Esquema Gradiente
Esquema Gradiente
Esquema Gradiente
O SAT através deste Manual de Serviço tem a finalidade de mostrar todas as etapas necessárias para a correta manutenção
dos produtos Gradiente.
Nossa maior preocupação é oferecer aos técnicos da rede de Serviços Autorizados Gradiente em todo território nacional,
condições de conhecer profundamente o HTS-200D / HTS-100 e assim capacitá-los a desenvolver um serviço de qualidade
junto aos nossos clientes. Para isso, é indispensável uma leitura cuidadosa e atenta de todas as instruções contidas
neste manual.
ÍNDICE
INTRODUÇÃO................................................................................................................................................................................1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................................................................................2
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS......................................................................................................................................................5
MANUAL DE INSTRUÇÕES...........................................................................................................................................................6
ABERTURA DA GAVETA DO CD..........................................................................................................................................30
DESCRIÇÃO DOS PINOS DOS PRINCIPAIS CIRCUITOS INTEGRADOS.................................................................................31
TROUBLESHOOTING...................................................................................................................................................................59
DIAGRAMA EM BLOCOS..............................................................................................................................................................65
ESQUEMAS ELÉTRICOS..............................................................................................................................................................66
GUIAS DE PLACAS........................................................................................................................................................................76
VISTA EXPLODIDA........................................................................................................................................................................80
LISTA DE MATERIAIS....................................................................................................................................................................85
Manual de Serviço 1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
I
4- NOTA DE SEGURANÇA: Alguns com-
ponentes elétricos e mecânicos têm
características especiais de segurança
e são identificados no esquema e na lista
CHECAGEM DA CORRENTE DE FUGA: de materiais pelo símbolo , nesses
casos é imprescindível que a substituição
No aparelho completamente montado, conecte o cabo seja feita por componentes originais
de força a linha AC em uma tomada de 120V (não utilize fornecidos pela Gradiente, a substituição
transformador de isolação de rede durante este teste). Utilize por componentes fora de especificação poderá causar,
um voltímetro AC com sensibilidade de no mínimo 1KΩ/V choque, incêndio, e/ou outros riscos.
conectado conforme a figura ao lado:
5- Os componentes que não são de segurança devem
ser substituidos por componentes com as mesmas
Meça a tensão AC sobre o resistor conectando uma das especificações técnicas que consta na lista de materiais.
pontas de prova em todas as partes metálicas expostas do
aparelho (conexões de antena, plugs de entrada/saída de 6- AVISO SOBRE ALTERAÇÕES NO APARELHO: Não
audio e vídeo, cabeça de parafusos, revestimentos metálicos, faça alterações ou modificações nos sistemas elétricos
etc) que ofereçam um retorno elétrico ao chassi. Qualquer ou mecânicos deste aparelho. Alterações ou acréscimos
tensão medida não deve exceder a 0,35VAC. Inverta o plug do de ítens como conexões auxiliares, cabos e acessórios
cabo de força do aparelho na tomada e repita o teste. poderão alterar as características de segurança deste
aparelho e criar risco para o usuário. Quaisquer alterações
não autorizadas pelo fabricante invalidarão a garantia
deste produto e farão do técnico, responsável por danos a
PARTES
EXPOSTAS pessoa ou à propriedade.
1,5k MULTITESTE
0,5uF
TERRA
2 Manual de Serviço
PRECAUÇÕES DE MANUTENÇÃO
Armazenagem em Impacto
embalagem anti-estática
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 1 Fig. 2
2. Reparos
Fig. 3
Manual de Serviço 3
NOTA SOBRE A MANUTENÇÃO DE CD/DVD PLAYERS
b) A unidade é composta de alguns componentes ópticos e e) O corpo do técnico deve estar aterrado por uma pulseira
outros componentes de alta precisão. É necessário muito anti-estática aterrada com um resistor de 1MΩ.
cuidado e deve-se evitar o reparo ou a armazenagem em
locais onde a temperatura e a umidade forem altas, onde f) Deve-se evitar que a unidade entre em contato com a
fortes campos magnéticos estiverem presentes e onde roupa e receba descarga de estática não desviada pela
houver muita poeira. pulseira.
Pulseira
anti-estática
Manta
condutiva
anti-estática
4 Manual de Serviço
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
GERAL
Alimentação:...............................................................................................................................de 95 a 132Vac e de 190 a 242Vac, 60Hz
Consumo em Standby:...........................................................................................................................................................7W (110 Vac)
Consumo com 5W + 5W RMS (stereo) :...............................................................................................................................67W (110 Vac)
Consumo Máximo:.............................................................................................................................................................250W (110 Vac)
Peso:...................................................................................................................................................................3,5 kg (Módulo principal)
17,6 kg (Subwoofer)
0,45 kg (Cada caixa satélite)
Dimensões em cm:................................................................................................................. L 43,0 x A 8,7 x P 31,5 (Módulo principal)
L 29,5 x A 41,0 x P 10,5 (Cada caixa satélite)
L 9,5 x A 13,0 x P 10,5 (Cada caixa satélite)
Temperatura operacional:............................................................................................................................................................. 5 ° ~ 45°
Faixa de Umidade Operacional:.......................................................................................................................................10% a 75%
AMPLIFICADOR/PRÉ -AMPLIFICADOR
Parâmetros medidos com cargas de 8Ω na saída de caixas acústicas frontais, central e surround, com tensão de rede
de 120V Ac.
Potência RMS em 1kHz com DHT 1%:........................................................................................................................25W
DHT a - 10 dB:..................................................................................................................................................................<0.1%
Respostas de frequências (1W - 1dB):...............................................................................................................................208 Hz ~20 kHz
Relação sinal-ruído:............................................................................................................................................>- 85dB
Parâmetros medidos com carga de 4Ω no amplificador do Subwoofer, com tensão de rede de 120Vac.
RÁDIO
Faixa de sintonia:.............................................................................................................................................AM 530kHz a 1710kHz
FM 87,5MHz a 108,1MHz
Sensibilidade FM (S/R 30dB):............................................................................................................................Mono < 2µV (1µV típico)
Estéreo < 10µV (5µV típico)
Sensibilidade AM (S/R 20dB):.........................................................................................................................3,0 mV/m (2,0mV/m típico)
DISCOS:
DVD:.......................................................................................................................................................Velocidade de leitura: 3,49m/s
Tempo aprox. de reprodução (Lado único
Disco de uma camada): 135 minutos
CD 5"(Disco compacto):..................................................................................................Velocidade de leitura: 1,2 a 1,4m/s
Tempo máximo de reprodução:
74 minutos (Video + Áudio)
SAÍDA DE VÍDEO:
Vídeo Composto:....................................................................................................................................................1,0Vp-p (carga 75Ω)
S-Vídeo:........................................................................................................................Sinal de luminância 1,0 Vp-p (carga
75 Ω) Sinal de cor 0,286 Vp-p (carga 75Ω)
CAIXAS ACÚSTICAS:
Satélites:
Impedância nominal:......................................................................................................................................................8Ω +- 10%
Potência nominal:..............................................................................................................................................25W RMS
Sistema de reprodução:........................................................................................................................Bass Reflex
Subwoofer:
Impedância nominal:......................................................................................................................................................3,2Ω +- 10%
Potência nominal:..............................................................................................................................................80W RMS
Sistema de reprodução:........................................................................................................................Bass Reflex
Manual de Serviço 5
Características e recursos Relação de acessórios fornecidos
• Potência de 205 W RMS (500W PMPO). Veja se os acessórios abaixo foram fornecidos com o produto.
• Reconhecimento automático do tipo de conexão usada no equipamento externo.
• DVD/CD com Receiver Dolby Digital/DTS e Sistema Acústico com 6 Caixas.
• Dolby Digital* e DTS** – Sistemas digitais extremamente avançados, com 6 canais
6 Manual de Serviço
de áudio totalmente independentes, similiar ao utilizado nos cinemas.
• Ampla Compatibilidade – Reprodução de discos DVD, CD e Video CD (VCD).
• Funções – Repeat, Scan, Random, Mute e Controle de Tonalidade.
• Reprodução de Discos PAL e NTSC.
• 540 Linhas de Resolução – Altíssima qualidade de imagem.
• Conversor Digital/Analógico de Áudio de 96 kHz/24bits – Permite a mais alta
fidelidade e qualidade de som. Reproduz também discos especiais de áudio com
gravação de 96 kHz/24 bits.
• Conversor Digital /Analógico de Vídeo de 10 bits – Permite que o sinal de vídeo seja
processado com a mais alta velocidade, revelando uma qualidade inigualável de
imagem, principalmente durante o avanço e retrocesso rápidos com imagem.
• Função Bookmark - Permite a memorização de até 10 trechos do filme, facilitando
a rápida localização das cenas prediletas.
• Closed Caption - Mostra na tela as legendas da trilha sonora original do filme, desde
que a TV e o disco possuam este recurso.
• Menu de ajustes do Player HTS-200D em 3 idiomas - Português / Inglês / Espanhol.
• Tuner Digital AM / FM – Permite a programação de até 58 emissoras de rádio AM / FM.
• Relógio e Recursos de Timer .
• Tom de Teste – Permite o ajuste preciso do nível de volume dos 5 canais dos sistemas
Dolby Digital e DTS.
• 5 Caixas Acústicas com blindagem magnética, evitando interferências na TV.
• Subwoofer Ativo com blindagem magnética.
• 3 Entradas e 1 Saída S-Vídeo – Imagem com maior resolução e menos interferências
quando comparadas com as entradas/saídas de vídeo composta.
• 3 Entradas A/V Compostas – Entradas convencionais de áudio e vídeo.
• 3 entradas digitais ópticas e 3 entradas digitais coaxiais.
• 1 Saída A/V Composta – Saída convencional de áudio e vídeo.
• 1 Saída para Fones de Ouvido – Permite o uso individual do aparelho.
• 1 Saída de Áudio Óptica – Permite gravar digitalmente as músicas reproduzidas pelo
CD quando conectar a essa saída um gravador digital, por exemplo.
• 1 entrada para microfone.
* Dolby, Pro Logic e o símbolo do duplo D são marcas registradas de Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados.
** DTS e DTS Digital Surround são marcas registradas de Dig tal Theater Systems.
Todos os direitos reservados.
2 3
Índice Índice
CARACTERÍSTICAS E RECURSOS ———————————————————————— 2 Memorizar as cenas favoritas – Função Bookmark ———————————— 27
RELAÇÃO DE ACESSÓRIOS FORNECIDOS ———————————————————— 3 Como reproduzir uma cena memorizada —————————————— 27
COLOCAÇÃO DAS PILHAS NO CONTROLE REMOTO —————————————— 6 Usando o Menu Ativo 1ª Página ———————————————————— 28
CONEXÕES DE ANTENAS AM/FM —————————————————————— 6 Usando o Menu Ativo 2ª Página ———————————————————— 29
CONEXÕES DAS CAIXAS FRONTAIS, TRASEIRAS, CENTRAL E SUBWOOFER ———— 7
CONEXÕES COM UMA TV —————————————————————————— 8 DISCOS CD
CONEXÕES COM OUTROS EQUIPAMENTOS DE VÍDEO —————————————— 8 Reprodução de Discos —————————————————————— 30
CONEXÕES ESPECIAIS ———————————————————————————— 9 Pausa durante a reprodução ———————————————————— 30
POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS —————————————————— 10 Avanço e retrocesso rápidos ———————————————————— 30
CONHECENDO O SEU PRODUTO - PAINEL FRONTAL —————————————— 11
Saltar faixas durante a reprodução ———————————————— 30
Para interromper a reprodução —————————————————— 30
CONHECENDO O SEU PRODUTO – DISPLAY —————————————————— 12
Para retirar o disco ———————————————————————— 30
CONHECENDO O SEU PRODUTO – CONTROLE REMOTO ———————————— 13
Usando o Menu Ativo —————————————————————— 31
AJUSTE DO NÍVEL DAS CAIXAS ACÚSTICAS – TOM DE TESTE —————————— 14
Programação das Faixas Favoritas —————————————————— 32
AJUSTE DO DELAY (RETARDO) DO SOM DAS CAIXAS CENTRAL E SURROUND —— 15 Para limpar a programação ———————————————————— 32
SELEÇÃO DA FONTE DE PROGRAMA ———————————————————— 16
AJUSTES DE ÁUDIO ———————————————————————————— 16 DISCOS VCD
Volume ———————————————————————————— 16 Reprodução de Discos VCD ———————————————————— 33
Função PBC (Play Back Control) —————————————————— 33
Graves e agudos ———————————————————————— 16
Pausa durante a reprodução ———————————————————— 33
Tecla surround —————————————————————————— 17 Reprodução quadro a quadro —————————————————— 33
Faixa dinâmica —————————————————————————— 17 Reprodução em câmera lenta —————————————————— 33
Ajuste individual de volume das caixas acústicas ———————————— 18 Reprodução em alta velocidade —————————————————— 33
ENTRADAS AUXILIARES – ÁUDIO ———————————————————— 19 Para interromper a reprodução —————————————————— 33
OPERAÇÕES DO RÁDIO ———————————————————————— 20 Para retirar o disco ———————————————————————— 33
Ouvir emissoras de rádio —————————————————————— 20 Menu Ativo ———————————————————————————— 34
Para programar emissoras na memória ———————————————— 20 MENSAGENS NA TELA – OSD —————————————————————— 35
Para ouvir as emissoras memorizadas ———————————————— 20 COMO CONFIGURAR O PLAYER DO HTS-200D
Para colocar nome nas emissoras —————————————————— 20 Idioma —————————————————————————————— 36
OUTROS AJUSTES —————————————————————————— 21 Legendas ———————————————————————————— 36
Ajuste do relógio (somente pelo painel frontal) ———————————— 21 Imagem da Tela —————————————————————————— 37
Ajuste do timer —————————————————————————— 21 Sistema de Cores ———————————————————————— 37
Adormecer ouvindo música ———————————————————— 21 Formato da Tela —————————————————————————— 37
INFORMAÇÕES SOBRE DISCOS QUE PODEM SER REPRODUZIDOS ———————— 22 Censura ———————————————————————————— 38
DISCOS DVD Como mudar o nível de censura —————————————————— 38
Como ver um filme ou um musical em DVD —————————————— 24 Como alterar a senha para a censura ———————————————— 38
Pausa durante a reprodução ———————————————————— 24 Como ativar e desativar a senha para a censura —————————— 38
Reprodução quadro a quadro —————————————————— 24 Mensagens na tela OSD —————————————————————— 38
Reprodução em câmera lenta —————————————————— 24
Reprodução em alta velocidade —————————————————— 25 USANDO O CONTROLE REMOTO PARA OPERAR A TV ———————————— 39
Para interromper a reprodução —————————————————— 25 KARAOKÊ
Para retirar o disco ———————————————————————— 25 Funções Básicas de Karaokê ———————————————————— 40
Função retomada ———————————————————————— 25 Funções Avançadas de Karaokê —————————————————— 40
Como selecionar o idioma do áudio e das legendas —————————— 26
CUIDADOS E MANUTENÇÃO —————————————————————— 42
Menu do disco ———————————————————————— 26
CORREÇÃO DE PROBLEMAS —————————————————————— 44
Menu ativo (Active Menu) ———————————————————— 26
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS —————————————————————— 45
Menu de configuração —————————————————————— 26
GLOSSÁRIO DOS TERMOS TÉCNICOS —————————————————— 48
CONDIÇÕES DE GARANTIA —————————————————————— 49
4 5
Manual de Serviço 7
Colocação das pilhas no controle remoto Conexões das caixas frontais, traseiras, central e subwoofer
Coloque as pilhas fornecidas respeitando a polaridade (+) e (–) Faça as conexões com todos os aparelhos desligados. Após as conexões, ligue por último o HTS-200D.
indicada dentro do compartimento. Para facilitar as conexões, as tomadas e fios são coloridos. Faça as ligações obedecendo a correspondência de cores.
• Não misturar pilhas gastas com novas.
8 Manual de Serviço
• Não use pilhas alcalinas com pilhas normais.
L FRONT
• Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
R FRONT
Quando o controle remoto diminuir sensivelmente a distância
de operação, substitua as pilhas gastas por novas.
CENTER
6 7
Conexões com uma TV Conexões especiais
As conexões a seguir precisam de cabos especiais, não fornecidos. As tomadas do tipo COAXIAL
• Se a sua TV possuir somente a entrada de vídeo composto (tomada devem ser conectadas através de cabos de 75 ohms com plugues RCA, enquanto que as do tipo
amarela), ligue a saída MONITOR OUT – VIDEO do HTS-200D a essa tomada. OPTICAL devem ser conectadas através de cabos de fibra óptica (Toslink). Não use um cabo de
áudio comum para a conexão à tomada DIGITAL COAXIAL.
Vídeo composto – boa qualidade de imagem Usando os cabos especiais nas gravações de discos CD-R/CD-RW ou MD, o som será mais puro e
S–Video – Ótima qualidade de imagem. livre de interferências.
HTS-200D
Conecte o cabo S-Video na entrada VIDEO
1 da TV e o cabo de vídeo composto na
entrada VIDEO 2. A seleção do sinal VIDEO
1 ou VIDEO 2 deverá ser feita através do
controle remoto da TV.
+ ou =
Energy da Gradiente
AUSE R OU
dos cabos externos ligados nas tomadas AUX IN 1, 2 e 3
OU O S EC A
UNC ON CH3 CH4 através de cabos S-VIDEO. S V
S
• Se as fontes de vídeo externas não oferecerem tomadas de
saída S-Video e forem ligadas às tomadas AUX 1, 2, e 3 do • Quando o gravador CD-R/CD-RW ou outro equipamento de gravação
HTS-200D através de cabos de vídeo composto (cabos com de som digital estiver conectado na tomada OPTICAL OUT, não será
plugues RCA), você deverá também usar um cabo de vídeo
composto para ligar a tomada MONITOR OUT - VIDEO do
possível gravar os sinais codificados em Dolby Digital* ou DTS**.
HTS-200D à TV. Caso contrário, a imagem não aparecerá.
Nesse caso, conecte o cabo S-Video na entrada VIDEO 1 da TV
e o cabo de vídeo composto na entrada VIDEO 2. A seleção do
sinal VIDEO 1 ou VIDEO 2 deverá ser feita através do controle
remoto da TV.
• Se a sua TV oferecer somente um conjunto de tomadas A/V
(S-Video, vídeo composto e áudio estéreo), ela dará prioridade
para o sinal recebido através da tomada S-Video. Nesse caso,
você precisará desconectar o cabo S-Video da TV para poder
ver as imagens geradas pelas fontes conectadas ao HTS-200D
através de suas tomadas de vídeo composto.
• Se a sua TV possuir somente a entrada de vídeo composto
(tomada amarela), ligue a saída MONITOR OUT - VIDEO do
HTS-200D a essa tomada.
* Dolby, Pro Logic e o símbolo do duplo D são marcas registradas de Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados.
** DTS e DTS Digital Surround são marcas registradas de Digital Theater Systems.
Todos os direitos reservados.
8 9
Manual de Serviço 9
Posicionamento das caixas acústicas e TV Conhecendo o seu produto – Painel frontal
10 Manual de Serviço
L TV R
Sub HTS-200D C
1 Tecla POWER (standby) ter sido selecionado, use estas teclas para ajustar
Para ligar e desligar o aparelho. os valores de hora e minutos.
S S
• Durante a reprodução de discos, use-as para saltar faixas
2 Tecla DVD de discos VCD/CD ou capítulos de discos DVD.
Aperte-a para selecionar a função de reprodução de discos
DVD/VCD/CD. As informações referentes ao tipo de disco • Durante a recepção de rádio, use essas teclas para mudar
CAIXAS ACÚSTICAS FRONTAIS DIREITA E ESQUERDA CAIXAS ACÚSTICAS DE SURROUND DIREITA E selecionado aparecem no display do HT-S200D. de emissora.
Reproduzem a trilha musical e o som das ações que acontecem na ESQUERDA 3 Tecla TUNER / MEM SCAN/AUTO MEMORY q Tecla CLOCK/TIMER (7)
tela. Estas caixas são responsáveis pela sensação de envolvimento Aperte-a repetidamente para escolher AM ou FM. Aperte-a para selecionar os ajustes do Timer e do relógio.
As caixas frontais direita e esquerda devem estar, cada uma, total do filme. Elas podem ser colocadas na parede ou no teto • Mantenha-a apertada por 1,5 segundo para ouvir por Os ajustes do relógio e Timer deverão ser feitos com o
distantes em torno de 50 cm da TV e verticalmente alinhadas através dos suportes fornecidos com o HT-S200D. Devem estar alguns segundos as emissoras memorizadas (MEM SCAN). aparelho em repouso (standby).
abaixo da linha do topo da TV. uma de cada lado da posição de audição, a uma altura de cerca
Ao contrário de um sistema de áudio convencional, no sistema de 1,90m do piso e voltadas uma para outra. Também podem • Mantenha-a apertada por 3 segundos para dar início à • Durante a reprodução de disco, aperte-a para interromper
Home Theater, as caixas frontais não devem estar muito longe da ser fixadas atrás da posição de audição, devendo então ficar programação automática de emissoras (AUTO MEMORY). a reprodução.
TV, pois neste caso, o som das ações parecerão muito distantes. voltadas para a parede frontal da sala.
Ao contrário do que se poderia imaginar, elas não devem estar 4 Tecla AUX 1/2/3 • Durante a recepção de emissoras de rádio, use-a para
inclinadas para a posição de audição, mas difusas, o que Aperte-a repetidas vezes para selecionar a fonte conectada sintonizar emissoras memorizadas.
CAIXA ACÚSTICA CENTRAL contribui para melhorar a sensação de envolvimento dos efeitos a uma das três entradas localizadas na tampa traseira do
de surround dos sistemas Dolby Digital e DTS. HTS-200D. w Tecla DIMMER (6)
Esta caixa reproduz principalmente os diálogos e os sons
Aperte-a para reduzir a luminosidade do display.
principais do filme. É importante lembrar que todas as caixas do HT-S200D têm
5 Teclas VOLUME – / + • Com a fonte DVD/CD/VCD selecionada, aperte-a para
A caixa acústica central deve estar centralizada em relação à blindagem magnética, o que evita qualquer tipo de interferência
Controlam simultaneamente o nível de volume de todas as iniciar a reprodução do disco. Aperte-a novamente para
TV, podendo ser apoiada sobre ela ou colocada logo acima ou na sua TV.
caixas acústicas. obter pausa na reprodução.
abaixo da mesma. Além dos suportes para fixação das caixas acústicas na parede,
a Gradiente oferece separadamente pedestais específicos para 6 Sensor do controle remoto. • Durante a recepção de emissoras de rádio, use-a para
SUBWOOFER as caixas acústicas, facilitando ainda mais o posicionamento e sintonizar emissoras memorizadas.
organização do seu Home Theater. 7 Gaveta de disco
O Subwoofer permite uma maior liberdade de e Tomada PHONES
posicionamento, pois reproduz sons graves, não direcionais. POSICIONAMENTO DA TV 8 Display fluorescente Ligue fones de ouvido (não fornecidos) através de um
Ele pode ser colocado apoiado no chão próximo às caixas Informa as operações realizadas no aparelho. plugue estéreo normal. Quando os fones de ouvido são
frontais. Caso queira reforçar ainda mais os sons graves, você A distância da tela da TV e do espectador é um fator importante
conectados a essa tomada você poderá ter uma audição
poderá posicioná-lo próximo a duas paredes. a ser considerado. A distância mínima recomendada deve ser 9 Tecla OPEN/CLOSE privativa.
calculada multiplicando por 5 a altura da tela da TV (não Aperte-a para abrir e fechar a gaveta do disco.
considerar o gabinete). r Tomada MIC
Exemplo: no caso de uma TV 29”, com tela de cerca de 42cm p Teclas CLOCK ADJ.(4 ¢) Ligue um microfone (não fornecido) para fazer karaokê.
de altura, a distância mínima recomendada é de 2,10m. Após o ajuste do relógio (ajuste com o aparelho em repouso
10 11
Conhecendo o seu produto – Display Conhecendo o seu produto – Controle remoto
1 Tecla POWER e Tecla INDEX 1-ALL
19
20
5
3
4
1
16
17
18
15 Liga/desliga o HTS-200D. Durante a reprodução de discos VCD/CD, repete uma faixa
ou todas as faixas.
2 Tecla TV POWER
15
2 Aperte-a para ligar a TV Gradiente. Veja a página 39. Durante a reprodução de disco DVD, permite entrar na tela
14
de índices e memorizar suas cenas prediletas.
6 3 Tecla DVD r Tecla KARAOKE
13
8 Aperte-a para selecionar a fonte DVD/CD/VCD. Permite acessar a função karaokê.
4 Tecla AUX t Tecla ANGLE
11
12
7 Seleciona a fonte ligada nas Use-a para acessar diferentes ângulos de
10
9 tomadas traseiras (AUX 1, AUX 2 uma cena durante a reprodução de um
ou AUX 3). DVD (quando disponível no disco).
5 Tecla TUNER y Tecla SLEEP
1 Acende-se quando o programa reproduzido for codificado com Dolby Digital*. Para escolher AM ou FM. Determina o tempo de audição para que
2 Acende-se quando o programa reproduzido for codificado com DTS** (Digital Theater Systems). o aparelho se desligue automaticamente.
6 Tecla TV
3 Acende-se quando reproduzir trilhas de DVD em LPCM (por exemplo, DVD de shows), CD Aperte-a para selecionar a TV. u Teclas 4 ¢
ou fontes analógicas. Utilize-as durante a reprodução de discos
7 Teclas numéricas para saltar capítulos ou faixas ou sintoni-
4 Acende-se quando o sistema Pro Logic estiver ativado. • Durante a audição de rádio, zar manualmente emissoras de rádio.
(Por exemplo, ao reproduzir uma fonte estéreo no modo surround.) utilize-as para sintonizar uma
emissora memorizada. i Tecla 7
5 Representam os canais contidos no programa que estiver sendo reproduzido Interrompe a reprodução do disco.
(independentemente do modo do menu surround). • Durante a reprodução de discos
o Tecla ACTIVE MENU
DVD, selecione o ícone do relógio
6 Quando aparecer apenas um círculo, isso significa a recepção de emissoras FM mono. Aperte-a durante a reprodução de um
Dois círculos representam recepção de emissoras FM estéreo. no menu ativo e digite diretamente
disco para ligar o menu ativo e mudar os
o tempo no qual a reprodução
7 Acende-se durante a sintonização automática de emissoras de rádio. ajustes sem precisar parar a reprodução.
deve ter início.
Para discos VCD – mantida pressionada,
8 Acende-se durante a reprodução de discos VCD se a função PBC (Play Back Control) estiver • Durante a reprodução de CD/VCD, muda o PBC (ligado/desligado).
na posição ON (ligada). Veja a página 33. utilize-as para selecionar Para discos DVD – mantida pressionada,
9 Informações gerais do HTS-200D. diretamente a faixa desejada. entra no menu de título do disco.
8 Teclas CHANNEL ∞ 5 ; Tecla 8
0 Acende-se quando o timer estiver ligado.
Utilize-as para mudar de canal Para obter pausa durante a reprodução
- Acende-se quando a função Sleep estiver ligada. quando a TV estiver selecionada. de um disco ou acionar a função Memory
Scan no Tuner.
= Acende-se quando o relógio está ajustado. 9 Tecla TV/VIDEO
Fica piscando quando o relógio não está ajustado. Para escolher entre TV ou VIDEO. a MENU
Durante o modo Stop, aperte-a para
~ Emissora de rádio sintonizada. p Tecla SURROUND entrar no menu de ajustes do HTS-200D.
! Indicam a natureza da fonte conectada na entrada auxiliar selecionada. Veja a página 19. Aperte-a repetidamente para escolher a modalidade de s Tecla EXIT
Surround desejada. Para sair da tela de Menu.
@ Ficam piscando durante a programação automática de emissoras de rádio. Veja maiores detalhes na página 17.
# Acende-se durante a reprodução aleatória de discos CD e VCD. d Teclas do cursor 2 3 ∞ 5
q Tecla REPEAT A-B Para navegar pelo menu e realizar os ajustes.
$ Acende-se durante a programação de faixas de discos CD e VCD. Para repetir um trecho de DVD.
Para repetir um trecho dentro de uma faixa de VCD/CD. f Tecla OK3
% Indicador de título do disco DVD em reprodução. Para confirmar o ajuste realizado.
^ Acende-se durante a reprodução de uma cena de disco DVD filmada sob diferentes ângulos. w Tecla THEATER ADJ Durante a recepção de rádio, mantenha-a apertada por 1,5
Utilize esta tecla junto com as teclas do cursor 2 3 ∞ 5 e a segundo para dar início à programação automática das
& Modalidades de reprodução com repetição. tecla OK3 para realizar os ajustes disponíveis. emissoras de rádio.
• BASS (graves), TREBLE (agudos), DRC (Dynamic Range
g Tecla
Control), VOL (volume independente para as caixas e
* Dolby, Pro Logic e o símbolo do duplo D são marcas registradas de Dolby Laboratories. Silencia o volume/volta à condição normal.
Todos os direitos reservados.
subwoofer), TEST TONE (tom de teste para ajustar o volume
** DTS e DTS Digital Surround são marcas registradas de Digital Theater Systems. de cada caixa) e DELAY (atraso do som para as caixas h Teclas VOLUME –, +
Todos os direitos reservados. central e surround). Controlam o volume.
12 13
Manual de Serviço 11
Ajuste do nível das caixas acústicas – Tom de teste Ajuste do Delay (retardo) do som das caixas central e surround
Após a instalação das caixas acústicas nos seus locais definidos e feitas as suas conexões com o HTS-200D, Se as caixas acústicas central e surround ficarem mais próximas da posição de audição do que as
o próximo passo será ajustar o equilíbrio entre os seus níveis de volume, que pode ser feito caixas frontais esquerda e direita, o som emitido por elas chegará a posição de audição alguns
individualmente através do gerador de tom de teste do HTS-200D. milisegundos antes do som emitido pelas caixas frontais. Isso pode prejudicar um pouco a
Para isso, sente-se em frente à TV, no local onde a irá assistir e siga conforme o procedimento a seguir. sensação de envolvimento.
Para corrigir essa diferença, o som das caixas central e surround pode ser retardado com relação
12 Manual de Serviço
ao som das caixas frontais. Isso é feito da seguinte maneira:
1. Ligue a TV e selecione a entrada de vídeo onde o HTS-200D está conectado.
2. Ligue o HTS-200D pressionando a tecla POWER do controle remoto. 1. Ligue a TV e selecione a entrada de vídeo onde o HTS-200D está conectado.
3. Aperte a tecla THEATER ADJ. 2. Ligue o HTS-200D pressionando a tecla POWER do controle remoto.
4. Acompanhando a imagem na tela da TV, use as teclas fi % do cursor para 3. Aperte a tecla THEATER ADJ.
selecionar a função TEST TONE.
4. Acompanhando a imagem na tela da TV, use as teclas fi % do cursor para
5. Use as teclas @ # do cursor para ligar o tom de teste (ON). selecionar DELAY C (delay da caixa central).
Um tom de teste será emitido e reproduzido alternadamente por cada uma das
caixas, com exceção do subwoofer. Enquanto o tom de teste estiver sendo 5. Em seguida, selecione DELAY Rs (delay
emitido por uma caixa, use as teclas @ # do cursor para aumentar ou diminuir o DELAY CENTER 04ms
da caixa de surround direita) e DELAY
seu nível de volume. Enquanto você estiver fazendo o ajuste de uma caixa, o tom Ls (delay da caixa de surround L R
de teste não passará para outra caixa. Para passar para a próxima caixa, basta esquerda) e faça o ajuste necessário. 00 C 00
aguardar 2 segundos. O objetivo do ajuste é fazer com que o nível de volume de Sub 04
todas as caixas pareça ser o mais igual possível a partir da sua posição de 00
00 0ms 00
audição. Ls Rs
0ms 0ms
VOLUME RIGHT 00 dB
As informações que aparecem
na parte superior mostram o
estado do ajuste. Neste 6. Aperte a tecla OK3.
L R
00 C 00 exemplo, o volume da caixa R
Sub 00 (direita) está sendo ajustado.
00 Caixa Central 0ms
00 0ms 00
Ls Rs Caixa Frontal C
0ms 0ms Caixa Frontal
esquerda Direita
Ô
L R
Ponto de audição
• O ajuste do nível das caixas acústicas não deverá ser mudado, a não ser que você venha a modificar
futuramente o posicionamento das caixas acústicas. Caixa traseira
Caixa Traseira
Direita 15ms
• Mesmo quando o ajuste acima é feito corretamente, o som dos efeitos de surround será geralmente NOTAS Esquerda 15ms
reproduzido em um nível mais baixo de volume do que o das caixas frontais e central. Isso é normal e
Ô
Ô
indica que a trilha sonora do disco DVD foi produzida dessa forma. Por isso, não refaça o ajuste de nível.
Ls Rs
Caixa traseira Caixa Traseira
Direita 0ms Esquerda 0ms
14 15
Seleção da fonte de programa Ajustes de áudio (cont.)
1 Aperte a tecla DVD para selecionar a função de reprodução de discos DVD, CD TECLA SURROUND
ou VCD. As informações referentes ao tipo de disco que estiver sendo
Aperte-a repetidamente para realçar a opção desejada. Com a opção realçada, use as
reproduzido aparecem no display.
teclas @ # do cursor para fazer o ajuste.
2 Aperte a tecla TUNER para ouvir emissoras de rádio. Aperte-a repetidas vezes SURROUND
para escolher entre FM/AM. Maiores informações na página 20. Nesta condição, recomendada para as fontes multicanal (discos DVD e fitas com
gravação Dolby Digital*, Dolby Surround* e DTS**), o som será reproduzido por todas
3 Aperte repetidamente a tecla AUX para selecionar a fonte conectada a uma das as caixas, proporcionando maior realismo e envolvimento e criando a sensação de se
tomadas AUX IN (AUX 1 (IN), AUX 2 (IN) ou AUX 3 (IN)). estar presente em uma sala de cinema ou de concertos
2
• Para programas em estéreo, o Dolby Pro Logic* estará ligado.
1 3
3 STEREO
Nesta posição o som não é reproduzido nas caixas traseiras. O som das caixas
SURROUND traseiras será distribuído nas caixas frontais direita e esquerda.
3 STEREO
PHANTOM CENTER PHANTOM CENTER
AUDIÇÃO COM FONES DE OUVIDO Selecione esse modo quando não quiser ouvir a caixa acústica central. O som do
STEREO canal central será distribuído entre as caixas frontais da esquerda e da direita.
Conecte fones de ouvido (não fornecidos) estéreo a essa tomada. Quando os fones
de ouvido são conectados a essa tomada, o HTS-200D entra automaticamente no STEREO
modo estéreo e nenhum som será reproduzido pelas caixas acústicas, permitindo Selecione este modo somente quando você desejar ouvir fontes estéreo, como CDs,
uma audição privativa. programas em FM e canais de TV, em estéreo. Todos os sons serão reproduzidos pelas
caixas frontais direita e esquerda e pelo subwoofer.
• Para programas em estéreo, o Dolby Pro Logic* estará desligado.
16 17
Manual de Serviço 13
Ajustes de áudio (cont.) Entradas auxiliares – áudio
O tipo de conexão usada entre os aparelhos externos e o HTS-200D é detectado
AJUSTE INDIVIDUAL DE VOLUME DAS CAIXAS ACÚSTICAS automaticamente quando a tecla AUX é pressionada.
Através das teclas VOLUME – / + você pode controlar simultaneamente o
nível geral de volume de todas as caixas acústicas do HTS-200D. 1 Quando o ícone DIG aparecer no display do painel frontal do HTS-200D, isso
Porém, se desejar você também poderá ajustar individualmente o volume de significa que o aparelho externo selecionado neste momento está usando a
14 Manual de Serviço
cada caixa acústica. Para isso, siga o seguinte procedimento: conexão DIGITAL COAXIAL.
• Esta tomada está compartilhada com a tomada analógica (R).
1. Ligue a TV e selecione a entrada de vídeo onde o HTS-200D está
conectado.
18 19
Operações do rádio Outros ajustes
Ajuste do relógio
PARA OUVIR EMISSORAS DE RÁDIO (somente pelo painel frontal)
1. Aperte a tecla POWER para ligar o aparelho.
2. Aperte a tecla TUNER para escolher entre FM ou AM. 1. Desligue o aparelho (posição standby).
• Sintonia manual Observe que a mensagem CLOCK – – : – – aparece no display.
3. Aperte repetidamente as teclas 4 ou ¢ do painel frontal ou do controle
remoto até sintonizar a emissora desejada. 2. Use as teclas 4 ¢ para ajustar a hora.
• Sintonia automática
3. Aperte as teclas @ # do controle remoto ou mantenha pressionadas as teclas 4 14:——
ou ¢ do painel frontal ou do controle remoto até o início da procura automática.
3. Aperte a tecla CLOCK/TIMER para selecionar as indicações de minutos.
PARA PROGRAMAR EMISSORAS NA MEMÓRIA
Programação automática 14:——
Mantenha pressionada a tecla TUNER do painel frontal ou a tecla OK3 do controle
remoto até a mensagem AUTO MEMORY aparecer no display do HTS-200D. Neste
momento a programação automática terá início. 4. Use as teclas 4 ¢ para ajustar os minutos.
PARA ASSOCIAR UM NOME ÀS EMISSORAS MEMORIZADAS Se você não desejar acordar com o timer no final de semana, basta apertar a
tecla TIMER/CLOCK duas vezes e selecionar a opção OFF (desligado). DICA
Usando este recurso você poderá identificar com maior rapidez a emissora que você
deseja ouvir. Você poderá usar até 12 caracteres para cada posição de memória. Adormecer ouvindo
1. Sintonize uma emissora memorizada e aperte a tecla OK3.
2. Aperte uma das teclas @ ou # do cursor para entrar na modalidade de edição de musica – Sleep timer
nomes. Observe que a mensagem ENTER NAME juntamente com o primeiro
caractere piscando aparecem no display. Aperte repetidamente a tecla SLEEP para determinar o tempo de audição até que o
3. Use as teclas fi ou % do cursor para introduzir o caractere desejado. aparelho se desligue automaticamente.
4. Use as teclas @ ou # do cursor para mudar a posição do cursor. O tempo é dado em minutos. Escolha uma das possibilidades abaixo.
Repita as etapas 3 e 4 para introduzir outros caracteres e formar o nome desejado. Observe que no último minuto o display começa a piscar para informar do
5. Aperte a tecla OK3 para memorizar o nome. desligamento do aparelho.
• Os nomes ficam associados às posições de memória e não às freqüências. Desta forma, se você memorizar outra
OFF (desligado) = 5min = 10min = 15min = 20min = 30min = 45min = 60min = 90min = 120min
freqüência de rádio em uma posição já ocupada e com o respectivo nome, será preciso mudar o nome também.
• Ao realizar novamente a função Auto Memory, todos os nomes de emissoras serão apagados.
20 21
Manual de Serviço 15
Informações sobre os discos que podem ser reproduzidos Informações sobre os discos que podem ser reproduzidos (cont.)
O seu HTS-200D pode reproduzir os seguintes discos: Abaixo são mostrados alguns símbolos que aparecem nos discos DVD.
A divisão por regiões é o método utilizado pelos produtores para proteger os seus
Número da região
Tipos de Marcas Tipos de Tamanho Tempo máximo Características interesses de distribuição mundial. Um disco DVD não pode ser reproduzido se o
gravação do Disco de reprodução número da região não for o mesmo do DVD-Player. Este aparelho pode reproduzir
Discos
16 Manual de Serviço
discos da região “4” e “ALL”.
12 cm Uma face - 240 min. • O disco DVD proporciona exce-
Múltiplos ângulos
Este símbolo informa que determinadas cenas de um filme foram gravadas sob
Dupla face - 480 min. lente som e imagem devido aos
vários ângulos, para você poder apreciá-las melhor. O número dentro de uma
DVD Áudio sistemas Dolby Digital*, DTS** e 2 câmera mostra a partir de quantos ângulos a cena foi gravada.
+ MPEG-2.
Vídeo
Uma face - 80 min. • Várias telas e funções de áudio Tamanho da tela Símbolo do formato da tela em que o filme foi gravado.
8 cm Dupla face - 160 min. são facilmente selecionadas Para maiores detalhes, consulte a página 37.
através do menu.
COMPACT Áudio 12 cm 74 min. • Imagem com qualidade VHS, Método de gravação de áudio
Método de
+ som de CD e tecnologia de com- gravação de áudio
A ilustração ao lado mostra qual o método utilizado para a gravação.
VCD
DIGITAL VIDEO Vídeo 8 cm 20 min. pressão MPEG-1. O exemplo é de um disco gravado com Dolby Digital* ou DTS** em 5.1 canais.
A gravação de discos DVD é feita em várias trilhas sonoras. Em cada trilha é gravada
uma modalidade sonora (mono, estéreo, surround ou multicanal discreto) e o tipo de
COMPACT
• O CD é gravado com sinal digital,
Ícone Modo Surround Esq Central a áudio (PCM, Dolby Digital*, etc.).
. eit
12 cm 74 min. o que proporciona excelente Di
CD de Mono Estes ícones aparecem nas capas de discos DVD para informar como foi gravada a
LFE (Efeito)
DIGITAL AUDIO Áudio qualidade de áudio, menor Estéreo Graves
áudio trilha sonora do filme.
8 cm 20 min. distorção e nenhuma deterio- Dolby Surround
Mono • O fato de um disco ter sido gravado em Dolby Digital* não significa obrigatoriamente
Surround
ração do som no decorrer do 5.1 Surround Estéreo Surround que ele contém uma trilha sonora de 5.1 canais. Nos filmes mais antigos, a trilha
tempo. Dolby Digital* pode ser apenas estéreo ou até mono.
DISCOS KARAOKÊ
Os discos de karaokê são gravados de forma diferente. Veja abaixo as tabelas
* Dolby, Pro Logic e o símbolo do duplo D são marcas registradas de Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados. explicativas dos métodos diferentes de gravação.
** DTS e DTS Digital Surround são marcas registradas de Dig tal Theater Systems.
Todos os direitos reservados. DVD de 5 canais
Trilha número 1
1 ch acompanhamento estéreo no canal esquerdo
2 ch acompanhamento estéreo no canal direito
3 ch guia da melodia (melodia do vocal)
4 ch vocal 1
5 ch vocal 2
DVD de 2 canais
Trilha número 1 Trilha número 1
1 ch acompanhamento acompanhamento e vocal
estéreo no canal esquerdo estéreo no canal esquerdo
2 ch acompanhamento acompanhamento
estéreo no canal direito estéreo no canal direito
* Dolby, Pro Logic e o símbolo do duplo D são marcas registradas de Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados.
** DTS e DTS Digital Surround são marcas registradas de Digital Theater Systems.
Todos os direitos reservados.
22 23
Discos DVD Discos DVD
Como ver um filme ou
musical em DVD Reprodução em alta velocidade
Permite avançar e retroceder a imagem em até 4 velocidades diferentes.
A TV deverá estar ligada e a entrada à qual o HTS-200D está conectado (VIDEO, • Durante a reprodução, aperte as teclas fi ou % do cursor para retroceder ou avançar
VIDEO 1, VIDEO 2, etc.) deverá estar selecionada. a imagem, respectivamente.
• Pressionando repetidamente uma destas teclas, você poderá aumentar a velocidade
de reprodução até que ela atinja o valor máximo.
1. Aperte a tecla POWER para ligar o HTS-200D. Em seguida, aperte a tecla DVD do Aperte a tecla OK£ para voltar à reprodução normal.
controle remoto ou do painel frontal.
(widescreen) e no outro a gravação no formato 4:3 ou tela cheia. A identificação do conteúdo de cada lado é normalmente
colocada em um círculo ao redor do orifício central do disco –widescreen (tela larga) ou 4:3 (standard, full screen ou pan &
scan). Coloque o disco com a face desejada voltada para baixo.
Função Retomada (somente para discos DVD)
Quando você pára a reprodução do disco, o HTS-200D memoriza o ponto onde ela foi
3. Para iniciar a reprodução, aperte a tecla 6 do painel frontal ou a tecla OK£ do interrompida e, quando a tecla OK£ for pressionada novamente, a reprodução se
controle remoto. inicia a partir do ponto de onde parou.
Main Menu A gaveta se fechará e a reprodução do disco terá início.
Play Movie
Languages • No caso de alguns discos, a reprodução poderá não se iniciar e aparecerá a tela
Subtitles
Theatrical Trailers
de menu do disco. Neste caso, use as teclas fi ou % do cursor para selecionar
Talent Files a opção Iniciar Filme (ou Play Movie) e aperte a tecla OK£. • Esta função não atuará se a tecla 7 (parar) for pressionada duas vezes ou
outra função (Tuner, Aux, etc.) for selecionada.
• Se a pausa de reprodução for superior a 5 minutos, o aparelho entrará no modo Stop (parado).
Pausa durante a reprodução. • O aparelho se desligará automaticamente caso permaneça no modo Stop (parado) por mais de IMPORTANTE
Aperte a tecla 8 (pausa). 20 minutos (Recurso Auto Power Off).
Para retomar à reprodução normal, aperte a tecla OK£.
24 25
Manual de Serviço 17
Discos DVD Discos DVD
Como selecionar o idioma do Memorizar as cenas favoritas –
áudio e das legendas Função Bookmark
Através deste recurso será possível memorizar as 10 melhores cenas do disco DVD de acordo com o seu gosto.
• A TV deverá estar ligada na entrada à qual o HTS-200D está conectado (VIDEO, E o mais importante: essas cenas ficarão memorizadas mesmo quando o disco for removido. Desta forma, sempre
VIDEO 1, VIDEO 2, etc.). que você inserir um disco DVD cujas cenas foram memorizadas, será possível revê-las.
18 Manual de Serviço
Existem três formas para você selecionar o idioma do áudio e das legendas dos
filmes e musicais em DVD: (a) através do menu do disco, (b) do menu ativo do HTS- 1. Durante a reprodução, aperte a tecla INDEX 1-All.
200D (Active Menu) e (c) deixando-o previamente configurado para todos os discos. A janela de índices das cenas favoritas aparecerá na tela.
MENU DO DISCO
Cenas Favoritas
Main Menu Na maioria dos discos, a primeira imagem que você vê alguns segundos após fechar
Play Movie a gaveta ou acionar a tecla OK3 é a tela do menu gravada no disco. Nesse caso,
Languages proceda da seguinte forma:
Subtitles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Theatrical Trailers
Talent Files
1. Aperte a tecla DVD do controle remoto ou do painel frontal. Nome do Disco: No Entry
Título: XX
2. Aperte a tecla OPEN/CLOSE do painel frontal e coloque o disco no interior da Capítulo: XX
Tempo: XX: XX: XX
gaveta. O selo (identificação) do disco deverá ficar voltado para cima . Aperte-a
Exemplo de menu de disco.
novamente para fechar a gaveta. Após alguns segundos, a imagem do disco
DVD (normalmente o seu menu) deverá aparecer.
Adicionar Apagar
Escolher
3. Através das teclas do cursor % fi, selecione o item Áudio do menu e aperte a OK
Reproduzir EXIT Sair
tecla OK3.
É muito importante que você saiba que a seleção do idioma do áudio poderá determinar o tipo de surround que • A função Bookmark é efetivada após a retirada do disco DVD da gaveta e durante
você ouvirá. Geralmente, a versão Dolby Digital 5.1 (5 canais mais o canal do subwoofer) está disponível no disco a função DVD.
somente no idioma inglês. Por isso, se você selecionar, por exemplo, o português para o áudio, este poderá ser Se houver mudança de fonte, as cenas memorizadas serão perdidas.
disponível somente na versão 2.0 (somente os 2 canais frontais).
26 27
Discos DVD Discos DVD
Usando o menu ativo – 1ª página Usando o menu ativo 2ª página
O Menu Ativo permite realizar rápidas mudanças sem a necessidade de interromper a reprodução.
Cena filmada de Informações – OSD (Veja a Para ampliar ou
diferentes ângulos página 35 ) reduzir a imagem
Reprodução a partir
Selecionar Título Selecionar Capítulo do tempo desejado Trilha sonora - Dublagem Legendas
1. Durante a reprodução de um disco DVD, aperte a tecla ACTIVE MENU. Se uma determinada cena foi filmada de diferentes ângulos, o Player do HTS-200D
A primeira página do menu ativo aparecerá na parte superior da tela. permitirá que você veja tal cena a partir dos ângulos gravados no DVD.
1
2. Pressione as teclas @ ou # do cursor para navegar entre os ícones. A cena será reproduzida a partir do ângulo selecionado.
A opção selecionada será realçada. 3. Use as teclas fi ou % para escolher o ângulo e aperte OK£ para confirmar.
Permite selecionar uma passagem do filme e repeti-la quantas vezes desejar. Para isso,
A maioria dos discos DVD são gravados em capítulos para que você possa localizar um
basta marcar o início e o final da cena a ser repetida.
determinado trecho rapidamente. A reprodução terá início a partir do capítulo A-B
1
3. Durante a reprodução, selecione este ícone e aperte a tecla OK£ para marcar o
selecionado.
ponto de início. Aperte-a novamente para marcar o final.
3. Use fi ou % para escolher o trecho desejado e aperte OK£ para confirmar.
A reprodução com repetição do trecho selecionado terá início.
Se a barra de menu desaparecer da tela, basta apertar a tecla REPEAT A-B no
Permite reproduzir o filme a partir do tempo desejado. Para isso, você precisará digitar o controle remoto para marcar o ponto de final de cena e iniciar a reprodução
tempo referente à posição de início. Este tempo é dado em horas, minutos e segundos. com repetição.
0:12:35
3. Use as teclas numéricas para digitar o tempo e, em seguida, aperte a tecla OK£. • Para cancelar a repetição da cena e continuar a reprodução, aperte uma vez a tecla
A reprodução terá início a partir do tempo selecionado. REPEAT A-B no controle remoto (ou a tecla 6 do painel frontal enquanto o menu
estiver na tela).
Para selecionar a trilha sonora do filme, caso esteja disponível no disco. Um disco DVD
1 poderá conter até 8 diferentes trilhas sonoras. A reprodução da trilha sonora Utilize esta função se você desejar ampliar ou reduzir o tamanho da imagem. Existem
Eng Ch2 selecionada será ouvida. dois modos: x0,5 – a imagem é reduzida pela metade; x1 – imagem normal e x2 –
3. Use as teclas fi ou % para escolher a trilha sonora e aperte OK£ para confirmar. Des a imagem é ampliada para o dobro do tamanho.
3. Após selecionar este ícone, aperte repetidamente a tecla OK£ para ampliar ou
reduzir o tamanho da imagem.
Permite escolher o idioma das legendas ou, se preferir, desligá-las da tela da TV. Um
disco DVD poderá conter até 32 idiomas diferentes para as legendas. As legendas
por
aparecerão no idioma selecionado (por exemplo: por - português).
3. Use as teclas fi ou % para escolher o idioma e aperte OK£ para confirmar. Para desligar o menu da tela a qualquer momento, basta apertar a tecla EXIT.
28 29
Manual de Serviço 19
Discos CD Reprodução de discos CD
Reprodução de discos Usando o menu ativo
O Menu Ativo permite realizar rápidas mudanças sem a necessidade de interromper a reprodução da música.
• Ligue a TV e aperte a tecla TV/VIDEO para selecionar a posição VIDEO.
Reprodução a partir Repetição de um Reprodução Reprodução Informações –
20 Manual de Serviço
1. Aperte a tecla OPEN/CLOSE. A gaveta se abre. Selecionar Faixa do tempo desejado trecho desejado Contínua Aleatória OSD (veja pg 35)
2. Coloque suavemente o disco na gaveta com o selo voltado para
cima.
3. Inicie a reprodução.
Aperte a tecla 6 do painel frontal ou a tecla OK3 do controle remoto.
A gaveta se fecha. Nesse momento tem início o reconhecimento do disco e, após 1. Com a TV ligada e durante a reprodução de um CD, aperte a tecla ACTIVE MENU
alguns segundos, começa a reprodução. no controle remoto.
2. Pressione as teclas @ ou # para navegar. A opção selecionada será realçada.
Pausa durante a reprodução
Aperte a tecla 6 do painel frontal ou a tecla 8 do controle remoto. Para retomar à
reprodução normal, aperte novamente a tecla 6 do painel frontal ou a tecla OK£
do controle remoto. Permite selecionar diretamente a faixa desejada (use as teclas numéricas). A
reprodução terá início a partir da faixa selecionada.
1 3. Use as teclas fi ou % para escolher a faixa desejada. e aperte OK£ para confirmar.
Avanço e retrocesso rápidos
Para avançar e retroceder a música em reprodução. Existem 3 velocidades disponíveis, Permite reproduzir a faixa a partir do tempo desejado (use as teclas numéricas). Para
partindo da mais lenta para a mais rápida. isso, você precisa introduzir o tempo referente à posição de início.
0:12:35
• Durante a reprodução, a cada toque nas teclas fi ou % do cursor, a velocidade de Este tempo é dado em horas, minutos e segundos.
retrocesso ou avanço aumenta até atingir o máximo. A reprodução terá início a partir do tempo selecionado.
• Para voltar à reprodução normal, aperte a tecla OK£.
Permite selecionar uma passagem dentro da faixa ou entre músicas e repeti-la quantas
A-B
vezes desejar.
Saltar faixas durante a reprodução 3. Use a tecla OK3 para marcar o início e o final do trecho a ser repetido.
• Cada vez que a tecla ¢ for pressionada, a faixa seguinte será reproduzida.
Pressionando a tecla 4, a faixa anterior a atual será reproduzida. Se a barra de menu desaparecer da tela, basta apertar a tecla REPEAT A-B no controle
• Você também poderá utilizar as teclas numéricas para localizar a faixa desejada. Para remoto para marcar o ponto de final de cena.
isso, basta digitar o número da faixa e apertar a tecla OK3 para iniciar a reprodução. • Para cancelar a repetição da cena e continuar a reprodução, aperte uma vez a tecla
Se a TV estiver ligada, você poderá visualizar o número da faixa selecionada na tela REPEAT A-B no controle remoto.
da TV.
Reproduz continuamente uma faixa ou todas as faixas do CD.
Para interromper a reprodução 3. Utilize a tecla OK£ para selecionar o modo de repetição:
All 1 (uma faixa) ou All (todas as faixas).
Aperte a tecla STOP 7.do painel frontal ou do controle remoto.
Para voltar à reprodução normal, selecione este ícone e aperte repetidamente a tecla
OK£ até que as indicações 1 e ALL desapareçam da tela.
Para retirar o disco.
Aperte a tecla OPEN/CLOSE do painel frontal. Reproduz aleatoriamente as músicas do CD.
Des
3. Selecione este ícone. Quando ele estiver realçado, aperte repetidamente a tecla
OK£ para ligar ou desligar a reprodução em ordem aleatória.
30 31
Discos CD Discos VCD
Programação das faixas favoritas Reprodução de discos VCD
A programação permite selecionar apenas as faixas que você mais gosta e pode conter até 30 faixas. • Ligue a TV e aperte a tecla TV/VIDEO para selecionar a posição VIDEO.
P-11 P-12 P-13 P-14 P-15 P-16 P-17 P-18 P-19 P-20
Função PBC (Play Back Control) Reprodução em alta velocidade
O recurso PBC está disponível para discos VCD 2.0. Através dele, Através desta função você poderá avançar e retroceder a
P-21 P-22 P-23 P-24 P-25 P-26 P-27 P-28 P-19 P-30 o HTS-200D é informado sobre a seqüência de faixas a serem imagem em até 3 níveis diferentes de velocidade.
reproduzidas e, também, permite utilizar o menu do disco, se • Durante a reprodução, aperte as teclas fi ou % do cursor para
estiver disponível. retroceder ou avançar a imagem, respectivamente.
• Com um disco VCD inserido e no modo Stop • Pressionando repetidamente uma destas teclas, você poderá
(parado), mantenha apertada a tecla ACTIVE aumentar a velocidade de reprodução até que ela atinja o
Apagar Adicionar MENU até que a indicação PBC Off apareça valor máximo. Aperte OK£ para voltar à reprodução normal.
Escolher no canto superior esquerdo da tela da TV.
OK
Salvar EXIT Sair • No modo PBC On, alguns recursos do menu de navegação Durante a reprodução em câmera lenta ou em alta velocidade,
ativa ficam desabilitados. o som fica mudo.
2. Utilize as teclas % ou fi para escolher o número da faixa desejada ou se desejar
você poderá digitar o número da faixa usando as teclas do controle remoto. Pausa durante a reprodução.
Aperte a tecla 8 (pausa). para obter uma pausa. Para interromper a reprodução.
Para retomar a reprodução normal, aperte a tecla OK£ do Aperte a tecla 7 (Stop).
P- 1
O número da faixa selecionada é exibido na barra superior. controle remoto.
1
Para retirar o disco.
3. Aperte a tecla # para adicionar (de P-1 a P-30). Reprodução quadro a quadro Aperte a tecla OPEN/CLOSE.
Para apagar um programa, aperte a tecla @ (apagar). Durante a reprodução, aperte a tecla 8 (pausa). Para avançar
um quadro, aperte a tecla #.
Repita os procedimentos 1 e 2 para memorizar as demais faixas. Aperte a tecla OK£ para voltar à reprodução normal.
As imagens quadro a quadro são reproduzidas para frente.
4. Aperte a tecla OK£ para confirmar.
Aperte-a novamente para iniciar a reprodução.
• Lembre-se que para esta função atuar a reprodução aleatória deverá estar desligada.
Reprodução em câmera lenta
Permite obter reprodução em câmera lenta para frente em até 3
níveis diferentes de velocidade. • Se a pausa de reprodução for superior a 5 minutos, o
• Durante a reprodução, aperte a tecla # para obter imagem aparelho entrará no modo Stop (parado).
Para limpar a programação • O HTS-200D se desligará automaticamente caso permaneça no
Aperte duas vezes a tecla 7 (Stop) para limpar a programação. em câmera lenta para frente.
• Pressionando repetidamente a tecla #, você poderá diminuir modo Stop por mais de 20 minutos (Recurso Auto Power Off).
a velocidade de reprodução até que ela atinja o valor mínimo. • Quando o recurso PBC estiver em PBC ON o tempo de
Aperte a tecla OK£ para voltar à reprodução normal. reprodução não será exibido no display do HTS-200D.
32 33
Manual de Serviço 21
Discos VCD Mensagens na tela – OSD
Quando o OSD do HTS-200D está ligado, você verá na tela por alguns segundos todas as operações por ele
realizadas. Veja abaixo as explicações de algumas delas.
O Menu Ativo permite realizar rápidas mudanças sem a necessidade de interromper a reprodução.
Estas mensagens poderão ser ligadas ou desligadas conforme você desejar.
Repetição de
22 Manual de Serviço
Seleção Reprodução a partir Reprodução Reprodução • Durante a reprodução, aperte a tecla ACTIVE MENU e use a tecla # para
Seleção do Áudio da faixa do tempo desejado um trecho. Aleatória
Contínua selecionar a opção OSD. Aperte a tecla OK£ do controle remoto para ligar
Lig
ou desligar a função.
Primeira página
Lendo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quando um disco é colocado.
Bandeja fechada: . . . . . . . . . . . . . . . . . quando a gaveta se fecha.
1. Com a TV ligada e reproduzindo um disco VCD, aperte ACTIVE MENU no controle remoto. DVD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disco DVD.
A primeira página do menu ativo aparecerá na parte superior da tela. CD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disco CD.
2. Pressione as teclas @ ou # do cursor para realçar o ícone desejado. VCD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . disco VCD.
3. Use as teclas fi ou % do cursor para efetuar o ajuste. Aperte OK£ para confirmar. Disco errado ou com defeito: . . . . . . . . disco de formato errado, danificado,
posicionado com a face impressa voltada
para baixo ou sem disco na gaveta.
Permite escolher o canal de áudio desejado. Permite reproduzir continuamente uma faixa Disco de outra zona:. . . . . . . . . . . . . . . o Player do HTS-200D reproduz discos
St - estéreo ou todas as faixas do VCD.
All referentes à região “4” e “ALL”.
Mo - mono • Utilize a tecla OK£ para selecionar o modo de
st L - canal esquerdo repetição: 1 (uma faixa) ou ALL (todas as faixas). Nível de censura ultrapassado: . . . . . . . o nível de censura foi ajustado de modo a
R - canal direito Quando desejar sair do modo de reprodução com repetição, não permitir a reprodução do disco.
selecione esta opção e aperte repetidamente a tecla OK£ até Reprodução Reprodução: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iniciada a reprodução do disco.
que as indicações 1 e ALL desapareçam da tela . Avanço lento >: . . . . . . . . . . . . . . . . . . reprodução lenta para frente.
Permite acessar diretamente uma faixa* • Não funciona no modo PBC ON. Retrocesso lento <: . . . . . . . . . . . . . . . . reprodução lenta para trás.
pbc
desejada do disco VCD. Continuar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . continua a reprodução.
1
• Não funciona no modo PBC ON. Parar: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pára definitivamente a reprodução.
Reprodução das faixas do VCD em ordem aleatória.
Parar com opção de continuar: . . . . . . . interrompe a reprodução com a possibilida-
• Selecione esta opção e aperte repetidamente
a tecla OK£ para ligar ou desligar a de de continuar a partir de onde foi
Des
Permite reproduzir o filme a partir do tempo reprodução em ordem aleatória. interrompida.
pbc
desejado. Para isso, você precisa introduzir o • Não funciona no modo PBC ON. Próximo capítulo: . . . . . . . . . . . . . . . . . avança para o capítulo seguinte.
0:12:35
tempo referente à posição de início. Este tempo Capítulo anterior: . . . . . . . . . . . . . . . . . volta para o capítulo anterior ao atual.
é dado em horas, minutos e segundos. Avanço rápido: . . . . . . . . . . . . . . . . . . avança a reprodução rapidamente.
• Use as teclas numéricas para digitar o tempo e, em seguida, Retrocesso rápido: . . . . . . . . . . . . . . . . retrocede a reprodução rapidamente.
aperte a tecla OK£. A reprodução terá início a partir do Saltando áreas defeituosas
tempo selecionado. Segunda página
do disco: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . se o Player do HTS-200D identificar uma
• Não funciona no modo PBC ON.
área defeituosa no disco, ele pula esta área.
Informações – OSD Faixa1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . faixa de CD selecionada através das teclas
Zoom
(veja a pg 35) numéricas.
Permite selecionar uma passagem dentro da
faixa ou entre faixas e repeti-la quantas vezes Para continuar aperte <Play>: . . . . . . . . aperte a tecla OK£ para continuar a
A-B
desejar. Para isso, basta marcar o início e o final Permite ligar e desligar da tela da TV as reprodução.
do trecho a ser repetido. informações referentes às ações aplicadas ao Para eliminar esta mensagem,
Lig
• Utilize a tecla OK£ para marcar o ponto de início. HTS-200D, conforme descrito na página 35. aperte <Exit>: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aperte a tecla EXIT para eliminar a mensa-
Aperte-a novamente para marcar o final. • Quando esta opção estiver selecionada, aperte repetidamente gem da tela.
A reprodução com repetição do trecho selecionado terá início. a tecla OK£ (Lig -ligado/ Des - desligado). Sem disco: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sem disco na gaveta.
Se a barra de menu desaparecer da tela, basta apertar a
tecla REPEAT A-B para marcar o ponto referente ao final e
iniciar a reprodução com repetição.
• Para voltar à reprodução normal, aperte a tecla REPEAT A-B.
• Não funciona no modo PBC ON. (*) Nos discos CD/VCD os capítulos são chamados de faixas.
34 35
Como configurar o Player do HTS-200D (menu de ajustes) Como configurar o Player do HTS-200D (menu de ajustes)
IMAGEM DA TV
O Menu do Player do HTS-200D serve para a realização de vários ajustes, que ficam memorizados como ajustes padrão. Para este menu, damos uma rápida explicação do funcionamento do sistema de cores
Por exemplo, se você ajustar o idioma das legendas e do áud o para português, sempre que o disco a ser reproduzido do Player do HTS-200D e como selecionar o formato da tela da TV. Lembre-se: você
contiver legendas e áudio em português, o Player do HTS-200D assumirá estes ajustes como padrão. Caso contrário, deve ajustar o sistema de cores para discos DVD e VCD separadamente, conforme
utilizará o padrão gravado no disco. apresentado no menu.
O procedimento para a realização dos ajustes é muito simples. Você deve seguir as orientações apresentadas na parte
inferior da tela, referentes às teclas que devem ser pressionadas. Sistema de Cores
Auto: Se o sistema de cores do disco for NTSC o sinal de saída do Player do HTS-
Quando o disco for ejetado, todas as alterações realizadas através do menu 200D será NTSC. Se for PAL, o sinal de saída do Player será PAL B/G.
Imagem da TV
ativo voltarão para os padrões ajustados nesta seção. Sistema (DVD) PAL Auto
Sistema (VCD) PAL PAL
PAL: Neste modo, a saída do Player do HTS-200D será sempre no sistema PAL. Os
Formato da ela Vo tar discos gravados no padrão de cores NTSC serão transcodificados para o
Voltar
sistema PAL-M.
Os discos gravados no padrão de cores PAL serão reproduzidos no sistema PAL-N.
1. Com o aparelho parado (em stop), aperte a tecla MENU no controle remoto. OK
Esco her Si EXIT Sair
Um menu conforme a figura ao lado aparecerá na tela. O sistema PAL é o mais adequado para as TVs mais antigas usadas no Brasil.
Idioma Todas as TVs Gradiente possuem ajuste automático para seleção do padrão de cores.
2. Utilize as teclas @ ou # do cursor para navegar pelo menu. Quando a opção
desejada ficar realçada, aperte a tecla OK£.
3. Utilize as teclas % ou fi do cursor para navegar pelos itens do menu realçado.
4. Aperte a tecla OK3 para selecionar a opção realçada. Formato da Tela
5. Utilize as teclas @ # fi % para proceder ao ajuste. Aperte a tecla OK£ para 4 : 3 LETTER BOX
confirmar. Selecione este modo para ver um disco Widescreen nos formatos 1.86:1, 2.35:1 ou
6. Utilize a tecla EXIT para sair do menu. Imagem da TV mais largos ser apresentado na tela no formato 16:9. Neste caso, duas barras pretas
Sistema DVD) PAL L Box
Sistema (VCD) PAL
aparecerão nas partes superior e inferior da tela.
P & Scan
Formato da ela 16:9
• Este ajuste funciona somente se estiver gravado no disco DVD, o que normalmente não
Voltar Voltar acontece. Por isso, se a imagem aparecer com um formato mais largo do que 16:9, isso não
IDIOMA significa que o Player do HTS-200D não aceitou o ajuste ou que esteja com algum defeito.
Neste menu você ajustará todas as opções referentes ao idioma da trilha sonora OK
Esco her Si EXIT Sair PAN-SCAN 4:3
Idioma (áudio), legendas, OSD (idioma do menu do Player) e das informações referentes às
Áudio Português English
Selecione este modo se o formato da tela da sua TV for 4:3 (tela normal) e não desejar
ações acionadas no HTS-200D.
Legendas Português Português ver barras pretas nas partes superior e inferior da tela ao assistir um filme Widescreen.
Menu Português Français • Este ajuste funciona somente se estiver gravado no disco DVD, o que normalmente não
OSD Português Italiano • Se o idioma escolhido para a trilha sonora e legendas não estiver gravado no disco,
Voltar Español
acontece. Por isso, se a imagem aparecer com as barras pretas, isso não significa que o
o aparelho assumirá a trilha original gravada no disco e as legendas serão Player do HTS-200D não aceitou o ajuste ou que esteja com algum defeito.
Voltar
apresentadas no idioma original.
OK
Escolher Selec EXIT Sair 16 : 9 WIDE
Permite ver o quadro total 16:9 em uma TV de tela Wide Screen.
O formato de tela em que foi gravado o filme é sinalizado na embalagem do disco.
Veja abaixo o que acontece na tela da TV quando você altera estes ajustes e eles estão
efetivamente gravados no disco.
4:3
36 37
Manual de Serviço 23
Como configurar o Player do HTS-200D (menu de ajustes) Usando o controle remoto para operar a TV
CENSURA Este controle remoto pode operar algumas TVs da Gradiente. As TVs que estão
habilitadas para funcionar com este controle remoto são:
Este recurso funciona somente para discos DVD gravados com classificação de
TV NEXT-29L, TV 14/20 e HT-M290S.
censura. Com isso, você poderá controlar os discos que seus filhos podem assistir.
São 8 os níveis de censura. PREPARAÇÃO
24 Manual de Serviço
Como mudar o nível de censura Mantenha pressionada a tecla TV e aperte o dígito 1 para habilitar a TV NEXT 29-L
1. Selecione a opção Nível e aperte a tecla OK£. Mantenha pressionada a tecla TV e aperte o dígito 2 para habilitar a TV 14/20
e s a 2. Use as teclas @ ou # do cursor para selecionar o nível de censura desejado. Mantenha pressionada a tecla TV e aperte o dígito 3 para habilitar a TV HT-M290S
Nível <8> <5> • Quando o indicador luminoso acender, significa que o comando foi aceito.
Senha * * * *
Quanto maior for o número do nível de censura menor será a censura aplicada.
A ivar/Desativar No nível 8 não existe censura, qualquer tipo de filme poderá ser reproduzido
Vol ar
sem que haja solicitação de senha.
Aponte o controle remoto na direção da
Mudar e Ativar o Nível de Censura 3. Aperte a tecla OK£. TV e aperte a tecla POWER TV para
OK
Escolher Se ec EXIT Sair O indicador luminoso pisca toda vez
4. Digite a senha de 4 dígitos que permitirá a mudança do nível de censura na ligar a TV.
próxima operação. que uma das teclas disponíveis para
operar a TV for pressionada.
38 39
Karaokê Karaokê
Funções básicas de karaokê
SELECIONANDO OS VOCAIS
• Conecte o HTS-200D ao TV/Monitor conforme ilustrado na página 8. Aparece para discos de karaokê
4. Conecte um microfone (não fornecido) à tomada MIC. Aparece para discos que não são de karaokê
5. Cante ao microfone. VOCAL CANCEL O vocal não é reproduzido.
O microfone perto das caixas acústicas pode provocar realimentação acústica (apito). VOCAL NORMAL
Neste caso, diminua o volume aplicado ao microfone ou afaste-o das caixas O vocal é reproduzido.
acústicas.
AUXÍLIO VOCAL
• O karaokê funciona também com as fontes Tuner e Auxiliar. HELP VOCAL ON O vocal retorna se nenhum som for emitido pelo microfone
Para ver a nota quando estiver fazendo karaokê usando a função Tuner, após o quando a função VOCAL estiver selecionada.
OFF
DICA término da música, mude para uma fonte sem sinal (AUX por exemplo). O vocal é desligado.
• Em alguns discos DVD karaokê pode acontecer de as funções VOCAL não serem acessadas. Neste caso, inicie
a reprodução do disco para poder acessar tais recursos.
• Os ajustes acima funcionam quando um microfone estiver conectado na tomada MIC.
• O Auxílio Vocal não funciona com discos de karaokê.
40 41
Manual de Serviço 25
Cuidados e manutenção Cuidados e manutenção
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO INTERFERÊNCIAS Devido à alta capacidade de armazenamento, o disco DVD é extremamente sensível a
Não remova a tampa superior. Não • Para prevenir interferências eletromagnéticas com aparelhos interferências, como riscos e manchas sobre a superfície gravada, e é muito
existem peças no interior deste eletrônicos, como rádios e televisores, use cabos e conectores
IMPORTANTE mais frágil que um CD de áudio.
aparelho que possam ser consertadas apropriados para realizar as conexões. POR ISSO, É MUITO IMPORTANTE O CUIDADO AO MANUSEÁ-LO.
26 Manual de Serviço
pelo usuário. Em caso de necessidade • Este aparelho gera e utiliza energia em RF (rádio freqüência),
de conserto, procure um Posto de o que pode provocar interferências na recepção de rádio e TV. Depois de liberar o disco do estojo, segure-o sempre pelas bordas, evitando tocar na
Serviço Autorizado Gradiente. Caso isso ocorra, experimente as seguintes ações corretivas: superfície gravada.
• A violação do lacre do aparelho - Reoriente a antena do rádio e da TV;
cancela totalmente a garantia. - Experimente afastar o aparelho do rádio ou da TV;
- Ligue o HTS-200D em uma tomada diferente daquela utilizada
pelo rádio ou pela TV.
SE ENCONTRAR MANCHAS, PÓ OU DEMAIS IMPUREZAS, VOCÊ DEVE LIMPAR O
CABO DE ALIMENTAÇÃO DISCO DA SEGUINTE MANEIRA:
• Evite o risco de choque elétrico. Não
toque no cabo de alimentação com as UTILIZAÇÃO
mãos molhadas. Este aparelho foi projetado para uso doméstico. A Gradiente 1. Ensaboe suas mãos com sabão neutro ou sabonete e, apenas
• Nunca puxe o cabo de alimentação não se responsabiliza por sua garantia caso seja utilizado em com a espuma, lave o disco com suaves movimentos em linha
para desligá-lo da tomada. Puxe-o aplicações comerciais. reta, partindo do centro para a borda. Não utilize movimentos
somente pelo seu plugue. circulares !
• Para evitar danos, não pise ou
coloque móveis pesados sobre o
cabo. PROTEÇÃO CONTRA CÓPIA 2. Ao enxaguar o disco, continue segurando-o pelas bordas. Para
secá-lo, utilize uma toalha de papel com movimentos em linha
Alguns discos DVD são gravados com proteção contra cópia. Por
reta, partindo do centro para a borda.
este motivo, conecte o HTS-200D diretamente à TV ou ao
receiver e não ao VCR. Se você conectar o HTS-200D
ACONDICIONAMENTO diretamente ao VCR, ao reproduzir discos DVD com proteção
Não exponha o aparelho à chuva nem contra cópia a reprodução da imagem ficará comprometida.
sob à luz solar direta. NUNCA UTILIZE PRODUTOS QUÍMICOS DE LIMPEZA, COMO THINNER, ÁLCOOL OU
BENZINA, PARA LIMPAR OS DISCOS.
COMO SE DESFAZER DAS PILHAS GASTAS
As pilhas fornecidas com este produto poderão ser jogadas em IMPORTANTE:
lixo doméstico. • Alguns discos DVD possuem dupla camada de leitura. Por isso, durante a
Para não causar danos ao meio ambiente, não as jogue: reprodução, na transição de uma camada para outra, pode haver uma pequena
• a céu aberto, tanto em áreas urbanas como rurais; pausa na imagem. Isso não é defeito, é uma característica dos discos DVD
• em caixas d’água, praias, manguezais, terrenos baldios, poços mencionada em suas respectivas capas.
PERÍODOS DE OCIOSIDADE ou cacimbas, cavidades subterrâneas, redes de drenagem de
Caso o aparelho não seja utilizado por um longo período (férias, águas pluviais, esgotos ou em áreas sujeitas a inundações. Leia as informações contidas nas capas dos discos antes de assisti-los.
por exemplo), retire o cabo de alimentação da tomada da rede Quando for adquirir pilhas novas, consulte as recomendações • Após o uso, guarde o disco em sua embalagem para evitar danos à superfície gravada.
elétrica e as pilhas do controle remoto. O vazamento de pilhas do fabricante contidas na embalagem das mesmas. • Armazene os discos horizontalmente e em local bem ventilado.
pode causar danos ao controle remoto. • Nunca use discos com rachaduras ou cortes. Isto pode danificar o aparelho.
• Nunca use CDs de música ou discos DVD com formatos diferentes dos tradicionais.
• Não cole etiqueta nem escreva sobre o selo do disco.
CONDENSAÇÃO DE UMIDADE
Quando o aparelho é transferido de um ambiente para outro
onde a diferença de temperatura é muito grande, pode ocorrer
a condensação de umidade, o que interfere no funcionamento
do laser. Neste caso, deixe o aparelho ligado na tomada por uma
ou duas horas (sem disco na gaveta).
42 43
Correção de problemas Especificações técnicas
A operação correta do seu HTS-200D depende do disco que está sendo reproduzido. Quando algumas funções indicadas em suas GERAL
respectivas páginas não funcionarem corretamente, é muito provável que o disco seja o responsável. É altamente recomendada a leitura
do manual de instruções antes da operação do seu HTS-200D. Para sua maior comodidade, relacionamos alguns tipos de problemas que Alimentação: ———————————————— de 95 a 132Vac e de 190 a 242Vac, 60Hz
você poderá encontrar usando o DVD Player. Entretanto, se algum problema ocorrer repetidamente, entre em contato com o Serviço Consumo em Standby: ———————————— 7 W (110 Vac)
Autorizado Gradiente mais próximo de você. Veja a relação anexa. Consumo com 5 W + 5W RMS (stereo): ———— 67 W (110 Vac)
Consumo Máximo: —————————————— 250 W (110 Vac)
Problema Ação Corretiva
Peso: ———————————————————— 3,5 kg (Módulo principal)
O aparelho não liga. • Verifique se a tecla POWER do painel frontal está ligada (ON). 17,6 kg (Subwoofer)
• Verifique se o cabo de alimentação está corretamente conectado. 0,45 kg (Cada caixa satélite)
• Ligue o cabo de alimentação em outra tomada.
Dimensões em cm: —————————————— L 43,0 x A 8,7 x P 31,5 (Módulo principal)
• Verifique se alguma tecla está travada.
• Desligue o aparelho da tomada da rede elétrica por 2 minutos e depois torne a ligá-lo L 29,5 x A 41,0 x P 55,5 (Subwoofer)
L 9,5 x A 13,0 x P 10,5 (Cada caixa satélite)
Sem imagem • Verifique se a TV está ligada.
• Selecione a entrada A/V correta na TV. Temperatura operacional: —————————— 5°~45°
• Verifique as conexões de vídeo. Faixa de Umidade Operacional: ————————10% a 75%
A reprodução da imagem está • Verifique se o disco está sujo ou arranhado. Limpe-o ou substitua-o por outro.
comprometida. • Algumas vezes uma pequena distorção poderá ocorrer. Isto não é defeito.
Sem cor. • O formato de cor do disco não está de acordo com o padrão usado pela TV (PAL/NTSC). AMPLIFICADOR/PRÉ-AMPLIFICADOR
Parâmetros medidos com cargas de 8½ na saída de caixas acústicas frontais, central e
O disco não pode ser reproduzido. • Posicione o disco com o selo voltado para baixo.
• Limpe o disco ou troque por outro. surround, com tensão de rede de 120V Ac.
Potência RMS em 1kHz com DHT 1%: —————— 25 W
Sem som. • Retire os fones de ouvido da tomada PHONES. DHT a –10 dB: ———————————————— < 0.1 %
• Verifique as conexões de áudio.
` • Verif que o volume. Resposta de freqüências (1W –1dB): —————— 208 Hz ~ 20 kHz
• Alguns discos DVD contêm trilhas cujo áudio foi codificado em MPEG. Neste caso, não sairá Relação sinal-ruído: —————————————— ³ 85 dB
som nas caixas acústicas. Tente mudar para uma trilha que esteja codificada em Dolby Parâmetros medidos com carga de 4½ no amplificador do Subwoofer, com tensão de rede de 120V
Digital, DTS ou LPCM
Ac.
O ícone Æ aparece na tela. • Os recursos e as ações não podem ser realizados neste momento porque: Potência RMS em 30 Hz com DHT 1%: ———— 80 W
1. O disco restringe essa operação.
2. O disco não dispõe dessa operação. DHT a –10 dB: ———————————————— < 0.1 %
3. O recurso selecionado não está disponível neste momento. Resposta de freqüências (1W –1dB): —————— 20 Hz ~ 80 Hz
4. Você deve ter solicitado um número de capítulo ou título ou um tempo de busca que não Relação sinal-ruído: —————————————— ³ 85 dB
existe.
Sensibilidade das entradas AUX analógicas: ———— 2,0 Vrms
O aparelho não responde aos • Verifique se não há objetos obstruindo o caminho entre o sensor do controle remoto e o Ponto de crossover (1W –5dB): ———————— 120Hz
comandos do controle remoto. HTS-200D.
• Verifique ou substitua as pilhas gastas por novas.
• Algumas operações podem estar travadas. Por exemplo, quando conectar os fones de
ouvido (não fornecidos), o modo surround fica travado em estéreo ou quando o microfone RÁDIO
não está conectado na tomada MIC os controles avançados de karaokê não atuam.
Faixa de sintonia: —————————————— AM 530kHz a 1710kHz
Deformação na imagem • Limpe o disco conforme descrito na página 43. Às vezes as marcas de gordura deixadas no
ou imagem congelada. disco pelo manuseio podem não sair com a limpeza usando um pano seco. Nestes casos, FM 87,5MHz a 108,1MHz
lave o disco utilizando sabão neutro líquido. Sensibilidade FM (S/R 30dB): —————————— Mono < 2µV (1µV típico)
Estéreo < 10µV (5µV típico)
Não há sinal na saída digital. • Verifique as conexões da tomada digital.
• Esta saída não funciona para tomadas analógicas. Sensibilidade AM (S/R 20dB): —————————— 3,0 mV/m (2,0mV/m típico)
As teclas não respondem aos • Desligue o cabo de alimentação da tomada, aguarde alguns segundos e, em seguida, ligue-
comandos. o novamente.
Se você esqueceu a senha. • Aperte a tecla AUX, mantenha pressionada a tecla 8 (pausa) do controle
remoto e aperte a tecla DVD.
44 45
Manual de Serviço 27
Especificações técnicas (cont.) Glossário
DISCOS: DOLBY PRO LOGIC
DVD: ———————————————————— Velocidade de leitura: 3,49m/s. No Dolby Pro Logic, por enquanto o sistema de surround de uso doméstico mais utilizado em
Tempo aprox. de reprodução (Lado único, todo o mundo, o sinal correspondente ao efeito de surround está codificado ou "escondido"
nos dois canais estéreo normais (esquerdo e direito). Uma vez decodificado, o sinal
Disco de uma camada): 135 minutos
28 Manual de Serviço
correspondente ao efeito de surround é canalizado pelo HTS-200D para as duas caixas de
CD 5" (Disco compacto): —————————— Velocidade de leitura: 1,2 a 1,4m/s. surround. Convém, no entanto, observar que apesar de serem usadas duas caixas de
Tempo máximo de reprodução: surround, o som recebido por essas caixas é mono e tem uma resposta de freqüências
74 minutos limitada à faixa dos 100 Hz aos 7 kHz, enquanto que a faixa das freqüências que podemos
VCD/CVD de 5": —————————————— Velocidade de leitura: 1,2 a 1,4m/s. teoricamente ouvir vai de 20 Hz a 20 kHz. Isso não impede que a sensação de surround seja
muito boa, o que é atestado pela enorme aceitação do sistema Dolby Pro Logic em todo o
Tempo máximo de reprodução:
mundo. Quanto ao canal central, ele serve para enviar para a caixa acústica central, colocada
74 minutos (Vídeo + Áudio) em cima ou abaixo do televisor, os sons de todas as ações vistas na tela, principalmente os
diálogos. Como o volume do televisor deve ser reduzido a zero ao se assistir a um filme em
um sistema de home-theater, se essa caixa central não fosse utilizada as pessoas que
SAÍDA DE VÍDEO: estivessem sentadas mais à esquerda ou à direita do televisor ficariam com a estranha
sensação de que o som dos diálogos vem da esquerda ou da direita da tela e não do centro.
Vídeo Composto: —————————————— 1,0Vp-p (carga 75 ½)
S-Video: —————————————————— Sinal de luminância 1,0 Vp-p (carga
DOLBY DIGITAL (AC-3)
75½) Sinal de cor 0,286 Vp-p (carga 75½)
Da mesma forma como no caso do Dolby Pro Logic, que é a versão doméstica do sistema
Dolby Stereo utilizado nos cinemas, os laboratórios Dolby fizeram o mesmo com relação ao
seu sistema mais avançado, o Dolby Digital, que também foi adaptado recentemente para
CAIXAS ACÚSTICAS: uso doméstico. Você deve estar agora se perguntando: mas se o sistema Dolby Pro Logic já
Satélites/Central/Surround: era tão bom, para que inventar mais esse tal de Dolby Digital? Como sempre acontece
nesses casos de novidades tecnológicas, a resposta é: porque o Dolby Digital é ainda melhor.
Impedância nominal: ———————————— 8 ½ ± 10% Para começar, o processamento é todo feito no âmbito digital. O resultado é um som mais
Potência nominal: —————————————— 25 W RMS limpo e com menor nível de ruído. Mas a maior vantagem é que esse sistema gera 6 canais
Sistema de reprodução: ———————————— Bass Reflex de áudio totalmente independentes: frontal esquerdo, central e frontal direito, surround
esquerdo, surround direito e um canal dedicado exclusivamente a um subwoofer, chamado
Subwoofer:
de LFE (do inglês Low Frequency Effects ou Efeitos de Baixa Freqüência). Essa melhoria é
sentida especialmente nos canais de surround, que neste caso são estéreo e com resposta de
Impedância nominal: ———————————— 3,2 ½ ± 10% freqüências de 20 Hz a 20 kHz. Essa total independência entre os canais permite a criação de
Potência nominal: —————————————— 80 W RMS efeitos de surround extremamente realistas, que deverão ficar ainda melhores à medida que
Sistema de reprodução: ———————————— Bass Reflex os diretores de cinema forem aprendendo a fazer sua melhor utilização possível. Quanto ao
canal do subwoofer ou LFE, ele é reproduzido pelo subwoofer ativo do HTS-200D.
Projeto e especificações técnicas suje tos a alterações sem aviso prévio. DTS
Embora tenha a liderança do mercado dos sistemas de surround para uso profissional (filmes
de cinema) e doméstico (DVDs e LDs), o Dolby Digital tem um poderoso concorrente: o DTS.
Desenvolvido pela Digital Theater Systems, o DTS é um sistema de surround digital
originariamente desenvolvido para uso nos cinemas e que já tem a sua versão de uso
doméstico. Assim como o Dolby Digital, o DTS oferece 5 canais independentes com toda a
faixa de freqüências audíveis para os canais frontais (esquerdo, central e direito) e de
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. surround (esquerdo e direito) e mais um canal para os efeitos especiais de baixa freqüência,
"Dolby", Pro Logic e o símbolo de dois D são marcas registradas da Dolby Laboratories. Trabalhos que devem ser reproduzidos por um subwoofer. A diferença está na codificação dos sinais e
confidenciais não publicados. (C) 1992 - 1997 Dolby Laboratories. na taxa de redução de dados, que no DTS é menor do que no Dolby Digital. Segundo alguns
Todos os direitos reservados.
especialistas, essa menor taxa de redução de dados do DTS resulta em uma qualidade de
Fabricado sob licença da Digital Theater Systems, Inc. áudio um pouco melhor do que a do Dolby Digital, com o que outros especialistas não
US Pat. Nª 5.451.942. "DTS" e "DTS Digital Surround" são marcas registradas da Digital Theater concordam, colocando os dois sistemas rivais no mesmo patamar de qualidade.
Systems, Inc.
(C) 1996 Digital Systems, Inc. Direitos autorais reservados.
46 47
Condições de garantia
A GRADIENTE ÁUDIO E VÍDEO LTDA. concede garantia a esse produto c) A NOTA FISCAL e/ou número de série do produto estiver adulterado,
pelo período de 275 dias, contados a partir do término do prazo legal de rasurado ou danificado.
90 dias da data da emissão da Nota Fiscal de venda ao consumidor, d) Os defeitos ou desempenho insatisfatório forem provocados pela
perfazendo-se um total de 365 dias, desde que o mesmo tenha sido utilização de acessórios, dispositivos de leitura (disco e fitas em geral)
instalado e utilizado conforme orientações contidas no Manual de em desacordo com as especificações técnicas da Gradiente ou normas
Instruções e exclusivamente ao uso doméstico ou amador. técnicas oficiais ou pela utilização em rede elétrica imprópria ou
1. A garantia terá validade pelo prazo acima especificado, contado a sujeitas a flutuações excessivas.
partir da data de aquisição pelo primeiro comprador/consumidor, e) Quando o produto for adquirido provindo de saldo, mostruário/
mesmo que a propriedade do produto tenha sido transferida. demonstração, ou compra no estado, caracterizado através de
2. Durante o período estipulado, a garantia cobre totalmente a mão-de- identificação na nota fiscal de compra e/ou preço muito inferior ao
obra e peças no reparo de defeitos devidamente constatados como praticado pelo mercado.
sendo de fabricação. Somente um técnico da rede de serviços 5. A GARANTIA NÃO COBRE:
autorizados Gradiente está habilitado a reparar defeitos cobertos pela a) Transporte e remoção de produtos para conser-to/instalação.
garantia, mediante apresentação da NOTA FISCAL de venda original ao Se o consumidor desejar ser atendido no local de instalação do
primeiro comprador/consumidor. produto, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança ou não da
3. O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar de irregularidades taxa de visita, devendo consultar quando solicitar o serviço.
(vícios) aparentes, de fácil e imediata observação no produto, como os b) O atendimento ao consumidor, gratuito ou remunerado, em cidades
itens que constituam a parte externa e qualquer outra acessível ao que não possuam Serviços Autorizados, sendo as despesas e riscos de
usuário. Peças sujeitas a desgaste natural, peças de aparência e transporte de ida e volta do aparelho ao Serviço Autorizado de total
acessórios em geral têm garantia restrita ao prazo legal de 90 dias. responsabilidade do consumidor.
4. A GARANTIA PERDE SEU EFEITO SE: c) Transporte e remoção de produtos que estejam instalados em locais de
a) A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as risco até o Serviço Autorizado.
recomendações do Manual de Instruções. d) Eliminação de interferências externas ao produto, que prejudiquem
b) O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, seu desempenho, bem como dificuldades de recepção inerentes ao
agente da natureza, maus tratos, ou ainda alterações e consertos local ou devido ao uso de antenas inadequadas.
realizados por pessoas não autorizadas pelo fabricante. Por precaução, e) Serviços de instalação, regulagens externas e limpeza, pois estas
é recomendado desconectar o produto da tomada e antenas quando informações constam no Manual de Instruções.
não for usá-lo por longo período.
PRODUZIDO NO
PÓLO INDUSTRIAL
DE MANAUS
48
Manual de Serviço 29
ABERTURA MANUAL DA GAVETA DO CD ( EMERGÊNCIA )
1. Desligue o DVD
2. Na parte inferior do DVD, localize a abertura de acesso ao mecanismo de emergência.
FIGURA A
3. Com uma chave de fenda, desloque para a esquerda o mecanismo de destravamento conforme indicado na figura B .
A abertura da gaveta será entâo efetuada
FIGURA B
30 Manual de Serviço
DESCRIÇÃO DOS PRINCIPAIS CIRCUITOS INTEGRADOS
4. Descrição de Pinos
2. Pinos
Sinal Descrição
AO-A18 Entradas de Endereçamento
DQ0-DQ7 Entradas/Saídas de Dados
DQ8-DQ14 Entradas/Saídas de Dados
E Chip Enable
G Output Enable
W Write Enable
RP Reset/Bloco Temporário Desprotegido
RB Read/Busy output
BYTE Seleção Byte/Word
Vcc Alimentação
Vss Terra
NC Não Conectado
Manual de Serviço 31
ICS1 (STI5505A)
1. Pinos
32 Manual de Serviço
2. Descrição dos Pinos
Manual de Serviço 33
Nº Nome do Pino Tipo Função
45 PCM_CLK I/O Entrada ou saída de clock PCM
46 LRCLK O Clock Esquerdo/Direito
47 SPDIF_OUT I/O Saída S/PDIF (Tristate após reset)
Interrupções Externas
23,25 IRQ [0:1] I Interrupções Externas
I/O Programável e Função Alternativa
15 PIO0 [0] I/O I/O de uso geral ou PARA_SYNC (DVD/Front End) ou Sc1Data (Smart Card1 Data I/O)
16 PIO0 [3] I/O I/O de uso geral ou PARA_REQ (DVD/Front End) ou Sc1Clk (Smart Card1 Clock)
17 PIO0 [4] I/O I/O de uso geral ou PARA_STR (DVD/Front End) ou Sc1RST (Smart Card1 Reset)
20 PIO0 [5] I/O I/O de uso geral ou PARA_DATA[0] (DVD/Front End) ou Sc1Cmd Vcc (Smart Card1 Voltage Enable)
21 PIO0 [6] I/O I/O de uso geral ou Sc1DataDir (Smart Card1 Dir)
22 PIO0 [7] I/O I/O de uso geral ou PARA_DATA[1] (DVD/Front End) ou Sc1Detect Vcc (Smart Card1 Detect)
34 Manual de Serviço
Nº Nome do Pino Tipo Função
PWM1/BOOT-
27 O/I Saída PWM1 ou configuração de pinos OSLink
FROMROM
PWM0/
26 O/I Saída PWM0 ou Boot pela ROM durante o reset
OSLINK_SEL
29 RST I Reset
116 AUXCLK O Clock auxiliar para qualquer uso
Interface SDRAM
30 TEST1 I/O DATA_RX/STROBE_TX (SDAV Mode) ou SDAV_CLK (P1394 Mode) ou PARA_DATA[6] (DVD//)
Manual de Serviço 35
???? (RM700) - Receptor PCM para Controle Remoto
36 Manual de Serviço
IC202/IC1 (MC74VHC1GU04) - Inversor
1. Diagrama em Blocos
1. Diagrama em Blocos
Manual de Serviço 37
IC700/701 (S-807) - Detector de Tensão de Precisão
38 Manual de Serviço
IC314 (LMS8117) - Regulador de Tensão
1. Diagrama em Blocos
2. Pinos
Manual de Serviço 39
IC305 (AK5353) - Conversor Analógico - Digital de 24Bit
Nota: Nenhum pino deve ser deixado sem conexão exceto os com pull-down
40 Manual de Serviço
IC311 (AK4112) - Receptor Digital de Áudio
1. Diagrama em Blocos
2. Pinos
Manual de Serviço 41
3. Descrição dos Pinos
42 Manual de Serviço
IC311 (AK4112) - Receptor Digital de Áudio
1. Diagrama em Blocos
2. Pinos
Manual de Serviço 43
3. Descrição dos Pinos
Não conectado
12 NC -
Sem conexão interna
Pino de Teste
18 TST I
Este pino deve ser conectado ao DVSS
Não conectado
19 NC -
Sem conexão interna
44 Manual de Serviço
4. Descrição dos Pinos - Continuação
Manual de Serviço 45
IC204 (M35052) - Controlador de Display
1. Diagrama em Blocos
46 Manual de Serviço
2. Pinos
TESTA Pino de teste - Este é um pino de teste. conecte-o ao GND durante a operação normal.
Este é o pino de seleção de CI e quando há a trans missão de dados
CS/ Entrada de seleção de CI I seriais, ele vai a nível baixo. Entrada de histeresi. Possui um resistor
pull-up.
Entrada/Saída de clock Quando CS/ está em nível baixo, os dados seriais são aceitos na borda
SCK I
serial de subida de SCK. Entrada de histeresi.Possui um resistor pull-up.
Entrada de nível de Este pino de entrada determina o nível de cor do caracter "branco" no
LECHA I
caracter sinal de vídeo composto.
Entrada do sinal de video Esta é a entrada para sinais de vídeo composto externos. No modo de
CVIN I
composto sobreposição,saída de caracteres etc, é sobreposto sobre este sinal.
P0 Saída da porta P0 O Este pino é a saída da porta P0 ou do sinal BLNK1 (caractere de fundo)
Esta é a entrada para sinal de vídeo composto externo. Neste pino entra
Entrada do sinal de
HOR I um sinal de video externo clampeado em 1,5V, e a separação de
sincronização Horizontal
sincronismo é feita internamente.
VDD1 Pino de alimentação - Conecte este pino à linha de 5V na alimentação do circuito digital.
Manual de Serviço 47
IC313 (DSPA56367) - ?????
1. Diagrama em Blocos
1. Diagrama em Blocos
48 Manual de Serviço
2. Pinos
Manual de Serviço 49
3. Descrição dos Pinos
P24 TxDo
Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software.
P25 ASCK0
Porta 5
Porta de E/S de 8 Bits.
P50 a P57 O Os Leds podem ser acionados diretamente. Input A8 a A15
As entradas e saídas podem ser especificadas em unidades de 1 Bit.
Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software.
P64 Porta 6 RD
P65 Porta de E/S de 4Bits.
I/O Input WR
P66 As entradas e saídas podem ser especificadas em unidades de 1 Bit.
WAIT
P67 Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software. ASTB
50 Manual de Serviço
4. Descrição dos Pinos - Continuação
Pinos de Portas
No
Nome I/O Função Reset Nome
S130 P20
I Entrada de dados seriais da interface serial. Input
S131 P34
SO30 P21
O Saída de dados seriais da interface serial. Input
SO31 P35
P22
SCK30 I/O E/S de clock serial da interface serial. Input
SCK31 P36
Entrada de dados seriais p/ interface serial
RxD0 I assíncrona Input P23
Saída de dados seriais p/ interface serial
TxD0 O Input P24
assíncrona
Entrada de clock serial p/ interface serial
ASCK0 I Input P25
assíncrona
Entrada de contagem de clock externo para
o timer de 16-Bits (TMO).
TI00 Entrada de trigger de captura para registro P70/TO0
do timer de 16-Bits.
En rada de trigger de captura para registro
TI01 I Input P71
do timer de 16-Bits.
Entrada de contagem de clock externo para
TI50 P72/TO50
o timer de 8-Bits (TM50).
Entrada de contagem de clock externo para
TI51 P73/TO51
o timer de 8-Bits (TMO).
TO0 O Saída do timer de 16-Bits (TMO) Input P70/TI00
TO50 Saída do timer de 8-Bits (TM50) Input P72/TI50
TO51 O Saída do timer de 8-Bits (TM51) P73/TI51
Manual de Serviço 51
5. Descrição dos Pinos - Continuação
No
Nome I/O Função Reset Nome
ANI0 para AN17 I Entrada analogica para conversor A/D Input P10 a P17
52 Manual de Serviço
IC702 (uPD780204) - Microprocessador
1. Diagrama em Blocos
Manual de Serviço 53
2. Pinos
54 Manual de Serviço
3. Descrição dos Pinos
Porta 1
P20 SI1
P21 SO1
Porta 2
P22
SCK1
P23 Porta de E/S de 8 Bits. STB
I/O Input
P24 As entradas e saídas podem ser especificadas em unidades de 1 Bit. BUSY
P25 SI0/SB0
Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software.
P26 SO0/SB1
P27
SCK0
P30 Porta 3 TO0
P31 TO1
Porta de E/S de 8 Bits.
P32 TO2
As entradas e saídas podem ser especificadas em unidades de 1 Bit.
P33 TI1
I/O Input
P34 Pode acionar Leds Diretamente TI2
P35 Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software. PCL
P36 Um resistor de pull-down pode ser conectado usando mascaramento. BUZ
P37 -
Manual de Serviço 55
4. Descrição dos Pinos - Continuação
No Ligado a
Nome do pino I/O Função
Reset
Porta 7
Porta de E/S de 5 Bits.
P70 a P74 I/O As entradas e saídas podem ser especificadas em unidades de 1 Bit. Input -
Pode acionar Leds diretamente.
Um resistor de pull-up interno pode ser conectado por meio de software.
Porta 8
56 Manual de Serviço
5. Descrição dos Pinos - Continuação
No
Nome I/O Função Reset Nome
INTP0 P00/TI0
Entrada de requisição de interrupção
INTP1 externa. Pode ser especificado se na borda Input P01
I de descida, subida ou ambas.
INTP2 PO2
SI0 P25/SB0
I Entrada de dados seriais da interface serial. Input
SI1 P20
SO0 P26/SB1
O Saída de dados seriais da interface serial. Input
SO1 P21
SCK0 P27
I/O E/S de clock serial da interface serial. Input
SCK1 P22
FIP13-FIP20 P80-P87
Output
FIP21-FIP28 P90-P97
FIP45-FIP52 P120-P127
Conecta o resistor pull-down para controle do
Vload - display - -
Manual de Serviço 57
6. Descrição dos Pinos - Continuação
No
Nome I/O Função Reset Nome
ANI0 para AN17 I Entrada analogica para conversor A/D Input P10 a P17
58 Manual de Serviço
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
Manual
Man de Serviço
al de 59
erviço 27
60 Manual de Serviço
28 Manual de Se
Manua de
Manual e Serv ço 29
Serviço 61
3 de
62 Manual Manua de
Serviço
Manual de Serviço
Manual 63
de S rviç
64
32Manual
Ma ua de
deServiço
Serviço
DIAGRAMA EM BLOCOS
GND_D
GND_A
+12Vcc
FM_IF
CN6B CN6A MOSI
Tuned
Stereo
5Vdig
Mute
CLK
Rout
Lout
CN5B CN5A MISO
DO
NC
CE
DI
CN4B CN4A SCLK
CN3B CN3A +5VDig/0 5A
CN2B CN2A Reset_Out
CN1B CN1A -27Vfp
10
ON_Module.sch Display_GUI_Module.sch 1 15
DVD
Connection_Module TX RX Audio Decoder Module DVD Drive and Decoder DVD_Module.sch
1
IR_Buffer IR_Buffer
1
H-sync H-sync nc +5Vdd
Tuned
Stereo
-27Vfp
Reset_Out
+5VDig/0 5A
+12Vcc
nc
nc
nc
Rout
DI
CE
MISO
MOSI
GND_D
GND_D
5Vdig
GND_A
EF1
EF2
Lout
CLK
Mute
SCLK
DO
CS CS GND_D GND_D
SCKI SCKI Drive_CLK LED2
SIN SIN Drive_DATAI LED1
nc nc Drive_CS Sense2
ASel_1 ASel_1 Drive_DATAO Sense1
ASel_2
+5VDig/0 5A
ASel_2
+5VDig/0 5A
nc
nc
9
nc
nc PCI245
GND_D GND_D
GND_A GND_A
10
PCI236
EXT_PSTART/ERROR
EXT_DATA_VALID
MIC-PHONE ID Module GND-D
DVD_PWR_OFF
DVD_Bitstream DVD_Bitstream
1
R-Phone R-Phone CVBS
+12VA/0 25A
PCI235-C
Deck_Motor1
Deck_Motor2
+5Vana/0 2A
+5Vdig/0 1A
+5Vdig/0 1A
+3 3V/0 45A
EXT_DATA
+12VT/0 3A
+12VT/0 3A
EXT_BCLK
+12VS/0 5A
+12VS/0 5A
GND-D GND-D YV
+3 3V/0 6A
5V_RESET
GND-box
SGND_D
SGND-D
L-Phone L-Phone CV
GND_D
GND_A
GND_D
GND_D
GND_D
GND-D
DVD_PWR_OFF
Sel_Phone Sel_Phone
IRQ2
SyS_PWR_OFF
SDA
+3 3VDig/0 5A
SCL
+5VDig/0 5A +5VDig/0 5A
NC
+5VDig/0 5A
nc nc
+12V/0 1A
GND_GA
GND_GD
PCI235-D
+30V/2A
+30V/2A
GND-A GND-A
GND_A
GND_D
-27Vfp
L-Mic L-Mic
EF1
EF2
Sel_Mic Sel_Mic
nc
+3 3VDig/0 5A +3 3VDig/0 5A
10
Decoder_Module.sch 1 15
1
CVBS
YV
CV
3 1 19
Video_Module.sch
1 2
+5VDig/0 5A
nc
GND_A
GND_D
+3 3VDig/0 5A
+30V/2A
+30V/2A
EF1
EF2
GND_GA
GND_GD
SyS_PWR_OFF
DVD_PWR_OFF
SGND_D
EXT_DATA_VALID
GND-box
EXT_BCLK
EXT_DATA
5V_RESET
+12VS/0 5A
+5Vdig/0 1A
EXT_PSTART/ERROR
NC
+3 3V/0 45A
SCL
SGND_D
GND_D
GND_D
GND_D
GND_D
Deck_Motor1
Deck_Motor2
+12VT/0 3A
IRQ2
SDA
+12VA/0 25A
+5Vana/0 2A
GND_D
GND_A
Manual de Serviço 65
ESQUEMA ELÉTRICO PAINEL FRONTAL
66 Manual de Serviço
ESQUEMA ELÉTRICO FONTE / JACKS
Manual de Serviço 67
ESQUEMA ELÉTRICO MÓDULO DECODER
68 Manual de Serviço
ESQUEMA ELÉTRICO MÓDULO DE VÍDEO
Manual de Serviço 69
ESQUEMA ELÉTRICO POTÊNCIA / FONTE DO SUBWOOFER
CABO1W
70 Manual de Serviço
ESQUEMA ELÉTRICO PCI DE ÁUDIO
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Manual de Serviço 71
ESQUEMA ELÉTRICO INTERFACE
Jnc Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
Jnc
74 Manual de Serviço
ESQUEMA ELÉTRICO VÍDEO
SAÍDA
SAÍDA
SAÍDA
Manual de Serviço 75
GUIA DE PLACA PCI236
76 Manual de Serviço
GUIA DE PLACA PCI244
Manual de Serviço 77
GUIA DE PLACA PCI235B/C/D/E
78 Manual de Serviço
GUIA DE PLACA PCI245 - PCI PRINCIPAL
Manual de Serviço 79
VISTA EXPLODIDA DO CUBO HTS-100 VISTA EXPLODIDA DO CUBO HTS-200D
105
205
204
*PCI235C
203
*MEC1
*FM1
104 *PCI236A
103
*PCI236A
*PCI245
*PCI235B
201
206
LG
202
100
101
*PCI235A
*PCI235A
*FD700
*FD700
80 Manual de Serviço
VISTA EXPLODIDA DAS CAIXAS ACÚSTICAS ST-200
7FL
3FL
5FL
LG2
2DFL
2CFL
*JKF2
*PCI244C2
*AF1FL
8FL 2AFL 2BFL
4FL
7FR
3FR
5FR
2DFR LG3
2CFR
*JKF3
*PCI244C3
*AF2FR
8FR
2AFR 2BFR
7SL
3SL
5SL
2DSL LG4
2CSL
*JKS4
*PCI244C4
*AF1SL
8SL 2ASL
2BSL
4SL
7SR
3SR
5SR
LG5
2DSR
2CSR
*JKS5
*PCI244C5
*AF2SR
8SR 2ASR
2BSR
4SR
82 Manual de Serviço
VISTA EXPLODIDA DA CAIXA ACÚSTICA CS-200
7C
3C
5C
2DC LG1
2CC
*PCI244C1
*AF1C
8C 2AC 2BC
4C
Manual de Serviço 83
VISTA EXPLODIDA DO SUBWOOFER
100W
103W
108W
101W
104W
107W
106W
102W *AF1W
105W
200W
*FAN1
*SW501
206W
W
01
k6 * PCI 244B
*J 2W
* PCI 244A 04
W k 60
K6 W *J
* J k605
J 3W
*
k 60
*J
*CABO1W
*TF500W
* CN601W
84 Manual de Serviço
LISTA DE MATERIAIS HTS-100
LG4 LOGOTIPO GRADIENTE 694875001901A
JKS4 JACK MINIATURA 683538001901A
2
PCI244C4 C S JACK
PCI D n 049244032000A
AF1SL C SMDFALANTE
ALTO 220pF,+ WOOFER
0-20%, 0 2 1/2 131400001901A
Manual de Serviço 85
BOBINAS / INDUTOR L200 INDUTOR 10Uh 520105001000V
K300 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L201 INDUTOR 10uH 520105001000V
K301 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L300 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K302 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L301 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K303 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L302 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K304 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L303 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K305 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L304 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K306 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L305 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K307 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L306 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K308 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L307 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K309 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L308 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K310 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L309 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K311 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L310 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K312 INDUTOR 1uH SMD L311 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K313 INDUTOR 1uH SMD L312 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K314 INDUTOR 1uH SMD L313 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K315 INDUTOR 1uH SMD L314 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K316 INDUTOR 1uH SMD L315 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K317 INDUTOR 1uH SMD L316 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K318 INDUTOR 1uH SMD L317 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K319 INDUTOR 1uH SMD L318 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K320 INDUTOR 1uH SMD L319 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K321 INDUTOR 1uH SMD L320 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K322 INDUTOR 1uH SMD L321 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K323 INDUTOR 1uH SMD L322 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K324 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L323 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K325 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L500 INDUTOR 100Uh 521866001000A
K326 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L501 INDUTOR 100uH 521866001000A
K327 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A
K328 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOS/ CONECTORES
K329 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A ICABO1W CABO DE FORÇA SUB. 182570001000A
K330 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A ICABOBL CABO BLINDADO 15 vias 5M 043926101000A
K331 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A BS05 CONECTOR DE 19 vias
K332 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A BS06 CABO TERRA
K333 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO19 CABO FITA DE 19 vias 280mm 182620001901A
K334 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO2 CABO DE 2 vias (motor deck)
K335 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOAM CABO C/ PLUG AMARELO 043937101010A
K336 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOAZ CABO C/ PLUG AZUL 5M 043934101010A
K337 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOBR CABO C/ PLUG BRANCO 5M 043933101010A
K338 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOVD CABO C/ PLUG VERDE 5M 043936101010A
K339 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOVM CABO C/ PLUG VERMELHO 15M 043935101010A
K340 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CHASSI CABO TERRA
K341 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO10 CABO FITA DE 10 vias 180mm 182616001901A
K342 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO15 CABO FITA DE 15 vias 150mm 182617001901A
K343 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO15A CABO FITA DE 15 vias 150mm 182617001901A
K344 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO10A CABO FITA DE 10 vias 100mm 182618001901A
K345 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO10B CABO FITA DE 10 vias 280mm 182619001901A
K346 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN100 CONECTOR DE 10 vias
K347 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN1A CONECTOR DE 1 via
K348 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN1B CONECTOR DE 1 via
K349 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN200 CONECTOR DE 10 vias
K350 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN201 CONECTOR DE 2 vias
K351 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN202 CONECTOR DE 2 vias
K352 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN2A CONECTOR DE 1 via
K353 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN2B CONECTOR DE 1 via
K355 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN300 CONECTOR DE 10 vias (MIC-PHONE)
K356 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN301 CONECTOR DE 10 vias (DISPLAY)
K357 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN302 CONECTOR DE 10 vias (VIDEO)
K358 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN307 CONECTOR DE 15 vias (FONTE)
K359 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN308 CONECTOR DE 2 vias
K360 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN309 CABO FIO DE 9 vias (DVD CTRL)
K361 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN310 CONECTOR DE 15 vias (TUNER)
K362 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CN311 CONECTOR SOURCE DE 15 vias
86 Manual de Serviço
CN3A CONECTOR DE 1 via CC313 CC SMD 22u 25V
CN3B CONECTOR DE 1 via CC314 CC SMD 22u 25V
CN4A CONECTOR DE 1 via CC315 CC SMD 22u 25V
CN4B CONECTOR DE 1 via CC316 CC SMD 22u 25V
CN500 CABO FIO DE 10 vias (FONTE) CC317 CC SMD 22u 25V
CN501 CONECTOR DE 15 vias CC318 CC SMD 22u 25V
CN5A CONECTOR DE 1 via CC319 CC SMD 22u 25V
CN5B CONECTOR DE 1 via CC320 CC SMD 22u 25V
CN601W CONECTOR DE 2 vias (ventilador) CC321 CC SMD 22u 25V
CN602W CONECTOR SOURCE DE 15 vias CC322 CC SMD 22u 25V
CN6A CONECTOR DE 1 via CC323 CC SMD 22u 25V
CN6B CONECTOR DE 1 via CC324 CC SMD 22u 25V
CN700 CONECTOR DE 10 vias CC325 CC SMD 22u 25V
HX1 CONECTOR DE 19 vias CC326 CC SMD 22u 25V
SUB1W CABO FIO DE 1 via ( woofer/ vm) CC327 CC SMD 22u 25V
SUB2W CABO FIO DE 1 via ( woofer/ pr) CC328 CC SMD 22u 25V
JK100 JACK MIC 683545001901A CC329 CC SMD 22u 25V
JK101 JACK PHONE 683545001901A CC330 CC SMD 22u 25V
JK200 TOMADA RCA DE 1 PINO CC331 CC SMD 2,2n 50V
JK201 TOMADA RCA DE 1 PINO CC332 CC SMD 2,2n 50V
JK202 TOMADA RCA DE 1 PINO CC333 CC SMD 22u 25V
JK203 TOMADA RCA DE 1 PINO CC334 CC SMD 22u 25V
JK601W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CC335 CC SMD 22u 25V
JK602W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CC336 CC SMD 22u 25V
JK603W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CC337 CC SMD 22u 25V
JK604W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CC338 CC SMD 22u 25V
JK605W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CC339 CC SMD 100p 50V
JP4 CONECTOR DE 10 vias (SUPPLY) CC340 CC SMD 100p 50V
TO200 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CC341 CC SMD 100n 50V
TO201 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CC342 CC SMD 100n 50V
TO202 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CC343 CC SMD 100n 50V
TO203 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CC344 CC SMD 100n 50V
TO300 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC345 CC SMD 100n 50V
TO301 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC346 CC SMD 100n 50V
TO302 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC347 CC SMD 100n 50V
TO303 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC348 CC SMD 100n 50V
CC349 CC SMD 100n 50V
CAPACITORES CC350 CC SMD 100p 50V
CC1 CC SMD 18p 50V CC351 CC SMD 100p 50V
CC100 CC 47K Z50V Y5P CC352 CC SMD 100n 50V
CC101 CC 560pF 10% 500V Y5 CC354 CC SMD 100n 50V
CC102 CC 100pF 10% 100V NPO CC355 CC SMD 100n 50V
CC103 CC 47K Z50V Y5P CC356 CC SMD 100n 50V
CC2 CC SMD 22u 25V CC357 CC SMD 100n 50V
CC204 CCM 100pF 5% 100V CC358 CC SMD 100n 50V
CC205 CC 47pF 5% 50V NPO CC359 CC SMD 100n 50V
CC206 CC 1K 10% 50V Y5P CC360 CC SMD 100n 50V
CC207 CC 18pF 5% 50V NPO CC361 CC SMD 100n 50V
CC208 CC 18pF 5% 50V NPO CC362 CC SMD 100n 50V
CC209 CC 47pF 10% 50V NPO CC363 CC SMD 100n 50V
CC210 CC 100pF 10% 100V NPO CC364 CC SMD 100n 50V
CC211 CCM 47pF 5% 100V CC365 CC SMD 100n 50V
CC300 CC SMD 100p 50V CC366 CC SMD 100n 50V
CC301 CC SMD 22u 25V CC367 CC SMD 100n 50V
CC303 CC SMD 100p 50V CC368 CC SMD 100n 50V
CC305 CC SMD 22u 25V CC369 CC SMD 100n 50V
CC306 CC SMD 22u 25V CC370 CC SMD 100n 50V
CC307 CC SMD 22u 25V CC371 CC SMD 100n 50V
CC308 CC SMD 22u 25V CC372 CC SMD 100n 50V
CC309 CC SMD 22u 25V CC373 CC SMD 100n 50V
CC310 CC SMD 22u 25V CC374 CC SMD 100n 50V
CC311 CC SMD 22u 25V CC375 CC SMD 100n 50V
CC312 CC SMD 22u 25V CC376 CC SMD 100n 50V
Manual de Serviço 87
CC377 CC SMD 100n 50V CE201 CE 10uF 20% 50V
CC378 CC SMD 100n 50V CE202 CE 10uF 20% 50V
CC379 CC SMD 100n 50V CE203 CE 10uF 20% 50V
CC380 CC SMD 100n 50V CE204 CE 10uF 20% 50V
CC381 CC SMD 100n 50V CE205 CE 10uF 20% 50V
CC382 CC SMD 100n 50V CE206 CE 10uF 20% 50V
CC383 CC SMD 100n 50V CE207 CE 10uF 20% 50V
CC384 CC SMD 100n 50V CE208 CE 10uF 20% 50V
CC385 CC SMD 100n 50V CE209 CE 470uF 20% 10V
CC386 CC SMD 100n 50V CE210 CE 470uF 20% 10V
CC387 CC SMD 0,47n 50V CE211 CE 470uF 20% 10V
CC388 CC SMD 18p 50V CE212 CE 470uF 20% 10V
CC389 CC SMD 3u3 50V CE213 CE 220uF 20% 10V
CC390 CC SMD 1n 50V CE214 CE 0,1uF 20% 100V
CC391 CC SMD 1n 50V CE215 CE 4,7uF 20% 100V
CC392 CC SMD 1n 50V CE216 CE 100uF 20% 10V
CC393 CC SMD 1n 50V CE217 CE 470uF 20% 10V
CC394 CC SMD 1n 50V CE218 CE 10uF 20% 50V
CC395 CC SMD 1n 50V CE300 CE 470uF 20% 10V
CC396 CC SMD 47p 50V CE301 CE 470uF 20% 10V
CC397 CC SMD 47p 50V CE302 CE 470uF 20% 10V
CC398 CC SMD 47p 50V CE303 CE 470uF 20% 10V
CC399 CC SMD 47p 50V CE304 CE 470uF 20% 10V
CC400 CC SMD 47p 50V CE305 CE 470uF 20% 10V
CC401 CC SMD 47p 50V CE307 CE 10uF 20% 25V
CC402 CC SMD 18p 50V CE308 CE 10uF 20% 25V
CC403 CC SMD 18p 50V CE309 CE 10uF 20% 25V
CC404 CC SMD 100n 50V CE310 CE 470uF 20% 10V
CC405 CC SMD 100n 50V CE311 CE 10uF 20% 25V
CC500 CC 1K 10% 100V Y5P CE312 CE 10uF 20% 25V
CC501 CC 100pF 10% 100V NPO CE313 CE 10uF 20% 25V
CC502 CC 1KpF 10% 100V X5P CE314 CE 10uF 20% 25V
CC504 CC 470pF 10% 500V X5P CE315 CE 100uF 20% 16V
CC600 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE316 CE 10uF 20% 25V
CC601 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE317 CE 100uF 20% 16V
CC602 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE318 CE 10uF 20% 25V
CC603 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE319 CE 10uF 20% 25V
CC604 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE320 CE 10uF 20% 25V
CC605 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE321 CE 100uF 20% 16V
CC606 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE322 CE 100uF 20% 16V
CC607 CC 4,7K PFS 50V Y5V CE323 CE 100uF 20% 16V
CC608W CC 390pF 10% 100V CE324 CE 10uF 20% 25V
CC609W CC 390pF 10% 100V CE325 CE 100uF 20% 16V
CC610W CC 390pF 10% 100V CE326 CE 100uF 20% 16V
CC611W CC 390pF 10% 100V CE327 CE 10uF 20% 25V
CC612W CC 390pF 10% 100V CE328 CE 10uF 20% 25V
CC613W CC 390pF 10% 100V CE329 CE 100uF 20% 16V
CC614W CC 390pF 10% 100V CE330 CE 100uF 20% 16V
CC615W CC 390pF 10% 100V CE331 CE 10uF 20% 25V
CC700 CC 22pF 5% 50V NPO CE332 CE 100uF 20% 16V
CC701 CC 22pF 5% 50V NPO CE333 CE 100uF 20% 16V
CE100 CE 220uF 20% 10V CE334 CE 100uF 20% 16V
CE101 CE 100uF 20% 10V CE335 CE 10uF 20% 25V
CE102 CE 0,22uF 20% 100V CE336 CE 10uF 20% 25V
CE103 CE 470uF 20% 10V CE337 CE 10uF 20% 25V
CE104 CE 10uF 20% 50V CE338 CE 10uF 20% 25V
CE105 CE 10uF 20% 16V CE339 CE 10uF 20% 25V
CE106 CE 220uF 20% 10V CE340 CE 10uF 20% 25V
CE107 CE 470uF 20% 10V CE341 CE 100uF 20% 16V
CE108 CE 100uF 20% 10V CE342 CE 10uF 20% 25V
CE109 CE 4,7uF 20% 100V CE343 CE 100uF 20% 16V
CE110 CE 4,7uF 20% 100V CE344 CE 100uF 20% 16V
CE200 CE 10uF 20% 50V CE345 CE 10uF 20% 25V
88 Manual de Serviço
CE346 CE 100uF 20% 16V CP209 CPE 100nF 10% 63V
CE347 CE 100uF 20% 16V CP210 CPE 100nF 10% 63V
CE348 CE 100uF 20% 16V CP211 CPE 4,7nF 10% 63V
CE349 CE 470uF 20% 10V CP500 CPE 4,7nF 10% 63V
CE500 CE 1000uF 20% 10V CP500W CPE 10K 10% 63V
CE500W CE 22uF 20% 50V CP501 CPE 10K 10% 63V
CE501 CE 1000uF 20% 10V CP501W CPE 10K 10% 63V
CE501W CE 10uF 20% 350V CP502 CPE 47K 10% 63V
CE502 CE 1000uF 20% 10V CP502W CPE 47K 10% 63V
CE503 CE 1000uF 20% 10V CP503 CPE 2,2nF 5% 63V
CE504 CE 1000uF 20% 10V CP503W CPE 100K 10% 63V
CE509 CE 10uF 20% 50V CP504 CPE 22K 10% 63V
CE511 CE 100uF 20% 25V CP504W CPE 22K 10% 63V
CE512 CE 10uF 20% 50V CP505 CPE 10nF 10% 63V
CE513 CE 10uF 20% 50V CP505W CPE 22K 10% 63V
CE514 CE 10uF 20% 50V CP506 CPE 22K 10% 63V
CE515 CE 22uF 20% 50V CP506W CPE 22K 10% 63V
CE516 CE 100uF 20% 35V CP507 CPE 47K 10% 63V
CE517 CE 1000uF 20% 10V CP507W CPE 47K 10% 63V
CE600 CE 4,7uF 20% 100V CP600 CPE 470K 10% 63V
CE600W CE 2,2uF 20% 100V CP600W CPE 470K 10% 63V
CE601 CE 4,7uF 20% 100V CP601 CPE 470K 10% 63V
CE601W CE 2,2uF 20% 100V CP601W CPE 470K 10% 63V
CE602 CE 4,7uF 20% 100V CP602 CPE 100K 10% 63V
CE602W CE 2,2uF 20% 100V CP602W CPE 100K 10% 63V
CE603 CE 4,7uF 20% 100V CP603 CPE 100K 10% 63V
CE603W CE 2,2uF 20% 100V CP603W CPE 100K 10% 63V
CE604 CE 4,7uF 20% 100V CP604 CPE 100K 10% 63V
CE604W CE 2,2uF 20% 100V CP604W CPE 100K 10% 63V
CE605 CE 10uF 20% 50V CP605 CPE 100K 10% 63V
CE605W CE 22uF 20% 50V CP605W CPE 100K 10% 63V
CE606 CE 10uF 20% 50V CP606 CPE 470K 10% 63V
CE606W CE 22uF 20% 50V CP606W CPE 470K 10% 63V
CE607 CE 10uF 20% 50V CP607 CPE 470K 10% 63V
CE607W CE 22uF 20% 50V CP607W CPE 470K 10% 63V
CE608 CE 4,7uF 20% 100V CP608 CPE 100K 10% 63V
CE608W CE 1uF 20% 100V CP608W CPE 100K 10% 63V
CE609 CE 4700uF 20% 35V CP609 CPE 100K 10% 63V
CE609W CE 4700uF 20% 35V CP609W CPE 100K 10% 63V
CE610 CE 4700uF 20% 35V CP610 CPE 100K 10% 63V
CE610W CE 4700uF 20% 35V CP610W CPE 100K 10% 63V
CE611 CE 4700uF 20% 35V CP611 CPE 100K 10% 63V
CE611W CE 4700uF 20% 35V CP611W CPE 100K 10% 63V
CE612 CE 4700uF 20% 35V CP612 CPE 470K 10% 63V
CE612W CE 4700uF 20% 35V CP612W CPE 470K 10% 63V
CE614 CE 22uF 20% 50V CP613 CPE 100K 10% 63V
CE614W CE 4,7uF 20% 100V CP613W CPE 100K 10% 63V
CE615 CE 100uF 20% 35V CP614 CPE 100K 10% 63V
CE615W CE 100uF 20% 35V CP614W CPE 100K 10% 63V
CE616W CE 100uF 20% 35V CP615 CPE 100K 10% 63V
CE700 CE 470uF 20% 10V CP615W CPE 100K 10% 63V
CE701 CE 10uF 20% 25V CP616 CPE 100K 10% 63V
CE702 CE 100uF 20% 16V CP616W CPE 100K 10% 63V
CE703 CE 0,33uF 20% 10V CP617 CPE 100K 10% 63V
CE704 CE 10uF 20% 25V CP617W CPE 100K 10% 63V
CE705 CE 10uF 20% 25V CP618 CPE 100K 10% 63V
CP200 CPE 100nF 10% 63V CP618W CPE 470K 10% 63V
CP201 CPE 100nF 10% 63V CP619 CPE 100K 10% 63V
CP202 CPE 10nF 10% 63V CP620 CPE 100K 10% 63V
CP203 CPE 1nF 10% 63V CP621 CPE 100K 10% 63V
CP204 CPE 10nF 10% 63V CP622 CPE 100K 10% 63V
CP205 CPE 4,7nF 10% 63V CP622W CPE 100K 10% 63V
CP206 CPE 220nF 10% 63V CP623 CPE 100K 10% 63V
Manual de Serviço 89
CP623W CPE 100K 10% 63V IC501W CI MOC 3022 FOTO TRANS. 171003470901A
CP624 CPE 100K 10% 63V IC600W LM 4765T 171003460901A
CP624W CPE 100K 10% 63V IC601W LM 4765T 171003460901A
CP625W CPE 22K 10% 63V IC602W LM 4765T 171003460901A
CP626W CPE 22K 10% 63V IC603W LM 4765T 171003460901A
CP627W CPE 15K 10% 63V IC700 CI S8073AL-Z 171002507901A
CP628W CPE 15K 10% 63V IC701 CI S8074 171002474901A
CP629W CPE 15K 10% 63V IC702 CI UPD 780204GF-079-3BA 171003431901A
CP630W CPE 15K 10% 63V
CP631W CPE 15K 10% 63V FILTROS / CRISTAIS
CP632W CPE 15K 10% 63V XT700 CRITAL DE 5MHz 391139001000D
CP700 CPE 470nF 10% 63V XT701 CRISTAL DE 32.768KHz 251157001901A
CP709 CPE 220nF 10% 63V XT200 CRISTAL DE HC-49 3,58MHz 251166001000A
CP710 CPE 220nF 10% 63V XR300 CRISTAL DE 8MHz 391191001000A
C303 CC SMD 22u 25V XT300 CRISTA DE 12,288MHz 251167001000A
C304 CC SMD 22u 25V
C342 CC SMD 100N 50V DIODOS
C343 CC SMD 100N 50V DS3 DIODO MMSD4148 150302001901V
C353 CC SMD 100N 50V DS4 DIODO MMSD4148 150302001901V
PR600W PONTE DE DIODO KBU803 151004030901D
CHAVES PR601W PONTE DE DIODO KBU803 151004030901D
ISW501 CHAVE POWER SUBWOOFER 326018001000A D503 DIODO RET. T/A52 152003549901A
SW714 CHAVE TOQUE 326015001000A D001 DIODO 1N4148 151003006901A
SW715 CHAVE TOQUE 326015001000A D200 DIODO 1N4148 151003006901A
SW716 CHAVE TOQUE 326015001000A D201 DIODO 1N4148 151003006901A
SW717 CHAVE TOQUE 326015001000A D501 DIODO RETIF. 1N4004 151003502901A
SW718 CHAVE TOQUE 326015001000A D501W DIODO RETIF. 1N4007 152003548901A
SW719 CHAVE TOQUE 326015001000A D502W DIODO RETIF. 1N4007 152003548901A
SW720 CHAVE TOQUE 326015001000A D503W DIAC DB-3 151030001901A
SW721 CHAVE TOQUE 326015001000A D504 DIODO HER105 152003549901A
SW722 CHAVE TOQUE 326015001000A D505 DIODO HER105 152003549901A
SW723 CHAVE TOQUE 326015001000A D506 DIODO 1N4148 151003006901A
SW724 CHAVE TOQUE 326015001000A D507 DIODO HER105 152003549901A
D508 DIODO 1N4148 151003006901A
CIRCUITOS INTEGRADOS D509 DIODO HER105 152003549901A
IC100 CI LMV 822 171003458901A D510 DIODO HER105 152003549901A
IC101 CI PT 2308-S 171002496901A D511 DIODO RETIF. 1N4004 151003502901A
IC1B MC 74VHC1GU04 171003467901A D512 DIODO 1N4148 151003006901A
IC200 CI MC 74HC4052A 171003450901A D601W DIODO 1N4148 151003006901A
IC201 CI MC 74HC4052A 171003450901A D602W DIODO 1N4148 151003006901A
IC202 CI MC 74VHC1GU04 171003467901A D603W DIODO 1N4148 151003006901A
IC203 CI BA 7623F 171003463901A D700 DIODO 1N4148 151003006901A
IC204 CI 35052-001SP/FP 171003462901A D701 DIODO 1N4148 151003006901A
IC300 CI MC 74HC4052A 171003450901A DZ1 DIODO ZENER BZX79C-12V 151001268901A
IC301 CI MC 74HC4052A 171003450901A DZ500 DIODO ZENER 7,5V 5% 0,5W 151003507901A
IC302 CI GP 1F38R 171003452901A DZ500W DIODO ZENER 68V 1W 152003546901A
IC303 CI GP 1F38R 171003452901A DZ501 DIODO ZENER 4,7V 5% 0.5W 151003504901A
IC304 CI GP 1F38R 171003452901A DZ501W DIODO ZENER DZ120V - 5 - 1,5W 152003545901A
IC305 CI AKD 5353 171003459901A DZ510 DIODO ZENER 1N4749A 5% 1W 151003016901D
IC306 CI GP 1F38T 171003452901A DZ600W DIODO ZENER BZX79C - 12V 151001268901A
IC307 CI LMV 822 171003458901A DZ601W DIODO ZENER 4,7V 0,5W 151003504901A
IC308 CI LMV 822 171003458901A LD705 DIODO LED AZUL 152003536901A
IC309 CI LMV 822 171003458901A LD706 DIODO LED AZUL 152003536901A
IC310 CI LMV 822 171003458901A LD707 DIODO LED AZUL 152003536901A
IC311 CI AK 4112AVF 171003457901A
IC312 CI AK 4527 171003453901A DISPLAY
IC313 CI DSP 56366 171003454901A FD700 DISPLAY FIP D50HTA 152003544901A
IC314 CI LMS 8117 SMD 171003448901A
IC315 CI MC 7660T SMD 171003451901A FUSÍVEL
IC316 CI UPD 78F0034A 171002478901A IF500W FUSÍVEL IEC SSIII 10A RETARDO 281081001000A
IC317 CI MC 74VHC1GU04 171003467901A IF501W FUSÍVEL IEC SSIII 5,0A RETARDO 281109001000A
IC500 CI UC3842AD 171003461901A
IC500W CI MOC 3022 FOTO TRANS. 171003470901A
90 Manual de Serviço
PLACAS R230 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
PCI235B PCI FONTE 049235022000A R231 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
PCI235C PCI VIDEO 049235032000A R232 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
PCI235A PCI FRONTAL 049235011000A R233 RES.CAR. 3,3K 5% 0.2W
PCI235D PCI JACK 049235042000A R234 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
PCI235E PCI POWER 049235052000A R235 RES.CAR. 4,7K 5% 0.2W
PCI236 PCI 236 DIGITAL AUDIO 049236011000A R236 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R237 RES.CAR. 10K 5% 0.2W
RELÉ R238 RES.CAR. 100K 5% 0.2W
RL500W RELÉ H48F 301038001901A R239 RES. CAR. 2R2 5% 0.2W
R240 RES. CAR. 10R 5% 0.2W
RESISTORES R241 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R1 RES. SMD 1M R242 RES. CAR. 3,9K 5% 0.2W
R100 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R243 RES. CAR. 470R 5% 0.2W
R101 RES.CAR. 10R 5% 0.2W R244 RES. CAR 220R 5% 0,2W
R102 RES.CAR. 10R 5% 0.2W R245 RES. CAR 220R 5% 0,2W
R103 RES.CAR. 27K 5% 0.2W R246 RES.CAR. 1M 5% 0.2W
R104 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R247 RES.CAR. 560R 5% 0.2W
R105 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R248 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R106 RES.CAR. 100K 5% 0.2W R249 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R107 RES.CAR. 560R 5% 0.2W R300 RES. SMD 1K
R108 RES. CAR. 68K 5% 0.2W R301 RES. SMD 1K
R109 RES. CAR. 560R 5% 0.2W R302 RES. SMD 1K
R110 RES.CAR. 1K 5% 0.2W R303 RES. SMD 1K
R111 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R304 RES. SMD 10K
R112 RES.CAR. 10R 5% 0.2W R305 RES. SMD 10K
R113 RES.CAR. 18K 5% 0.2W R306 RES. SMD 10K
R114 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R307 RES. SMD 10K
R115 RES.CAR. 18K 5% 0.2W R308 RES. SMD 10K
R116 RES. CAR. 56K 5% 0.2W R309 RES. SMD 10K
R117 RES. CAR. 100K 5% 0.2W R310 RES. SMD 1K
R118 RES. CAR. 56K 5% 0.2W R311 RES. SMD 1K
R1W RES. CAR. 3,9K 5% 0.2W R312 RES. SMD 1K
R200 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R313 RES. SMD 1K
R201 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R314 RES. SMD 1K
R202 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R315 RES. SMD 1K
R203 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R316 RES. SMD 470R
R204 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R317 RES. SMD 10K
R205 RES. CAR. 10 5% 0.2W R318 RES. SMD 470R
R206 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R319 RES. SMD 470R
R207 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R320 RES. SMD 470R
R208 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R321 RES. SMD 470R
R209 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R322 RES. SMD 470R
R210 RES. CAR. 56R 5% 0.2W R323 RES. SMD 470R
R211 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R324 RES. SMD 470R
R212 RES. CAR. 56R 5% 0.2W R325 RES. SMD 470R
R213 RES. CAR. 56R 5% 0.2W R326 RES. SMD 470R
R214 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R327 RES. SMD 470R
R215 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R328 RES. SMD 75R
R216 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R329 RES. SMD 100K
R217 RES.CAR. 10R 5% 0.2W R330 RES. SMD 100K
R218 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R331 RES. SMD 10K
R219 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R332 RES. SMD 10K
R220 RES.CAR. 10R 5% 0.2W R333 RES. SMD 1K
R221 RES.CAR. 1K5 5% 0.2W R334 RES. SMD 1K
R222 RES.CAR. 5,6K 5% 0.2W R335 RES. SMD 1K
R223 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R336 RES. SMD 1K
R224 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R337 RES. SMD 10K
R225 RES.CAR. 10K 5% 0.2W R338 RES. SMD 10K
R226 RES.CAR. 5,6K 5% 0.2W R339 RES. SMD 10K
R227 RES. CAR. 470R 5% 0.2W R340 RES. SMD 10K
R228 RES. CAR. 47K 5% 0.2W R341 RES. SMD 10K
R229 RES. CAR. 3,9K 5% 0.2W R342 RES. SMD 5K1
Manual de Serviço 91
R343 RES. SMD 10K R407 RES. SMD 270R
R344 RES. SMD 4K7 R408 RES. SMD 75R
R345 RES. SMD 4K7 R409 RES. SMD 10R
R346 RES. SMD 4K7 R500 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R347 RES. SMD 4K7 R500W RES. CAR. 10R 5% 0.2W
R348 RES. SMD 4K7 R501 RES.CAR. 1R 5% 0.2W
R349 RES. SMD 4K7 R501W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R350 RES. SMD 10K R502 RES.CAR. 1R 5% 0.2W
R351 RES. SMD 18K R502W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R352 RES. SMD 18K R503 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R353 RES. SMD 18K R503W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R354 RES. SMD 18K R504 RES. CAR. 820R 5% 0.2W
R355 RES. SMD 18K R504W RES. CAR. 470R 5% 0.2W
R356 RES. SMD 18K R505 RES. CAR. 6,8K 5% 0.2W
R357 RES. SMD 18K R505W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R358 RES. SMD 270R R506 RES.CAR. 8,2K 5% 0.2W
R359 RES. SMD 10R R506W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R360 RES. SMD 10R R507 RES. CAR. 330R 5% 0.2W
R361 RES. SMD 5,1K R507W RES. CAR. 3,9K 5% 0.2W
R362 RES. SMD 5,1K R508 RES.CAR. 10K 5% 0.2W
R363 RES. SMD 5,1K R508W RES. CAR. 3,9K 5% 0.2W
R364 RES. SMD 5,1K R509 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R365 RES. SMD 5,1K R509W RES. CAR. 120K 5% 0.2W
R366 RES. SMD 5,1K R510 RES.CAR. 1K5 5% 0.2W
R367 RES. SMD 620R R510W RES. CAR. 56K 5% 0.2W
R368 RES. SMD 18K R511 RES.CAR. 4,7K 5% 0.2W
R369 RES. SMD 18K R511W RES. CAR. 1K 5% 0.2W
R370 RES. SMD 18K R512 RES.CAR. 1R 5% 0.2W
R371 RES. SMD 18K R512W RES. CAR. 100R 5% 0.2W
R372 RES. SMD 18K R513 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R373 RES. SMD 18K R513W RES. CAR. 56K 5% 0.2W
R374 RES. SMD 1K R514 RES.CAR. 1R 5% 0.2W
R375 RES. SMD 1K R514W RES. CAR. 100R 5% 0.2W
R376 RES. SMD 1K R515 RES.CAR. 56K 5% 0.2W
R377 RES. SMD 1K R515W RES. CAR. 22K 5% 0.2W
R378 RES. SMD 10R R516 RES. CAR. 3,3K 5% 0.2W
R379 RES. SMD 10R R516W RES. CAR. 68K 5% 0.2W
R380 RES. SMD 10R R517 RES.CAR. 100R 5% 0.2W
R381 RES. SMD 10K R517W RES. CAR. 2,2K 5% 0.2W
R382 RES. SMD 10K R518 RES.CAR. 22R 5% 0.2W
R383 RES. SMD 10K R518W RES. CAR. 82K 5% 0.2W
R384 RES. SMD 10K R519 RES.CAR. 22R 5% 0.2W
R385 RES. SMD 10K R519W RES. CAR. 82K 5% 0.2W
R386 RES. SMD 10K R520 RES.CAR. 1K5 5% 0.2W
R387 RES. SMD 1M R520W RES.CAR. 3K9 5% 0.2W
R388 RES. SMD 1K R521 RES. CAR. 820R 5% 0.2W
R389 RES. SMD 10K R522 RES.CAR. 100R 5% 0.2W
R390 RES. SMD 10K R523 RES.CAR. 100R 5% 0.2W
R391 RES. SMD 10K R524 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R392 RES. SMD 10K R525 RES. CAR 27R 2,2W
R393 RES. SMD 10K R526 RES. CAR 220R 5% 0,2W
R394 RES. SMD 10K R527 RES.CAR. 100R 5% 0.2W
R396 RES. SMD 10K R528 RES.CAR. 1R 5% 0.2W
R397 RES. SMD 1K R600 RES. CAR. 10K 5% 0.2W
R398 RES. SMD 1K R601 RES. CAR. 10K 5% 0.2W
R399 RES. SMD 10R R602W RES. CAR. 22K 5% 0.2W
R400 RES. SMD 10K R603W RES. CAR. 22K 5% 0.2W
R401 RES. SMD 10K R604W RES. CAR. 1K 5% 0.2W
R402 RES. SMD 100K R605W RES. CAR. 1K 5% 0.2W
R403 RES. SMD 10R R606W RES. CAR. 1K 5% 0.2W
R404 RES. SMD 270R R607W RES. CAR. 1K 5% 0.2W
R405 RES. SMD 75R R608W RES. CAR. 10K 5% 0.2W
R406 RES. SMD 10R R609W RES. CAR. 10K 5% 0.2W
92 Manual de Serviço
R610W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R673W RES.CAR 330R 5% 0,2W
R611W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R674W RES.CAR 330R 5% 0,2W
R612 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R675W RES.CAR 330R 5% 0,2W
R613 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R676W RES.CAR 270K 5% 0,2W
R614W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R677W RES.CAR 1K5 5% 0,2W
R615W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R678W RES.CAR 470K 5% 0,2W
R616W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R679W RES.CAR 4K7 5% 0,2W
R617W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R680W RES.CAR 1K5 5% 0,2W
R618W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R700 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R619W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R701 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R620W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R702 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R621W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R703 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R622W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R704 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R623W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R705 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R624 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R706 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R625W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R707 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R626W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R708 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R627W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R709 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R628W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R710 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R629W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R711 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R630W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R712 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R631W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R714 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R632W RES. CAR. 0,1R 5% 2.2W R715 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R633W RES. CAR. 0,1R 5% 2.2W R716 RES. CAR. 3,3K 5% 0.2W
R634W RES. CAR. 0,1R 5% 2.2W R717 RES. CAR. 10K 5% 0.2W
R635W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R718 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R636 RES. CAR. 1K 5% 0.2W R719 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R637 RES. CAR. 1K 5% 0.2W R720 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R638W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R722 RES.CAR. 100K 5% 0.2W
R639W RES. CAR. 1K 5% 0.2W R726 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R640W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R727 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W
R641W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R745 RES.CAR. 10K 5% 0.2W
R642 RES. CAR. 10K 5% 0.2W R746 RES.CAR. 10K 5% 0.2W
R643W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R754 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R644W RES. CAR. 4,7R 5% 0.33W R755 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R645W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R756 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R646W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R757 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R647W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R758 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R648W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R759 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R649W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R760 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R650W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R761 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R651W RES. CAR. 470K 5% 0.2W R762 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R652W RES. CAR. 100K 5% 0.2W R763 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R653W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R764 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R654W RES. CAR. 100K 5% 0.2W R765 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R655W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R766 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R656W RES. CAR. 47K 5% 0.2W R767 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R657W RES. CAR. 270K 5% 0.2W R768 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R658W RES. CAR. 270K 5% 0.2W R769 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R659W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R770 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R660W RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R771 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R661W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R772 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R662W RES. CAR. 100K 5% 0.2W R773 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R663W RES. CAR. 10K 5% 0.2W R774 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R664W RES. CAR. 22K 5% 0.2W R775 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R665W RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R776 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R666W RES. CAR. 100K 5% 0.2W R777 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R667W RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W R778 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R668W RES. CAR. 3,3K 5% 0.2W R779 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R669W RES. CAR. 330R 5% 0.2W R780 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R670W RES.CAR 330R 5% 0,2W R781 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R671W RES.CAR 330R 5% 0,2W R782 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R672W RES.CAR 330R 5% 0,2W R783 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
Manual de Serviço 93
R784 RES.CAR. 22K 5% 0.2W SENSOR REMOTO
R785 RES.CAR. 22K 5% 0.2W RM700 CI IR SENSOR C.R (SBX8025) 171002394901D
R786 RES.CAR. 22K 5% 0.2W
R802 RES. CAR. 330R 5% 0.2W SINTONIZADORES
R803 RES. CAR. 330R 5% 0.2W FM1 SINTONIZADOR AM / FM 561520001000A
R804 RES. CAR. 680R 5% 0.2W TRANSFORMADORES
R805 RES. CAR. 820R 5% 0.2W ITF500 TRANSF. FERRITE 20VA 571573001000A
R806 RES.CAR. 1K 5% 0.2W ITF500W TRANSF. DE FORÇA SUBW. 571572001000A
R807 RES.CAR. 1K 5% 0.2W
R808 RES.CAR. 1K5 5% 0.2W TRANSISTORES
R809 RES.CAR. 1K5 5% 0.2W T200 TRT BC 546B 152002755901A
R810 RES. CAR. 2K2 5% 0.2W T201 TRT BC 546B 152002755901A
R811 RES. CAR. 2K2 5% 0.2W T202 TRT BC 556B 152002754901A
R812 RES. CAR. 3,3K 5% 0.2W T203 TRT BC 546B 152002755901A
R813 RES. CAR. 4,7K 5% 0.2W T204 TRT BC 546B 152002755901A
R814 RES. CAR. 680R 5% 0.2W T205 TRT BC 556B 152002754901A
R815 RES. CAR. 680R 5% 0.2W T3 TRT KTD 2058Y 151002571901D
R816 RES.CAR. 100R 5% 0.2W T300 TRT BC 327/25 152002160901A
R817 RES.CAR. 1K 5% 0.2W T500 TRT BC 327/25 152002160901A
R818 RES. CAR. 680R 5% 0.2W T500W TRT BC 546B 152002755901A
R819 RES.CAR. 1K 5% 0.2W T501 TRT BC 546B 152002755901A
R826 RES.CAR. 10K 5% 0.2W T501W TRT BC 546B 152002755901A
R827 RES.CAR. 100K 5% 0.2W T502 TRT BC 546B 152002755901A
T502W TRT MPSA42RL1 152003547901A
T503 TRT BC 327/25 152002160901A
94 Manual de Serviço
LISTA DE MATERIAIS HTS-200
2CSL BUCHA BORRACHA 816926001000A
2DSL BUCHA BORRACHA 816926001000A
LG4 LOGOTIPO GRADIENTE 694875001901A
JKS4 JACK MINIATURA 683538001901A
PCI244C4 PCI JACK 049244032000A
AF1SL ALTO FALANTE WOOFER 2 1/2 131400001901A
Manual de Serviço 95
CABOSV CABO S-VIDEO 182188001901D K361 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A
K362 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A
BOBINAS / INDUTOR L200 INDUTOR 10Uh 520105001000V
K300 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L201 INDUTOR 10uH 520105001000V
K301 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L300 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K302 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L301 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K303 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L302 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K304 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L303 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K305 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L304 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K306 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L305 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K307 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L306 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K308 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L307 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K309 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L308 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K310 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L309 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K311 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L310 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K312 INDUTOR 1uH SMD L311 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K313 INDUTOR 1uH SMD L312 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K314 INDUTOR 1uH SMD L313 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K315 INDUTOR 1uH SMD L314 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K316 INDUTOR 1uH SMD L315 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K317 INDUTOR 1uH SMD L316 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K318 INDUTOR 1uH SMD L317 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K319 INDUTOR 1uH SMD L318 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K320 INDUTOR 1uH SMD L319 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K321 INDUTOR 1uH SMD L320 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K322 INDUTOR 1uH SMD L321 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K323 INDUTOR 1uH SMD L322 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K324 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L323 INDUTOR 4,7uH SMD 521867001901A
K325 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L500 INDUTOR 100Uh 521866001000A
K326 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L501 INDUTOR 100uH 521866001000A
K327 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A I L801 FILTRO LINHA 39mH 390035001902V
K328 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L803 INDUTOR 100mH 521866001000A
K329 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L804 INDUTOR 100mH 521866001000A
K330 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L805 INDUTOR 100mH 521866001000A
K331 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L806 INDUTOR 100mH 521866001000A
K332 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L807 INDUTOR 100mH 521866001000A
K333 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L808 INDUTOR 100mH 521866001000A
K334 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A L809 INDUTOR 100mH 521866001000A
K335 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LA1 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K336 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LA8 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K337 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LM2 NÚCLEO FERRITE
K338 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LP1 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K339 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LP31 NÚCLEO FERRITE
K340 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LP32 NÚCLEO FERRITE
K341 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LS4 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K342 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LS5 NÚCLEO FERRITE
K343 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV3 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K344 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV4 INDUTOR AXIAL, 2,7uH 520086001901V
K345 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV5 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K346 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV6 INDUTOR AXIAL, 2,7uH 520086001901V
K347 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV7 INDUTOR AXIAL, 22uH 520084001901V
K348 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A LV8 INDUTOR AXIAL, 2,7uH 520086001901V
K349 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A RX10 INDUTOR SMD, 2,2uH, 30% 520088001901V
K350 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A RX9 INDUTOR SMD, 2,2uH, 30% 520088001901V
K351 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A
K352 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABOS/ CONECTORES
K353 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A I CABO1W CABO DE FORÇA SUB. 182570001000A
K355 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A I CABOBL CABO BLINDADO 15 vias 5M 043926101000A
K356 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A B600 CONECTOR DE 2 vias
K357 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A BS05 CONECTOR DE 19 vias
K358 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A BS06 CABO TERRA
K359 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO19 CABO FITA DE 19 vias 280mm 182620001901A
K360 INDUTOR 800-100uH SMD 521868001901A CABO2 CABO DE 2 vias (motor deck)
96 Manual de Serviço
CABOAM CABO C/ PLUG AMARELO 043937101010A CAPACITORES
CABOAZ CABO C/ PLUG AZUL 5M 043934101010A C600 CE 10uF, 20%, 25V
CABOBR CABO C/ PLUG BRANCO 5M 043933101010A C601 CE 1uF, 20%, 50V
CABOVD CABO C/ PLUG VERDE 5M 043936101010A C603 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CABOVM CABO C/ PLUG VERMELHO 15M 043935101010A C604 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CHASSI CABO TERRA C804 CE 47uF, 10%, 50V
CABO10 CABO FITA DE 10 vias 180mm 182616001901A C805 CC 0,1uF, 80-20%, 50V
CABO15 CABO FITA DE 15 vias 150mm 182617001901A C806 CC 2200pF, 20%, 250V
CABO15A CABO FITA DE 15 vias 150mm 182617001901A C807 CE 1000uF, 20%, 10V
CABO10A CABO FITA DE 10 vias 100mm 182618001901A C810 CE 1000uF, 20%, 10V
CABO10B CABO FITA DE 10 vias 280mm 182619001901A C811 CE 1000uF, 20%, 10V
CN100 CONECTOR DE 10 vias C812 CE 100uF, 20%, 25V
CN1A CONECTOR DE 1 via C813 CC 2,2KpF, 20%, 50V
CN1B CONECTOR DE 1 via C815 CE 100uF, 20%, 25V
CN200 CONECTOR DE 10 vias C816 CPM 10KpF, 10%, 100V
CN201 CONECTOR DE 2 vias C817 CE 2,2uF, 20%, 50V
CN202 CONECTOR DE 2 vias C818 CE 1000uF, 20%, 10V
CN2A CONECTOR DE 1 via C819 CE 100uF, 20%, 25V
CN2B CONECTOR DE 1 via C820 CE 100uF, 20%, 16V
CN300 CONECTOR DE 10 vias (MIC-PHONE) C821 CC 220pF, 10%, 50V
CN301 CONECTOR DE 10 vias (DISPLAY) C823 CE 100uF, 20%, 25V
CN302 CONECTOR DE 10 vias (VIDEO) C824 CE 10uF, 20%, 25V
CN307 CONECTOR DE 15 vias (FONTE) C825 CE 10uF, 20%, 25V
CN308 CONECTOR DE 2 vias C826 CE 10uF, 20%, 25V
CN309 CABO FIO DE 9 vias (DVD CTRL) C829 CE 10uF, 20%, 25V
CN310 CONECTOR DE 15 vias (TUNER) C830 CC 0,1uF, 80-20%, 50V
CN311 CONECTOR SOURCE DE 15 vias C831 CC 0,1uF, 80-20%, 50V
CN3A CONECTOR DE 1 via C832 CE 10uF, 20%, 25V
CN3B CONECTOR DE 1 via CA1 CE 3,3uF, 20%, 50V
CN4A CONECTOR DE 1 via CA10 CE 22uF, 20%, 25V
CN4B CONECTOR DE 1 via CA14 CE 10uF, 20%, 16V
CN500 CABO FIO DE 10 vias (FONTE) CA15 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CN501 CONECTOR DE 15 vias CA16 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CN5A CONECTOR DE 1 via CA17 CC SMD, 10KpF, 50V, 10%
CN5B CONECTOR DE 1 via CA18 CC SMD 220pF, 10%, 50V
CN601W CONECTOR DE 2 vias (ventilador) CA2 CE 3,3uF, 20%, 50V
CN602W CONECTOR SOURCE DE 15 vias CA21 CE 47uF, 20%, 35V
CN6A CONECTOR DE 1 via CA22 CE 47uF, 20%, 35V
CN6B CONECTOR DE 1 via CA23 CE 100uF, 20%, 16V
CN700 CONECTOR DE 10 vias CA24 CE 470uF, 20%, 25V
HX1 CONECTOR DE 19 vias CA25 CC SMD 1,5KpF, 10%, 50V
SUB1W CABO FIO DE 1 via ( woofer/ vm) CA26 CC SMD 1,5KpF, 10%, 50V
SUB2W CABO FIO DE 1 via ( woofer/ pr) CA3 CE 10uF, 20%, 16V
JK100 JACK MIC 683545001901A CA34 CC SMD 1,5KpF, 10%, 50V
JK101 JACK PHONE 683545001901A CA35 CC SMD 1,5KpF, 10%, 50V
JK200 TOMADA RCA DE 1 PINO CA38 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
JK201 TOMADA RCA DE 1 PINO CA4 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
JK202 TOMADA RCA DE 1 PINO CA49 CC SMD 220pF, 10%, 50V
JK203 TOMADA RCA DE 1 PINO CA5 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
JK601W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CA53 CC SMD 220pF, 10%, 50V
JK602W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CA6 CE 22uF, 20%, 25V
JK603W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CA65 CC SMD, 100pF, 50V, 10%
JK604W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CA7 CC SMD 220pF, 10%, 50V
JK605W JACK MINIATURA HTJO3522J 683538001901A CA70 CC SMD, 100pF, 50V, 10%
JP4 CONECTOR DE 10 vias (SUPPLY) CA71 CC SMD, 100pF, 50V, 10%
TO200 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CA73 CC SMD, 100pF, 50V, 10%
TO201 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CA74 CC SMD, 100pF, 50V, 10%
TO202 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CA8 CE 22uF, 20%, 25V
TO203 TOMADA DIM DE 4 PINOS (S-V) CC1 CC SMD 18p 50V
TO300 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC100 CC 47K Z50V Y5P
TO301 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC101 CC 560pF 10% 500V Y5
TO302 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC102 CC 100pF 10% 100V NPO
TO303 RCA 2PINOS (branco/vermelho) 683546001901A CC103 CC 47K Z50V Y5P
CC2 CC SMD 22u 25V
Manual de Serviço 97
CC204 CCM 100pF 5% 100V CC359 CC SMD 100n 50V
CC205 CC 47pF 5% 50V NPO CC360 CC SMD 100n 50V
CC206 CC 1K 10% 50V Y5P CC361 CC SMD 100n 50V
CC207 CC 18pF 5% 50V NPO CC362 CC SMD 100n 50V
CC208 CC 18pF 5% 50V NPO CC363 CC SMD 100n 50V
CC209 CC 47pF 10% 50V NPO CC364 CC SMD 100n 50V
CC210 CC 100pF 10% 100V NPO CC365 CC SMD 100n 50V
CC211 CCM 47pF 5% 100V CC366 CC SMD 100n 50V
CC300 CC SMD 100p 50V CC367 CC SMD 100n 50V
CC301 CC SMD 22u 25V CC368 CC SMD 100n 50V
CC303 CC SMD 100p 50V CC369 CC SMD 100n 50V
CC305 CC SMD 22u 25V CC370 CC SMD 100n 50V
CC306 CC SMD 22u 25V CC371 CC SMD 100n 50V
CC307 CC SMD 22u 25V CC372 CC SMD 100n 50V
CC308 CC SMD 22u 25V CC373 CC SMD 100n 50V
CC309 CC SMD 22u 25V CC374 CC SMD 100n 50V
CC310 CC SMD 22u 25V CC375 CC SMD 100n 50V
CC311 CC SMD 22u 25V CC376 CC SMD 100n 50V
CC312 CC SMD 22u 25V CC377 CC SMD 100n 50V
CC313 CC SMD 22u 25V CC378 CC SMD 100n 50V
CC314 CC SMD 22u 25V CC379 CC SMD 100n 50V
CC315 CC SMD 22u 25V CC380 CC SMD 100n 50V
CC316 CC SMD 22u 25V CC381 CC SMD 100n 50V
CC317 CC SMD 22u 25V CC382 CC SMD 100n 50V
CC318 CC SMD 22u 25V CC383 CC SMD 100n 50V
CC319 CC SMD 22u 25V CC384 CC SMD 100n 50V
CC320 CC SMD 22u 25V CC385 CC SMD 100n 50V
CC321 CC SMD 22u 25V CC386 CC SMD 100n 50V
CC322 CC SMD 22u 25V CC387 CC SMD 0,47n 50V
CC323 CC SMD 22u 25V CC388 CC SMD 18p 50V
CC324 CC SMD 22u 25V CC389 CC SMD 3u3 50V
CC325 CC SMD 22u 25V CC390 CC SMD 1n 50V
CC326 CC SMD 22u 25V CC391 CC SMD 1n 50V
CC327 CC SMD 22u 25V CC392 CC SMD 1n 50V
CC328 CC SMD 22u 25V CC393 CC SMD 1n 50V
CC329 CC SMD 22u 25V CC394 CC SMD 1n 50V
CC330 CC SMD 22u 25V CC395 CC SMD 1n 50V
CC331 CC SMD 2,2n 50V CC396 CC SMD 47p 50V
CC332 CC SMD 2,2n 50V CC397 CC SMD 47p 50V
CC333 CC SMD 22u 25V CC398 CC SMD 47p 50V
CC334 CC SMD 22u 25V CC399 CC SMD 47p 50V
CC335 CC SMD 22u 25V CC400 CC SMD 47p 50V
CC336 CC SMD 22u 25V CC401 CC SMD 47p 50V
CC337 CC SMD 22u 25V CC402 CC SMD 18p 50V
CC338 CC SMD 22u 25V CC403 CC SMD 18p 50V
CC339 CC SMD 100p 50V CC404 CC SMD 100n 50V
CC340 CC SMD 100p 50V CC405 CC SMD 100n 50V
CC341 CC SMD 100n 50V CC500 CC 1K 10% 100V Y5P
CC342 CC SMD 100n 50V CC501 CC 100pF 10% 100V NPO
CC343 CC SMD 100n 50V CC502 CC 1KpF 10% 100V X5P
CC344 CC SMD 100n 50V CC504 CC 470pF 10% 500V X5P
CC345 CC SMD 100n 50V CC600 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC346 CC SMD 100n 50V CC601 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC347 CC SMD 100n 50V CC602 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC348 CC SMD 100n 50V CC603 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC349 CC SMD 100n 50V CC604 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC350 CC SMD 100p 50V CC605 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC351 CC SMD 100p 50V CC606 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC352 CC SMD 100n 50V CC607 CC 4,7K PFS 50V Y5V
CC354 CC SMD 100n 50V CC608W CC 390pF 10% 100V
CC355 CC SMD 100n 50V CC609W CC 390pF 10% 100V
CC356 CC SMD 100n 50V CC610W CC 390pF 10% 100V
CC357 CC SMD 100n 50V CC611W CC 390pF 10% 100V
CC358 CC SMD 100n 50V CC612W CC 390pF 10% 100V
98 Manual de Serviço
CC613W CC 390pF 10% 100V CE327 CE 10uF 20% 25V
CC614W CC 390pF 10% 100V CE328 CE 10uF 20% 25V
CC615W CC 390pF 10% 100V CE329 CE 100uF 20% 16V
CC700 CC 22pF 5% 50V NPO CE330 CE 100uF 20% 16V
CC701 CC 22pF 5% 50V NPO CE331 CE 10uF 20% 25V
CE1 CE 47uF, 16V, 20% CE332 CE 100uF 20% 16V
CE100 CE 220uF 20% 10V CE333 CE 100uF 20% 16V
CE101 CE 100uF 20% 10V CE334 CE 100uF 20% 16V
CE102 CE 0,22uF 20% 100V CE335 CE 10uF 20% 25V
CE103 CE 470uF 20% 10V CE336 CE 10uF 20% 25V
CE104 CE 10uF 20% 50V CE337 CE 10uF 20% 25V
CE105 CE 10uF 20% 16V CE338 CE 10uF 20% 25V
CE106 CE 220uF 20% 10V CE339 CE 10uF 20% 25V
CE107 CE 470uF 20% 10V CE340 CE 10uF 20% 25V
CE108 CE 100uF 20% 10V CE341 CE 100uF 20% 16V
CE109 CE 4,7uF 20% 100V CE342 CE 10uF 20% 25V
CE110 CE 4,7uF 20% 100V CE343 CE 100uF 20% 16V
CE2 CE 47uF, 16V, 20% CE344 CE 100uF 20% 16V
CE200 CE 10uF 20% 50V CE345 CE 10uF 20% 25V
CE201 CE 10uF 20% 50V CE346 CE 100uF 20% 16V
CE202 CE 10uF 20% 50V CE347 CE 100uF 20% 16V
CE203 CE 10uF 20% 50V CE348 CE 100uF 20% 16V
CE204 CE 10uF 20% 50V CE349 CE 470uF 20% 10V
CE205 CE 10uF 20% 50V CE4 CE 47uF, 35V, 20%
CE206 CE 10uF 20% 50V CE5 CE 10uF, 50V, 20%
CE207 CE 10uF 20% 50V CE500 CE 1000uF 20% 10V
CE208 CE 10uF 20% 50V CE500W CE 22uF 20% 50V
CE209 CE 470uF 20% 10V CE501 CE 1000uF 20% 10V
CE210 CE 470uF 20% 10V CE501W CE 10uF 20% 350V
CE211 CE 470uF 20% 10V CE502 CE 1000uF 20% 10V
CE212 CE 470uF 20% 10V CE503 CE 1000uF 20% 10V
CE213 CE 220uF 20% 10V CE504 CE 1000uF 20% 10V
CE214 CE 0,1uF 20% 100V CE509 CE 10uF 20% 50V
CE215 CE 4,7uF 20% 100V CE511 CE 100uF 20% 25V
CE216 CE 100uF 20% 10V CE512 CE 10uF 20% 50V
CE217 CE 470uF 20% 10V CE513 CE 10uF 20% 50V
CE218 CE 10uF 20% 50V CE514 CE 10uF 20% 50V
CE3 CE 220uF, 35V, 20% CE515 CE 22uF 20% 50V
CE300 CE 470uF 20% 10V CE516 CE 100uF 20% 35V
CE301 CE 470uF 20% 10V CE517 CE 1000uF 20% 10V
CE302 CE 470uF 20% 10V CE600 CE 4,7uF 20% 100V
CE303 CE 470uF 20% 10V CE600W CE 2,2uF 20% 100V
CE304 CE 470uF 20% 10V CE601 CE 4,7uF 20% 100V
CE305 CE 470uF 20% 10V CE601W CE 2,2uF 20% 100V
CE307 CE 10uF 20% 25V CE602 CE 4,7uF 20% 100V
CE308 CE 10uF 20% 25V CE602W CE 2,2uF 20% 100V
CE309 CE 10uF 20% 25V CE603 CE 4,7uF 20% 100V
CE310 CE 470uF 20% 10V CE603W CE 2,2uF 20% 100V
CE311 CE 10uF 20% 25V CE604 CE 4,7uF 20% 100V
CE312 CE 10uF 20% 25V CE604W CE 2,2uF 20% 100V
CE313 CE 10uF 20% 25V CE605 CE 10uF 20% 50V
CE314 CE 10uF 20% 25V CE605W CE 22uF 20% 50V
CE315 CE 100uF 20% 16V CE606 CE 10uF 20% 50V
CE316 CE 10uF 20% 25V CE606W CE 22uF 20% 50V
CE317 CE 100uF 20% 16V CE607 CE 10uF 20% 50V
CE318 CE 10uF 20% 25V CE607W CE 22uF 20% 50V
CE319 CE 10uF 20% 25V CE608 CE 4,7uF 20% 100V
CE320 CE 10uF 20% 25V CE608W CE 1uF 20% 100V
CE321 CE 100uF 20% 16V CE609 CE 4700uF 20% 35V
CE322 CE 100uF 20% 16V CE609W CE 4700uF 20% 35V
CE323 CE 100uF 20% 16V CE610 CE 4700uF 20% 35V
CE324 CE 10uF 20% 25V CE610W CE 4700uF 20% 35V
CE325 CE 100uF 20% 16V CE611 CE 4700uF 20% 35V
CE326 CE 100uF 20% 16V CE611W CE 4700uF 20% 35V
Manual de Serviço 99
CE612 CE 4700uF 20% 35V CP604 CPE 100K 10% 63V
CE612W CE 4700uF 20% 35V CP604W CPE 100K 10% 63V
CE614 CE 22uF 20% 50V CP605 CPE 100K 10% 63V
CE614W CE 4,7uF 20% 100V CP605W CPE 100K 10% 63V
CE615 CE 100uF 20% 35V CP606 CPE 470K 10% 63V
CE615W CE 100uF 20% 35V CP606W CPE 470K 10% 63V
CE616W CE 100uF 20% 35V CP607 CPE 470K 10% 63V
CE700 CE 470uF 20% 10V CP607W CPE 470K 10% 63V
CE701 CE 10uF 20% 25V CP608 CPE 100K 10% 63V
CE702 CE 100uF 20% 16V CP608W CPE 100K 10% 63V
CE703 CE 0,33uF 20% 10V CP609 CPE 100K 10% 63V
CE704 CE 10uF 20% 25V CP609W CPE 100K 10% 63V
CE705 CE 10uF 20% 25V CP610 CPE 100K 10% 63V
CM1 CC SMD, 10KpF, 50V, 10% CP610W CPE 100K 10% 63V
CM14 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP611 CPE 100K 10% 63V
CM15 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP611W CPE 100K 10% 63V
CM16 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP612 CPE 470K 10% 63V
CM17 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP612W CPE 470K 10% 63V
CM18 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP613 CPE 100K 10% 63V
CM20 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP613W CPE 100K 10% 63V
CM21 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP614 CPE 100K 10% 63V
CM22 CE 10uF, 20%, 25V CP614W CPE 100K 10% 63V
CM23 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP615 CPE 100K 10% 63V
CM24 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP615W CPE 100K 10% 63V
CM25 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP616 CPE 100K 10% 63V
CM26 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP616W CPE 100K 10% 63V
CM27 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V CP617 CPE 100K 10% 63V
CP1 CE 100uF, 20%, 16V CP617W CPE 100K 10% 63V
CP200 CPE 100nF 10% 63V CP618 CPE 100K 10% 63V
CP201 CPE 100nF 10% 63V CP618W CPE 470K 10% 63V
CP202 CPE 10nF 10% 63V CP619 CPE 100K 10% 63V
CP203 CPE 1nF 10% 63V CP620 CPE 100K 10% 63V
CP204 CPE 10nF 10% 63V CP621 CPE 100K 10% 63V
CP205 CPE 4,7nF 10% 63V CP622 CPE 100K 10% 63V
CP206 CPE 220nF 10% 63V CP622W CPE 100K 10% 63V
CP209 CPE 100nF 10% 63V CP623 CPE 100K 10% 63V
CP210 CPE 100nF 10% 63V CP623W CPE 100K 10% 63V
CP211 CPE 4,7nF 10% 63V CP624 CPE 100K 10% 63V
CP30 CE 100uF, 20%, 16V CP624W CPE 100K 10% 63V
CP31 CE 100uF, 20%, 16V CP625W CPE 22K 10% 63V
CP500 CPE 4,7nF 10% 63V CP626W CPE 22K 10% 63V
CP500W CPE 10K 10% 63V CP627W CPE 15K 10% 63V
CP501 CPE 10K 10% 63V CP628W CPE 15K 10% 63V
CP501W CPE 10K 10% 63V CP629W CPE 15K 10% 63V
CP502 CPE 47K 10% 63V CP630W CPE 15K 10% 63V
CP502W CPE 47K 10% 63V CP631W CPE 15K 10% 63V
CP503 CPE 2,2nF 5% 63V CP632W CPE 15K 10% 63V
CP503W CPE 100K 10% 63V CP700 CPE 470nF 10% 63V
CP504 CPE 22K 10% 63V CP709 CPE 220nF 10% 63V
CP504W CPE 22K 10% 63V CP710 CPE 220nF 10% 63V
CP505 CPE 10nF 10% 63V CS1 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP505W CPE 22K 10% 63V CS10 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP506 CPE 22K 10% 63V CS11 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP506W CPE 22K 10% 63V CS12 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP507 CPE 47K 10% 63V CS13 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP507W CPE 47K 10% 63V CS14 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP600 CPE 470K 10% 63V CS15 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP600W CPE 470K 10% 63V CS16 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP601 CPE 470K 10% 63V CS17 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP601W CPE 470K 10% 63V CS18 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP602 CPE 100K 10% 63V CS19 CC SMD, 10KpF, 50V, 10%
CP602W CPE 100K 10% 63V CS2 CC SMD 100KpF,+80-20%,50V
CP603 CPE 100K 10% 63V CS20 CC SMD, 10KpF, 50V, 10%
CP603W CPE 100K 10% 63V CS25 CPM 470KpF, 10%, 50V
(Dolby)
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" e o símbolo de dois Ds são marcas registradas da Dolby Laboratories.
Trabalhos confidenciais e não publicados. (C) 1992-1997 Dolby Laboratories.
Todos os direitos reservados.
(DTS)
Fabricado sob licença da Digital Theater Systems, Inc.
US Pat. No. 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380, 5.978.762 e outras patentes ao redor do mundo emitidas e pendentes.
"DTS" e "DTS Digital Surround" são marcas registradas da Digital Theater Systems, Inc.
(C) 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Direitos autorais reservados.
ATENÇÃO:
OS COMPONENTES MARCADOS COM ESTE SÍMBOLO SÃO COMPONENTES DE
SEGURANÇA E DEVEM SER SUBSTITUÍDOS APENAS PELOS ORIGINAIS.
OS DEMAIS COMPONENTES DEVEM SER SUBSTITUÍDOS POR OUTROS QUE TENHAM AS MESMAS CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS RELACIONADAS NA LISTA DE MATERIAIS.