Espanhol Básico
Espanhol Básico
Saber como cumprimentar e se despedir no idioma que se está aprendendo é
fundamental. Aprender essas palavras e expressões mostra que você está
tentando demonstrar respeito à pessoa com quem se fala, além de ser
bastante educado.
Saludos y despedidas (saudações e despedidas)
Saludos
Oi! / Olá! ¡Hola!
Oi! (informal) ¡Buenas!
Bom dia! ¡Buenos días! / ¡Buen día!
Boa tarde! ¡Buenas tardes!
Boa noite! ¡Buenas Noches!
Oi, como vai? ¡Hola! ¿Qué tal?
Como vai? ¿Qué pasa? / ¿Cómo va eso?
Como você está? ¿Cómo está(s)?
Estou bem, obrigado. Estoy bien, gracias.
Estou bem, e você? Estoy bien, ¿y usted?
O que conta? ¿Qué cuentas?
Que prazer em vê-lo! ¡Que gusto de verlo!
Despedidas
Adeus! ¡Adiós!
Até amanhã! ¡Hasta mañana!
Até a próxima! ¡Hasta la vista!
Até logo! ¡Hasta luego!
Foi um prazer! ¡Fue un placer!
Lembranças! ¡Recuerdos!
Lembranças para todos! ¡Saludos para todos!
Pssse bem! ¡Que lo pases bien!
Tchau! ¡Chao! (Esp.) / ¡Chau! (Ur. e Arg.)
Hola!
Esse é o clássico “oi” informal que trocamos com nossos amigos. Então,
quando encontrar alguém, sempre comece com um ¡Hola!.
¡Buenos días!
Ao encontrar alguém pela parte da manhã, sempre desejamos “bom dia”.
¡Buenas tardes!
Após o almoço, quando começa a cair a tarde, dizemos “boa tarde”.
¡Buenas noches!
Ao anoitecer, cumprimentamos as pessoas com um “boa noite”.
¡Hola! ¿Qué Tal?
Além do tradicional “oi”, é sempre educado perguntar como vai a pessoa, então
diga ¡Hola! ¿Qué tal? para falar um “olá, como vai?”.
¿Cómo estás?
Outra forma de perguntar como a pessoa está.
¡Adiós!
Quando vamos dizer adeus, falamos ¡Adiós!.
¡Hasta mañana!
Às vezes vamos ver a pessoa logo no dia seguinte, então usamos a expressão
para falar “até amanhã”.
¡Hasta la vista!
Outras vezes não sabemos quando a veremos novamente, por isso se
diz ¡Hasta la vista! ou “até mais”.
¡Hasta luego!
Também podemos desejar ver a pessoa em breve. Nesse caso, usamos essa
expressão para falar um “até logo”.
¡Saludos para todos!
Por vezes desejamos que passem nossos cumprimentos adiante. Por isso,
dizemos “¡Saludos para todos!” (Cumprimente a todos!).
Formas de tratamento - Formal e informal
Tratamento informal;
Tú (você)--Usar esse tratamento com as pessoas que você já tenha
intimidade, por exemplo: amigos, família, conhecidos etc.
Tratamento formal;
USTED (Senhor,senhora, você) Usa-se com pessoas desconhecidas, que
tenha mais idade que você, no trabalho, negócios, reuniões etc.
Cumprimentos em Espanhol
Tú-informal
¡Hola! ¿Qué tal? - Cumprimento informal mais utilizado.
¡Hola! - (oi)
¿Cómo estás? (Como está você?)
USTED – Formal
Buenos días- até as 12 horas. (Bom dia)
Buen día - menos usual, geralmente usado na Argentina. (Bom dia)
Buenas tardes - até o escurecer .(Boa tarde)
Buenas noches- depois do escurecer.(Boa noite)
¡Hola! ¿Qué tal está?- (Oi! tudo bem?)
¿Cómo está usted? (Cómo está o senhor(a) / você?)
Para responder:
-Estupendo (ótimo)
-Muy bien (muito bem)
-Bien (bem)
-Regular (regular)
-Mal
-Fatal (horrível)
Informal;
Hola Juan ¿Qué tal?
Estoy bien. ¿Y tú? ¿Cómo estás?
Formal;
Buenos días, señor Gonzáles.
Buenos días, señora Goméz.
Despedidas
Hasta luego- (Até logo)
Hasta pronto
Hasta más tarde - (Até mais tarde)
Hasta mañana-(Até manhã)
Hasta la vista
Adiós, Chau- (tchau)
Preguntas y respuestas en español:
Perguntas e respostas em Espanhol:
A:Buenos días señor Gonzáles. ¿Cómo está usted?
A: Bom dia Senhor Gonzáles. Como está o senhor?
B:Bien ¿Y usted?
B:Bem . E o senhor?
A:Bien también, gracias.
A: Bem também, obrigado.
Profesiones (profissões)
Profesiones en español Profissões em Português
El maestro / La maestra Professor (a)
El médico /La médica Médico (a)
El cantante / La cantante Cantor/ Cantora
El panadero Padeiro
El vendedor / La vendedora Vendedor/ Vendedora
El juez / La jueza Juíz/ Juiza
El periodista / La periodista Jornalista
El albañil Pedreiro
El electricista Eletricista
El peluquero / La peluquera Cabeleireiro / cabeleireira
El conductor / La conductora Motorista
El empresario Empresário
La modelo Modelo
El cocinero/ La cocinera Cozinheiro/ Cozinheira
açougueiro carnicero
administrador administrador
advogado abogado
aeromoça azafata
arquiteto arquitecto
artesão artesano
bancário bancario
bibliotecário bibliotecario
bombeiro bombero
cabeleireiro peluquero
caixa cajero
cantor cantante
carteiro cartero
chaveiro cerrajero
chofer chófer
costureira costurera
cozinheiro cocinero
dentista dentista
diretor director
eletricista electricista
empregada doméstica criada / empleada
encanador plomero / fontanero
enfermeira enfermera
engenheiro ingeniero
engraxate limpiabotas / lustrabotas
estagiário pasante
faxineira asistenta
fotógrafo fotógrafo
garçom camarero
gari basurero
guarda guardia
jardineiro jardinero
juiz juez
mecânico mecánico
médico médico
motorista conductor
padeiro panadero
pediatra pediatra
pedreiro albañil
pintor pintor
policial policía
professor profesor
salva-vidas salvavidas
secretária secretaria
vendedor vendedor
sapateiro zapatero
La secretaria Secretária
La recepcionista Recepcionista
El ingeniero Engenheiro
El camarero / La camarera Atendente de lanchonete,bar
El policía Polícia
El taxista Taxista
El actor / La actriz Ator / atriz
El abogado/ La abogada Advogado(a)
El estudiante / La estudiante Estudante
El fontanero Encanador/a
El bombero / La bombera Bombeiro/a
El carnicero Açougueiro
El mecánico Mecânico
Outros cargos:
Asistente = assistente
Becario = estagiario
Jefe = chefe, patrão
Licenciado(a) = formado em alguma profissão de ensino superior.
Funcionario = funcionário público
Cómo preguntar las informaciones profesionales de alguién.
Como perguntar informações profissionais de alguém.
¿A qué se dedica (usted) ? Formal
O que o senhor faz?
¿Cuál es su profesión?
Qual é a sua profissão?
¿Qué hace (usted)?
O que faz?
¿En qué trabaja (usted)?
Com o que o senhor trabalha?
¿A qué te dedicas (tú)? Informal
O que você faz?
¿Cuál es tu profesión?
Qual é a sua profissão?
¿Qué haces (tú)?
O que faz?
¿En qué trabajas (tú)?
Com o que você trabalha?
Gramática espanhola: Frases em presente de indicativo em Espanhol
Frases em presente de indicativo
Nosotros pensamos mucho en la prueba.
Nós pensamos muito na prova.
Ella vuelve de la escuela a las doce menos diez.
Ela volta da escola ás onze e cinqüenta.
Yo tengo muchos sueños.
Eu tenho muitos sonhos.
Nosotros preferimos viajar en otro coche.
Nós preferimos viajar com outro carro.
Recuerdas de tu casa antigua.
Você recorda da sua casa antiga.
La clase de español empieza a las cuatro en punto.
A aula de Espanhol começa ás quatro em ponto.
Me despierto todos los días a las seis de la mañana.
Desperto-me todos os dias ás seis da manhã.
Yo siempre hago mis tareas de casa.
Eu sempre faço meus deveres de casa.
Los perros ladran la noche entera.
Os cachorros latem a noite intera.
Yo salgo todos los domingos y vuelvo siempre por la tarde.
Eu saio todos os domingos e volto sempre pela tarde.
Ellos calientan sus almuerzos en la cocina de la empresa.
Eles esquentam seus almoços na cozinha da empresa.
Frases na Interrogativa -Perguntas
¿Qué queréis hacer esta noche?
O que vocês querem fazer esta noite?
¿Qué libro tengo que leer?
Que livro tenho que ler?
¿Cuál es su película favorita?
Qual é o seu filme favorito?
¿Cuáles son sus zapatillas?
Quais são os seus tenis?
¿Os llamáis vuestros amigos para la fiesta?
Vocês chamaram os seus amigos para festa?
El Alfabeto
O alfabeto Espanhol possui 27 letras, as únicas diferenças entre o alfabeto
Português e o Espanhol são as letra ñ e ç. Em português não existe a letra ñ
e já em Espanhol não existe o ç. Essas são as únicas diferenças entre os dois
alfabetos. Abaixo você encontra o áudio para praticar a pronúncia.
A-B-C-D-E-F–G-H-I-J-K-L-M-N–Ñ-O-P-Q-R-S-T-U–
V-W -X-Y–Z
Letras Nombres de la letra
A a
B be (be grande)
C ce
CH *(não é mais letra) che
D de
E e
F efe
G ge
H hache
I i
J jota
K ca
L ele
LL *(não é mais letra) elle
M eme
N ene
Ñ eñe
O o
P pe
Q ku
R ere
S ese
T te
U u
V uve (ve corta / chica)
W ** uvedoble - Doble u (uve)
X equis
Y ygriega
Z zeta
O Alfabeto espanhol
Importante:
*Atualização sobre o alfabeto espanhol.
Os símbolos CH e LL não são mais letras, porém eles continuam sendo usados
normalmente, mas não são mais considerados como letras do alfabeto
español, mas sim como como dígrafos ( sequências de Letras com um só
fonema).
Essas mudanças entraram em vigor no ano de 2010, quando a Real Academia
Española decidiu excluir as antigas letras CH e LL do alfabeto.
**W = Também pode ser; uvedoble (pronúncia: ubedoble) doble
uve(dobleube) doble ve (doble be) .
Pretérito Perfeito Simples - Verbos conjugados
Depois de termos praticado a conjugação do presente do indicativo vamos
praticar a conjugação do pretérito perfecto simple em Espanhol com os verbos,
dibujar, comer , salir (sair) ,vender.
Dibujar Comer Salir Vender
Yo dibujé comí salí vendí
Tú dibujaste comiste saliste vendiste
Él /ella /Usted dibujó comió salió vendió
Nosotros (as) dibujamos comimos salimos vendimos
Vosotros(as) dibujasteis comisteis salisteis vendisteis
Ellos / ellas / ustedes dibujararon comieron salieron vendieron
Verbos: responder, firmar (assinar) cenar (jantar) e viajar
Responder Firmar Cenar Viajar
Yo respondí firmé cené viajé
Tú respondiste firmaste cenaste viajaste
Él /ella /Usted respondió firmó cenó viajó
Nosotros (as) respondimos firmamos cenamos viajamos
Vosotros(as) respondisteis firmasteis cenasteis viajasteis
Ellos / ellas / ustedes respondieron firmaron cenaron viajaron
Verbos: responder,esperar, recebir (receber) , beber, abrir.
Esperar Recibir Beber Abrir
Yo esperé recibí bebí abrí
Tú esperaste recibiste bebiste abriste
Él /ella /Usted esperó recibió bebió abrió
Nosotros (as) esperamos recibimos bebemos abrimos
Vosotros(as) esperasteis recibisteis bebisteis abristeis
Ellos / ellas / ustedes esperaron recibieron bebieron abrieron
Verbos em espanhol mais comuns
1. Ser (ser)
yo soy
tú eres
él, ella, usted es
nosotros, nosotras somos
vosotros,* vosotras* sois
ellos, ellas, ustedes son
Exemplo: Nosotras somos Carmen y Paula.
Tradução: Nós somos Carmen e Paula.
Exemplo: Ella es profesora.
Tradução: Ela é professora.
2. Estar (estar)
yo estoy
tú estás
él, ella, usted está
nosotros, nosotras_ estamos_
vosotros, vosotras estáis
ellos, ellas, ustedes están
Exemplo: ¡Estoy muy cansado por el viaje!
Tradução: Estou muito cansado da viagem!
Exemplo: Carlos está estudiando para un examen.
Tradução: Carlos está estudando para uma prova.
3. Tener (ter)
yo tengo
tú tienes
él, ella, usted tiene
nosotros, nosotras tenemos
vosotros, vosotras tenéis
ellos, ellas, ustedes tienen
Exemplo: Yo tengo una bicicleta.
Tradução: Eu tenho uma bicicleta.
4. Hacer (fazer)
yo hago
tú haces
él, ella, usted hace
nosotros, nosotras hacemos
vosotros, vosotras hacéis
ellos, ellas, ustedes hacen
Exemplo: Hago yoga tres veces por semana.
Tradução: Faço yoga três vezes por semana.
5. Ir (ir)
yo voy
tú vas
él, ella, usted va
nosotros, nosotras vamos
vosotros, vosotras _ vais_
ellos, ellas, ustedes van
Exemplo: Esta noche voy al cine con María.
Tradução: Esta noite vou ao cinema com Maria.
6. Poder (poder)
yo puedo
tú puedes
él, ella, usted _pue**de*_
nosotros, nosotras podemos
vosotros, vosotras _podéis
_
*ellos*, *ellas*, *ustedes* ***pueden***
Exemplo: Yo puedo salir hoy.
Tradução: Eu posso sair hoje.
Exemplo: ¿Puedes salir con nosotros hoy?
Tradução: Você pode sair com a gente hoje?
7. Saber (saber)
yo sé
tú sabes
él, ella, usted sabe
nosotros, nosotras sabemos
vosotros, vosotras sabéis
ellos, ellas, ustedes saben
Exemplo: ¿Usted sabe dónde está el Teatro Nacional?
Tradução: Você sabe onde é o Teatro Nacional?
Exemplo: ¿Sabes bailar salsa?
Tradução: Você sabe dançar salsa?
8. Poner (colocar)
yo pongo
tú pones
él, ella, usted pone
nosotros, nosotras ponemos
vosotros, vosotras ponéis
ellos, ellas, ustedes ponen*
Exemplo: Pongo el plato en la mesa.
Tradução: Ponho o prato na mesa.
9. Haber (ter/haver)
yo ***he****
tú has
él, ella, usted ha
nosotros, nosotras hemos
vosotros, vosotras habéis
ellos, ellas, ustedes han
Exemplo: ¡Hemos trabajado toda la semana!
Tradução: Temos trabalhado a semana toda!
Atenção: Haber é um verbo auxiliar. É usado com o particípio para formar
o pretérito perfecto: Esta semana he ido al cine. O verbo sozinho é quase
exclusivamente usado na forma impessoal hay para demonstrar a existência ou
a disponibilidade de algo. Com esse sentido, significa “existir”: En este
restaurante hay mesas libres (Neste restaurante existem mesas livres).
10. Decir (dizer)
yo digo
tú dices
él, ella, usted dice
nosotros, nosotras decimos
vosotros, vosotras decís
ellos, ellas, ustedes dicen
Exemplo: ¿Me dices la hora, por favor?
Tradução: Me diz que horas são, por favor?
11. Querer (querer)
yo quiero
tú quieres
él, ella, usted quiere
nosotros, nosotras queremos
vosotros, vosotras queréis
ellos, ellas, ustedes quieren
Exemplo: Queremos viajar en diciembre a Chile.
Tradução: Queremos viajar em dezembro para o Chile.
12. Hablar (falar)
yo hablo
tú hablas
él, ella, usted habla
nosotros, nosotras hablamos
vosotros, vosotras habláis
ellos, ellas, ustedes hablan
Exemplo: Hablamos solo un poco de inglés.
Tradução: Falamos apenas um pouco de inglês.
13. Dar (dar)
yo doy
tú das
él, ella, usted da
nosotros, nosotras damos
vosotros, vosotras dais
ellos, ellas, ustedes dan
Exemplo: Siempre doy 10 % de propina.
Tradução: Sempre dou 10% de gorjeta.
14. Ver (ver)
yo veo
tú ves
él, ella, usted ve
nosotros, nosotras vemos
vosotros, vosotras veis
ellos, ellas, ustedes ven
Exemplo: ¿Veis la televisión a menudo?
Tradução: Vocês veem televisão com frequência?
15. Comer (comer)
yo como
tú comes
él, ella, usted come
nosotros, nosotras comemos
vosotros, vosotras coméis
ellos, ellas, ustedes comen
Exemplo: Hoy como con mis compañeros de trabajo.
Tradução: Hoje como com meus companheiros de trabalho.
16. Tomar (tomar)
yo tomo
*tú _tomas_
él, ella, usted toma
nosotros, nosotras tomamos
vosotros, vosotras tomáis
ellos, ellas, ustedes toman
Exemplo: ¿Qué toman los señores?
Tradução: O que os senhores tomam?
Exemplo: Yo tomo un autobús.
Tradução: Eu pego um ônibus.
17. Vivir (viver)
yo vivo
tú vives
él, ella, usted_ vive_
nosotros, nosotras vivimos
vosotros, vosotras vivís
ellos, ellas, ustedes viven
Exemplo: Vivimos en España desde hace 5 años.
Tradução: Vivemos na Espanha faz 5 anos.
18. Necesitar (necessitar)
yo necesito
tú necesitas
él, ella, usted necesita
nosotros, nosotras necesitamos
vosotros, vosotras necesitáis
ellos, ellas, ustedes necesitan
Exemplo: ¡Necesito tu ayuda!
Tradução: Necessito de sua ajuda!
19. Quedar (ficar/encontrar)
yo quedo
tú quedas
él, ella, usted queda
nosotros, nosotras quedamos
vosotros, vosotras quedáis
ellos, ellas, ustedes quedan
Exemplo: Quedamos con Juan a las 8 en frente del cine.
Tradução: Nós nos encontramos com Juan às 8h em frente ao cinema.
20. Venir (vir)
yo vengo
tú vienes
él, ella, usted viene
nosotros, nosotras venimos
vosotros, vosotras venís
ellos, ellas, ustedes vienen
Exemplo: ¿Cuándo vienes a visitarme?
Tradução: Quando você vem me visitar?
Conjugação do verbo "amar" em Espanhol
Presente
yo
amo
tú / vos
amas / amás
él / ella / ud.
ama
nosotros
amamos
vosotros
amáis
ellos / ellas / uds.
aman
Pretérito Imperfecto ou Copretérito
yo
amaba
tú / vos
amabas
él / ella / ud.
amaba
nosotros
amábamos
vosotros
amabais
ellos / ellas / uds.
amaban
Pretérito Perfecto ou Pretérito Compuesto
yo
he amado
tú / vos
has amado
él / ella / ud.
ha amado
nosotros
hemos amado
vosotros
habéis amado
ellos / ellas / uds.
han amado
Pretérito Perfecto Simple ou Pretérito Indefinido
yo
amé
tú / vos
amaste
él / ella / ud.
amó
nosotros
amamos
vosotros
amasteis
ellos / ellas / uds.
amaron
Pretérito Pluscuamperfecto
yo
había amado
tú / vos
habías amado
él / ella / ud.
había amado
nosotros
habíamos amado
vosotros
habíais amado
ellos / ellas / uds.
habían amado
Futuro Simple ou Futuro Imperfecto
yo
amaré
tú / vos
amarás
él / ella / ud.
amará
nosotros
amaremos
vosotros
amaréis
ellos / ellas / uds.
amarán
Futuro Perfecto ou Futuro Compuesto
yo
habré amado
tú / vos
habrás amado
él / ella / ud.
habrá amado
nosotros
habremos amado
vosotros
habréis amado
ellos / ellas / uds.
habrán amado
Condicional Simple
yo
amaría
tú / vos
amarías
él / ella / ud.
amaría
nosotros
amaríamos
vosotros
amaríais
ellos / ellas / uds.
amarían
Condicional Compuesto
yo
habría amado
tú / vos
habrías amado
él / ella / ud.
habría amado
nosotros
habríamos amado
vosotros
habríais amado
ellos / ellas / uds.
habrían amado
Adjetivos – Adjetivos
O adjetivo é a palavra que funciona como modificador direto do substantivo,
qualificando-o. Concorda sempre com o substantivo que acompanha, sofrendo,
assim, variação de gênero, número e grau.
Variação de gênero: La camisa amarilla.
(A camisa amarela.)
Variação de número: Los alumnos estudiosos.
(Os alunos estudiosos.)
Variação de grau: Victor es más fuerte que Javier.
(Victor é mais forte que Javier.)
Classificação dos Adjetivos (Clasificación de los Adjetivos)
Primitivos Derivados
bueno (bom) bondadoso (bondoso)
Simple (Simples) Compuesto (Composto)
fuerte (forte) multicolor (multicor)
Patrios (Pátrios) ou Gentilicios (Gentílicos)
canadiense (canadense), chino (chinês)
Gênero dos Adjetivos (Género de los Adjetivos)
a) Os adjetivos masculinos terminados em o ou e mudam a terminação
para a na formação do feminino.
feo (feio) - fea (feia)
grandote (grandalhão) - grandota (grandalhona)
b) Nos adjetivos masculinos terminados em an, in, on, or e nos gentílicos
terminados em consoante, acrescenta-se -a na formação do feminino.
soñador (sonhador) - soñadora (sonhadora)
inglés (inglês) - inglesa (inglesa)
c) Os adjetivos invariáveis mantêm a mesma forma quando acompanham
substantivos masculinos ou femininos.
Un hombre feliz. (Um homem feliz.) - Una mujer feliz. (Uma mulher feliz.)
hermano menor (irmão menor) - hermana menor (irmã menor)
Apócope
Chama-se apócope a supressão da letra ou da sílaba final em alguns adjetivos.
a) Os
adjetivos alguno, bueno, malo, ninguno, primero, postrero, tercero e uno perde
m a letra o final quando precedem um substantivo masculino singular:
Algún chico (algum menino)
Buen hombre (bom homem)
Mal tiempo (mau tempo)
Ningún libro (nenhum livro)
Primer lugar (primeiro lugar)
Postrer día (último dia)
Tercer piso (terceiro andar)
Un profesor (um professor)
b) O adjetivo ciento perde a sílaba final to quando precede substantivos plurais,
masculinos ou femininos, mesmo que se interponha um adjetivo:
Cien hombres (cem homens)
Cien mujeres (cem mulheres)
Cien lindas muchachas (cem lindas mulheres)
c) O adjetivo cualquiera perde a letra a final quando precede substantivos
singulares, masculinos ou femininos:
Cualquier libro (qualquer livro)
Cualquier carpeta (qualquer pasta*)
* material de escritório para guardar
documentos.
O plural cualesquiera também sofre apócope: cualesquier hombres
/ cualesquier mujeres.
d) O adjetivo grande perde a sílaba final de quando precede substantivos
singulares, masculinos ou femininos:
Gran chico (grande menino)
Gran chica (grande menina)
e) O adjetivo santo perde a sílaba final to quando precede nomes próprios
masculinos de santos, exceto diante de Domingo, Tomás, Tomé e Toribio:
San Juán
Número dos Adjetivos (Número de los Adjetivos)
Os adjetivos formam plural da mesma forma que os
substantivos.
manzana roja (maçã vermelha) - manzanas
rojas (maçãs vermelhas)
prueba fácil (prova fácil) - pruebas fáciles (provas
fáceis)
Lembre-se:
Simples é a forma plural referente a simple (singular).
una idea simple (uma ideia simples) - unas ideas simples (umas ideias
simples)
Grau dos Adjetivos (Grado de los Adjetivos)
O adjetivo pode aparecer em três graus: positivo, comparativo e superlativo.
Grau Positivo: é o grau normal do adjetivo; quando este não expressa mais do
que o próprio sentido.
Los cuentos de Julio Cortázar son buenos.
(Os contos de Julio Cortázar são bons.)
Grau Comparativo: permite estabelecer relação de igualdade, inferioridade ou
superioridade entre as qualidades dos seres.
Comparativo de Superioridad
Juan es más alto que Pablo.
(Juan é mais alto que Pablo.)
Comparativo de Inferioridad
María es menos dedicada que Joana.
(María é menos dedicada que Joana.)
Comparativo de Igualdad
Este dulce es tan exquisito como aquél.
(Este doce é tão delicioso como aquele.)
Para reforçar os comparativos de superioridade e inferioridade se antepõe a
forma mucho antes demejor, peor, mayor, menor.
Salir con mi madre es mucho mejor que salir com mi hermana.
(Sair com minha mãe é muito melhor que sair com minha irmã.)
Grau Superlativo: expressa a qualidade do ser de forma intensa. Pode
ser absoluto ou relativo.
Superlativo Absluto: indica o grau máximo de qualidade. Ocorre por meio da
adição do sufixo ísimo/ísimaao adjetivo, ou ainda pela anteposição de
advérbios, tais como muy, sumamente, etc.
Exemplo: triste.
Pablito está tristísimo / muy triste.
(Pablito está tristíssimo / muito
triste.)
Superlativo Relativo: expressa qualidades de superioridade e de inferioridade
no seu grau máximo, mas com relação a outros nomes. Forma-se com as
partículas más / menos precedidas pelos artigos el, la, los, las.
Exemplos: alegres e simpático.
Las más alegres chicas llegaron.
(As meninas mais alegres chegaram.)
Carlos es lo menos simpático de los
hombres.
(Carlos é o menos simpático dos
homens.)
Observações:
Alguns adjetivos alteram suas raízes ao formar o superlativo absoluto por
adição de sufixo. Os superlativos abaixo são chamados irregulares:
Adjetivo Superlativo Absoluto
amable (amável) amibilísimo
antiguo (antigo) antiquísimo
fiel (fiel) fidelísimo
libre (livre) librérrimo
fértill (fértil) ubérrimo
amigo (amigo) amicísimo / amiguísimo
pobre (pobre) pobrísimo / paupérrimo
joven (jovem) jovencísimo
Alguns adjetivos podem ter formas especiais para o superlativo:
Positivo Comparativo Superlativo
óptimo /
bueno (bom) mejor (melhor) buenísimo / muy
bueno / el mejor
pésimo / malísimo
malo (mau) peor (pior)
/ el peor
mínimo /
pequeño (pequeno) menor (menor) pequeñísimo / el
menor
máximo /
grande (grande) mayor (maior) grandísimo / el
mayor
sumo / supremo /
alto (alto) superior (superior)
altísimo
ínfimo / inferior /
bajo (baixo) inferior (inferior)
bajísimo
¡Ojo!
Em espanhol as formas más pequeño e más grande são
corretas.
Este zapato me parece más pequeño que mi pie.
(Este sapato parece menor que meu pé.)
Esta casa es más grande que la mía.
(Esta casa é maior que a minha.)
Aumentativos e Diminutivos
Os aumentativos e diminutivos são capazes de conferir ao texto um caráter
afetivo, pejorativo, de emoção, de ironia, de sarcasmo, etc. Sua formação
ocorre por meio do acréscimo de sufixos. Observe:
Sufixos Formadores dos Aumentativos
Sufixo Exemplo
mandón (mandão)
on / ona
mandona (mandona)
ote / ota
Costumam atribuir feote (muito feio)
valor pejorativo.
Exceção: cabezota (cabeçudo)
besote
acho / acha ricacha (ricaça)
ucho / ucha
gorducho (gorducho)
Atribuem tom
pejorativo. flacucho (magrelo)
a) Existem aumentativos já dicionarizados, tais como tacón (salto
alto), colchón(colchão), capote (sobretudo), etc.
b) Existem palavras que apesar de possuírem terminação on, não são
aumentativos: corazón (coração), ratón (rato / "mouse"), mentón (queixo).
Sufixos Formadores dos Diminutivos
Sufixo Exemplo
ito / ita
casita (casinha)
(palavras terminadas em a, o
niñito (menininho)
e consoantes, exceto n e r)
cito / cita cafecito (cafezinho)
(palavras terminadas em e /
n / r) mujercita (mulherzinha)
chiquillo (mocinho,
illo (a) / cillo (a) / ecillo (a) pirralho)
friecillo (friozinho)
ecito / ecita
florecita (florzinha)
(palavras
piececito (pezinho)
monossilábicas)
zuelo (uso restrito)
ladronzuelo (trombadinha)
ín / ina
chiquitín (pequenino)
a) Existem diminutivos já dicionarizados, tais
como gargantilla (gargantilha), serrín (serragem), etc.
Há ainda...
Aumentativo do aumentativo:
picarón (malandrão) -
picaronazo (malandraço)
Aumentativo do diminutivo:
roseta (roseta) - rosetón (rosácea)
Diminutivo do diminutivo:
chiquito (pequenino) -
chiquitito (pequenininho)
Diminutivo do aumentativo:
salón (salão) - saloncillo (salãozinho)
Adjetivos Pátrios
Indicam a nacionalidade ou o lugar de origem do ser.
África africano/a Inglaterra inglés/esa
Alemania alemán/alemana Irak iraquí
América americano/a Irán iraní
Angola angoleño/a Irlanda irlandés/esa
Argentina argentino/a Israel israelí
Asia asiático/a Italia italiano/a
Australia australiano/a Jamaica jamaiquino/a
Bélgica belga jamaicano/a
Bolivia boliviano/a Japón japonés/esa
Brasil brasileño/a Marruecos marroquí
brasilero/a Méjixo/México mejicano/a
Canadá canadiense mexicano/a
Chile chileno/a Nicaragua nicaragüense
China chino/a Norteamérica norteamericano/a
Colombia colombiano/a Noruega noruego/a
Costa Rica costarricense Panamá panameño/a
Cuba cubano/a Paquistán paquistaní
Dinamarca dinamarqués/esa Paraguay paraguayo/a
danés/esa Perú peruano/a
Ecuador ecuatoriano/a Polonia polonés/a
Egipto egipcio/a polaco/a
El Salvador salvadoreño/a Portugal portugués/esa
España español/a Puerto Rico puertorriqueño/a
Estados Unidos estadounidense República dominicano/a
Dominicana
Europa europeo/a rumano/a
Rumania
Grecia griego/a ruso/a
Rusia
Guatemala guatemalteco/a sudamericano/a
Sudamérica
Hawai hawaiano/a sueco/a
Suecia
Honduras hondureño/a uruguayo/a
Uruguay
India hindú venezolano/a
Venezuela
Locuções Adjetivas (Locuciones Adjetivas)
São expressões que exercem função de adjetivo.
industria alimenticia (= de alimentos)
clases semanales (= uma vez por semana)
Alguns adjetivos podem ser usados como advérbios.
José es um hombre muy alto. (adjetivo)
Habla alto, señora! (advérbio)
Numerais – numerales
São palavras que se referem aos seres em termos numéricos, atribuindo-lhes
quantidade ou situando-os em determinada sequência. Classificam-se
em: cardinais, ordinais, fracionários, multiplicativos e coletivos.
Cardinais (Los Cardinales)
Indicam quantidade determinada e absoluta. Veja as tabelas abaixo:
De 0 a 15
0 – cero 4 - cuatro 8 - ocho 12 - doce
1 - uno (un); una 5 - cinco 9 - nueve 13 - trece
2 - dos 6 - seis 10 - diez 14 - catorce
3 - tres 7 - siete 11 - once 15 - quince
De 16 a 29
Os números são escritos em apenas uma palavra.
16 - dieciséis 21 - veintiuno 26 - veintiséis
17 - diecisiete 22 - veintidós 27 - veintisiete
18 - dieciocho 23 - veintitrés 28 - veintiocho
19 - diecinueve 24 - veinticuatro 29 - veintinueve
20 - veinte 25 - veinticinco
¿Cuántos años tienes? (Quantos
anos tens?)
- Dieciocho. ¿Y tú? (Dezoito. E tu?)
- Veintiuno. (Vinte e um.)
De 31 a 99
Os números são escritos em duas palavras, unidas pela conjunção y.
uno / a
30 - treinta dos
40 - cuarenta tres
50 - cincuenta cuatro
60 - sesenta y cinco
70 - setenta seis
80 - ochenta siete
90 - noventa ocho
nueve
Mi madre tiene sesenta y siete años.
(Minha mãe tem sessenta e sete anos.)
De 100 a 999
Usa-se cien para fazer referência exata ao número 100; ciento para os demais
casos.
100 - cien / ciento
200 - doscientos (as)
300 - trescientos (as)
400 - cuatrocientos (as)
500 - quinientos (as)
600 - seiscientos (as)
700 - setecientos (as)
800 - ochocientos (as)
900 - novecientos (as)
Elisa
tiene cien años.
(Elisa tem cem
anos.)
Ese reloj cuesta ciento ochenta y
cinco euros.
(Este relógio custa cento e oitenta e
cinco euros.)
De 1000 a 9999.999
A palavra mil é invariável para quantidades exatas.
1.000 - Mil (Nunca "un mil")
10.000 - Diez mil
100.000 - Cien mil
500.000 - Quinientos (as) mil
Millon, millones...
Usa-se millón apenas na forma singular. Para o plural tem-se millones.
1.000.000 = Un millón
200.000.000 = Doscientos millones
No Brasil o sistema decimal é diferente do que se usa em alguns países
hispano-americanos. Para facilitar sua leitura, saiba que a contagem é feita de
seis em seis casas, da direita para a esquerda, para formar cada millón. Veja:
1.000/.000.000 1/000.000./000.000 1.000./000.000/.000.000
mil milones un billón mil billones
(um bilhão) (um trilhão) (um quatrilhão)
¡Atención!
a) Os derivados do veinte (20) são escritos em uma única palavra (ex.:
veintitrés).
b) O número dos (2) não muda de gênero, como acontece no português (dois,
duas). Já para as centenas, existem formas masculinas e femininas
(doscientos, doscientas).
c) As formas siete e nueve, na dezena e na centena, sofrem modificações:
7 - siete 9 - nueve
70 - setenta 90 - noventa
700 - setecientos 900 - novecientos
7000 - siete mil 9000 - nueve mil
c) Emprega-se conjunção y somente entre a dezena e a unidade, desde que a
dezena não seja zero.
165 - ciento sesenta y cinco
105 - ciento cinco (sem conjunção y)
10.005 - diez mil cinco (sem conjunção y)
d) O numeral uno e seus compostos (veintiuno, treinta y uno,...) sofrem
apócope, ou seja, perdem a última vogal ao preceder um substantivo masculino
ou fator multiplicativo.
cuarenta y un días / cincuenta y un mil libros
O mesmo ocorre com o numeral ciento diante de substantivos masculinos,
femininos, multiplicativos, na expressão cien por cien e quando aparecer
depois de um nome expresso, estando claramente subentendido.
cien veces / cien mil personas
Este tejido es de algodón cien por
cien.
(Este tecido é cem por cento
algodão.)
Se vende todo a cien.
(Vende-se tudo a cem.)
As Horas (Las Horas)
¿Qué hora es?
1:00 - es la una
2:00 - son las dos
7:15 - son las siete y quince
8:30 - son las ocho y media / son las ocho y treinta
9:45 - son las diez menos cuarto / son las nueve y
cuarenta y cinco
12:00 - es mediodía / son las doce
es medianoche
Ordinais (Los Ordinales)
São aqueles que indicam a ordem ou posição dos elementos de uma
sequência, lista, relação ou série.
21.º vigésimo
1.º primero 11.º undécimo
primero
2.º segundo 12.º duodécimo 30.º trigésimo
3.º tercero 13.º decimotercero 40.º cuadragésimo
4.º cuarto 14.º decimocuarto 50.º quincuagésimo
5.º quinto 15.º decimoquinto 60.º sexagésimo
6.º sexto 16.º decimosexto 70.º septuagésimo
7.º séptimo 17.º decimoséptimo 80.º octagésimo
8.º octavo 18.º decimoctavo 90.º nonagésimo
9.º noveno 19.º decimonoveno 100.º centésimo
10.º décimo 20.º vigésimo
Mi primera alumna se llama Dulce.
(Minha primeira aluna chama-se Dulce.)
El corredor llegó en el puesto trigésimo tercero.
(O corredor chegou em trigésimo terceiro lugar.)
200.º ducentésimo 1.000.º milésimo
300.º tricentésimo 2.000.º dosmilésimo
400.º cuadringentésimo 3.000.º tresmilésimo
500.º quingentésimo 4.000.º cuatromilésimo
600.º sexcentésimo 10.000.º diezmilésimo
700.º septingentésimo 100.000.º cienmilésimo
800.º octingentésimo 500.000.º quinientosmilésimo
900.º noningentésimo 1.000.000.º millonésimo
Atenção!
a) Na linguagem falada costuma-se usar os ordinais até o 10º. Para fazer
referência aos demais, aparecem os cardinais correspondentes.
Vivemos en el piso quince de ese edificio.
(Vivemos no décimo quinto andar desse edifício.)
b) Os numerais ordinais concordam com o substantivo que acompanham.
Vivo en el cuarto piso, segunda puerta.
(Moramos no quarto andar, segunda porta.)
c) As formas último, penúltimo e antepenúltimo são consideradas numerais
ordinais.
d) Alguns numerais ordinais sofrem apócope (perda do o final):
Sem apócope Com apócope
beso primero primer beso (primeiro beijo)
carro tercero tercer carro (terceiro carro)
postrer convite (último
convite postrero
convite)
Lembre-se que não ocorre apócope no plural, nem no feminino.
primeros años
primeras
aventuras
tercera edición
Fracionários (Los fraccionarios, partitivos)
São aqueles que expressam as frações da unidade.
1/2 - medio (la
1/8 - un octavo
mitad)
1/3 - un tercio 1/9 - un noveno
1/4 - un cuarto 1/10 - un décimo
1/5 - un quinto 1/11 - un onceavo
1/32 - un
1/6 - un sexto
treintaedosavo
2/5 - dos quintas
1/7 - un séptimo
partes
Como adjetivo, medio varia em gênero.
Bebí medio vaso de agua.
(Bebi meio copo de água.)
No tenemos ni media galleta para merendar.
(Não temos nem meia bolacha para lanchar.)
Multiplicativos (Los Multiplicativos)
São aqueles que indicam o número de vezes que determinada quantidade é
multiplicada. Veja o quadro:
Número Numeral Multiplicativo
2 doble / duplo
3 triple / triplo
Hay el doble de reservas ese
4 cuádruple / cuádruplo
mes.
5 quíntuple / quíntuplo
6 séxtuple / séxtuplo (Há o dobro de reservas este
7 séptuple / séptuplo mês.)
8 óctuple / óctuplo
9 nónuplo Es muy raro un
10 décuplo parto cúadruple.
11 undécuplo
(É muito raro um parto
12 duodécuplo
quádruplo.)
13 terciodécuplo
100 céntuplo
Atenção!
Para fazer referência ao número de filhos que
nascem num mesmo parto, usa-se:
mellizos / gemelos (gêmeos)
trillizos (trigêmeos)
cuatrillizos (quadrigêmeos)
Coletivos (Colectivos)
São aqueles que indicam a quantidade exata de elementos num conjunto.
Possuem valor de substantivo.
Quantidade Coletivo
1 solo
2 dúo / dueto / par /
3 pareja
4 trio / terceto
5 cuarteto
6 quinteto
10 sexteto
12 decena
15 docena
20 quincena
40 veintena
100 cuarentena
1.000 centena
milenio
Tendremos una decena de invitados para cenar.
(Teremos uma dezena de convidados para jantar.)
La ONU discutió los objetivos del milenio.
(A ONU discutiu os objetivos do milênio.)
Curiosidad: Aniversario X Cumpleaños
Aniversario:
Período referente ao transcurso de um ano, a partir de um
determinado acontecimento.
El 50º aniversario del clube se celebrará con una gran fiesta.
(O quinquagésimo aniversário do clube se celebrará com uma
grande festa.)
Cumpleaños:
Refere-se ao dia em que comemoramos a data de nascimento.
Mi cumpleaños es el 10 de marzo.
(Meu aniversário é dia 10 de março.)
Advérbios – Adverbios
O advérbio é uma palavra que pode modificar um verbo, um adjetivo ou a outro
advérbio. É sempre invariável. Alguns, quando se referem ao substantivo,
tomam caráter adjetivo. Os advérbios se dividem em:
Advérbios de Tempo (Adverbios de Tiempo)
mientras (enquanto) *
ahora (agora) luego (depois)
*
anteayer (anteontem) temprano (cedo) entonces (então)
ayer (ontem) entretanto (enquanto
mañana (manhã)
isso) **
anoche (ontem à noite) hoy (hoje) aún (ainda) *
anteanoche (anteonte
pronto (em pouco tempo) aun (inclusive) *
m à noite)
después (depois) todavía (ainda) *
* todavía = aún (sinônimos) e diferente de aun.
** entretanto = mientras tanto (enquanto isso - sinônimos).
Advérbios de Modo (Adverbios de Modo)
apenas (apenas) como (como)
bien (bem) entonces (então)
mejor (melhor) inclusive (inclusive)
mal (pouco, insuficiente) sólo (somente) *
peor (pior) fácilmente (facilmente) **
así (assim)
* sólo: somente / solo (adjetivo): sozinho
** e outros terminados em mente.
Advérbios de Lugar (Adverbios de Lugar)
abajo (abaixo) delante (diante)
alrededor (ao redor) detrás (atrás)
arriba (acima) ahí (aí) *
cerca (cerca, perto) allí (ali) *
lejos (longe) aquí (aqui) *
* aquí: indica o lugar onde se encontra a pessoa que fala.
ahí: designa um lugar mais próximo que allí.
allí: distante da pessoa que fala.
Advérbios de Quantidade (Adverbios de Cantidad)
casi (quase) poco (pouco)
mucho (muito) * muy (muito) *
más (mais) bastante (bastante)
menos (menos) además (além disso)
* o advérbio muy é usado diante de adjetivos e advérbios:
muy fácil (muito fácil)
muy lejos (muito longe)
* o advérbio mucho é usado diante de substantivos e antes ou depois de
verbos em qualquer forma:
Tengo mucho trabajo.
(Tenho muito trabalho)
Él mucho ha viajado.
(Ele viajou muito.)
¡Excepción!
Diante dos adjetivos mejor, peor, mayor e menor, e dos
advérbios más, menos, antes e después usamos o advérbio mucho.
Advérbios de Afirmação (Adverbios de Afirmación)
ciertamente (certamente) sí (sim)
seguramente (com
claro (claro)
segurança)
Advérbios de Negação (Adverbios de Negación)
jamás (jamais) nunca (nunca)
no (não) tampoco (tampouco) *
* Não existe a forma también no para negar. Para isso, usa-
se o tampoco.
Advérbios de Dúvida (Adverbios de Duda)
quizá
acaso (caso/se)
(s) (talvez) *
probablemente (provavelmente) tal vez (talvez)
posiblemente (posivelmente)
* Quizá(s) se antepõe ao verbo. Quando a palavra seguinte começa por -s,
usa-se a forma quizá e não quizás. O verbo é conjugado no subjuntivo: Quizá
salga.
Advérbios de Ordem (Adverbios de Orden)
antes (antes) primeramente (primeiramente)
después (depois) sucesivamente (sucessivamente)
A formação em mente:
Observe que o advérbio pode ser forrmado pelo acréscimo do sufixo -
mente ao adjetivo feminino.
lenta - lentamente
Quando o adjetivo possui acento, ele o conserva.
fácil - fácilmente
Lista de todos os países do mundo e suas capitais onde o espanhol é a língua
oficial
País Capital Continente
Argentina Buenos Aires América
Bolívia Sucre América
Chile Santiago América
Colômbia Bogotá América
Costa Rica São José América
Cuba Havana América
País Capital Continente
Equador Quito América
Espanha Madrid Europa
Guatemala Cidade da Guatemala América
Guiné Equatorial Malabo África
Honduras Tegucigalpa América
México Cidade do México América
Nicarágua Manágua América
Panamá Cidade do Panamá América
Paraguai Assunção América
Peru Lima América
República Dominicana São Domingos América
Salvador São Salvador América
Uruguai Montevideu América
Venezuela Caracas América
A hispanofonia corresponde à comunidade linguística que envolve todas as
pessoas que têm em comum a língua espanhola, chamadas
de hispanófonas (ou hispanofalantes, ou hispanoparlantes)
(em espanhol: hispanohablante, hispanoparlante), e, a partir daí, compartilham
os aspectos culturais semelhantes. Integrados nesta comunidade, esta também
os que têm o espanhol tanto como segunda língua como língua estrangeira.
Essa diáspora provocada pelos falantes iniciais espalhou pelo mundo o idioma
castelhano. Assim foi feita uma distribuição geográfica da língua espanhola,
que compreende a análise da distribuição dos cerca de 500 milhões de
hispanófonos que há no mundo. É o idioma oficial, ou cooficial, dos
países hispano-americanos e da Espanha principalmente.
Os termos "hispanofonia", "hispanófono", "hispanofalante" e "hispanoparlante"
tem origem no nome da província romana de Hispânia.
O espanhol como língua falada
O espanhol é falado em 135 países ou territórios, ainda que fundamentalmente
em 55 deles, sendo o idioma mais falado em 27:
América do Norte (3): Estados Unidos, México e Canadá.
América Central (todos os 7): Costa Rica, Guatemala, Honduras, El Salvador,
Nicarágua e Panamá.
Caribe (5): Cuba, República Dominicana, Porto Rico e, em menor proporção,
Antilhas Neerlandesas e Ilhas Virgens dos Estados Unidos.
América do Sul (9): Argentina, Bolívia, Chile, Colômbia, Equador, Paraguai,
Peru, Uruguai e Venezuela , Algumas cidades do Brasil.
Europa (3): Andorra, Espanha, e em menor proporção, Gibraltar.
África (6): Canárias, Ceuta, Guiné Equatorial, Marrocos, Melilla e Saara
Ocidental.
Ásia (4): Filipinas, Israel, Taiwan (as cidades de Ilan, Keelung e Tamsui) e
Turquia.
Oceania (3): Ilha de Páscoa, em menor proporção, Guam e Ilhas Marianas do
Norte.
Observa-se que na América Latina há 16 países contíguos, desde a Terra do
Fogo até o Rio Grande (América do Norte) que formam um "continuum" de
nações cuja língua oficial é o espanhol. Algo similar ocorre com as
continuidades de países vizinhos falantes de Árabe na África e Oriente
Médio também de Inglês e do Francês na África.
Espanhol como língua não-oficial
Na tabela a seguir é possível perceber a quantidade de hispanofalantes
(nativos, por segunda língua e por língua estrangeira) para 2006, em países
onde o espanhol não é língua oficial.
Os países em que não é oficial, mas é falado por mais de 100.000 pessoas
(18): Alemanha, França, Reino
Unido, Itália, Rússia, Suécia, Suíça, Marrocos, Israel, Filipinas, Antilhas
Neerlandesas, Trindade e Tobago, Estados
Unidos, Jamaica, Haiti, Canadá, Brasil e Austrália. Também há dois países em
que o espanhol é o mais falado e não é oficial: Belize e Andorra.
Finalmente, noutros oito países e territórios, o espanhol é falado por mais do
10% da população: Aruba, Ilhas Caimão, Ilhas Malvinas, Ilhas Virgens
Americanas, Turcas e Caicos, Gibraltar, Estado do Vaticano e Saara Ocidental.
O castelhano (castellano) ou espanhol (español) é uma língua
românica ocidental do grupo ibero-românico que evoluiu a partir de
vários dialetos do latim falados no centro-norte da Península Ibérica por volta
do século IX. Gradualmente, espalhou-se com a expansão do Reino de
Castela (presente no norte da Espanha) para o centro e o sul da Península
Ibérica durante a Idade Média.