Manual Ka
Manual Ka
Manual Ka
1 - As pressões de calibragem do pneu ECO são recomendadas tendo em vista o consumo ideal de
combustível.
2 - Estepe
Nota: Uma etiqueta com a pressão do pneu recomendada está na parte inferior da coluna B no lado
esquerdo.
H3B519A321BC
Sistema de áudio
Informações gerais......................................162
Unidade de áudio - Veículos Com: AM/
FM/Aux In/USB/Bluetooth...................163
Unidade de áudio - Veículos Com: AM/
FM/CD/SYNC.............................................170
Compact Disc Player...................................174
ENTRADA AUXILIAR....................................178
Porta USB........................................................179
Detecção de avarias do sistema
áudio..............................................................179
Abertura interna do
Não abra quando quente compartimento de bagagem
Macaco
Filtro de ar do motor
10
11
Transmissão manual
1.0L 87 4875
de 5 marchas
Transmissão manual
1.5L 85 4125
de 5 marchas
Transmissão manual
1.0L TRAIL 85 4875
de 5 marchas
Transmissão manual
1.5L TRAIL 85 3900
de 5 marchas
12
13
14
15
CUIDADOS CUIDADOS
Não transporte crianças no colo Se o sistema de fixação para
quando o veículo estiver em crianças não for instalado
movimento. adequadamente, haverá risco de
Para evitar risco de lesões, não deixe ferimentos graves em caso de um
crianças ou animais sem supervisão acidente.
dentro do veículo. Ao usar um sistema de fixação de
crianças em um banco traseiro, o
Se seu veículo tiver sofrido um
sistema de fixação de crianças deve
acidente, faça com que o sistema de
estar apoiado firmemente no banco do
fixação de crianças seja verificado
veículo. Ela não deve tocar o apoio de
por um distribuidor Ford.
cabeça. Se necessário, remova o apoio de
Se você tem um sistema de fixação cabeça.
de crianças com cinto de segurança,
Você deve reinstalar o apoio de
certifique-se de que o cinto de
cabeça após a remoção do sistema
segurança não esteja frouxo ou torcido.
de fixação de crianças.
Ao usar um sistema de fixação de
crianças em um banco traseiro, o Use o sistema de fixação de crianças
sistema de fixação de crianças deve corretamente, da seguinte maneira:
estar apoiado firmemente no banco do
veículo. Ela não deve tocar o apoio de Assento de Segurança para Bebês
cabeça. Se necessário, remova o apoio de
cabeça.
Você deve reinstalar o apoio de
cabeça após a remoção do sistema
de fixação de crianças.
16
Assento de elevação
17
18
19
CUIDADOS CUIDADOS
Ao usar um sistema de fixação para Você deve reinstalar o apoio de
crianças em um banco traseiro, o cabeça após a remoção do sistema
sistema de fixação para crianças de fixação para crianças.
deve estar apoiado firmemente no banco
do veículo. Ela não deve tocar o apoio de Consulte um Distribuidor Ford para obter
cabeça. Se necessário, remova o apoio de os detalhes mais recentes relacionados
cabeça. ao sistema de fixação para crianças
recomendado.
Posições do assento 0 0+ 1 2 3
Até 10 kg Até 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Banco do passageiro
dianteiro com airbag X X X UF UF
LIGADO
Assentos laterais do
U U U U U
banco traseiro
Assento traseiro central X X X X X
Nota: Mova o banco dianteiro ou ajuste o Nota: Ao usar um sistema de fixação para
encosto para uma posição vertical, crianças no banco dianteiro, sempre recue
conforme necessário, para garantir que não o banco dianteiro do passageiro o máximo
ocorra interferência entre o sistema de possível. Se for difícil apertar a parte
fixação para crianças e a parte de trás e o abdominal do cinto de segurança sem
encosto do banco da frente. deixar folga, coloque o encosto do banco
na posição vertical máxima e eleve a altura
Nota: Somente os sistemas de fixação para
do banco.
crianças que permitem fixação por um cinto
de segurança de três pontos devem ser
instalados.
20
0+ 1
Posições do assento
Voltados para trás Voltados para frente
Até 13 kg 9 - 18 kg
Tipo de banco IL
2 2
IL , IUF
3
21
Lado esquerdo
Gire no sentido anti-horário para travar e
no sentido horário para destravar.
22
23
LUZ DE ADVERTÊNCIA E
As grávidas devem sempre usar o cinto de AVISO SONORO DOS CINTOS
segurança. A porção abdominal do DE SEGURANÇA (Se equipado)
conjunto de cinto abdominal e de ombro
deve ser posicionada embaixo, sobre os Essa lâmpada acenderá e um
quadris e abaixo do abdômen e ajustada sinal sonoro será emitido se o
o mais confortavelmente possível. A cinto de segurança do motorista
porção do ombro do cinto deve ser não estiver afivelado quando a ignição do
posicionada de forma a cruzar na metade veículo for ligada.
do ombro e no centro do peito.
24
Condições de operação
Se... Então...
LEMBRETE DO CINTO DE
SEGURANÇA
CUIDADO
O sistema só garante proteção se
você usar o cinto de segurança
corretamente.
25
PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Se o airbag lateral tiver sido
acionado, ele não funcionará
CUIDADOS novamente e deverá ser substituído
imediatamente. Se o airbag não for
Airbags não inflam lentamente ou substituído, a área sem reparo aumentará
cuidadosamente e o risco de o risco de ferimentos em caso de colisão.
ferimentos graves por causa de um
airbag acionado é maior próximo ao
acabamento que cobre o módulo do Os airbags são um sistema de fixação
airbag. complementar e são projetados para
trabalhar com os cintos de segurança de
Todos os ocupantes do veículo, forma a proteger o motorista e o
inclusive o motorista, devem sempre passageiro da frente do lado direito de
usar seus cintos de segurança determinados ferimentos na parte superior
adequadamente, mesmo quando for do corpo. Os airbags não inflam
disponibilizado o sistema de segurança lentamente; há risco de ferimento com o
suplementar do airbag. O uso inadequado acionamento do airbag.
do cinto de segurança poderá aumentar
gravemente o risco de ferimentos pessoais Nota: Você ouvirá um ruído alto e verá uma
ou morte. nuvem de resíduos de pó inofensivos se um
airbag for acionado. Isto é normal.
Crianças até 10 anos devem ser
sempre transportadas no banco Os airbags inflam e desinflam rapidamente
traseiro e estar sempre sentadas na ativação. Depois do acionamento do
corretamente. Não seguir estas instruções airbag, é normal perceber um resíduo
poderá aumentar seriamente o risco de poroso semelhante à fumaça ou sentir um
ferimentos ou morte. cheiro de queimado do propulsor. Isso
pode consistir em amido de milho, pó de
Nunca coloque o seu braço sobre o talco (para lubrificar o saco) ou compostos
módulo do airbag, pois a detonação de soda (por exemplo, bicarbonato) que
do airbag pode resultar em fraturas resultam do processo de combustão que
graves ou outros ferimentos infla o airbag. Pequenas quantidades de
Não tente fazer manutenção, reparar hidróxido de sódio podem estar presentes,
ou modificar os sistemas de o que pode causar irritação da pele e olhos,
segurança complementar do airbag mas nenhum desses resíduos é tóxico.
ou seus fusíveis, pois você poderá ser Ao mesmo tempo que o sistema é
seriamente ferido. Contate seu Distribuidor projetado para reduzir ferimentos graves,
Ford o quanto antes. o contato com o airbag em ação também
Diversos componentes do sistema podem causar reações alérgicas ou
de airbag ficam quentes após serem inchaço. A perda temporária de audição
inflados. Para reduzir o risco de também pode ocorrer e é acarretada pelo
ferimentos, não toque neles até a ruído associado ao acionamento do airbag.
desativação do sistema. Já que os airbags devem ser inflados
rapidamente e com uma força
considerável, existe o risco de morte e
ferimentos graves como fraturas, lesões
de face e olhos ou lesões internas,
principalmente para os ocupantes que não
26
Crianças e Airbags
CUIDADO
Os airbags podem matar ou ferir uma
criança no assento para crianças.
Nunca posicione um assento para
crianças voltado para trás em frente a um
airbag ativo. Caso utilize um assento para
crianças voltado para frente no banco
dianteiro, mova o banco no qual o assento
Os airbags do motorista e do passageiro para crianças está instalado para trás até
da frente serão acionados durante colisões o máximo.
frontais e quase frontais significativas.
27
28
DESCARTE DE AIRBAGS
Contate seu Distribuidor Ford o quanto
antes. Os airbags devem ser descartados
por pessoas qualificadas
29
30
Localizador do carro
Pressione o botão duas vezes
em até três segundos. A buzina
soará e as setas piscarão.
Recomendamos usar esse método para
localizar o veículo, em vez de usar o alarme
de pânico.
3. Cuidadosamente remova a cobertura.
Soando o Alarme de Pânico
Nota: O alarme de pânico só funciona
quando a ignição está desligada.
Pressione o botão para ativar o
alarme.
Pressione o botão novamente
ou ligue a ignição para desativá-lo.
31
SUBSTITUIÇÃO DE UMA
CHAVE OU CONTROLE
REMOTO PERDIDOS
Chaves ou controles remotos adicionais
ou de reposição podem ser adquiridos em
seu Distribuidor Ford. Seu Distribuidor Ford
pode programar os transmissores em seu
veículo.
32
Controle Remoto
Você pode usar o controle remoto a
qualquer momento. O botão de liberação
do compartimento de bagagem só
funcionará quando a velocidade do veículo
for inferior a 5 km/h
Tipo 2
Destravando as Portas
Pressione o botão para destravar
todas as portas.
As setas piscarão.
Travando as Portas
Pressione o botão para travar
todas as portas. As setas
piscarão.
Pressione o botão novamente dentro de
três segundos para confirmar que todas
A Destravar as portas estão travadas. As portas serão
travadas novamente, a buzina soará uma
B Travar vez e as setas piscarão duas vezes se
C Indicador de Trava da Porta todas as portas e o compartimento de
bagagem estiverem travados.
33
34
35
36
Armando automaticamente
ALARME ANTIFURTO (Se equipado)
O seu veículo é armado automaticamente Sistema de alarme
após desligar a ignição.
Alarme perimétrico (se equipado)
Desarmando automaticamente
O sistema avisa em caso de tentativa de
Ligar a ignição com uma chave codificada entrada não autorizada no veículo. Ele
desarmará o veículo. será ativado se qualquer porta, o
compartimento de bagagem ou o capô for
Chaves de reposição aberto sem o uso da chave ou do controle
Nota: O veículo vem equipado com um remoto.
transmissor integrado à chave e uma chave
SecuriLock padrão.
37
Proteção reduzida
Na proteção reduzida, os sensores internos
são desligados e os sensores de perímetro
são ativados quando você arma o alarme,
travando o veículo por meio do cilindro da
porta do motorista sem que haja uma
chave na ignição.
Nota: Não cubra os sensores de verificação
interna. Nota: Pode-se ajustar o alarme para
proteção reduzida somente para o ciclo de
Nota: Não arme o alarme com proteção
ignição atual.
total se os passageiros, animais ou outros
objetos em movimento estiverem dentro de Nota: O alarme redefinirá a proteção total
seu veículo. da próxima vez que ligar a ignição.
Os sensores agem como um impedimento Armando o alarme
contra o acesso não autorizado ao
detectar qualquer movimento dentro de Tranque o veículo para armar o alarme.
seu veículo. Consulte Portas e travas (página 33).
Acionando o alarme Desarmando o alarme
Depois de armado, o alarme é acionado Desarme o alarme com quaisquer das
com quaisquer das seguintes ações: seguintes ações:
• Se alguém abrir uma porta, a tampa • Destrave as portas ou o
do porta-malas ou o capô sem uma compartimento de bagagem com o
chave válida ou controle remoto. controle remoto.
• Se os sensores internos detectarem • Ligue a ignição.
algum movimento dentro do veículo.
• Use uma chave na porta do motorista
As luzes de seta piscarão e a buzina soará para destravar o veículo.
em caso de tentativa de entrada não
autorizada enquanto o alarme estiver Nota: Pressionar o botão de pânico no
armado. controle remoto interromperá a buzina e as
luzes de seta, mas isso não desarmará o
Proteção total e reduzida sistema.
Proteção total
A proteção total é a configuração padrão;
ela é armada travando o veículo através
do controle remoto sem que haja uma
chave na ignição.
Na proteção total, os sensores internos
estão ligados ao armar o alarme.
38
CUIDADO
Não ajuste o volante enquanto seu
veículo estiver em movimento.
39
Você pode operar as seguintes funções COMANDO POR VOZ (Se equipado)
com o controle:
40
LAVADOR DO PARA-BRISA
Nota: Não opere os lavadores quando o
reservatório do lavador estiver vazio. Isto
pode superaquecer a bomba do lavador.
A Limpeza única
B Limpeza intermitente
C Limpeza normal Pressione o botão para operar os
D Limpeza em alta velocidade lavadores. Quando você solta o botão, os
limpadores serão operados durante um
Nota: Se você pressionar e segurar a breve período.
alavanca do limpador na posição A, os
limpadores continuarão funcionando até
você soltar a alavanca do limpador.
41
42
43
FARÓIS DE NEBLINA
A Lado direito DIANTEIROS (Se equipado)
B Lado esquerdo
Faróis Altos
44
45
46
Reprogramação do recurso
antiesmagamento
CUIDADO
O recurso antiesmagamento
permanecerá desligado até você
reprogramar a memória para cada
janela. Você pode dobrar o espelho externo em
espaços estreitos ou quando o veículo
Se você tiver desconectado a bateria, será estiver estacionado para evitar danos aos
necessário reprogramar a memória espelhos.
separadamente para cada janela. Certifique-se de que o espelho se encaixou
1. Levante e segure o controle até que o totalmente em seu suporte ao retorná-lo
vidro seja completamente fechado. a sua posição original.
2. Solte o controle.
47
CUIDADO
Não subestime a distância dos
objetos que você vê no espelho
externo. Os objetos refletidos no
espelho aparecerão menor e mais
distantes do que realmente estão.
A Espelho esquerdo
B Desligado
C Espelho direito
48
49
A Tacômetro.
B Velocímetro.
C Medidor de combustível.
D Botão para redefinir o medidor de percurso e autonomia.
E Tela de informações.
50
51
52
53
INDICADORES E AVISOS
SONOROS
Porta Entreaberta (Se equipado)
Um aviso sonoro irá soar se a velocidade
do veículo ultrapassar o limite
predeterminado, e se alguma das portas
estiver aberta ou entreaberta. O sinal
sonoro só soa uma vez por ciclo da chave
na ignição.
54
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda do controle de
veículo, acidentes e danos. Nós
recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
ou recurso que possa tirar sua atenção da
estrada. Sua principal responsabilidade é
a operação segura de seu veículo. Nós
recomendamos a você não usar qualquer
dispositivo de mão enquanto dirige, e
cumprir todas as leis aplicáveis.
Os diversos sistemas do veículo podem
ser controlados usando os controles da
Nota: A tela de informações permanecerá tela de informações da unidade de áudio.
ligada durante vários minutos após a ignição As informações correspondentes são
ser desligada. exibidas na tela de informações.
Lista de Dispositivos Para usar os controles:
• Pressione o botão de seta para cima
O ícone altera para mostrar a função
ou para baixo para percorrer as opções
atualmente utilizada.
e realçá-las dentro de um menu.
CD • Pressione o botão de seta para a direita
para entrar em um submenu.
• Pressione o botão de seta para
Rádio
esquerda para sair de um submenu.
• Mantenha pressionado o botão de seta
Entrada auxiliar para esquerda a qualquer momento
para retornar à tela do menu principal.
• Pressione o botão OK para escolher e
Telefone confirmar as configurações ou
mensagens.
55
56
SYNC-Telefone
Discar número
Rediscar
Lista contatos
Histórico cham.
Discagem rápida
Mensagem de texto
Disposit. BT
Configurações do telefone
57
Menu
58
59
60
Velocidade média
Indica a velocidade média
calculada desde a última vez
que a função foi zerada.
Autonomia restante
Indica a distância aproximada
que o veículo vai percorrer com
o combustível restante no
tanque. Mudanças no padrão de condução
podem fazer o valor variar.
Indicador do Câmbio
Indica quando aumentar ou
diminuir a marcha para dirigir de
maneira mais econômica.
61
PRINCÍPIOS DE Ar-condicionado
FUNCIONAMENTO O sistema direciona a condensação para
fora do veículo, o que causaria a formação
Ar externo de uma pequena poça de água sob o
veículo. Isto é normal.
Mantenha as entradas de ar em frente ao
para-brisa livres de obstrução (como neve Nota: O ar condicionado só opera quando
ou folhas) para que o sistema de controle a temperatura estiver acima de 4°C.
de climatização possa funcionar Nota: Se você usar o ar condicionado, o
efetivamente. consumo de combustível do veículo será
maior.
Recirculador de ar
O ar presente atualmente no DEFLETORES DE AR
compartimento de passageiros é
recirculado. O ar externo não entra no Ventilações de ar centrais
veículo.
Nota: O uso prolongado do recirculador de
ar pode embaçar os vidros.
Aquecedor
O desempenho do aquecedor depende da
temperatura do líquido de arrefecimento.
Aquecendo o Interior
Passagem de ar lateral
Direcione o ar para os pés. Em condições
de tempo frio ou úmido, direcione parte do
ar para o para-brisa e os vidros das portas.
Resfriando o Interior
Direcione o ar para o seu rosto.
62
63
64
65
FILTRO DE AR DA CABINE
O veículo está equipado com um filtro de
ar da cabine. Ele fica localizado atrás do
console central.
O sistema de filtragem de partículas reduz
a concentração de partículas em
suspensão, como poeira, esporos e pólen
no ar lançados no interior do veículo.
Nota: Certifique-se de que um filtro de ar
da cabine esteja instalado
permanentemente. Isso evita que objetos
estranhos entrem no sistema. Funcionar o
sistema sem um filtro instalado pode
resultar em danos ou degradação ao
sistema.
66
APOIOS DE CABEÇA
CUIDADOS
Ajuste totalmente o apoio de cabeça
Quando usados corretamente, o banco, o antes de se sentar ou operar o
apoio da cabeça, o cinto de segurança e veículo. Isto irá ajudar a minimizar o
os airbags fornecerão proteção ideal em risco de lesões no pescoço em caso de
caso de colisão. uma colisão. Não ajuste o apoio de cabeça
quando o veículo estiver em movimento.
O apoio de cabeça é um dispositivo
de segurança. Sempre que possível,
ele deve ser instalado e devidamente
ajustado quando o banco estiver ocupado.
67
BANCOS DE REGULAGEM
MANUAL
CUIDADO
Não ajuste o banco do motorista
enquanto seu veículo estiver em
movimento. Isso pode causar a
perda de controle do veículo, ferimentos
graves ou morte.
68
BANCOS TRASEIROS
Dobrando o Encosto do Banco
CUIDADO
Ao dobrar o encosto do banco para
baixo, tome cuidado para não
prender os dedos no mecanismo.
69
Desdobramento do Encosto
CUIDADOS
Ao desdobrar os encostos, verifique
se os cintos de segurança não estão
presos atrás do banco.
Certifique-se de que os bancos e os
respectivos encostos estejam
seguros e totalmente encaixados em
suas travas.
70
CUIDADO
O uso incorreto das tomadas de
força pode causar danos não
cobertos pela garantia do veículo e
provocar incêndio ou ferimentos graves.
Local
Uma tomada de força pode ser
encontrada:
71
CONSOLE CENTRAL
Seu veículo pode ser equipado com
diversos recursos no console. Esses
incluem:
• Conector de entrada auxiliar.
1. Puxe o cabo da cesta.
• USB.
2. Coloque o objeto na cesta.
• Tomada de força auxiliar.
3. Solte o cabo da cesta.
• My Ford dock.
Nota: Guarde apenas itens pequenos, como
• Porta-copos. sandálias, sapatos, jornais e revistas.
Compartimento de segurança My Ford Dock (Se equipado)
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle do
veículo, acidentes e ferimentos.
Recomendamos veementemente que você
tome muito cuidado ao usar qualquer
dispositivo que possa tirar sua atenção da
estrada. Sua principal responsabilidade é
a operação segura de seu veículo. Não
recomendamos o uso de qualquer
dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos
o uso de sistemas operados por voz
O compartimento de segurança é uma quando possível. Procure informar-se
alternativa mais segura para guardar itens sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
pessoais quando você não está dentro do ao uso de dispositivos eletrônicos ao
veículo. conduzir.
72
73
74
75
Partida Inoperante
Se o motor não pegar quando o pedal da
embreagem estiver completamente
pressionado e a chave de ignição for girada
até a posição III.
1. Pressione totalmente os pedais da
embreagem e do freio.
2. Gire a chave para a posição III até o
motor pegar.
76
77
Seu veículo foi projetado para rodar com Não fique preocupado se o motor bater
etanol hidratado (E100), gasolina tipo C levemente algumas vezes. Porém, se o
(E18-E27) ou qualquer mistura dos dois motor bater com força durante o uso do
combustíveis. A gasolina tipo C é uma combustível com índice de octano
mistura de gasolina comum sem chumbo recomendado, entre em contato com o
e etanol em uma proporção determinada Distribuidor Ford para evitar danos ao
pelo governo. Só use misturas de gasolina motor.
com no mínimo 18% de etanol (E18) e no
Nota: É recomendável que você só use
máximo 27% de etanol (E27).
combustível de alta qualidade.
Nota: O uso de qualquer combustível não
Não use:
recomendável pode prejudicar o sistema de
controle de emissões e o desempenho do • Combustível a diesel.
veículo. • Combustível com querosene ou
Não é recomendável alternar várias vezes parafina.
entre E100 e gasolina tipo C. Se você • Combustível com metanol.
alternar de E100 para gasolina tipo C ou • Combustível com aditivos metálicos,
de gasolina tipo C para E100, adicione uma incluindo componentes a base de
quantidade de combustível mínima manganês.
aceitável, pelo menos metade do tanque.
Dirija seu veículo imediatamente por, no • Combustível com aditivo de octano,
mínimo, 10 km para que ele se adapte à tricarbonil metilciclopentadienil
mudança na concentração de etanol. Se manganês (MMT).
você usa exclusivamente E100, é • Combustível com chumbo (o uso de
recomendável encher o tanque de combustível com chumbo é proibido
combustível com gasolina tipo C em cada por lei).
troca de óleo programada. O uso de combustível com componentes
Se o veículo ficar com pouco combustível, metálicos, como o tricarbonil
reabasteça com gasolina tipo C. metilciclopentadienil manganês (mais
conhecido como MMT), que é um aditivo
Nota: Recomendamos usar gasolina com
de combustível a base de manganês,
aditivos para otimizar o desempenho do
prejudicará o desempenho do motor e
motor. Esse tipo de gasolina proporciona
afetará o sistema de controle de emissões.
limpeza do sistema de combustível e
minimiza a formação de depósito no motor. O uso de combustível com chumbo é
Recomendamos usar esse tipo de proibido por lei e pode causar danos ao
combustível pelo menos uma vez a cada motor ou ao catalisador que talvez não
três meses ou 5.000 km, o que ocorrer estejam cobertos pela garantia do veículo.
primeiro. Combustíveis com chumbo não são
comercializados no Brasil, mas podem ser
Nota: Veículos com quilometragem
encontrados em alguns países da América
elevada que ainda não utilizaram gasolina
do Sul. Verifique o tipo de combustível
aditivada poderão passar a utilizá-la de
antes de abastecer o veículo. Não tente
forma gradual, para evitar entupimentos no
dar partida se tiver abastecido o tanque
sistema de combustível. A formação de
de combustível com o combustível errado.
depósitos pode causar emissões excessivas
Verifique seu veículo imediatamente.
do sistema de escapamento.
78
79
80
81
82
83
84
Ré
Nota: Não mova a alavanca seletora da
transmissão para a marcha ré quando o
veículo estiver em movimento. Isso poderá
causar danos à transmissão.
Veículos com transmissão manual tem um
interruptor do motor de partida que 1. Pressione o pedal da embreagem até
impede a partida do motor a menos que o o fim para soltar a embreagem.
pedal da embreagem esteja pressionado 2. Mova a alavanca seletora da
até o fim. transmissão para a posição neutra e
espere pelo menos três segundos
Dando Partida no Veículo antes de movê-la para a marcha ré.
1. Certifique-se de que o freio de Se a marcha ré não for completamente
estacionamento esteja engrenada, pressione o pedal da
completamente acionado e mova a embreagem e mova a alavanca seletora
alavanca seletora da transmissão até da transmissão para a posição neutra.
a posição neutra. Solte o pedal da embreagem durante um
2. Pressione o pedal da embreagem até momento, pressione a embreagem
o fim e então dê partida no motor. novamente e então mova a alavanca
seletora da transmissão para a marcha ré.
3. Pressione o pedal do freio e mova a
alavanca seletora da transmissão até
a primeira ou até a marcha ré.
85
86
87
88
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
O sistema de controle de tração ajuda a
evitar a derrapagem das rodas e a perda
de tração.
Se o veículo começar a derrapar, o sistema
aplicará os freios nas rodas individuais e,
quando necessário, reduzirá a potência do
motor ao mesmo tempo. Se as rodas
girarem em falso ao acelerar em
superfícies escorregadias ou pouco firmes,
o sistema irá reduzir a potência do motor
a fim de aumentar a tração.
UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE
TRAÇÃO
O sistema é ligado automaticamente cada
vez que você liga a ignição.
Nota: Em algumas situações, por exemplo,
se o veículo ficar atolado na neve ou na
lama, desligar o sistema poderá ser
benéfico, pois isso permitirá que as rodas
girem com a potência total do motor.
89
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
Controle eletrônico de
estabilidade
CUIDADO
O sistema foi projetado para auxiliar
o motorista. Ele não tem como
finalidade substituir sua atenção e
julgamento. Você ainda é responsável por
dirigir com o devido cuidado e atenção.
UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE
ESTABILIDADE
Desligando e ligando o sistema
através dos controles da tela de
informações
Quando você liga a ignição, o sistema é
ligado automaticamente.
Você pode desligar e ligar o controle de
tração usando o menu de configurações
do veículo na tela de informações.
Consulte Informações gerais (página
55).
90
91
92
CUIDADOS
Não ultrapasse o limite máximo de
carga sobre os eixos dianteiro e
traseiro do veículo.
Certifique-se de fixar corretamente
todos os itens soltos.
Coloque a bagagem e outras cargas
no nível mais baixo e o mais para
frente possível dentro do
compartimento de bagagem ou carga.
Não dirija com a porta traseira
aberta. Emissões de escapamento Reinstale na ordem inversa.
podem penetrar no veículo.
Não deixe itens em contato com os SUPORTES E BAGAGEIROS DE
vidros traseiros. TETO (Se equipado)
Nota: Ao carregar objetos longos no
veículo, por exemplo, tubos, madeiras ou
móveis, tenha cuidado para não danificar o
acabamento interno.
PROTEÇÕES DE BAGAGEM - 5
PORTAS
CUIDADO
Não coloque objetos sobre a
cobertura de bagagem.
93
94
95
96
97
CUIDADOS
Prenda o tapete aos dispositivos de
retenção, de maneira que ele não
possa sair da posição e interferir nos
pedais. Deixar de seguir essa instrução
pode resultar na perda do controle do
veículo, em ferimento individual ou morte.
Não coloque tapetes adicionais ou
qualquer outra cobertura em cima
dos tapetes originais. Isso pode fazer
o tapete interferir no funcionamento dos
pedais. Deixar de seguir essa instrução
pode resultar na perda do controle do
veículo, em ferimento individual ou morte.
Sempre se certifique de que objetos
não caiam na área dos pés do
motorista enquanto o veículo estiver
em movimento. Objetos soltos podem
prender-se aos pedais, causando uma
perda de controle do veículo.
98
99
100
101
Caixa de fusíveis do
compartimento do passageiro
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES
DOS FUSÍVEIS
Seu veículo pode não estar equipado com
todos os recursos listados nas tabelas de
fusíveis. Estas informações descrevem
todos os fusíveis para todos os modelos
de veículos disponíveis.
Esta caixa de fusíveis fica situada atrás do
porta-luvas. Para acessar a caixa de
fusíveis, faça o seguinte:
102
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
103
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
104
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
R1 Motor de partida.
R2 Buzina.
R3 Cargas da ignição.
R4 Vidro traseiro aquecido.
R5 Módulo de controle do motor e transmissão.
R6 Bomba de combustível.
R7 Limpadores do para-brisa.
R8 Motor do ventilador interno.
R9 Compressor do A/C.
R10 Relé da ventoinha de arrefecimento.
105
R11 Buzina.
R12 Não utilizado.
R13 Não utilizado.
R14 Não utilizado.
R15 Não utilizado.
R16 Não utilizado.
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
106
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
107
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
108
SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS
Fusíveis
CUIDADO
Sempre substitua um fusível por
outro com a mesma amperagem
especificada. Usar um fusível com
uma amperagem superior pode ocasionar
danos severos a fiação e causar um Se os componentes elétricos no veículo
incêndio. não estiverem funcionando, um fusível
pode ter queimado. Os fusíveis são
identificados por um fio partido dentro do
fusível. Verifique os fusíveis apropriados
antes de substituir qualquer componente
eletrônico.
Tipos de fusível
A Micro 2
B Micro 3
C Maxi
109
D Mini
E Estojo M
F Estojo J
G Perfil discreto do estojo J
110
111
Fechando o capô
1. Remova a haste do capô da trava e
prenda corretamente após o uso.
2. Abaixe o capô e deixe-o baixar
impulsionado pelo próprio peso
durante 20–30 cm.
Nota: Verifique se fechou o capô
corretamente.
112
*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 116).
*
B Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 115).
C Reservatório de fluido do freio e da embreagem: Consulte Verificação dos
fluidos de freio e embreagem (página 117).
D Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 118).
E Caixa de fusíveis do compartimento do motor: Consulte Fusíveis (página 102).
F Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte
Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 118).
G Filtro de ar: Consulte Substituição do filtro de ar do motor (página 128).
*
H Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
115).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.
113
*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 116).
*
B Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 115).
C Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 118).
D Reservatório de fluido do freio e da embreagem: Consulte Verificação dos
fluidos de freio e embreagem (página 117).
E Caixa de fusíveis do compartimento do motor: Consulte Fusíveis (página 102).
F Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte
Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 118).
G Filtro de ar: Consulte Verificação do óleo do motor (página 115).
*
H Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
115).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.
114
115
116
117
VERIFICAÇÃO DO FLUIDO DO
LAVADOR DO PARA-BRISA
Nota: O reservatório do lavador abastece
os sistemas dos lavadores dianteiro e 1. Solte as porcas do terminal. Remova
traseiro. primeiro o cabo negativo da bateria(1)
e, depois, o cabo positivo da bateria
Ao adicionar fluido, é recomendável não (2).
adicionar nenhum outro solvente; somente
água pura no reservatório do lavador.
118
119
120
Lâmpada do farol
Nota: Remova as coberturas para acessar
as lâmpadas incandescentes.
121
1. Remova os parafusos.
2. Retire a lâmpada.
122
Lâmpada interna
123
Lâmpada do farol
Nota: Remova as coberturas para acessar
as lâmpadas incandescentes.
124
125
126
Luzes de leitura
127
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE
AR DO MOTOR
CUIDADO
Para reduzir o risco de danos ao
veículo e de queimaduras pessoais,
não ligue o motor com o filtro de ar
removido e não o remova enquanto o
motor estiver funcionando.
128
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Capacidades
Variante Item Capacidade
129
Especificações
Grau de Viscosi-
Item Especificação Fluido recomendado
dade
130
131
132
seco.
Nota: Não limpe a vapor.
• Se formar um anel no tecido depois de
limpar a mancha, limpe a área Nota: Para evitar pontos ou descoloração,
imediatamente, mas não umedeça limpe toda a superfície.
demais ou o anel será definitivo. Não use os seguintes produtos:
Cintos de segurança • Produtos de tratamento de couro.
• Limpadores domésticos.
CUIDADOS • Soluções à base de álcool.
Não use solventes para limpeza,
• Tira-manchas.
alvejantes ou corantes nos cintos de
segurança do veículo, pois isso pode • Graxas para sapatos.
enfraquecer a fita do cinto. Para limpar:
Em veículos equipados com airbags • Remover a poeira e os detritos soltos
montados no banco, não use com um aspirador de pó.
solventes químicos ou detergentes
• Limpe a superfície com um pano
fortes. Esses produtos poderão contaminar
macio, úmido, sabão neutro e água.
o sistema do airbag lateral e afetar o seu
Seque a área com um pano limpo e
desempenho em uma batida.
seco.
• Se formar um anel no tecido depois de
Nota: Não use abrasivos ou solventes limpar a mancha, limpe a área
químicos para sua limpeza. imediatamente, mas não umedeça
Nota: Não deixe umidade penetrar no demais ou o anel será definitivo.
mecanismo retrator dos cintos de
segurança. Telas do painel de instrumentos,
telas de LCD e telas de rádio
A limpeza pode ser realizada com
segurança usando-se sabão neutro e água. Nota: Não use abrasivos, solventes à base
Deixe-os secar naturalmente, longe do de álcool ou produtos químicos para limpar
calor artificial. as telas do painel de instrumentos, as telas
de LCD ou as telas do rádio. Esses produtos
de limpeza podem danificar as telas.
Limpe o painel de instrumentos e as lentes
do painel com um pano limpo, úmido e
macio, e use um pano limpo, seco e macio
para secar essas áreas.
133
Não borrife líquido diretamente nas telas. Nota: Os limpadores industriais (limpeza
Não use pano de microfibra para limpar o pesada) ou químicos de limpeza, em
painel em torno das telas, pois isso pode combinação com a agitação da escova para
danificar a superfície. remover poeira e sujeira do freio, podem
remover a camada de revestimento após
Vidros traseiros um período de tempo.
Nota: Não use limpadores de roda
Nota: Não use nenhum material abrasivo baseados em soda cáustica ou ácido, palha
para limpar o interior dos vidros traseiros. de aço, combustíveis ou detergentes
Nota: Não instale adesivos ou etiquetas no domésticos fortes.
interior dos vidros traseiros. Nota: Se pretende deixar seu veículo
Compartimentos de estacionado durante um longo período de
armazenamento, porta-copos e tempo, após limpar as rodas com um
limpador de roda, dirija-o durante alguns
cinzeiros
minutos após fazer isso. Isso reduzirá o risco
Para limpar: de aumento da corrosão dos discos,
pastilhas e lonas do freio.
• Remova todos os acessórios
removíveis. Nota: Alguns lava-rápidos automáticos
• Limpe a superfície com um pano podem danificar o acabamento dos aros e
macio, úmido, sabão neutro e água. das tampas da rodas.
Seque a área com um pano limpo e As rodas de liga leve e as tampas da roda
seco. são revestidas com um acabamento de
pintura clara. Para manter as condições
recomendamos:
REPARAR PEQUENOS DANOS
• Limpá-las semanalmente com o
NA PINTURA limpador de pneu e de roda
recomendado.
Você deve reparar o quanto antes os
danos à pintura causados por pedras da • Usar uma esponja para remover
estrada ou pequenos arranhões. Uma depósitos pesados de sujeira e de
seleção de produtos está disponível no acumulação de poeira no freio.
Distribuidor Ford. • Enxágue-as totalmente com um jato
Antes de reparar lascas de tinta, remova pressurizado de água ao concluir o
partículas, como fezes de pássaros, resina processo de limpeza.
de árvore, depósitos de insetos, manchas Recomendamos utilizar o limpador de roda
de alcatrão, sal das estradas e respingos do serviço Ford. Procure ler e seguir as
de partículas industriais. instruções do fabricante.
Sempre leia e siga as instruções do A utilização de produtos de limpeza não
fabricante antes de usar os produtos. recomendados pode resultar em danos
cosméticos permanentes e severos.
LIMPEZA DAS RODAS
Nota: Não aplique um limpador químico
para aquecer ou esquentar o acabamento
dos aros e das tampas das rodas.
134
135
Remoção do Veículo do
Armazenamento
Quando seu veículo estiver pronto para
sair do armazenamento, faça o seguinte:
• Lave o veículo para remover a película
de sujeira ou graxa formada nas
superfícies da janela.
• Verifique a existência de deteriorações
nos limpadores do para-brisa.
136
137
138
139
140
141
142
CUIDADOS
Escore a roda diagonalmente oposta
no pneu furado usando um bloco ou
calço de pneu indicado.
Não trabalhe sobre o veículo quando
o macaco for o único apoio. Se o
veículo escorregar e sair do macaco,
você ou qualquer outra pessoa poderá ser
gravemente ferido.
CUIDADO
Certifique-se de que o macaco esteja 2. Afrouxe as porcas.
na posição vertical em relação ao
ponto de elevação e que a base 3. Levante o veículo até que o pneu saia
esteja firmemente apoiada no solo. do solo.
4. Remova as porcas e a roda.
1. Instale a chave de porca de Nota: Não coloque rodas de liga com a
travamento. frente para baixo, pois isto danifica sua
pintura.
143
CUIDADOS
Não instale rodas de liga usando
porcas projetadas para uso com
rodas de aço.
Verifique o aperto das porcas e a
pressão dos pneus o mais rápido
possível.
Use apenas as porcas e as rodas
específicas que acompanham o
veículo. Em caso de dúvida, entre em
contato um distribuidor Ford. 4. Instale todas as porcas e aperte-as
parcialmente na sequência mostrada.
Nota: As porcas para rodas de liga e rodas 5. Baixe o veículo e remova o macaco.
raiadas de aço também podem ser usadas 6. Aperte totalmente as porcas na
para o estepe de aço durante pouco tempo sequência mostrada. Consulte
(no máximo duas semanas). Capacidades e especificações
Nota: Certifique-se de que os cones das (página 148).
porcas estejam posicionados contra a roda. 7. Instale a calota.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Torque da porca da roda
Tipo de roda Nm
144
Alinhamento de roda
S/SE/SEL
Valores de alinhamento
145
TRAIL
Valores de alinhamento
146
Valores de alinhamento
Tamanho dos Carga normal Carga total Carga normal Carga total ECO
pneus ECO
1 1
175/65 R14
195/55 R15 30 30 35 35 32 32 35 35
185/65 R15
175/65 R14 (máx.
2 35 35 35 35 - - - -
de 80 km/h)
1
As pressões de calibragem do pneu ECO são recomendadas tendo em vista o consumo
ideal de combustível.
2
Estepe
Nota: Uma etiqueta com a pressão do pneu recomendada está na parte inferior da coluna
B no lado esquerdo.
147
Item Especificação
148
Item Especificação
149
Item Especificação
150
1a marcha 3,846:1
2a marcha 2,038:1
3a marcha 1,281:1
4a marcha 0,951:1
5a marcha 0,756:1
Marcha a ré 3,615:1
Relação final 4,73:1
151
1a marcha 3,846:1
2a marcha 2,038:1
3a marcha 1,281:1
4a marcha 0,951:1
5a marcha 0,756:1
Marcha à ré 3,615:1
Relação final 4,07:1
152
SE SEL
Peso Peso
153
SE SEL
Peso Peso
SE SEL ADVANCED
154
155
156
Capacidades
Item Capacidade
157
158
Capacidades
Item Capacidade
159
NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO
DO VEÍCULO
160
161
Distância e Potência Quanto mais você se distanciar de uma estação FM, mais
fracos ficarão o sinal e a recepção.
Terreno Morros, montanhas, edifícios altos, pontes, túneis,
viadutos, estacionamentos, folhagem densa de árvores e
tempestades podem interferir na recepção.
Sobrecarga da estação Quando você passa perto de uma torre de transmissão
de rádio, um sinal mais forte pode sobrepor um sinal mais
fraco e provocar interferência no sistema de áudio.
162
163
164
165
166
167
10. LOAD PHONEBK será então exibido Pressione o botão MENU até que
na unidade de áudio. Pressione o PRIVACY apareça. Em seguida, pressione
botão OK duas vezes para confirmar o botão OK para transferir. Para retornar
que o conteúdo de sua lista de ao modo de mãos livres, pressione o botão
contatos seja transferido para o de discagem.
sistema.
11. O nome do dispositivo Bluetooth é
Opções do Menu do Telefone
exibido na unidade de áudio. Pressione o botão PHONE para selecionar
o modo de telefone. Pressione o botão
Transferindo a Lista de Contatos PHONE novamente para exibir
Se a sua agenda não tiver sido informações como nome do telefone, força
descarregada durante a sincronização do sinal e nível da bateria.
inicial do Bluetooth, siga este processo: Quando estiver no modo de telefone,
1. Pressione o botão PHONE e então pressione o botão MENU para rolar pelas
continue pressionando o botão MENU várias opções:
para rolar até a tela LOAD PHONEBK. • Disque.
2. Pressione o botão OK. • Lista de contatos.
Excluindo um Dispositivo ou Telefone • Histórico de chamadas.
Sincronizado • Adicionar dispositivo.
Para remover um dispositivo sincronizado, • Selecionar dispositivo.
siga este processo: • Definir primário.
1. Pressione o botão PHONE e então • Excluir dispositivo.
continue pressionando o botão MENU • Ligar e desligar o Bluetooth.
para rolar até a tela DEL DEVICE.
• Carregar lista de contatos.
2. Pressione o botão OK. O nome do
primeiro dispositivo sincronizado será • Rejeita ligado ou desligado.
mostrado. Role a tela até o nome do Pressione o botão OK para selecionar a
dispositivo desejado usando as setas opção desejada, e use as setas para cima
para cima e para baixo. Depois de e para baixo para mudar os recursos.
escolher o dispositivo, pressione OK, a
mensagem "DEL DEVICE" será Fazendo e Recebendo Chamadas
exibida. Pressione OK, Role a tela para
selecionar "YES" e pressione OK para As ligações externas podem ser feitas:
confirmar. Selecione excluir todos para • Digitando um número com as teclas
apagar todos os dispositivos do rádio.
sincronizados. • Diga o comando para ligar para alguém
3. Pressione o botão OK múltiplas vezes após pressionar o botão Voice
para excluir a sincronização entre o Pass-Through.
dispositivo e a unidade de áudio. • Selecionando um contato na agenda
telefônica baixada.
Modo de Privacidade
• Selecionando um número ou contato
Você pode transferir uma chamada de no registro de histórico de chamadas.
mãos livres para o modo privado durante
uma chamada ativa.
168
• Usando a discagem rápida através de Nota: O tempo de acesso para a leitura dos
um dos botões de rádio predefinidos. arquivos no dispositivo externo pode variar,
• Usando a função de rediscagem. dependendo de fatores como a estrutura
do arquivo, o tamanho e o conteúdo do
• Usando o telefone celular. dispositivo.
As ligações recebidas podem ser A unidade de áudio suporta diversos
atendidas: dispositivos externos. Uma vez conectado,
• Pressionando o botão de atender é possível controlar o dispositivo externo
chamada na unidade de áudio. pela unidade de áudio.
• Usando o telefone celular.
Operando o Dispositivo USB
As chamadas podem ser rejeitadas através
do botão de encerramento de chamada Nota: A reprodução USB será iniciada
na unidade de áudio ou usando automaticamente quando você conectar
diretamente o telefone celular. um dispositivo compatível. Para desligar
esse recurso, selecione AUTOPL e, em
USB seguida, selecione OFF usando a função de
menu.
Nota: Só use dispositivos compatíveis com
unidades de armazenamento USB. Conecte o dispositivo à unidade de áudio.
Nota: Sempre altere sua fonte de áudio Selecione o dispositivo USB como fonte
(por exemplo o rádio) antes de desconectar de áudio pressionando o botão MEDIA até
o dispositivo USB. a tela do USB ser exibida. Depois de
conectar o dispositivo USB pela primeira
Nota: Não instale ou conecte hubs ou vez, a primeira faixa da primeira pasta
divisores USB. começará a tocar automaticamente. Após
Nota: O sistema é projetado para só a troca da fonte de áudio, a posição da
reconhecer e ler arquivos de áudio reprodução no dispositivo USB é lembrada.
apropriados de um dispositivo USB Pressione as teclas de busca para cima e
compatível com unidades de para baixo para percorrer as faixas para
armazenamento USB ou iPod. Não há frente e para trás. Mantenha pressionado
garantia de que todos os dispositivos USB para buscar para cima e retroceder na
disponíveis vão funcionar com o sistema. faixa.
Nota: É possível conectar dispositivos
compatíveis com um cabo USB e também iPod
aqueles conectados diretamente na porta Conecte o iPod à unidade de áudio.
USB (por exemplo, unidades de memória e
pen drives USB). Selecione o iPod como fonte de áudio
pressionando o botão MEDIA até a tela
Nota: Alguns dispositivos USB com IPOD ser exibida. Depois de conectar o
consumo de energia mais alto podem não iPod pela primeira vez, a primeira faixa da
ser compatíveis (por exemplo certos discos primeira pasta começará a tocar
rígidos maiores). automaticamente. Após a troca da fonte
de áudio, a posição da reprodução no iPod
é lembrada.
169
170
171
172
Controle de Sintonização de
Estação
Procurar Sintonia
Selecione uma faixa de frequências e
pressione brevemente um dos botões de
procura. A unidade para na primeira
estação que encontrar na direção que você
escolheu.
A Descrições dos botões de função
de 1 a 4 Sintonia Manual
173
174
175
176
177
178
PORTA USB
179
Você sabia?
O uso de acessórios não aprovados pela
Ford poderá comprometer a estrutura
técnica ou mecânica de seu veículo, o que
não é coberto pela garantia. Todos os
Acessórios genuínos Ford possuem
números de peças para identificação.
Veja-os no site da web:
www.fordacessorios.com.br
CUIDADO
Equipamentos sonoros podem
provocar danos ao sistema auditivo
se exposto à potência superior a 85
dB (oitenta e cinco decibéis). Lei
11.29/2006.
Selo de originalidade
Cole o selo de originalidade aqui:
180
181
182
183
184
185
186
Esclarecimentos adicionais
A Ford Motor Company Brasil Ltda. poderá
a qualquer tempo, sem prévio aviso,
revisar, modificar, descontinuar ou alterar
qualquer um de seus produtos, bem como
alterar as condições padronizadas desta
garantia, sem que tal fato origine-se direito
à reclamação de quem quer que seja. As
obrigações assumidas pela Ford em
consequência desta garantia limitam-se
às expressamente inclusas no
"Certificado de garantia".
Cancelamento da garantia
A cobertura de seu veículo contra corrosão
será automaticamente cancelada se não
forem respeitadas as seguintes condições
de uso normal:
• o programa de revisões periódicas na
qual está inclusa a verificação da
carroceria não for cumprido;
• os componentes da carroceria do
veículo forem reparados fora das
oficinas do Distribuidor Ford;
• os componentes originais da
carroceria, acessórios e equipamentos
forem substituídos por outros não
fornecidos pela Ford Motor Company
Brasil Ltda;
• o veículo for empregado em
competições de qualquer espécie ou
natureza;
• o veículo trafegar frequentemente em
locais alagados, maresia, areia e água
do mar;
• a pintura sofrer danos decorrentes de
produtos ou agentes químicos
externos;
• for executado serviço de blindagem na
carroceria;
• forem instalados equipamentos ou
acessórios não originais na carroceria.
187
188
189
190
Transferência do veículo
O programa Ford Assistance é válido para
o veículo e não para o Cliente. Portanto,
caso o veículo seja vendido durante a
vigência do programa, os benefícios
previstos neste procedimento ainda serão
válidos, desde que cumpridas as
manutenções e revisões periódicas
previstas neste manual.
191
USO DE PEÇAS
SOBRESSALENTES
Peças Genuínas Ford
192
193
194
Operações manuais
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
A Aquecimento
Consulte: Controle de climatização..............62
A/C Ar-Condicionado
Consulte: Controle de climatização..............62 Consulte: Controle de climatização..............62
Abertura e fechamento do capô..............111 Armazenamento do veículo ....................135
Abrindo o capô......................................................111 Bateria....................................................................136
Fechando o capô.................................................112 Carroceria..............................................................135
ABS Diversos..................................................................136
Consulte: Freios.....................................................87 Freios.......................................................................136
Acessórios.......................................................180 Geral........................................................................135
Razões para usar acessórios originais da Motor.......................................................................135
Ford....................................................................180 Pneus......................................................................136
Selo de originalidade........................................180 Remoção do Veículo do
Acessórios Armazenamento............................................136
Consulte: Recomendação de peças de Sistema de arrefecimento..............................135
reposição..............................................................9 Sistema de combustível..................................135
Afivelamento dos cintos de Assistência de partida em rampas.........88
segurança.......................................................23 Utilizando o assistente de saída em
Como usar um clipe deslizante.......................23 declive.................................................................88
Usando os cintos de segurança durante a Ativação e desativação do motor............74
gravidez...............................................................24 Informações gerais...............................................74
Airbags do motorista e passageiro..........27 Atravessando alagamentos.......................97
Ajuste Adequado dos Bancos Dianteiro do Auxílios à condução......................................92
Motorista e do Passageiro............................27
Crianças e Airbags................................................27 B
Ajuste da Altura do Cinto de
Segurança......................................................24 Bagageiros
Ajuste do volante...........................................39 Consulte: Suportes e bagageiros de teto.....93
Alarme Bancos................................................................67
Consulte: Alarme antifurto...............................37 Bancos de regulagem manual..................68
Alarme antifurto..............................................37 Ajustando a altura do banco do
Acionando o alarme............................................38 motorista...........................................................69
Armando o alarme..............................................38 Ajuste do encosto................................................69
Desarmando o alarme.......................................38 Movendo o banco para trás e para
Proteção total e reduzida.................................38 frente...................................................................69
Sistema de alarme...............................................37 Bancos traseiros.............................................69
Amaciamento do motor.............................96 Desdobramento do Encosto............................70
Freios e embreagem...........................................96 Dobrando o Encosto do Banco......................69
Motor........................................................................96 Bateria
Pneus........................................................................96 Consulte: Substituindo a bateria de 12 V ....118
Amaciamento do motor
Consulte: Amaciamento do motor...............96 C
Ambiente ............................................................11
Apêndices......................................................208 Caixa de câmbio
Apoio de cabeça Consulte: Transmissão......................................85
Consulte: Apoios de cabeça.............................67 Capacidade de carga...................................93
Apoios de cabeça...........................................67 Informações gerais..............................................93
Ajustando o apoio de cabeça.........................68 Capacidades e especificações...............148
209
210
211
212
213
214
Tabela de especificações de
lâmpadas......................................................127
U
Tabela de especificações dos Unidade de áudio - Veículos Com: AM/
fusíveis...........................................................102 FM/Aux In/USB/Bluetooth....................163
Caixa de fusíveis da bateria...........................108 Botão da Faixa de Frequências.....................165
Caixa de fusíveis do compartimento do Botão de Som......................................................165
motor.................................................................103 Botões de Estação Predefinida....................166
Caixa de fusíveis do compartimento do Controle de Sintonização de Estação........165
passageiro........................................................106 Fazendo e Recebendo Chamadas..............168
Tapetes...............................................................97 iPod..........................................................................169
Termos e condições de garantia............183 Opções do Menu do Telefone.......................168
Tomadas auxiliares.........................................71 Phone e Voice Pass-Through........................166
Local...........................................................................71 Streaming de Áudio Bluetooth......................170
Transmissão manual....................................85 USB..........................................................................169
Estacionando Seu Veículo...............................86 Unidade de áudio - Veículos Com: AM/
Ré...............................................................................85 FM/CD/SYNC..............................................170
Usando a Embreagem.......................................85 Botão da Faixa de Frequências.....................173
Velocidades Recomendadas para a Troca Botão de Som......................................................173
de Marchas........................................................85 Botões de Estação Predefinida.....................173
Transmissão....................................................85 Controle Automático de Volume..................174
Transporte do veículo...................................94 Controle de Armazenagem
Trava capô Automática.......................................................174
Consulte: Abertura e fechamento do Controle de Sintonização de Estação.........173
capô......................................................................111 Uso de peças sobressalentes .................192
Consulte: Abertura e fechamento do Peças Genuínas Ford.........................................192
capô......................................................................111 Utilização do controle de
Travamento e destravamento...................33 estabilidade..................................................90
Compartimento de Bagagem..........................35 Desligando e ligando o sistema através dos
Controle Remoto..................................................33 controles da tela de informações............90
Economia da Bateria..........................................35 Utilização do controle de tração.............89
Entrada Iluminada...............................................34 Desligando e Ligando o Sistema Através
Função de Travamento Automático.............34 dos Controles da Tela de
Retravamento Automático...............................34 Informações......................................................89
Saída Iluminada....................................................35
Travas Elétricas das Portas...............................33
Travas de segurança para crianças.........22
Lado direito.............................................................22
215
216