ver nível / passagem do respiro) l l l l

Pastilhas de freio (verificar desgaste) l l l

Sistema de freio (troque o fluido anualmente) Ver nota (*) l l l l

Embreagem, cavaletes, suspensão e rodas Ver nota (*) l l l l

“*”: Este item da manutenção deve ser executado nos revendedores SHINERAY DO BRASIL. “*”: Este item da manutenção deve ser
executado obrigatoriamente nos revendedores SHINERAY DO BRASIL para maior segurança.

58 59
EAGLE 50 EAGLE 50

7.4.CONTROLE DE REVISÃO
Ciclomotor (MÃO DE OBRA GRATUITA) 1º Revisão 1.000 Km
Data da entrega
(900- 1.100) ou 90 (noventa) dias
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

60 61
EAGLE 50 EAGLE 50

CONTROLE DE REVISÃO
Ciclomotor 2º Revisão 2.000 Km
Data da entrega
(1.800- 2.200)
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

62 63
EAGLE 50 EAGLE 50

Ciclomotor
CONTROLE DE REVISÃO
3º Revisão 3.000 Km
Data da entrega
(2.700- 3.300)
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

64 65
EAGLE 50 EAGLE 50

Ciclomotor
CONTROLE DE REVISÃO
4º Revisão 3.000 Km
Data da entrega

Km real Km (3.600- 4.400)

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

66 67
EAGLE 50 EAGLE 50

QUADRO
7.5. DEDE
QUADRO REVISÕES
REVISÕES QUADRO DE REVISÕES
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito
anteriormente neste Manual do Proprietário e Garantia anteriormente neste Manual do Proprietário e Garantia

MÃO-DE-OBRA
GRATUITA

1.000 Km ou 90
2.000 Km 3.000 Km 10.000 Km 11.000 Km 12.000 Km
(noventa ) dias.

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

4.000 Km 5.000 Km 6.000 Km 13.000 Km 14.000 Km 15.000 Km

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

7.000 Km 8.000 Km 9.000 Km 16.000 Km 17.000 Km 18.000 Km

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

68 69
EAGLE 50 EAGLE 50

7.6. SUBSTITUIÇÃO DO VELOCÍMETRO 7.7. REDE DE CONCESSIONÁRIAS (SAC)

1ª Substituição 2ª Substituição Para um melhor esclarecimento, satisfação e confiabilidade na execução de serviços, relacionamos as Concessionárias
Autorizadas SHINERAY DO BRASIL.

Km Km Esta relação lhe permitirá um melhor atendimento com toda a assistência técnica, tendo mecânicos treinados pelo fabri-
cante, peças e equipamentos originais.
Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________
OBSERVAÇÃO: Recomendamos consultar previamente antes de dirigir-se à Concessionária Autorizada SHINERAY DO
Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ BRASIL, pois esta relação está sujeita a modificações.
Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________
Para maiores informações, acesse o site: www.shineray.com.br ou envie e-mail para: [email protected]
Observações:

70 71
EAGLE 50 EAGLE 50

Asia Motos Arapiraca Bejing Motos Camaçari MM Motos Lauro de Freitas Onda Comercio Ilheus Star Motos Quixada
ACRE
Rua Marechal Deodoro da Fonseca, 213 Av. Radial A, 148 Av. Luiz Tarquinio, 2318, Loja 01 Av. Itabuna, 825 Rua Luzia de Pinho, 68
Grand Asia Motos LTDS Brasilia - Arapiraca-AL Camaçari de Dentro - Camaçari -BA Vilas do Atlantico - Lauro de Freitas-BA Conquista - Ilheus-BA CEP 63900-000
Av. Nações Unidas, 2577 (82) 3530-0106 (71) 3627-6067 (71) 3024-4013 (73) 9969-5861 / 3231-2743 Centro - Quixada-CE
EST. Experimental – Rio Branco / AC [email protected] [email protected] [email protected] (88) 3412-3712
CEP: 69918-172 Onda Comercio Canavieiras [email protected]
(68) 3227-3477 Asia Motos Arapiraca Bejing Motos Jequie Top Motos Ribeira do Pombal Rua Augusto Luiz de Carvalho, sem numero
[email protected] Rua Expedicionários Brasileiros, 835 Av. Landulfo Caribe, 189 Av. Evencia Brito, 5, Loja 02 Centro - Canavieiras-BA Jaguaribe Motos Limoeiro do Norte
Eldorado - Arapiraca-AL Centro - Jequie -BA CEP 48400-000 (73) 3612-3394 / 9982-7089 Rua Jaime Leonel Chaves,78
ALAGOAS CEP 57306-000 (73) 3525-2527 Zona Leste - Ribeira do Pombal-BA Centro - Limoeiro do Norte-CE
(82) 3522-1140 [email protected] (75) 3276-4619 CEARÁ (88) 3423-1685
Moto Legal (Maceió) [email protected] [email protected] [email protected]
Av. Dona Constância de Góes Monteiro, 509 Bejing Motos Alagoinhas Moto Moda
Jatiuca – Maceió / AL Suave Motos Av. Juraçi Magalhães, 1456 Top Euclides da Cunha Rua CEL. Alexandrino, 1804 Jaguaribe Motos Russas
CEP: 57036.370 Al. 101, Norte -Km96, nº 454-B Centro - Alagoinhas -BA Av. Renato Campo, 1415 CEP 62800-000 Rua Cel. Araujo Lima,794
(82)– 3311-2008 Zona Urbana - Porto Calvo-AL (75) 3421-8879 CEP 48500-000 Centro - Aracati- CE Centro - Russas-CE
[email protected] CEP 57900-000 [email protected] Centro - Euclides da Cunha-BA (88) 3421-1084 (88) 3411-0615
(82) 3292-1112 (75) 3271-1885 [email protected] [email protected]
Moto Legal Filial (Maceió) [email protected] Santana Motos Sr. do Bonfim [email protected]
Av. Durval Goes Monteiro, 6479 Rod. Lomanto Junior, sem numero, Br. 407, Km 104 Texeira Motos Jaguaribe Motos Morada Nova
Petropoles – Maceió / AL BAHIA Contorno - Senhor do Bonfim -BA Forts Motos Seabra Rua Dom Pedro Segundo, 1133 Rua Cipriano Maia, 42
CEP: 57062-280 Moto Legal Paulo Afonso Bahia (74) 3541-3756 Av. Flanklin de Queiroz, 130, CEP 63700-000 Centro - Morada Nova-CE
(82) 3341-6107 Lot. Das Oficinas, 41 [email protected] Centro - Seabra-BA Centro - Crateus-CE (88) 3422-1050
[email protected] Cleriston Andrade - Paulo Afonso -BA (75) 3331-3550 (88) 3691-1000 [email protected]
(75) 3282-0099 Santana Motos Jacobina [email protected] [email protected]
Moto Legal Delmiro Feirreira [email protected] Av. Lomanto Junior, 312 F1 Motos
Av. Presidente Castelo Branco, 4321 Centro - Jacobina-BA Forts Motos Macaubas Comercial Moto Peças Quixeramobim Av. Bezerra de Menezes, 1441
Centro – Maceió / AL Moto Legal Juazeiro (74) 9110-8168 Av. Flores da Cunha, Sem numero, Rua Dom Helio Campos, 54 São Geraldo - Fortaleza -CE
CEP: 57480-000 Av. João Durval Carneiro, QD. D, Lot. 05 [email protected] Alto do Cruzeiro - Macaubas-BA CEP 63800-000 (85) 3214-7000
(82) 3641-2208 / 9992-6329 João 23 - Juazeiro -BA (77) 3473-2329 Centro - Quixeramobim-CE [email protected]
[email protected] (74) 3613-5434 Moto Show Vitoria da Conquista [email protected] (88) 3441-0435
[email protected] Av. Regis Pacheco,261 [email protected] Sol Motos
Moto Legal União dos Palmares CEP 45000-755 Moto Facil Av. Dede Brasil, 650B
Av.Antonio Gomes de Barros, 599A Bejing Motos Feira de Santana Centro - Vitoria da Conquista-BA Av. Primeiro de Janeiro, 250 Comercial Moto Peças Sobral Itaperi- Fortaleza-CE
Centro – União dos Palmares / AL Av. Presidente Dutra, 1185 (77) 3421-1069 / 3421-1828 Centro - Irece-BA Rua Deputado João Adeodato, 571 (85) 3492-2272
(82) 3281-6090 Brasilia - Feira de Santana-BA www.mottoshow.com.br (74) 8115-1221 Centro - Sobral-CE [email protected]
[email protected] (75) 3626-8873 [email protected] (88) 3611-0904
[email protected] MM Motos Simões Filho [email protected] Oriente Motos Juazeiro do Norte
Asia Motos Penedo-AL Av. Washinton Luis, 169B Onda Comercio Itabuna Av. Padre Cicero, 1568
Rod. Engenho Joaquim Gonçalves, 1140 Bejing Motos Salvador Centro - Simões Filho-BA Rua. Antonio Carlos Magalhães, 299 Star Motos Tiangua Salesiano - Juazeiro do Norte-CE
Cohab - Penedo-AL Av. Vasco Gama, 936 B (71) 3396-9792 Centro - Itabuna-BA Av. Prefeiro Joaquim J Nunes, 325 (88) 3511-7928
(82) 3551 -2715 Brotas - Savaldor -BA [email protected] (73) 3612-3394 CEP 62320-000 [email protected]
[email protected] (71) 3335-1010 [email protected] Centro - Tiangua-CE
[email protected] (88) 9222-6110

72 73
EAGLE 50 EAGLE 50

Oriente Motos Crato Asia Motos Jataí Crespane Comércio Livel 3 Lagoas Mega Motos Manhuaçu
Rua Ratisbona, 32 GOIÁS
Rua Minas Gerais, Qd 05, Lot 01, 1762 Rua Rio de Janeiro, 807, Sala 08 Av. Rosário Congro, 2900 Av. Getulio Vargas, 793
CEP 63100-000 Yokohama Motors Oeste - Jataí - GO CEP 78850-000 Jardim Angelica - 3 Lagoas-MS Centro - Manhuaçu-MG
Centro - Crato-CE Av. Tancredo Neves, 78, (64) 3631-0098 Centro - Primavera do Leste -MT (67) 3522-6749 / 3521-0141 (33) 3331-3463 / (32) 3746-2341
(88) 3523-1296 Setor Sul - Formosa-GO [email protected] (66) 3497-2021 [email protected] [email protected]
[email protected] (61) 3631-0596
[email protected] Asia Motos Bela Vista de Goiás Eldorado Comércio Livel Dourados Motos Zazo Visconde do Rio Branco
Asia Motos Maracanau Rua Joaquim Bueno Teles, Qd 05, Lot 18 Av. Tenente Coronel Duarte, 2390 Av. Marcelino Pires, 4391 Rua São João Batista, 76, Loja 04
Rua 12 Gereissati, 640 Capital Motos Santa Lucia Lice, Bela Vista de Goiás-GO CEP 78015-501 Vila Alba - Dourados -MS Centro -Visconde do Rio Branco-MG
Conj. Gereissati 1 - Maracanau-CE Av. Pedro Ludovico, Mansão 24B (62) 3551-1572 Porto - Cuiabá-MT (67) 3032-7500 (32) 6541-3127
(85) 3571-2331 Planaltina de Goiás - GO [email protected] (65) 3634-2102 / 3634 - 1427 [email protected] [email protected]
[email protected] (61) 3721-0032
[email protected]. [email protected] G Motos MINAS GERAIS Motos Zazo Ubá
MARANHÃO
Av. João Ponce de Arruda, 1804 Rua Capitão Ananias de Abreu, 168
Asia Motos Caucaia Asia Motos Goias 1 Audiolar Motos CEP 34215-353 Resor Comércio de Motos Centro - Ubá -MG
Rua Juaci Sampaio Pontes, 2088 Av. Republica Libano C/A R 4, 1199, Qd 1A, Lt 18 Av. José Olavo Sampaio, 1100 Centro - Rondonopolis - MT Av. Francisco Bernardino, 459 (32) 3541-3127
Centro - Caucaia-CE CEP 74070-045 CEP 65760-000 (66) 3421-5353 Centro - Luis de Fora-MG [email protected]
(85) 3342-6441 Setor Aeroporto Goiania -GO Centro - Presidente Dutra -MA (32) 3212-7464
[email protected] (62) 3261-4422 (99) 3663-0835 Tche Comércio andré@resormotos.com.br Motos Zazo São João Nepomuceno
[email protected]. [email protected] [email protected] Rua Felinto Muller, 1118 Rua Dos Henriques, 97
CEP 78110-300 Moto Mania Conselheiro Lafaiete Caxangá- São João Nepomuceno-MG
Efrem Motos Asias Motos Itumbiára Multi Motokar Centro - Varzia Grande -MT Rua Benjamim Constant, 77 (32) 3541-3127
Av. José Valdemar Rego, 574 Av. Afonso Pena, 185 Av. Lourenço Vieira da Silva, 08 (65) 3692-1405 Centro - Conselheiro Lafaiete-MG [email protected]
Centro - Taua -CE CEP 75516-010 Jardim São Cristovão - São Luis -MA (31) 3732-2828 / 3762 - 5280
(88) 3437-3799 Setor Central - Itumbiára -GO (98) 3245-5205 MATO GROSSO DO SUL [email protected] Tereza Bike
[email protected] (64) 3294-1002 [email protected] Av. Padre Arnaldo Jansen, 750, Loja A
[email protected] Oriente Motos Campo Grande Moto Mania Congonhas Santana- Ubá-MG
Mille Motors Ltda Av. Eduardo Elias Zahran, 1779 Rua Marechal Floriano, 556 (32) 3531-7753
DISTRITO FEDERAL Asias Motos Goiás 4 Rua Ceará, 401 CEP 79051-000 Centro - Congonhas-MG [email protected]
Av. Ainhanguera, 8229, Qd 101, Lot 4A/5 Nova Imperatriz -Imperatriz -MA Santa Dorotheia - Campo Grande-Ms (31) 3732-2828
Capital Motos CEP 104503-101 (99) 3525-5118 (67) 3029-9400 / 9204-0568 [email protected] Tolentino Motos Sarzedo
Rsl. Entre Quadra, 1/2 Bloco C Lotes, 11/13 Campinas Goiania-GO [email protected] [email protected] Av. Dos Rodoviários, 280
Planaltina-DF (62) 3922-2131 MTO Motos CEP 32076-000
(61) 3389-1187 [email protected] Oriente Motos 3 Lagoas Rua Dr. Bruno José Gonçalves, 335 Centro - Sarzedo-MG
[email protected]. MATO GROSSO Av. Capitão Olinto Mancini, 1454, Sl 01 Centro - Rio Pomba-MG (31) 3577-7202
Asias Motos Aparecida de Goiania Centro - 3 Lagoas - MS (32) 3571-2221 [email protected]
Av. Igualdade, Qd 9, Lot 1 Araguaia Comércio (67) 3522-8321 [email protected]
ESPIRITO SANTO Santo Garavelo - Aparecida de Goiania-GO Rua 21 de Abril, 1640 [email protected] Tolentino Motos Brumadinho
(62) 3588-6566 CEP 7860-000 Mega Motos Espera Feliz Av. Virgilato Rodrigues Praga, 60
Moto Show Vitória do Espirito Santo [email protected] União / do Garças - MT Oriente Motos Dourados Rua 7 de Setembro, 33 Centro - Brumadinho -MG
Av. Maruipe, 1530, Loja 01 e 02 (66) 3401-5653 Av. Marcelino Pires, 2751 Centro - Espera Feliz-MG (31) 3571-1487
CEP 29047-110 Asia Motos Rio Verde [email protected] CEP 79800-003 (32) 3747-2690 [email protected]
Bonfim - Vitória do Espirito Santo-ES Rua Coronel Vaiano, 739 CEP 75901-190, Centro - Dourados -MS [email protected]
(27) 3207-5400 www.mottoshow.com.br Centro Rio Verde-GO (62) 3621-5808 (67) 3421-5000 [email protected]
74 75
EAGLE 50 EAGLE 50

Tolentino Motos Contagem Mafra Motos Siga Motos Star Motos Mangabeira Asia Motos Itabaiana
Rua Tiradente, 3003 Av. Abdalla Felicio, 412 Rua Joséfa Taveira, 1379A Praça Manuel Joaquim de Araujo, Rodoviario Box 01 PERNAMBUCO
Rua Otacilio Negrão de Lima, 187
Industrial 3A. Seção - Contagem-MG Centro - Ponte Nova - MG Centro- Lavras - MG Mangabeira - João Pessoa- PB Centro - Itabaiana-PB
(31) 3362-0829 (31) 3817-3261 (35) 3822-5477 (83) 3238-7994 (83) 9980-7247 Moto Legal Petrolina
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Av. Guararapes, 2387
[email protected] Centro - Petrolina -PE
Tolentino Motos Tirol - Belo Horizonte Marlon Motos Betim Moto Vale Speed Motos Asia Motos Ingá (87) 3861-0722
Av. Julio Mesquita, 380 Av. Amazonas, 248A Av. Minas Gerais, 885, Jardim Panorama-Ipatinfa -MG Star Motos Centro Praça Antenor Navarro, 91B [email protected]
CEP 32001-000 Centro - Betim-MG (031) 3826-7416 [email protected] Rua Padre Azevedo, 427 Centro - Ingá-PB
Tirol - Belo Horizonte -MG (31) 2565-1865 / 2572-0840 Varadouro - João Pessoa-PB (83) 9142-7797 Star Motos Gravatá
(31) 3322-9421 [email protected] PARAÍBA (83) 9949-2124 Av. Governador Agamenon Magalhães,368
[email protected] Asia Motos Monteiro [email protected] Asia Motos Queimada Prado - Gravatá-PE
Marlon Moto Pará de Minas Rua Prefeito Inácio José Feitosa, 407 [email protected] Rua Odilon Almeida Barredo, 32 (81) 3533-5677
Tolentino Motos Marilândia - Belo Horizonte Rua Antonio Rocha, 257, Lojas 02 Centro - Monteiro -PB Centro - Queimadas-PB [email protected]
Av. Expedito de Faria Tavares, 30 CEP 35661-216 Star Motos Santa Rita (83) 9972-5604
Marilândia (Jatobá) - Belo Horizonte -MG Dom Bosco - Pará de Minas-MG GBA Motos Alagoa Grande Rua Siqueira Campos, 240, Box 3 [email protected] Star Motos Vitória de Santo Antão
(31) 3322-9421 (31) 2565-1865 Rua Dr. Francisco Montenegro, 515 Centro - Santa Rita-PB Av. Henrique de Holanda, 2289
[email protected] [email protected] Centro - Alagoa Grande - PB (83) 3229-3036 Asia Motos Campo Grande Auto José Leal, Vitória de Santo Antão-PE
(83) 9947-2640 [email protected] Rua Januncio Ferreira, 751 (81) 3526-4072
Minas Cicle Marlon Motos Itauna [email protected] [email protected] CEP 58400-158 [email protected]
Rua Dr. Milton Bandeira Av. Jove Soares, 253, Loja 02 Centro - Campina Grande -PB
Centro - Viçorsa - MG CEP 35680-352 GBA Motos Cuité Star Motos Sapé (83) 3341-1750 / 9154-8291 / 9154-7678 Shangai Motos Caxangá
(31) 3885-1757 Graças - Itauna -MG Rua Napoleão Laureano Av. Comendador Renato Ribeiro Coutinho, 1381 [email protected] Av. Caxangá, 1221
[email protected] (31) 2565-1865 Centro - Cuité-PB Centro - Sapé-PB Cordeiro - Recife -PE
[email protected] (83) 9985-5464 (83) 9631-2206 Valência Motos (81) 3035-3850
Visa Motos [email protected] [email protected] Rua Dr. Pedro Firmino, 596 [email protected]
Rua. Alvaro da Silva Lopes, 590A Auto Invest [email protected] CEP 59700-070
CEP 39440-000 Av. Raquel Teixeira Viana, 1165 GBA Motos Solânea Centro - Patos - PB Shangai Motos Madalena (Deposito)
São Gonçalo - Janauba-MG Canaã - Sete Lagoas -MG Rua Governador Fernandes de Lima, sn Star Motos Mamanguape (83) 3421-6783 Av. Caxangá, 959
(38) 3821-2387 (31) 3775-1900 Centro - Solânea - PB Rua Dom Vital, 105 [email protected] Madalena - Recife -PE
[email protected] [email protected] (83) 8814-8974 Centro - Mamanguape-PB [email protected]
[email protected] (83) 9628-7327 PARÁ
Motobel Motos Moto Facil [email protected] Star Motos Imbiribeira
Av. Wilson Avarenga, 1760 Rua Academico Nilo Figueredo, 3496, Loja 01 GBA Guarabira [email protected] Milenio Av. Marechal Mascarenhas de Moraes, 4008A
Carneirinhos - João Monlevade-MG Jardim Ipe - Lagoa Santa-MG Av. Rui Barbosa, 230 Av. Mendonça Furtado, 1415 Imbiribeira-Recife-PE
(31) 3852-4517 (31) 7596-7822 Centro - Guarabira-PB Star Motos Torre CEP 68005-100 (81) 3081-7500 / 3081-7517
[email protected] [email protected] (83) 3271-8673 Rua Ministro José Americo de Almeida, 64 Prainha - Santarem -PA [email protected]
[email protected] CEP 58040-300 (93) 3523-3006
Motoman Motocca Torre- João Pessoa-PB Star Motos Concordia
Av. Josué de Queiroz, 928 Rua Osvaldo Cruz, 74 Asia Motos Sousa (83) 3031-2345 GE Norte, Peças, Manutenção e Serviços Rua da Concordia,
Motozinhos - São João Del Rei-MG Barra-Muriaé-MG Rua Conego José Viana, 27 [email protected] Av. Liberdade, 310, Qd. 07, Lot 310 São José - Recife - PE
(31) 3371-6671 (32) 9986-2202 / 3729-0050 / 3721-1937 Estação - Sousa -PB Paraupebas - Paraupebas -PA (81) 3424-1671
[email protected] [email protected] (83) 3521-2370 (94) 3356-3609 [email protected]
[email protected] [email protected]

76 77
EAGLE 50 EAGLE 50

Star Motos Limoeiro Verona Veiculo (Antiga Shineray Caruaru) Moto Show Cabo Mundial Ouricuri Asia Motos Pesqueira Phoenix Comercio de Motos Condado
Praça Othom de Oliveira, 18 Av. José Rodrigues de Jesus, 561 Rodovia Br 101, sn, km 31 - CEP 54510-00 Av. Presidente Kennedy, 11 Praça Jurandir Brito de Freitas, 54 Av. 15 de Novembro
Centro - Limoeiro-PE Indianapolis-Caruaru-PE Centro - Cabo de St. Agostinho Centro- Ouricuri-PE CEP 55200-000 Centro - Condado-PE
(81) 3628-2904 (81) 3721-7575 (81) 3518-2044 / 3343-5970 [email protected] Centro - Pesqueira-PE (81) 3642-2001
[email protected] [email protected] www.mottoshow.com.br (87) 3835-3069 [email protected]
Mundial Petrolândia [email protected]
Star Motos Timbauba P F G Motos Escada Nova Era Paulista Av. Manoel Borba, 207B, Qd. CS Phoenix Comercio de Motos Aliança
Rua Marçal Emiliano Sobrinho, 83 Rua Comendador José Pereira, 710 Rua Epitacio Pessoa, 285 CEP 56460-000 Asia Motos Garanhuns Rua Domingos Braga, 87
Centro - Timbauba -PE Centro - Escada -PE CEP 53401-220 Centro - Petrolândia-PE Rua Dom José,187 Centro - Aliança-PE
(81) 9628-1862 (81) 3524-3328 Centro - Paulista -PE (87) 9998-6234 Centro - Garanhuns-PE (81) 9607-9313
[email protected] (81) 3538-1531 [email protected] (87) 3761-1716 [email protected]
P F G Motos Catende [email protected]
Star Motos Nazaré da Mata Rua Bela Aurora, 315 Mundial Recife Asia Motos Sertania Phoenix Comercio de Motos Goiana
Br. 408 sn Centro - Catende -PE Antoneli Motos Jaboatão Rua Corrego da Areia, 379 Rua Dr. Manoel Borba, 108 Rua da Praia, sn
Juá - Nazaré-PE (81) 3672-2009 Rua Visconde do Rio Branco, 244 CEP 52191-040 Centro - Sertanea -PE Ponta de Pedra-Goiana-PE
(81) 3633-2438 CEP 54110-140 Macaxeira-Recife-PE (87) 3841-2485 (81) 9300-5780
[email protected] P F G Motos Palmares Centro - Jaboatão dos Guararapes-PE (81) 9811-3210 [email protected] [email protected]
Rua Capitão Pedro Ivo, 665 (81) 3481-1777 [email protected]
Star Motos Surubim CEP 55450-000 [email protected] Asia Motos Arcoverde Phoenix Comercio de Motos Goiana (Centro)
Av. São Sebastião, 110A Centro - Palmares -PE Mundial Floresta Av. José Bonifacio, 30 Praça Duque de Caxias, 803
Centro - Surubim-PE (81) 3661-0777 Mundial Olinda Rua Pereira Maciel, 41 CEP 56503-250 Centro - Goiana-PE
(81) 3634-2917 [email protected] Av. Presidente Kennedy, 1079 CEP 56400-000 São Cristovão - Arcoverde-PE (81) 3626-0879
[email protected] CEP 53230-630 Centro-Floresta-PE (87) 3821-3059
Moto Show Ponte dos Carvalhos Peixinhos - Olinda-PE (87) 9997-5156 Lider Motos São Lourenço da Mata
Star Motos Araçoiaba Rua Prefeito Diomedes Ferreira, 52 (81) 3429-2218 [email protected] Asia Motos São José da Coroa Grande Av. Dr. Francisco Correia, 714
Av. João Pessoa Guerra, 100 Ponto dos Carvalhos - Cabo de Santo Agostinho-PE www.mundialmoto.com.br Av. João Francisco de Melo, 13, Loja 1 -B Centro - São Lourenço da Mata.
Centro - Araçoiaba-PE (81) 3522-1842 [email protected] Mundial Serra Talhada Centro - São José da Coroa Grande-PE
(81) 9628-1862 [email protected] Av. João Gomes de Lucena, 448, km 411 (81) 3675-2900 Lider Motos Camaragibe
[email protected] Mundial Salgueiro CEP 56912-000 [email protected] Av. Dr. Belmino Correia, 3825, Loja 03
Moto Show Ipojuca Av. Cel. Veremundo Soares, 1640, Loja B São Cristovão -Serra Talhada -PE Timbí-Camaragibe-PE.
Star Motos Carpina Rodovia PE 60, Km 116 CEP 56000-000 (87) 3831-7034 Asia Motos Serinhaém (81) 3050-3333
Av. Congresso Eucaristico Internacional, 890 Centro - Ipojuca-PE Nossa Sra. Das Graças - Salgueiro-PE www.mundialmoto.com.br Rua MQ de Olinda, 308-B [email protected]
São José - Carpina-PE (81) 3551-0875 (87) 3871-2218 [email protected] Centro - Serinhaém-PE
(81) 3621-3909 [email protected] www.mundialmoto.com.br (81) 3675-2900
[email protected]
PIAUÍ
[email protected] [email protected] Mundial Araripina
Moto Show PE 60 Rua Joaquim Alexandre Arraes, 38
Oriente Motos Jaboatão Rua Francisco de Assis da Silva Texeira, 01 Mundial Igarassu Centro - Araripina-PE Asia Motos Barreiros Asia Motos Terezina
Av. Dr. Julio Maranhão, 691 Cohab - Cabo de Santo Agostinho-PE Av. Mario Melo, 40 (87) 3873-2133 Av. Maria Amalia Brito Bezerra de Mello, 500 Av. Barão de Gurguéia, 1146, Sul
Prazeres - Jaboatão dos Guararapes-PE (81) 3518-1539 Centro- Igarassu-PE www.mundialmoto.com.br Itaperibú-Barreiros-PE Vermelha-Terezina-PI
(81) 3094-6433 [email protected] (81) 3011-4957 [email protected] (81) 3675-2888 / 3675-2900 (86) 3221-2510
[email protected] [email protected] [email protected]
Asia Moto Belo Jardim Phoenix Comercio de Motos Itambé
Br 232m, Km 186, 394 - Alto Limpo - Belo Jardim Rua São Sebastião, 256-B
(81) 3726-2244 / [email protected] Centro - Itambé-PE / (81) 9261-8384
[email protected]
78 79
EAGLE 50 EAGLE 50

Resor Comércio de Motos Moto Mania Cabo Frio Vieira Motos Currais Novos Moto Show - SE
RIO DE JANEIRO SANTA CATARINA
Est. Dos Bandeirantes, 15076, Loja 113 e 114 Rua Erico Coelho, 124 Rua Dona Germana, 33 Av. 1, Sl. 01, 815
Rio Motos Vargem Pequena- Rio de Janeiro-RJ Centro - Rio de Janeiro - RJ Centro - Currais Novos-RN SB Motos CEP 49160-000
Rua Oscar Soares, 1367, Lot 01 (32) 3328-0056 (22) 2733-4388 (84) 3412-1099 Rua Vitório Cella, 413E, Esq. João Martins Taiçoca - Nossa Srª. do Socorro
CEP 26220-098 [email protected] [email protected] [email protected] CEP 89803-020 (79) 3256-5011
Centro - Nova Iguaçu-RJ Centro - Chapecó - SC www.mottoshow.com.br
(21) 3488-5199 / 3488-4537 2M Motos Brasil Motos Viera Motos São Gonçalo (49)3316-1213
www.riomotosshineray.com.br Rua Guaraní, 150, Loja 02, Rua Sul América, 1858, Loja 01 Rua da Aurora, 497 SÃO PAULO
[email protected] Magé-Piabeta-RJ Bangú - Rio de Janeiro -RJ CEP 59990-000 Seraglio Comércio
(21) 2659-5170 (21) 3724-3004 Jardim Lola - São Gonçalo do Amarante-RN Rod. BR 282, Sn, Km 499, Sl. 01 Auto Bike
Top Road Motos [email protected] [email protected] (84) 3314-3458 João Winckler- Xanxeré - SC Av. Atlântica, 3771
Av. Governador Roberto Silveira, 529 [email protected] (49) 3616-1213 Interlagos - São Paulo -SP
CEP 26285-060 Esio Motos RIO GRANDE DO NORTE (11) 5979-2581
Centro - Nova Iguaçu-RJ Av. Edson, 3182, Vieira Motos Natal SERGIPE [email protected]
(21) 2667-1618 Rocha - São Gonçalo-RJ Brava Motos Parnamirim Av. Bernardo Vieira, 1224
www.toproadmotos.com.br (21) 2605-3858 Rua Rio Pontegi, 403 CEP 59051-000 TT Motos Aracajú Boa Moto Santos
[email protected] CEP 59146-400 Quintas - Natal - RN Rua São Cristovão, 1690 B Av. Conselheiro Nebias, 324
Top Road Multi Parque de Exposições - Parnamirim-RN (84) 3653-3352 CEP 49055-620 Vila Matias - Santos -SP
Av. Brigadeira Lima e Silva, 1100 Gear Motos (84) 3272-5990 / 3272-4503 / 3206-6164 [email protected] Getulio Vargas - Aracajú-SE (13) 3301-5262 / 3301-3899
CEP 25071-182 Rua Padre Feijó, 48 (79) 3211-7600 [email protected]
Jardim Vinte e Cinco de Agosto-Duque de Caxias-RJ Alto da Serra - Petropolis-RJ Brava Motos Igapó Vieira Motos Caicó [email protected]
(21) 2653-7705 (24) 2237-6919 Av. Thomaz Landim, 2456, Av. Joaquim Gregorio, 692 TT Motos Estância
www.toproadmotos.com.br [email protected] CEP 59104-212 CEP 59300-000 Praça Sete de Setembro, 80B Boa Moto Guarujá 2
Igapó - Natal -RN Panedo - Caicó-RN CEP 49200-000 Av. Oswaldo Cruz, 550
Speed Motos Comércio Moto Mania Itaperuna (84) 3661-2660 (84) 3417-4027 Centro - Estância -SE Vicente Carvalho - Guarujá-SP
Av. Pres. Dutra, 341 Rua Coronel José Bastos, 430 (79) 7522-2433 (13) 3341-7878
Cidade Nova- Itaperuma-RJ Itaperuna - Rio de Janeiro -RJ Brava Motos Lagoa Nova RONDONIA
(22) 3822-5800 (22) 3424-3651 Av. Capitão Mor Gouveia, 2006 Asia Motos Rondonia TT Motos Siqueira Campo Boa Moto Guarujá
[email protected] [email protected] CEP 59063-400 Av. Jaturana, 6087 Rua Mariano Salmeron, 271 Av. Adhemar de Barros, 2548
Lagoa Nova - Natal -RN Floresta - Porto Velho - RO CEP 49075-370 Vila Ligia (Entrada do Iate Clube) - Guarujá-SP
Via Rio Motos LTDA Moto Mania Campos dos Goytacazes (84) 3206-6164 (69) 3228-1222 Siqueira Campos - Aracajú -SE (13) 3329-3600
Rua Dr. José Alves de Azevedo, 369 Rua 10 de Maio, 36 [email protected] (79) 3211-1101 [email protected]
CEP 28025-496 Campos dos Goytacazes - Rio de Janeiro-RJ Vieira Motos Mossoró [email protected]
Centro -Campos do Goytacazes-RJ (22) 2733-4388 Av. Pres. Dutra, 989 Asia Motos JI-PARANÁ TT Motos Nossa Srª. da Glória
(22) 2724-3541 / 3055-0020 [email protected] CEP 59625-000 Av. Transcontinental, 878 Rua Floreano Peixoto, 71 Boa Moto São Vicente
[email protected] Ilha de Santa Luzia - Mossoró-RN Vila Jotão, JI -Paraná -RO CEP 49680-000 Av. Prefeito José Monteiro, 66
Moto Mania Macaé (84) 3316-5959 / 3317-1843 (69) 3422-2511 Centro - Nossa Srª. da Glória -SE Jardim Independencia - São Vicente - SP
Onda Motos Angra Rua Rui Barbosa, [email protected] (79) 3411-1326 (13) 3467-6161
Av. Domingos Mariano, 414 Macaé - Rio de Janeiro -RJ RORAIMA
Centro - Barra Mansa-RJ (22) 2793-0341 Vieira Motos Assú Asia Motos Itabaiana JR Motos
(24) 3322-4175 [email protected] Rua São João, 12 Norte Motos Boa Vista Rua Boanerges de Almeida Pinheiro, 994 Rua Liberdade, 145, Sl 02
Centro - Assú -RN Av. Capitão ENE Garcez, 391B CEP 69301-161 Centro - Itabaiana - SE CEP 08570-170
(84) 3331-1692 / 3331-3080 Centro Boa Vista -RR (95) 3623-1896 (79) 3431-8410 Centro - Itaquaquecetubal-SP
[email protected] [email protected] [email protected] (11) 4647-1825 [email protected]

80 81
EAGLE 50 EAGLE 50

Nova União Motos Brasil LTDA


Av. Dr. Timoteo Penteado
Picanço - Guarulhos - SP
(11) 4966-2222
[email protected]

Fla Motos Poa


Av. Nove de Julho, 567
Centro - Poa - SP
(11) 98326-1858
[email protected]

Fla Motos Praia Grande


Rua Pernambuco, 840
Boqueirão - Praia Grande - SP
(13) 3302-7861 / 3302-7862
[email protected]

Fla Moto São Miguel Paulista


Av. Marechal Tito, 997 / 1001
CEP 08010-090
São Miguel Pauilista - São Paulo -SP
(11) 2037-3200
www.shineraysp.com.br
[email protected]

Mundo Motos
Av. Dr. Gastão Vidigal, 2581
Vila Leopoldina - São Paulo - SP
(11) 3641-1123 / 3641-3717
[email protected]

Redecar EFFA / Rede Shineray


Av. Pereira Barreto, 822
Vila Gilda - Santo André - SP
(11) 4994-7373

Livel Araçatuba
Av. Brasilia, 2045
Nova Iorque - Araçatuba - SP
(18) 3608-7500
[email protected]

82 83
SHINERAY MOTOS DO BRASIL - CD - Centro de Distribuição
Av. Refibras, 238 - Cabo de Santo Agostinho / PE - CEP.: 54505-000
www.shineray.com.br

Você também pode gostar