M310
M310
M310
TUF H310M-PLUS
GAMING/BR
BP14071
Primeira Edição
Maio 2018
ii
Conteúdos
Informações de segurança......................................................................... iv
Sobre este guia............................................................................................ iv
Conteúdo da embalagem............................................................................ vi
Resumo das especificações da TUF H310M-PLUS GAMING/BR............ vi
Anexos
Avisos ........................................................................................................A-1
Informações de contato ASUS.................................................................A-5
iii
Informações de segurança
Segurança elétrica
• Para prevenir perigos de choque elétrico, desconectar o fio elétrico da tomada de
parede antes de reposicionar o sistema.
• Ao adicionar ou remover componentes do sistema, certifique-se de que os cabos de
energia estão desligados antes de conectar os cabos de sinal. Se possível, desligue
todos os cabos de energia antes de instalar novos componentes.
• Antes de conectar ou remover cabos de sinal da placa-mãe, certifique-se de que todos
os cabos de energia estão desconectados.
• Consulte um especialista antes de utilizar adaptadores ou extensões de tomadas. Tome
cuidado para não interromper o circuito de aterramento.
• Certifique-se que sua fonte de alimentação está ajustada para a tensão correta da sua
área. Se você não tem certeza sobre a tensão da saída elétrica que está utilizando,
entre em contato com a sua companhia de energia local.
• Se sua fonte de alimentação estiver danificada, não tente consertá-la sozinho. Entre em
contato com um técnico qualificado ou seu revendedor.
Segurança de operação
• Antes de instalar a placa mãe e adicionar dispositivos, ler cuidadosamente todos os
manuais que são fornecidos com o pacote.
• Antes de utilizar o produto, certificar-se se todos os cabos estão corretamente
conectados e os fios elétricos não estão danificados. Se detectar qualquer dano, entrar
em contato com o seu revendedor imediatamente.
• Para evitar curto circuitos, manter os clipes de papel, parafusos e grampos longe dos
conectores, slots, soquetes e circuito.
• Evitar poeira, umidade e temperaturas extremas. Não colocar o produto em qualquer
área que possa se tornar úmido.
• Colocar o produto em uma superfície plana e estável.
• Se encontrar problemas técnicos com o produto, entre em contato com um técnico de
serviço qualificado ou seu revendedor.
iv
Onde encontrar mais informações
Consultar as seguintes fontes para informações adicionais e para atualizações do produto e
software.
1. Websites ASUS
O website ASUS fornece informações atualizadas sobre os produtos de hardware e
software da ASUS. Consulte as informações de contato ASUS.
2. Documentação opcional
Seu pacote de produtos pode incluir a documentação opcional, como folhetos de
garantia, que podem ter sido adicionados pelo seu revendedor. Estes documentos não
são parte do pacote padrão.
Tipografia
Texto negrito Indica um menu ou item a selecionar.
Itálico Usado para enfatizar uma palavra ou frase.
<Tecla> Teclas fechadas nos sinais de menor ou maior que
significa que você deve pressionar a tecla.
Exemplo: <Enter> significa que deve pressionar a tecla
Enter ou Retorno.
<Tecla1> + <Tecla2> + Você deve pressionar duas ou mais teclas
<Tecla3> simultaneamente, os nomes das teclas são ligadas com
um sinal de mais (+).
v
Conteúdo da embalagem
Verifique a embalagem de sua placa mãe para os seguintes itens.
Placa mãe Placa mãe ASUS TUF H310M-PLUS GAMING/BR
Se qualquer dos itens estiver danificado ou faltando, entrar em contato com seu
revendedor.
vi
Resumo das especificações da TUF H310M-PLUS GAMING/BR
LAN Intel® I219V Gigabit LAN suporta LANGuard
8 canais de Áudio, CODEC de Alta Definição Realtek® ALC887
Recursos de áudio:
- Proteção de áudio: garante a precisão de separação analógica / digital e
Áudio interferência multi-lateral muito reduzida
- Camadas de PCB de áudio dedicadas: camadas separadas para canais
esquerdo e direito para proteger a qualidade dos sinais de áudio sensíveis
- Capacitores Premium japoneses de áudio: Fornecem som quente, natural e
imersivo com excepcional clareza e fidelidade
Intel® H310 Chipset
- 4 x portas USB 3.1 Gen 1 (até 5Gbps) (1 conector interno para 2 portas, 2
USB portas no painel traseiro)
- 6 x portas USB 2.0/1.1 (2 conectores internos para 2 portas, 4 portas no painel
traseiro)
ASUS TUF PROTECTION
- ASUS SafeSlot - Slot PCIe reforçado com soldagem sólida
- ASUS ESD Guard: Mais proteção contra ESD para as portas e conectores
- ASUS DIGI+ VRM: Projeto de 5 fases de energia com controlador digital
- Proteção de sobretensão ASUS - Circuito de proteção de tensão com
Design Premium
- I/O Traseira de Aço Inoxidável ASUS - 3 X mais resistência à corrosão para
maior durabilidade
Desempenho excelente
ASUS OptiMem
- Maior estabilidade para DDR4
M.2 integrado
- A última tecnologia de transferência de dados com velocidades de
transferência até 20 Gb/s
ASUS EPU
- EPU
UEFI BIOS
Características - Opções mais avançadas com tempo de resposta rápido
especiais ASUS
Cenário de Jogos
Recursos de áudio
- Áudio que ruge no campo de batalha
Características Exclusivas ASUS
- ASUS Ai Charger
- ASUS AI Suite 3
- ASUS File Transfer (Transferência de arquivo)
- ASUS PC Cleaner
EZ DIY
UEFI BIOS EZ Mode
- ASUS UEFI BIOS com interface gráfica amigável
- ASUS CrashFree BIOS 3
- ASUS EZ Flash 3
Q-Design
- ASUS Q-DIMM
- ASUS Q-Slot
(continua na próxima página)
vii
Resumo das especificações da TUF H310M-PLUS GAMING/BR
Solução Design térmico silêncioso
ASUS térmica - ASUS Fan Xpert
silenciosa - Design ASUS Fanless: solução do dissipador de calor à moda
1 x PS/2 porta de teclado (roxa)
1 x PS/2 porta de mouse (verde)
2 x portas USB 3.1 Gen 1 (até 5Gbps) (Tipo A, azul)
4 x portas USB 2.0/1.1
Conectores do 1 x porta HDMI
painel traseiro 1 x porta D-sub
1 x porta de rede (RJ-45)
3 x Conectores de áudio suportam 8 canais de Alta Definição (HD)*
* Use um gabinete com módulo de áudio de Alta Definição (HD) no painel frontal para
suportar uma saída de áudio de 8 canais.
1 x Conector USB 3.1 Gen 1 (até 5Gbps) suporta 2 Portas USB 3.1 Gen 1
adicionais (19-pinos)
1 x USB 2.0/1.1 conector para 2 portas USB 2.0/1.1 adicionais
4 x portas SATA 6.0 Gb/s (cinza)
1 x M.2 Socket 3 (M Key) com suporte a dispositivos tipo 2242/2260/2280
1 x conector do ventilador de CPU de 4-pinos
1 x conector do ventilador do chassi de 4-pinos
Conectores 1 x conector de áudio para o painel frontal (AAFP)
internos 1 x conector de Saída S/PDIF
1 x header para porta COM
1 x conector de energia EATX de 24 pinos
1 x header Aura RGB
1 x conector de energia ATX 12V de 8 pinos
1 x jumper CLEAR CMOS (2 pinos)
1 x conectores do alto-falante
1 x conector do painel frontal do sistema
128 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, SM BIOS 3.1, ACPI 6.1, BIOS
Multi idioma, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F6 Qfan Control, F3
BIOS Meus Favoritos, Modificado pela última vez, F12 PrintScreen, F4 AURA LIGA/
DESLIGA, F9 Pesquisar, informações da memória ASUS DRAM SPD (Detecção
de Presença Serial)
Gerenciamento WOL por PME, PXE
Drivers
DVD de Utilitários ASUS
Suporte Utilitário de BIOS EZ Updater
Software anti-vírus (versão OEM)
Suporte de
Sistema Windows® 10 (64-bit)
Operacional
Formato Tamanho físico do uATX: 8.9”x 8.2” (22.6cm x 20.8cm)
viii
Introdução ao produto
Visão geral da Placa-mãe
• Remova o cabo de energia da tomada na parede antes de tocar em qualquer
1
componente.
• Antes de manusear os componentes, use uma pulseira antiestática, toque em um
objeto aterrado ou um objeto de metal, como a carcaça da fonte de alimentação, para
evitar danificá-los devido à eletricidade estática.
1 2 3 4 2 5
20.8cm(8.2in)
RGB HEADER
KBMS
DIGI
EATX12V +VRM
CPU_FAN
VGA
DDR4 DIMM_B1* (64bit, 288-pin module)
Coloque este
lado no sentido U31G1_34
da traseira do
gabinete LGA1151
HDMI
1
3
EATXPWR
22.6cm(8.9in)
USB56
CHA_FAN
17 LAN_USB78
M.2(SOCKET3)
SATA6G_1
6
M.2(SOCKET3)
PCIE SATA IRST
X4 V X
Intel® 2280 2260 2242
AUDIO I219V
TUF H310M-PLUS GAMING/BR
16
PCIEX16
Super
I/O PCIEX1_1
128Mb
BIOS
BATTERY
Intel®
15 H310
ALC PCIEX1_2
887
SPDIF_OUT SPEAKER
AAFP COM USB914 U31G1_12
CLRTC
SATA6G_4 SATA6G_3 SATA6G_2 7
F_PANEL
14 13 12 11 10 9 6 8
• Se sua fita LED não acender, verifique se o cabo de extensão de LED RGB e a
fita LED RGB estão ligados na orientação correta, e o conector 12V está alinhado
com o header de 12V na placa mãe.
• A fita LED acenderá somente quando o sistema estiver funcionando.
• As fitas de LED são adquiridas separadamente.
• Recomendamos o uso de uma fonte mais potente (que 350w) caso o sistema
possua dispositivos de alto consumo, como mais que dois HDs, placa de vídeo,
etc.
+3V_BAT
1. DESLIGUE o computador e desconecte o cabo de alimentação
GND
da tomada.
2. Use um objeto de metal como uma chave de fenda para causar PIN 1
curto dos dois pinos por 10 segundos.
3. Conecte novamente o cabo de alimentação e ligue o computador.
4. Mantenha pressionada a tecla <Delete> durante a inicialização do sistema para
entrar no BIOS SETUP e refazer os ajustes necessários (como data e hora).
Se os passos acima não ajudarem, remova a bateria da placa mãe e de um curto nos
contatos do soquete da bateria por 10 segundos, para limpar as configurações da
CMOS RTC RAM. Depois disso, reinstale a bateria.
SPDIF_OUT
Soquete M.2 3
M.2(SOCKET3)
Estes soquetes permitem que você instale módulos M.2
(NGFF) SSD.
10 9 8 7
1. Porta do Mouse PS/2 (verde). Esta porta se conecta a um mouse PS/2.
2. Conector VGA (Video Graphics Adapter): use este conector para ligar um monitor
VGA ou outro dispositivo compatível.
3. Portas USB 3.1 Gen 1 (até 5Gbps). Estas duas portas Universal Serial Bus (USB) de
9-pinos são para dispositivos USB 3.1 Gen 1/USB 2.0.
• Os dispositivos USB 3.1 Gen 1 podem ser utilizados apenas como armazenamento
de dados.
4. Porta LAN (RJ-45). Esta porta permite uma conexão Gigabit para uma Rede Local
(LAN) através de um hub de rede.
Indicações LED da porta LAN
Atividade do LED Velocidade da Lan LED LED
(Laranja) (Verde)
Estado Descrição Estado Descrição
APAGADO Nenhum link DESLIGAR Conexão 10 Mbps
LARANJA Vinculado LARANJA Conexão 100 Mbps
LARANJA Atividades de VERDE Conexão 1 Gbps
(Piscando ) dados
Porta LAN
LARANJA Pronto para
(Piscando despertar do
Estável) modo S5
5. Entrada de Linha (azul claro): use este conector para captar o som de um toca
discos/fitas/CD/DVD ou outras fontes sonoras.
6. Saída de Linha (verde). Esta porta se conecta a um fone de ouvido ou a um alto-
falante. Nas configurações de canais 4.1, 5.1, 7.1, a função desta porta torna-se saída
dos canais frontais.
7. Entrada de Microfone (rosa): use este conector para ligar um microfone.
Consulte a tabela abaixo para ligar conjuntos de 2.1, 4.1, 5.1 ou 7.1 canais.
8. Portas USB 2.0. Estas duas portas de Barramento Serial Universal (Universal Serial
Bus (USB)) de 4 pinos estão disponíveis para conexão de dispositivos USB 2.0/1.1.
9. Porta HDMI. Esta porta é para um conector de Interface de Multimídia de Alta
Definição (HDMI) e está de acordo com o HDCP, permitindo reprodução de DVDs em
HD, Bluray e outro conteúdo protegido.
10. Porta do Teclado PS/2 (roxa). Esta porta se conecta a um teclado PS / 2.
• Quando comprar a placa mãe, certifique-se que a tampa PnP está no soquete
e que os contatos do soquete não estão amassados. Contate seu revendedor
imediatamente se a tampa do PnP estiver faltando ou se você visualizar algum dano
nos componentes da placa mãe/contatos do soquete/tampa do PnP.
Instalando a CPU
1
4 A
4
2 C
3
5
D5
B
4
Canal Soquetes
DIMM_A1*
DIMM_B1*
Canal A DIMM_A1*
Canal B DIMM_B1*
• Instale DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma melhor compatibilidade,
recomendamos o uso de módulos de memória da mesma marca ou código de data
(D/C) do mesmo fornecedor. Verifique com o revendedor para obter os módulos de
memória corretos.
DIMM_B1*
DIMM_A1* DIMM_A1*
A
B
• As telas de configuração da BIOS exibidas nesta seção são apenas para propósito de
referência, e podem não combinar exatamente com o que você vê na tela.
Configuração da BIOS
O UEFI BIOS pode ser usado em dois modos: no EZ Mode ou no Advanced Mode.
Pressione <F7> para alternar entre os dois modos.
A tela padrão para entrar no programa de configuração da BIOS pode ser mudada.
Consulte o item Setup Mode na seção Boot para detalhes.
Exibe as propriedades do
Seleciona o idioma de exibição do
Exibe a temperatura da sistema do modo selecionado.
programa de configuração da BIOS
CPU/placa mãe, saída de Clique <Enter>para alternar os
voltagem da CPU, Pesquisas por nome de item modos de Ajuste do Sistema EZ
CPU/velocidade da da BIOS, insira o nome do item
ventoinha do gabinete e para localizar a listagem de Liga ou desliga a iluminação
informações de SATA itens relacionados LED RGB ou funcional
Controle Q-Fan
Meu
Barra de menu
Favorito
Idioma Pesquisar AURA LIGA/DESLIGA
Menu “Exit”
Os itens do menu Exit permitem que você carregue uma configuração padrão otimizada,
salvar ou descartar as mudanças feitas.
The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required
to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority
to operate this equipment.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of
Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at
ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
DO NOT throw the motherboard in municipal waste. This product has been designed to
enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin
indicates that the product (electrical and electronic equipment) should not be placed in
municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products.
DO NOT throw the mercury-containing button cell battery in municipal waste. This symbol
of the crossed out wheeled bin indicates that the battery should not be placed in municipal
waste.
A-2 Anexos
Regional notice for California
WARNING
Cancer and Reproductive Harm -
www.P65Warnings.ca.gov
A-4 Anexos
Informações de contato ASUS
Suporte Técnico
Telefone +86-21-38429911
Fax +86-21-5866-8722, ext. 9101#
Suporte online http://qr.asus.com/techserv
Suporte Técnico
Fax do suporte +1-812-284-0883
Telefone +1-812-282-2787
Suporte online http://qr.asus.com/techserv
Suporte Técnico
Telefone +49-2102-5789555
Fax do suporte +49-2102-959911
Suporte online http://qr.asus.com/techserv
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
A-6 Anexos