PTPRT CG3582 FCN Og 201309
PTPRT CG3582 FCN Og 201309
PTPRT CG3582 FCN Og 201309
As informações incluídas nesta publicação estavam correctas na altura da sua impressão. Dada a política
de desenvolvimento constante, reservamo-nos o direito de alterar as especificações, o design ou o
equipamento, em qualquer altura, sem aviso prévio ou obrigação. Nenhuma parte desta publicação pode
ser reproduzida, transmitida, armazenada em sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma
em qualquer meio, sob qualquer forma, sem a nossa autorização por escrito. Excepção feita, em caso de
existência de erros ou omissões.
© Ford Motor Company 2013
Introdução MyKey™
Sobre este manual...........................................7 Princípios de funcionamento....................35
Glossário de símbolos.....................................7 Criar uma MyKey............................................36
Recomendação de peças de Programação de uma MyKey....................36
substituição ...................................................9 Apagar todas as MyKeys .............................37
Equipamento de comunicações Verificar o estado do sistema MyKey
móveis.............................................................10 ...........................................................................37
Registo de dados............................................10 Utilização da MyKey com sistemas de
arranque remotos......................................37
Guia prático Resolução de avarias MyKey.....................38
Guia prático.......................................................12
Fechos
Segurança das crianças Trancar e destrancar.....................................39
Montar cadeiras para crianças. ................19 Porta do compartimento de bagagem
Posicionamento da cadeira para manual ...........................................................41
crianças..........................................................22 Entrada sem chave........................................42
Fechos de segurança para crianças........25
Segurança
Cintos de segurança Sistema anti-roubo passivo.......................45
Apertar os cintos de segurança................26 Alarme anti-roubo.........................................45
Regulação da altura do cinto de
segurança......................................................27 Volante
Avisador dos cintos de segurança...........27 Regular o volante...........................................48
Comandos áudio...........................................48
Sistema de segurança Comando por voz..........................................49
suplementar
Comando da velocidade de
Princípios de funcionamento....................28 cruzeiro..........................................................49
Airbag do condutor........................................28
Airbag do passageiro....................................29 Lava/limpa-vidros
Airbags laterais...............................................30 Limpa-pára-brisas........................................50
Airbag para os joelhos do condutor........30 Limpa-vidros automático...........................50
Cortinas insufláveis ......................................30 Lava-pára-brisas.............................................51
Limpa/lava-vidros traseiro.........................52
Chaves e comandos à
distância Luzes
Informações gerais sobre Informações gerais........................................53
radiofrequências..........................................31
Controlo das luzes.........................................53
Comando à distância....................................31
Faróis automáticos........................................54
Substituição de uma chave perdida ou
comando à distância................................34 Reóstato da iluminação dos
instrumentos...............................................54
Fiesta (CCN)
Índice
Fiesta (CCN)
Índice
Fiesta (CCN)
Índice
Fiesta (CCN)
Índice
Navegação
Navegação ....................................................255
SYNC™
Informações gerais.....................................264
Utilizar o reconhecimento de voz..........266
Utilizar o SYNC™ com o telefone.........268
Aplicações e serviços SYNC™................281
Utilizar o SYNC™ com o leitor
multimédia................................................284
Resolução de avarias SYNC™...............289
Apêndices
Compatibilidade electromagnética......297
Contrato de licença....................................298
Fiesta (CCN)
6
Fiesta (CCN)
Introdução
Fiesta (CCN)
Introdução
Abertura interior do
Filtro de ar do motor porta-bagagem
Macaco
Líquido de refrigeração do motor
Fiesta (CCN)
Introdução
Manutenção agendada ou
Sistema auxiliar de reparações mecânicas
estacionamento
Uma das melhores formas de garantir que
Travão de Estacionamento o seu veículo tenha uma vida útil de muitos
anos passa por efectuar a respectiva
manutenção de acordo com as nossas
recomendações, utilizando peças em
Fluido da direcção assistida conformidade com as especificações
detalhadas no Manual do proprietário. As
peças Ford e Motorcraft genuínas
Vidros eléctricos cumprem ou excedem estas
dianteiros/traseiros especificações.
Fiesta (CCN)
Introdução
10
Fiesta (CCN)
Introdução
11
Fiesta (CCN)
Guia prático
12
Fiesta (CCN)
Guia prático
13
Fiesta (CCN)
Guia prático
14
Fiesta (CCN)
Guia prático
Volante à direita
15
Fiesta (CCN)
Guia prático
16
Fiesta (CCN)
Guia prático
17
Fiesta (CCN)
Guia prático
18
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
19
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
20
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
21
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
Fixar uma cadeira para crianças 3. Aperte a fita de fixação de acordo com
com fixações superiores as instruções do fabricante da cadeira
para crianças.
CUIDADOS
Não instale uma correia Tether a POSICIONAMENTO DA
nada além do ponto de fixação
Tether correcto. CADEIRA PARA CRIANÇAS
Certifique-se de que a fita de fixação
superior não tem folga, nem está CUIDADOS
dobrada e de que se encontra Consulte um concessionário
correctamente colocada no ponto de autorizado para obter as
fixação. informações mais recentes
referentes às cadeiras para crianças
recomendadas pela Ford.
Nota: Se aplicável, retire a cobertura da
bagagem, para facilitar a montagem. Extremamente perigoso! Nunca
Consulte Protecções de bagagem (página utilize uma cadeira de segurança
144). para crianças voltada para trás num
banco protegido com um airbag activo à
1. Encaminhe a correia Tether até ao sua frente. A criança poderá sofrer
ponto de fixação. ferimentos graves ou fatais.
Quando utilizar uma cadeira de
segurança para crianças com base
de apoio, a base de apoio deve
assentar com firmeza no piso.
Quando utilizar uma cadeira de
segurança para crianças com um
cinto de segurança, certifique-se de
que o cinto de segurança não tem folga
nem está torcido.
A cadeira de segurança para crianças
deve ficar firmemente apoiada
contra o banco do veículo. A cadeira
não pode tocar no apoio de cabeça. Se
necessário, retire o apoio de cabeça.
2. Empurre firmemente a cadeira para Consulte Apoios de cabeça (página 95).
crianças para trás para encaixar os É necessário voltar a montar o apoio
pontos de fixação inferiores ISOFIX. de cabeça após a remoção da
cadeira para crianças. Consulte
Apoios de cabeça (página 95).
22
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
0 0+ 1 2 3
Posições
Até 22 lbs Até 29 lbs 20 - 40 lbs 33 - 55 lbs 46 - 79 lbs
(10 kg) (13 kg) (9 - 18 kg) (15 - 25 kg) (22 - 36 kg)
Banco do passageiro
dianteiro com airbag X X UF¹ UF¹ UF¹
ON (activado)
Banco do passageiro
dianteiro com airbag U¹ U¹ U¹ U¹ U¹
OFF (desactivado)
Assentos traseiros U U U U U
23
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
0+ 1
Posições Voltadas para a
Voltadas para trás
frente
Tipo de banco IL
**
IL, IUF
***
24
Fiesta (CCN)
Segurança das crianças
FECHOS DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
CUIDADO
Não será possível abrir as portas
traseiras a partir do interior se tiver
activado os fechos de segurança.
Lado esquerdo
Rode no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio para trancar e no sentido dos
ponteiros do relógio para destrancar.
Lado direito
Rode no sentido dos ponteiros do relógio
para trancar e no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio para destrancar.
25
Fiesta (CCN)
Cintos de segurança
APERTAR OS CINTOS DE
SEGURANÇA
CUIDADOS
Insira a lingueta na fivela até ouvir
um estalido. Se não ouvir um
estalido, o cinto de segurança não
estará correctamente apertado.
Certifique-se de que o cinto de
segurança é correctamente enrolado
e não se encontra no exterior do
veículo ao fechar a porta.
CUIDADO
Posicione correctamente o cinto de
segurança para sua segurança e do
seu filho. Não use apenas o cinto
abdominal nem apenas o cinto do ombro.
26
Fiesta (CCN)
Cintos de segurança
As mulheres grávidas deverão usar sempre Para ajustar a altura da fita transversal,
cinto de segurança. A parte abdominal de prima o botão e deslize o regulador de
um cinto com fita transversal e abdominal altura para cima ou para baixo. Solte o
deverá ser posicionada numa posição botão e puxe o regulador de altura para
rebaixada ao longo das ancas, por baixo baixo, de modo a garantir que fica
da barriga, devendo ser utilizada tão bloqueado na posição devida.
apertada quanto possível. A fita
transversal deverá ser posicionada de
modo a que atravesse o centro do ombro AVISADOR DOS CINTOS DE
e o centro do peito. SEGURANÇA
27
Fiesta (CCN)
Sistema de segurança suplementar
PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Use capas para bancos concebidas
para bancos com airbags laterais.
CUIDADOS Deixe a montagem das capas a
cargo de um concessionário autorizado.
Extremamente perigoso! Nunca Se não respeitar este aviso, poderá originar
utilize uma cadeira de segurança ferimentos graves ou fatais.
para crianças voltada para trás num
banco protegido com um airbag activo à
sua frente. A criança poderá sofrer Nota: Se o airbag insuflar, ouvirá um
ferimentos graves ou fatais. estrondo e verá uma nuvem de resíduos de
poeira inofensiva. Esta situação é normal.
Não modifique a frente do veículo
seja de que forma for. Isto pode Nota: Limpe as tampas dos airbags apenas
afectar nocivamente a insuflação com um pano húmido.
dos airbags. Se não respeitar este aviso,
poderá originar ferimentos graves ou fatais. AIRBAG DO CONDUTOR
Use cinto de segurança e mantenha
uma distância suficiente entre si o
volante. O cinto de segurança
apenas conseguirá mantê-lo numa
posição que permita usufruir da protecção
máxima do airbag se for correctamente
colocado. Consulte Sentar na posição
correcta (página 95). Se não respeitar
este aviso, poderá originar ferimentos
graves ou fatais.
As reparações do volante, da coluna
da direcção, dos bancos, dos airbags
e dos cintos de segurança têm de ser
efectuadas por um concessionário
autorizado. Se não respeitar este aviso, O airbag será activado durante colisões
poderá originar ferimentos graves ou fatais. frontais significativas ou em colisões até
Mantenha as zonas na frente dos 30 graus, da esquerda ou da direita. O
airbags livres de obstruções. Não fixe airbag será activado no espaço de alguns
nada nas tampas dos airbags nem milésimos de segundo e esvaziará quando
por cima deles. No caso de um acidente, tocar no ocupante, amortecendo o
os objectos duros poderão causar movimento do corpo para a frente. No
ferimentos graves ou fatais. caso de colisões frontais ligeiras,
capotamentos, colisões traseiras e laterais,
Não perfure o banco com objectos
o airbag não é activado.
pontiagudos. Isto pode danificar e
afectar nocivamente a insuflação
dos airbags. Se não respeitar este aviso,
poderá originar ferimentos graves ou fatais.
28
Fiesta (CCN)
Sistema de segurança suplementar
AIRBAG DO PASSAGEIRO
29
Fiesta (CCN)
Sistema de segurança suplementar
EQUIPADO)
30
Fiesta (CCN)
Chaves e comandos à distância
31
Fiesta (CCN)
Chaves e comandos à distância
32
Fiesta (CCN)
Chaves e comandos à distância
Nota: Não toque com a chave de parafusos 3. Rode a chave de parafusos na posição
nos contactos da bateria ou na placa de indicada para começar a separar as
circuitos impressos. duas metades do comando à distância.
4. Retire cuidadosamente a pilha com a
chave de fendas.
5. Monte uma bateria nova (3V CR 2032)
com + virado para baixo.
6. Monte as duas metades do comando
à distância.
7. Monte a lâmina da chave.
33
Fiesta (CCN)
Chaves e comandos à distância
SUBSTITUIÇÃO DE UMA
CHAVE PERDIDA OU
COMANDO À DISTÂNCIA
É possível adquirir chaves ou comandos à
distância de substituição ou adicionais
junto de um concessionário autorizado. A
programação dos comandos à distância
em função do seu veículo pode ser
realizada pelo concessionário ou pelo
próprio utilizador. Consulte Comando à
distância (página 31).
Para reprogramar o sistema passivo
anti-roubo, dirija-se a um concessionário
autorizado.
34
Fiesta (CCN)
MyKey™ (se equipado)
35
Fiesta (CCN)
MyKey™ (se equipado)
36
Fiesta (CCN)
MyKey™ (se equipado)
VERIFICAR O ESTADO DO
UTILIZAÇÃO DA MYKEY COM
SISTEMA MYKEY
SISTEMAS DE ARRANQUE
É possível encontrar informações sobre as REMOTOS
MyKeys programadas utilizando o visor de
informações. A MyKey não é compatível com sistemas
de arranque remoto de mercado
secundário não aprovados pela Ford. Se
optar por instalar um sistema de arranque
remoto, consulte um concessionário
autorizado para obter um sistema de
arranque remoto aprovado pela Ford.
37
Fiesta (CCN)
MyKey™ (se equipado)
Não consigo criar uma A chave utilizada para ligar o veículo não é uma chave de
MyKey. administrador.
A chave utilizada para ligar o veículo é a única chave. Tem
de haver sempre pelo menos uma chave de administrador.
Não consigo programar as A chave utilizada para ligar o veículo não é uma chave de
definições configuráveis. administrador.
Não existem MyKeys programadas para o seu veículo.
Consulte Criar uma MyKey (página 36).
Não consigo apagar as A chave utilizada para ligar o veículo não é uma chave de
MyKeys. administrador.
Não existem MyKeys programadas para o seu veículo.
Consulte Criar uma MyKey (página 36).
Perdi a única chave de Adquira uma chave nova junto de um concessionário
administrador. autorizado.
Perdi uma chave. Programe uma chave sobresselente. Consulte Sistema
anti-roubo passivo (página 45).
A distância da MyKey não é A MyKey não está a ser utilizada pelo utilizador pretendido.
acumulada. As MyKeys foram apagadas. Consulte Apagar todas as
MyKeys (página 37).
Não consigo criar uma A chave não está na posição de cópia de segurança.
MyKey. Consulte Criar uma MyKey (página 36).
Não há modos de condução Uma chave de administrador está presente quando liga
MyKey. a ignição.
Não existem MyKeys programadas para o seu veículo.
Consulte Criar uma MyKey (página 36).
38
Fiesta (CCN)
Fechos
39
Fiesta (CCN)
Fechos
Retrancagem automática
As portas voltam a trancar-se
automaticamente se não abrir uma porta
45 segundos depois de as destrancar com
o comando à distância. As portas
trancam-se e o alarme volta ao estado
anterior.
Nota: Não deixe as chaves no veículo. Rode no sentido dos ponteiros do relógio
para trancar.
Trancar com a chave
Lado direito
Rode a parte superior da chave na direcção
da parte dianteira do veículo. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio para trancar.
Trancagem dupla com a chave Nota: Se os fechos de segurança estiverem
Rode a chave para a posição de bloqueio activos e puxar o manípulo interior, apenas
duas vezes dentro de três segundos. desactivará o fecho de emergência, e não
o fecho de segurança. Apenas é possível
Destrancar com a chave abrir as portas através do manípulo exterior
da porta.
Rode a parte superior da chave na direcção
da traseira do veículo. Nota: Se as portas tiverem sido
destrancadas através deste método, é
Destrancar as portas com os necessário trancá-las individualmente, até
manípulos interiores das portas ter sido reparada a função de fecho
centralizado.
É possível destrancar as diferentes portas
puxando o respectivo manípulo interior da Nota: Se a função de fecho centralizado
porta. Puxar o manípulo interior da porta não funcionar, tranque as portas
do condutor destrancará todas as portas. individualmente utilizando a chave na
posição ilustrada.
40
Fiesta (CCN)
Fechos
41
Fiesta (CCN)
Fechos
42
Fiesta (CCN)
Fechos
43
Fiesta (CCN)
Fechos
44
Fiesta (CCN)
Segurança
45
Fiesta (CCN)
Segurança
Alarme de reserva com pilha Nota: Isto poderá originar falsos alarmes
se houver animais ou objectos móveis
O alarme de reserva com pilha é um dentro do veículo.
sistema de alarme adicional, que faz soar
uma sirene quando o alarme dispara. O Protecção reduzida
sistema é activado quando o veículo é Em modo de protecção reduzia, os
trancado. O alarme tem uma pilha própria sensores do habitáculo são desactivados
e faz soar uma sirene de alarme mesmo quando se arma o alarme.
que alguém desligue a bateria do veículo
ou desligue o próprio alarme de reserva. Nota: É possível definir o alarme para modo
de protecção reduzida apenas para o ciclo
Disparar o alarme de ignição actual. Da próxima vez que a
ignição for ligada, o alarme retomará o
Uma vez armado, o alarme é disparado de modo de protecção total.
uma das seguintes formas:
• Se alguém abrir uma porta, a porta do Perguntar ao sair (se disponível)
compartimento de bagagem ou o Pode configurar o visor de informações
capot sem uma chave ou comando à para lhe perguntar sempre qual o nível de
distância válidos. protecção que deseja definir.
• Se alguém desmontar o sistema áudio
Se seleccionar Perguntar ao sair, a
ou de navegação.
mensagem Protecção reduzida? será
• Se ligar a ignição sem uma chave apresentada no visor de informações
válida. sempre que desligar a ignição. Consulte
• Se os sensores do habitáculo Mensagens informativas (página 76).
detectarem movimento no interior do Se pretender armar o alarme com
veículo. protecção reduzida, prima o botão OK
• Nos veículos equipados com alarme quando esta mensagem aparecer.
de reserva com pilha, se alguém Se pretender activar o alarme com
desligar a bateria do veículo ou o protecção total, saia do veículo sem premir
própria alarme de reserva. o botão OK.
Se o alarme for disparado, a buzina do
alarme soa durante 30 segundos e os Seleccionar protecção total ou
intermitentes piscam durante 5 minutos. reduzida
Quaisquer tentativas adicionais para Nota: Seleccionar Reduced (reduzida) não
realizar uma das acções indicadas acima configura permanentemente o alarme para
fará disparar novamente o alarme. protecção reduzida. Só o configura para
protecção reduzida para o ciclo de ignição
Protecção total e reduzida actual. Se configura regularmente o alarme
para protecção reduzida, seleccione
Protecção total Perguntar.
A protecção total é o modo normal.
46
Fiesta (CCN)
Segurança
Desarmar o alarme
Veículos sem sistema de entrada sem
chave
Alarme perimétrico
Desactive e pare o alarme destrancando
as portas com a chave e ligando a ignição
com uma chave correctamente codificada
ou destrancando as portas com o
comando à distância.
Alarme de categoria um
Desactive e pare o alarme destrancando
as portas com a chave e ligando a ignição
com uma chave correctamente codificada
no espaço de 12 segundos ou
destrancando as portas com o comando
à distância.
47
Fiesta (CCN)
Volante
REGULAR O VOLANTE
CUIDADO
Não ajuste o volante com o veículo
em andamento.
48
Fiesta (CCN)
Volante
49
Fiesta (CCN)
Lava/limpa-vidros
Limpa-vidros dependentes da
velocidade
Quando a velocidade do veículo aumenta,
o intervalo entre limpezas diminui.
LIMPA-VIDROS AUTOMÁTICO
(SE EQUIPADO)
50
Fiesta (CCN)
Lava/limpa-vidros
LAVA-PÁRA-BRISAS
A Posição mínima dos
limpa-vidros automáticos Nota: Não accione os lava-vidros se o
reservatório do lava-vidros estiver vazio. Isto
B Ligado
poderá provocar o sobreaquecimento da
C Posição máxima dos bomba do lava-vidros.
limpa-vidros automáticos
51
Fiesta (CCN)
Lava/limpa-vidros
LIMPA/LAVA-VIDROS
TRASEIRO
Limpeza intermitente
Limpa-vidros em marcha-atrás
O limpa-vidros traseiro será
automaticamente activado ao seleccionar
a marcha-atrás se:
• o limpa-vidros traseiro ainda não
estiver ligado
• a alavanca do limpa-vidros estiver nas
posições A, B, C ou D
• o limpa-vidros dianteiro estiver a
funcionar (se estiver na posição B).
52
Fiesta (CCN)
Luzes
53
Fiesta (CCN)
Luzes
REÓSTATO DA ILUMINAÇÃO
DOS INSTRUMENTOS
Puxe a alavanca para si até ao fim para
ligar os máximos.
Puxe novamente a alavanca para si até ao
fim para desligar os máximos.
Sinal de luzes
Puxe a alavanca ligeiramente para si e
solte-a para fazer o sinal de luzes.
RETARDAMENTO DE SAÍDA
DOS FARÓIS
Após desligar a ignição, pode ligar os faróis
puxando a alavanca dos indicadores de
mudança de direcção na sua direcção.
Ouvirá um breve sinal sonoro. Os faróis
desligar-se-ão automaticamente ao fim
de três minutos com qualquer porta aberta
ou 30 segundos após o fecho da última
Os faróis serão ligados e desligados
porta. Pode cancelar esta funcionalidade
automaticamente em situações de fraca
puxando novamente a alavanca dos
luminosidade ou em caso de condições
indicadores de mudança de direcção na
climatéricas adversas.
sua direcção ou ligando a ignição.
Nota: Em condições climatéricas adversas,
poderá ser necessário acender os faróis
manualmente.
54
Fiesta (CCN)
Luzes
CUIDADO
Nunca se esqueça de ligar os faróis
em situações de fraca luminosidade
ou em caso de condições
climatéricas adversas. O sistema não
activa as luzes traseiras e poderá não
fornecer uma iluminação adequada nessas
condições. A não activação dos faróis
nestas condições poderá originar uma
colisão. CUIDADOS
Utilize apenas os faróis de nevoeiro
O sistema liga os faróis em situações de traseiros quando a visibilidade
fraca luminosidade. estiver limitada a menos de 164 pés
(50 metros).
Para ligar o sistema:
Não utilize os faróis de nevoeiro
1. Ligue a ignição. traseiros quando estiver a chover ou
2. Rode o controlo das luzes para a a nevar e a visibilidade for superior a
posição desligada, faróis automáticos 164 pés (50 metros).
ou luzes de estacionamento.
3. Certifique-se de que a alavanca Prima o controlo para ligar ou desligar os
selectora da transmissão não está na faróis de nevoeiro.
posição P. É possível ligar os faróis de nevoeiro se os
faróis de nevoeiro dianteiros ou os faróis
FARÓIS DE NEVOEIRO (SE de médios estiverem ligados.
EQUIPADO)
NIVELAMENTO DOS FARÓIS
Nota: Os veículos com faróis de Xénon
possuem nivelamento automático dos
faróis.
55
Fiesta (CCN)
Luzes
Carga
Carga no comparti- Posição do inter-
Segunda fila de mento de bagagem
1
ruptor
Bancos dianteiros
bancos
1-2 - - 0
1-2 3 - 2
1-2 3 Máx 2,5
1-2
**
- Máx 3,5
**
1 - Máx 4
*
Consulte Chapa de identificação do veículo (página 214).
**
Apenas Van
56
Fiesta (CCN)
Luzes
Luzes de leitura
LUZES DO HABITÁCULO
Luz de cortesia
57
Fiesta (CCN)
Vidros e espelhos
58
Fiesta (CCN)
Vidros e espelhos
59
Fiesta (CCN)
Vidros e espelhos
Encerramento Global
Veículos sem sistema de entrada sem
chave
CUIDADO
CUIDADO
Tome muito cuidado ao usar o
Tome muito cuidado ao usar o sistema de fecho global. Numa
sistema de fecho global. Em caso de emergência, toque no sensor de
emergência, prima imediatamente bloqueio do manípulo da porta para parar.
o botão de trancar ou destrancar para
parar.
Nota: O fecho global pode ser ligado
através do botão situado no manípulo da
porta do condutor. É igualmente possível
ligar a abertura e o fecho globais com os
botões da chave passiva.
Para fechar todos os vidros, prima e
mantenha premido o manípulo da porta
do condutor durante, pelo menos, três
segundos. A função anti-entalamento
também está activa durante o fecho
global.
RETROVISORES EXTERIORES
Retrovisores exteriores eléctricos
CUIDADO
Para fechar todas as janelas, prima e
mantenha premido o botão de trancar do Não ajuste os retrovisores com o
comando à distância durante pelo menos veículo em andamento.
três segundos. Prima o botão de trancar
ou de destrancar para parar a função de
fecho. A função anti-entalamento também
está activa durante o fecho global.
60
Fiesta (CCN)
Vidros e espelhos
Retrovisores de recolhimento
eléctrico
Função automática de abertura e
recolhimento
Prima a seta para baixo para recolher ou
Nota: Se os retrovisores tiverem sido abrir os retrovisores.
recolhidos utilizando o botão de
recolhimento manual, apenas poderão ser Se premir novamente o interruptor
abertos utilizando o botão de recolhimento enquanto os retrovisores estão em
manual. movimento, estes pararão e mudarão a
direcção do movimento.
Os retrovisores recolherão
automaticamente ao trancar o veículo com Nota: Se os retrovisores forem accionados
a chave, comando à distância ou a pedido muitas vezes num curto espaço de tempo,
do sistema de entrada sem chave. Os o sistema poderá ficar indisponível durante
retrovisores abrirão ao destrancar o veículo alguns instantes, de modo a evitar danos
com a chave, comando à distância, a decorrentes do sobreaquecimento.
pedido do sistema de entrada sem chave,
com o manípulo interior da porta do
condutor ou ao ligar o motor.
61
Fiesta (CCN)
Vidros e espelhos
RETROVISOR INTERIOR
CUIDADO
Não ajuste o retrovisor com o veículo
em andamento.
62
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
INDICADORES
A Conta-rotações
B Visor de informações e indicador da temperatura do líquido de arrefecimento
do motor
C Velocímetro
D Indicador de combustível
E Botão de reposição do conta-quilómetros parcial
63
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
64
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
65
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
66
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
67
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
68
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
69
Fiesta (CCN)
Grupo de Instrumentos
Faróis ligados
É emitido se, ao remover a chave da
ignição e abrir a porta do condutor, tiver
deixado os faróis ou as luzes de
estacionamento ligados.
70
Fiesta (CCN)
Visores de informação
CUIDADO
Conduzir enquanto se está distraído
poderá originar a perda de controlo
do veículo, acidentes e ferimentos.
Recomendamos vivamente que tenha o
máximo cuidado ao utilizar qualquer
dispositivo ou funcionalidade que possa
retirar a sua concentração da estrada. A
sua principal responsabilidade reside na É possível controlar diversos sistemas do
utilização do seu veículo em segurança. veículo utilizando os controlos do visor de
Recomendamos que não utilize qualquer informações na unidade áudio. A
dispositivo na(s) mão(s) ao conduzir e que informação correspondente é apresentada
cumpra as leis aplicáveis. no visor de informação.
Para utilizar os controlos:
Nota: O visor de informações permanece
ligado durante vários minutos após desligar • Prima o botão de seta para cima ou
a ignição. para baixo para percorrer e realçar as
opções de um menu.
Lista de dispositivos • Prima o botão de seta para a direita
O ícone muda para mostrar a função para aceder a um submenu.
actualmente utilizada. • Prima o botão de seta para a esquerda
para sair de um menu.
CD
• Prima e mantenha premido o botão de
seta para a esquerda em qualquer
Rádio altura para regressar ao ecrã do menu
principal.
• Prima o botão OK para escolher e
Entrada para acessórios confirmar definições ou mensagens.
71
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Telefone SYNC
Marcar número
Remarcar
Lista contactos
Hist. chamadas
Marcação rápida
Msg de texto
Dispositiv. BT
Config. telefone
Menu
Ford EcoMode
SYNC-Config. Bluetooth ligado
Config. originais
Reset principal
Instalação
Info sistema
Config. voz
SYNCAplicações
Navegação Opções do perc.
Opções do mapa
Funções de assist.
Dados pessoais
Restaurar configur.
Config. áudio Volume adaptativo
Som
Mix nav/áudio
72
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Menu
Configur. DSP
Equalizador DSP
Informações
Notícias
Frequência altern.
RDS regional
DAB link serviço
Bluetooth
Config. veículo Controlo da Tracção
ESC
Active City Stop
Ctrl. pressão pneu
Assistente arranque em
subida
Bloqueio estac.
Sistema de alarme
Sensor de chuva
Abater espelho
Indicador
Ilumin. ambiente
Sinal acústico
Ajustes do relógio Autom. (GPS)
Acertar horas
Acertar data
Fuso horário
Hora de verão
24 horas
73
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Menu
RELÓGIO
Tipo 1
Para ajustar o relógio, ligue a ignição e
prima os botões H ou M no visor de
informações e de entretenimentos Prima o botão para percorrer os visores.
conforme necessário.
74
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Conta-quilómetros da distância
Regista a distância total
percorrida pelo veículo.
Autonomia
Indica a distância aproximada
que o veículo consegue percorrer
com o combustível existente no
depósito. A autonomia indicada
poderá variar consoante o estilo DEFINIÇÕES
de condução e as condições da
estrada. PERSONALIZADAS
Unidades de medida
Consumo médio de combustível
Para alternar entre unidades métricas e
Indica o consumo médio de
imperiais, aceda a este visor e prima o
combustível desde a última vez
botão OK.
que se repôs a função a zero.
Alternar entre unidades imperiais e
métricas afectará os seguintes visores:
• Autonomia.
Consumo instantâneo de combustível • Consumo médio de combustível.
Indica o actual consumo de • Consumo imediato de combustível.
combustível. • Velocidade média.
75
Fiesta (CCN)
Visores de informação
76
Fiesta (CCN)
Visores de informação
airbag
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Alarme
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Portas abertas
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
77
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Motor
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Imobilizador do motor
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
78
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Assistente arranque
Consulte Assistência ao arranque em
nas subidas Amarela
declive (página 127).
não disponível
Chave
Amarela Consulte Entrada sem chave (página 42).
não foi detectada
Chave
Amarela Consulte Entrada sem chave (página 42).
ainda no exterior
Chave
Consulte Comando à distância (página
Pilha descarreg. Amarela
31).
Substitua pilha
Desligar ignição Consulte Arranque sem chave (página
Amarela
Press botão POWER 105).
Para arrancar Consulte Arranque sem chave (página
-
pise o travão 105).
Para arrancar Consulte Arranque sem chave (página
-
pise a embraiagem 105).
Feche bagageira ou
- Consulte Entrada sem chave (página 42).
use chave reserva
Fecho de direcção
Consulte Bloqueio do volante (página
bloqueado -
108).
Rode o volante
79
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Luzes
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Manutenção
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Liqu. travões
Consulte Verificação do óleo de travões
Nível baixo Vermelho
e do óleo da embraiagem (página 176).
Procure serviço
Sistema de travões Solicite a verificação do veículo junto de
câmara dianteira Vermelho um concessionário autorizado o mais rapi-
Pare c/ segurança damente possível.
Óleo motor
Consulte Verificar o óleo do motor
pressão baixa Vermelho
(página 175).
Pare c/ segurança
Motor Solicite a verificação do veículo junto de
câmara dianteira Amarela um concessionário autorizado o mais rapi-
Procure serviço damente possível.
Sens. par-bris/luz Solicite a verificação do veículo junto de
avariado Amarela um concessionário autorizado o mais rapi-
Serviço damente possível.
Óleo motor Solicite a verificação do veículo junto de
Mudança imediata - um concessionário autorizado o mais rapi-
Serviço damente possível.
80
Fiesta (CCN)
Visores de informação
MyKey
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
81
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Travão de mão
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Travão de mão
Vermelho Consulte Travão de mão (página 129).
aplicado
Travão de mão
Amarela Consulte Travão de mão (página 129).
aplicado
Controlo de estabilidade
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
82
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Ignição motor
Consulte Ligar e desligar o motor (página
em curso Amarela
105).
Aguarde sff
Ignição motor Consulte Ligar e desligar o motor (página
-
cancelada 105).
Filtro diesel
Consulte Ligar e desligar o motor (página
sobrecarregado -
105).
Ver manual
Para arrancar Consulte Ligar e desligar o motor (página
-
pise o travão 105).
Para arrancar Consulte Ligar e desligar o motor (página
-
pise a embraiagem 105).
Para arrancar
Consulte Ligar e desligar o motor (página
pise o travão -
105).
e a embraiagem
Tempo de Consulte Ligar e desligar o motor (página
-
arranque excedido 105).
Arranque/paragem
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
83
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Direcção
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
84
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Transmissão
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
Transmissão
Solicite a verificação do veículo junto de
câmara dianteira Vermelho
um concessionário autorizado.
Procure serviço
A transmissão está em sobreaquecimento
e necessita de arrefecer. Pare o veículo
Transmissão assim que for seguro fazê-lo. Coloque a
temp. excessiva Vermelho alavanca selectora da transmissão na
Pare c/ segurança posição N ou P e accione o travão de mão.
Desligue a ignição até a transmissão arre-
fecer e a mensagem desaparecer do ecrã.
Use travões Solicite a verificação do veículo junto de
Vermelho
Pare c/ segurança um concessionário autorizado.
Veículo Consulte Caixa de velocidades automá-
não pode estacion. - tica (página 124). Consulte Ligar e
Seleccione P desligar o motor (página 105).
Consulte Caixa de velocidades automá-
Para arrancar
- tica (página 124). Consulte Ligar e
seleccione N ou P
desligar o motor (página 105).
Para arrancar Consulte Ligar e desligar o motor (página
-
pise o travão 105).
Consulte Caixa de velocidades automá-
Para arrancar
- tica (página 124). Consulte Ligar e
seleccione N
desligar o motor (página 105).
Consulte Caixa de velocidades automá-
Porta aberta
- tica (página 124). Consulte Ligar e
Puxe travão de mão
desligar o motor (página 105).
A transmissão está em sobreaquecimento
Transmissão
e necessita de arrefecer. Pare o veículo
quente -
assim que for seguro fazê-lo, de modo a
Pare ou acelere
permitir que arrefeça, ou acelere.
Transmissão A transmissão está em sobreaquecimento
quente - e necessita de arrefecer. Aguarde o
Aguarde… necessário para a deixar arrefecer.
Transmissão - O veículo está pronto para conduzir.
85
Fiesta (CCN)
Visores de informação
Indicador de
Mensagem Acção
mensagem
86
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
Aquecimento
O desempenho do aquecimento depende
da temperatura do líquido de
arrefecimento do motor.
Ar Condicionado
Nota: O ar condicionado apenas funciona
quando a temperatura é superior a 39 °F (4
°C).
Nota: Quando o ar condicionado é utilizado,
o veículo utiliza mais combustível. Ventilador de ar lateral
O sistema direcciona ar através do
evaporador para o arrefecimento. O
evaporador extrai humidade do ar para
ajudar a manter os vidros desembaciados.
O sistema direcciona a condensação daí
resultante para o exterior do veículo, o que
poderá originar uma pequena poça por
baixo do veículo. Esta situação é normal.
87
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
88
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
89
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
90
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
91
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
92
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
93
Fiesta (CCN)
Comando da climatização
Máximo desempenho de
arrefecimento nas posições do
painel de instrumentos ou do
painel de instrumentos e espaço
para os pés
1. Ajuste o controlo da temperatura para
a definição mais baixa.
2. Prima os botões A/C e do ar
recirculado.
3. De início, ajuste a velocidade da
ventoinha para a definição mais
elevada e, em seguida, ajuste-a de
acordo com o nível de conforto
pretendido.
VIDROS E RETROVISORES
COM DESEMBACIADOR
Vidros com desembaciador
Utilize os vidros com desembaciador para
descongelar ou desembaciar o pára-brisas
ou o vidro traseiro.
Nota: Os desembaciadores dos vidros só
funcionam quando o motor está a trabalhar.
Desembaciador do pára-brisas
94
Fiesta (CCN)
Bancos
APOIOS DE CABEÇA
CUIDADO
Ajuste por completo o apoio de
cabeça antes de se sentar ou utilizar
Se forem correctamente utilizados, o o veículo. Isto ajudará a minimizar o
banco, o apoio de cabeça, o cinto de risco de lesões no pescoço, em caso de
segurança e os airbags oferecerão uma colisão. Não ajuste o apoio de cabeça com
protecção ideal, em caso de colisão. o veículo em andamento.
95
Fiesta (CCN)
Bancos
BANCOS DE REGULAÇÃO
1. Prima e mantenha premido o botão de
MANUAL - 3 PORTAS
bloqueio.
CUIDADOS
2. Com uma ferramenta adequada, solte
o clipe de fixação. Não ajuste o banco do condutor com
o veículo em andamento. Isto poderá
Apoio de cabeça traseiro exterior originar a perda de controlo do
veículo, ferimentos graves ou fatais.
Não coloque carga ou objectos atrás
das costas do banco antes de o
recolocar na posição original. Puxe
pelas costas do banco para garantir que
engataram por completo após recolocar
as costas do banco na posição original.
Um banco desengatado poderá ser
perigoso em caso de travagem brusca ou
de uma colisão.
96
Fiesta (CCN)
Bancos
Nota: A função de memória apenas está Nota: Certifique-se de que a base do banco
disponível no banco do condutor. foi deslocada para a posição correcta antes
de rebater as costas do banco para a
posição vertical.
97
Fiesta (CCN)
Bancos
BANCOS DE REGULAÇÃO
MANUAL
CUIDADO
Não ajuste o banco do condutor com
o veículo em andamento. Isto poderá
originar a perda de controlo do
veículo, ferimentos graves ou fatais.
98
Fiesta (CCN)
Bancos
Ajuste da reclinação
99
Fiesta (CCN)
Bancos
BANCOS AQUECIDOS
CUIDADO
As pessoas incapazes de sentirem
dores na pele devido à idade
avançada, doenças crónicas,
diabetes, lesões na espinal medula,
medicação, ingestão de álcool, fadiga ou
outros problemas físicos têm de prestar
atenção ao utilizar o banco aquecido. O
banco aquecido poderá originar
queimaduras mesmo a baixas
temperaturas, especialmente se for
utilizado durante longos períodos de
tempo. Não coloque nada sobre o banco
1. Prima os botões de desbloqueio e que isole contra o calor, como, por
mantenha-os premidos. exemplo, um cobertor ou uma almofada.
2. Empurre as costas do banco para a Isto poderá provocar o sobreaquecimento
frente. do banco aquecido. Não perfure o banco
com alfinetes, agulhas ou outros objectos
Nota: Não tente rebater a almofada do
pontiagudos. Isto poderá danificar o
banco traseiro para a frente.
elemento de aquecimento, o que poderá
Nota: Baixar os encostos de cabeça. provocar o sobreaquecimento do banco
Consulte Apoios de cabeça (página 95). aquecido. Um banco sobreaquecido
poderá provocar lesões graves.
Levantar as costas do banco
CUIDADOS Não faça o seguinte:
Ao endireitar as costas do banco, • Não coloque objectos sobre o banco.
certifique-se de que os cintos de • Não utilize o banco aquecido se tiver
segurança ficam visíveis e não sido entornada água ou qualquer outro
escondidos por baixo do banco. líquido sobre o banco. Deixe o banco
Certifique-se de que os assentos e secar por completo.
as costas dos bancos estão fixas e • Não utilize os bancos aquecidos se o
totalmente encaixados nos trincos. motor não estiver a trabalhar. Se o
fizer, poderá descarregar a bateria do
veículo.
100
Fiesta (CCN)
Bancos
101
Fiesta (CCN)
Tomadas auxiliares
102
Fiesta (CCN)
Tomadas auxiliares
103
Fiesta (CCN)
Compartimentos de arrumação
PORTA-GARRAFAS
104
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
105
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
106
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
2. Com a chave nessa posição, pode usar 1. Prima e mantenha premido o botão
o botão para ligar a ignição e proceder durante, pelo menos, um segundo ou
ao arranque do motor. prima-o três vezes no espaço de dois
segundos.
Caixa de Velocidades Manual
2. Desloque a alavanca selectora da
Nota: Soltar o pedal do travão enquanto o transmissão para a posição N e utilize
motor está a ser rodado fará com que o os travões para parar o veículo em
motor pare de rodar e regresse à posição de segurança.
ignição ligada. No visor aparece uma 3. Após o veículo parar, desloque a
mensagem. alavanca selectora da transmissão
Se o motor não rodar ao carregar no pedal para a posição P ou N e desligue a
da embraiagem a fundo e ao premir o ignição.
botão:
1. Carregue nos pedais da embraiagem BLOQUEIO DO VOLANTE
e do travão a fundo.
2. Prima o botão até o motor começar a CUIDADO
trabalhar. Certifique-se sempre de que a
direcção está desbloqueada, antes
Desligar o motor com o veículo de tentar deslocar o seu veículo.
parado
Nota: A ignição, todos os circuitos Para trancar o volante:
eléctricos, as luzes avisadoras e os 1. Tire a chave da ignição.
indicadores desligar-se-ão.
2. Rode ligeiramente o volante para
Caixa de Velocidades Manual engatar na tranca.
Carregue no botão . Para destrancar o volante:
1. Introduza a chave no interruptor da
Caixa de Velocidades Automática ignição.
1. Desloque a alavanca selectora da 2. Rode a chave para a posição I.
transmissão para a posição P. Nota: Poderá ser necessário rodar
2. Carregue no botão . ligeiramente o volante para ajudar a
destrancar, se houver uma carga aplicada
Desligar o motor com o veículo em no volante.
movimento
CUIDADO
Desligar o motor com o veículo em
movimento resulta numa perda da
função de assistência à travagem e
direcção. A direcção não ficará trancada,
embora seja necessário um esforço maior.
Com a ignição desligada, alguns circuitos
eléctricos, luzes avisadoras e indicadores
também poderão desligar-se.
107
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
108
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
109
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
110
Fiesta (CCN)
Ligar e desligar o motor
111
Fiesta (CCN)
Características de condução exclusivas
112
Fiesta (CCN)
Características de condução exclusivas
113
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
114
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
115
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
116
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
CUIDADOS
Não ligue o motor com um cabo de
alta tensão desligado.
Não ponha o veículo a trabalhar de
empurrão nem rebocando-o. Use
cabos de ligação de baterias.
Consulte Ligar o veículo com cabos de
ligação (página 153).
Não desligue a ignição enquanto
está a conduzir.
117
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
CUIDADOS
Pare de reabastecer depois de a
pistola de abastecimento parar a
segunda vez. Qualquer excesso de
combustível encherá o espaço de
expansão, o que poderá fazer verter o
combustível. Os derrames de combustível
podem ser perigosos para os outros
utentes da estrada.
Não retire a pistola da posição
totalmente introduzida durante todo
o processo de reabastecimento.
118
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
Reabastecer o depósito
Para obter resultados consistentes ao
reabastecer:
5. Levante ligeiramente a pistola para a • Desligue a ignição antes de
retirar. reabastecer. Se deixar o motor a
trabalhar, será apresentado um valor
incorrecto.
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
• Utilize a mesma taxa de enchimento
Nota: A quantidade de combustível (baixa-média-elevada) de cada vez
utilizável na reserva varia e não deverá servir que o depósito for reabastecido.
de base para aumentar a autonomia. Ao • Ao reabastecer, não permita que a
reabastecer o veículo após o indicador de agulha pare automaticamente mais de
combustível apresentar a indicação de duas vezes.
vazio, poderá não ser possível reabastecer Os resultados são mais precisos quando
o valor total da capacidade anunciada do o método de reabastecimento é
depósito de combustível, devido à reserva consistente.
ainda presente no depósito.
Os valores de CO2 e do consumo de
combustível são derivados de testes em
laboratório, de acordo com o Regulamento
(CE) 715/2007 e emendas subsequentes,
sendo realizados por todos os fabricantes
de veículos.
119
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
DADO TÉCNICOS
Consumo de combustível
Emissões de
Urbano Extra urbano Combinado
CO2
Versão
1/100km 1/100km 1/100km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)
120
Fiesta (CCN)
Combustível e reabastecimento
Emissões de
Urbano Extra urbano Combinado
CO2
Versão
1/100km 1/100km 1/100km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)
121
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL
Seleccionar a marcha-atrás
Não engrene a marcha-atrás com o veículo
em andamento. Isso poderá causar danos
na transmissão.
Ligar o veículo
CUIDADO
Em alguns veículos, é necessário puxar o Certifique-se de que o tapete do piso
anel da alavanca ao seleccionar a marcha está correctamente posicionado, de
atrás. modo a que não interfira com o curso
completo do pedal da embraiagem.
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL - 1.6L ECOBOOST™ 1. Certifique-se de que o travão de mão
está puxado por completo e coloque
Utilizar a embraiagem a alavanca selectora da transmissão
na posição de ponto-morto.
Nota: Se não carregar no pedal da 2. Carregue no pedal da embraiagem até
embraiagem até ao fundo, poderá originar ao fundo e, em seguida, ligue o motor.
maiores esforços de passagem de caixa,
desgastar prematuramente os 3. Carregue no pedal do travão e coloque
componentes da transmissão ou danificar a alavanca selectora da transmissão
a transmissão. em primeira ou marcha-atrás.
Nota: Não conduza com o pé pousado no 4. Solte o travão de mão e liberte
pedal da embraiagem nem utilize o pedal lentamente o pedal da embraiagem
da embraiagem para manter o veículo enquanto carrega lentamente no
parado enquanto aguarda num declive. acelerador.
Estas acções reduzirão a vida útil da Durante cada passagem de caixa,
embraiagem e poderão invalidar uma certifique-se de que carrega a fundo no
reclamação ao abrigo da garantia da pedal da embraiagem.
embraiagem.
122
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
Velocidades recomendadas de
passagem de caixa
Nota: Não coloque a alavanca selectora
da transmissão em primeira velocidade
quando a velocidade do veículo for superior
a 15 mph (24 km/h). Isto danificará a
embraiagem.
Recomendamos que mude de velocidade
de acordo com o seguinte guia, de modo
a obter a melhor economia de combustível
para o seu veículo.
Se a marcha-atrás não for totalmente
Mudar de Velocidade reco- engrenada, carregue no pedal da
mendada embraiagem e coloque a alavanca
selectora da transmissão na posição de
1-2 19 km/h ponto-morto. Solte o pedal da
2-3 37 km/h embraiagem durante um momento e, em
seguida, puxe o anel e coloque novamente
3-4 51 km/h a alavanca seletora da transmissão em
marcha-atrás.
4-5 66 km/h
Estacionar o veículo
5-6 67 km/h
CUIDADO
Marcha atrás Não estacione o veículo com a
Nota: Não coloque a alavanca selectora alavanca selectora da transmissão
da transmissão em marcha-atrás com o na posição de ponto-morto. O
veículo em movimento. Isso poderá causar veículo poderá mover-se inesperadamente
danos na transmissão. e ferir alguém. Coloque a alavanca
selectora da transmissão em primeira e
1. Carregue a fundo no pedal da puxe o travão de mão até ao fim.
embraiagem para desengrenar a
embraiagem.
Para estacionar o veículo:
2. Coloque a alavanca selectora da
transmissão na posição de 1. Carregue no pedal do travão e coloque
ponto-morto e aguarde, pelo menos, a alavanca selectora da transmissão
três segundos antes de a colocar em na posição de ponto-morto.
marcha-atrás. 2. Puxe o travão de mão até ao fim,
3. Puxe o anel por baixo da alavanca mantenha o pedal da embraiagem
selectora da transmissão para premido e, em seguida, coloque a
seleccionar a marcha-atrás. alavanca selectora da transmissão em
primeira.
Nota: Esta funcionalidade de bloqueio
destina-se a impedir que a transmissão 3. Desligue a ignição.
engrene acidentalmente a marcha-atrás ao
tentar seleccionar a primeira velocidade.
123
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
124
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
125
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
Alavanca de desengate de
Arranque emergência da posição de
1. Solte o travão de estacionamento.
estacionamento
2. Solte o pedal do travão e pressione o CUIDADOS
pedal do acelerador. Não conduza o veículo até verificar
se as luzes de travagem estão a
Parar funcionar.
1. Solte o pedal do acelerador e pressione Se o travão de mão for totalmente
o pedal do travão. solto, mas se a luz avisadora dos
2. Aplique o travão de mão. travões permanecer acesa, os
travões poderão não estar a funcionar
3. Coloque a alavanca selectora da
correctamente. Contacte um
transmissão na posição N ou P.
concessionário autorizado.
Kickdown
Utilize a alavanca para deslocar a alavanca
Carregue a fundo no pedal do acelerador selectora da transmissão da posição de
com a alavanca selectora da transmissão estacionamento em caso de avaria
na posição de condução para seleccionar eléctrica ou caso a bateria do veículo
a velocidade seguinte mais baixa e obter esteja descarregada.
o melhor desempenho. Solte o pedal do
acelerador quando já não precisar de
kickdown.
126
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
127
Fiesta (CCN)
Caixa de velocidades
128
Fiesta (CCN)
Travões
129
Fiesta (CCN)
Travões
Todos os veículos
Nota: Não carregue no botão de
destravamento enquanto puxa a alavanca
para cima.
Para accionar o travão de mão:
1. Carregue com força no pedal do travão.
2. Puxe a alavanca do travão de mão
completamente para cima.
Para soltar o travão de mão:
1. Carregue com firmeza no pedal do
travão.
2. Puxe a alavanca ligeiramente para
cima.
3. Prima o botão de desbloqueio e
empurre a alavanca para baixo.
130
Fiesta (CCN)
Controlo da estabilidade (se equipado)
UTILIZAR O CONTROLO DA
ESTABILIDADE
Nota: O sistema é automaticamente ligado
sempre que ligar a ignição.
O sistema pode ser ligado e desligado
através do visor de informações. Consulte
Informações gerais (página 71).
UTILIZAR O CONTROLO DA
ESTABILIDADE - 1.6L
ECOBOOST™
131
Fiesta (CCN)
Controlo da estabilidade (se equipado)
Desligar o sistema
Prima e mantenha premido o interruptor
durante aproximadamente cinco
segundos. Acender-se-á e será
apresentada uma mensagem no visor de
informações. Prima novamente o
interruptor para devolver o sistema ao
modo normal.
132
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
133
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
134
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
135
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
136
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
CUIDADO
A câmara poderá não detectar
objectos que estejam perto do
veículo.
137
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias (se equipado)
138
Fiesta (CCN)
Comando da velocidade de cruzeiro (se equipado)
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
CUIDADO
O sistema não o iliba da
responsabilidade de conduzir com o
cuidado e a atenção necessários.
139
Fiesta (CCN)
Comando da velocidade de cruzeiro (se equipado)
140
Fiesta (CCN)
Auxiliares à condução
141
Fiesta (CCN)
Auxiliares à condução
Componente Especificação
142
Fiesta (CCN)
Capacidade de carga
143
Fiesta (CCN)
Capacidade de carga
PROTECÇÕES DE BAGAGEM
CUIDADO
Não coloque objectos sobre a
cobertura da bagageira.
Remover a cobertura
144
Fiesta (CCN)
Reboque
145
Fiesta (CCN)
Reboque
Iluminação do atrelado
O sistema eléctrico do veículo não é
adequado para rebocar atrelados com
luzes LED.
A tomada de 13 pinos do atrelado e a sede
REBOCAR UM ATRELADO - 1.6L do braço da bola de reboque estão
localizados por baixo do pára-choques
ECOBOOST™ traseiro. Gire para baixo a tomada para
atrelado passando os 90 graus até
CUIDADO encaixar na posição extrema.
O seu veículo não está aprovado
para reboque de atrelados. Desbloquear o mecanismo do
braço da bola de reboque
GANCHO DE REBOQUE
REMOVÍVEL
CUIDADOS
Quando não estiver a ser utilizado,
transporte sempre o braço da bola
de reboque bem presa dentro da
bagageira.
Tenha especial cuidado quando
montar o braço da bola de reboque,
uma vez que segurança do veículo e 1. Retire a tampa de protecção.
do atrelado depende de uma montagem
2. Introduza a chave e rode-a no sentido
correcta.
dos ponteiros do relógio para
Não utilize quaisquer ferramentas desbloquear.
para montar ou desmontar o braço 3. Segure no braço da bola de reboque.
da bola de reboque. Puxe o manípulo para fora e rode-o no
Não modifique o acoplamento de sentido dos ponteiros do relógio até
reboque. ouvir um estalido.
146
Fiesta (CCN)
Reboque
147
Fiesta (CCN)
Reboque
Manutenção
CUIDADO
Nota: Desengate o atrelado. Desmonte o braço da bola de
reboque e proteja o alojamento com
1. Retire a tampa de protecção. Empurre o tampão antes de lavar o seu
a tampa para dentro do arco da chave. veículo.
Introduza a chave e destranque.
2. Segure no braço da bola de reboque. Mantenha o sistema limpo. Lubrifique
Puxe a roda manual para fora e rode-a periodicamente os rolamentos, as
no sentido dos ponteiros do relógio superfícies deslizantes e as juntas de
contra o batente. bloqueio com massa lubrificante sem
3. Retire o braço da bola de reboque. resina ou óleo e o trinco com grafite.
4. Liberte o manípulo. Caso a perca, encontram-se disponíveis
Quando desprender desta forma, o braço chaves de substituição no fabricante
da bola de reboque poder ser reintroduzido indicando o número no canhão.
em qualquer altura.
148
Fiesta (CCN)
Reboque
Retire a tampa.
1. Empurre a tampa.
2. Solte a tampa.
149
Fiesta (CCN)
Reboque
150
Fiesta (CCN)
Sugestões de condução
151
Fiesta (CCN)
Sugestões de condução
TAPETES CUIDADOS
Não permita a queda ou o
entalamento de objectos por baixo
dos pedais do veículo. Isto poderá
originar a perda de controlo do veículo.
Realize inspecções regulares, de
modo a garantir que os tapetes do
piso estão bem fixos.
152
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias
TRIÂNGULO DE AVISO
Existe espaço disponível no
compartimento de bagagem.
153
Fiesta (CCN)
Emergências rodoviárias
1. Aproxime os veículos de modo que não 3. Deixe ambos os veículos com o motor
toquem um no outro. a trabalhar durante pelo menos três
2. Desligue o motor e todos os minutos antes de desligar os cabos.
consumidores de corrente. CUIDADO
3. Ligue o terminal positivo (+) do veículo Não ligue os faróis ao desligar os
B ao terminal positivo (+) do veículo A cabos. O pico de tensão pode fundir
(cabo C). as lâmpadas.
154
Fiesta (CCN)
Fusíveis
155
Fiesta (CCN)
Fusíveis
Valor dos
Fusível Circuitos de corrente protegidos
fusíveis
156
Fiesta (CCN)
Fusíveis
Valor dos
Fusível Circuitos de corrente protegidos
fusíveis
157
Fiesta (CCN)
Fusíveis
Valor dos
Fusível Circuitos de corrente protegidos
fusíveis
158
Fiesta (CCN)
Fusíveis
R9 Embraiagem do ar condicionado
R10 Luzes de nevoeiro dianteiras
R11 Bomba de combustível, aquecedor do combustível Diesel
R12 Luz de marcha atrás
R13 Ventilador do aquecedor
159
Fiesta (CCN)
Fusíveis
Ignição, limpa-vidros
automáticos, pára-brisas
1 7,5 A
com desembaciador, luz do
tecto, retrovisor interior
2 10 A Luzes de travagem
3 7,5 A Luz de marcha atrás
4 7,5 A Nivelamento dos faróis
5 20 A Limpa pára-brisas
6 15 A Limpa-vidros traseiro
7 15 A Bomba do lava-vidros
8 - Não utilizado
Banco do passageiro aque-
9 15 A
cido
Banco do condutor aque-
10 15 A
cido
11 - Não utilizado
Módulo de controlo dos
12 10 A
airbags
Ignição, direcção assistida
eléctrica, grupo de instru-
13 10 A mentos, sistema passivo
anti-roubo, sistema de
travões antiblocagem
Módulo de controlo do
motor, alavanca selectora
14 7,5 A
da transmissão, bomba de
combustível
Sistema áudio, grupo de
15 7,5 A
instrumentos
16 - Não utilizado
17 - Não utilizado
160
Fiesta (CCN)
Fusíveis
18 - Não utilizado
Ficha da unidade de
19 15 A
diagnóstico
20 20 A Módulo do atrelado
21 15 A Sistema de som
22 7,5 A Instrumentos
Visor multifunções, relógio,
sensor ultra-sónico interno,
23 7,5 A ventiladores de aqueci-
mento, painel do ar condicio-
nado
24 10 A SYNC, Bluetooth
25 - Não utilizado
Desembaciador do pára-
26 30 A
brisas do lado esquerdo
Lado direito do pára-brisas
27 30 A
com desembaciador
Alimentação de corrente de
28 30 A alta qualidade (veículos
com Start-Stop)
29 20 A Tomada de corrente traseira
Isqueiro, tomada auxiliar
30 20 A
dianteira
31 - Não utilizado
32 - Não utilizado
33 - Não utilizado
34 20 A Entrada sem chave
35 20 A Entrada sem chave
36 15 A Interruptor da ignição
37 - Não utilizado
161
Fiesta (CCN)
Fusíveis
38 - Não utilizado
39 - Não utilizado
40 - Não utilizado
41 - Não utilizado
42 7,5 A Câmara retrovisora
43 10 A Active city stop
Indicador de desactivação
44 7,5 A
do airbag do passageiro
45 - Não utilizado
46 - Não utilizado
47 - Não utilizado
48 - Não utilizado
49 - Não utilizado
R1 Ignição
R2 Isqueiro, tomada auxiliar dianteira
R3 Não utilizado
R4 Active city stop
R5 Não utilizado
R6 Sistema de entrada sem chave (acessório)
R7 Sistema de entrada sem chave (ignição)
R8 Tomada auxiliar traseira
R9 Não utilizado
R10 Não utilizado
R11 Não utilizado
R12 Não utilizado
162
Fiesta (CCN)
Fusíveis
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL
CUIDADOS
Não modifique o sistema eléctrico
do veículo seja de que forma for.
Solicite as reparações do sistema
eléctrico e a substituição dos relés e
fusíveis de corrente elevada junto de um
concessionário autorizado.
Desligue a ignição e todos os
equipamentos eléctricos antes de
tentar substituir um fusível.
Substitua sempre um fusível por
outro com a amperagem
especificada. A utilização de um
fusível com uma amperagem mais elevada
poderá originar danos graves nos cabos e
provocar um incêndio.
163
Fiesta (CCN)
Manutenção
Verificações diárias
• Luzes exteriores.
• Luzes do habitáculo.
• Luzes avisadoras e indicadores.
164
Fiesta (CCN)
Manutenção
Abrir o capot
Fechar o capot
1. Retire o varão do capot do trinco e
fixe-o correctamente após a utilização.
1. Puxe o manípulo de abertura do capot.
2. Baixe o capot e deixe-o cair com todo
o seu peso quando estiver a 8 - 11
polegadas (20 – 30 centímetros) de
altura.
Nota: Certifique-se de que fechou o capot
correctamente.
165
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
D Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
*
E Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 155).
G Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
H Filtro de ar: Sem manutenção.
1
I Vareta de verificação do nível do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do
motor (página 175).
*
Os tampões dos bocais e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a sua
identificação.
166
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
D Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
*
E Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 155).
G Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
H Filtro de ar: Sem manutenção.
1
I Vareta de verificação do nível do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do
motor (página 175).
*
Os tampões dos bocais e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a sua
identificação.
167
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
D Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
*
E Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 155).
G Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
H Filtro de ar: Sem manutenção.
1
I Vareta de verificação do nível do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do
motor (página 175).
*
Os tampões dos bocais e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a sua
identificação.
168
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
D Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
*
E Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 155).
G Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
169
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
1
D Vareta de verificação do nível do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do
motor (página 175).
E Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
170
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
F Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
G Caixa de fusíveis do compartimento do motor: Consulte Fusíveis (página 155).
H Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
I Filtro de ar: Sem manutenção.
*
Os tampões dos bocais e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a sua
identificação.
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
171
Fiesta (CCN)
Manutenção
172
Fiesta (CCN)
Manutenção
*
A Depósito de expansão : Consulte Verificar o líquido de arrefecimento do
motor (página 175).
*
B Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à direita) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
1
C Tampão de enchimento do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do motor
(página 175).
D Bateria: Consulte Substituir a bateria de 12 V (página 177).
*
E Reservatório do óleo de travões e embraiagem (volante à esquerda) : Consulte
Verificação do óleo de travões e do óleo da embraiagem (página 176).
F Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 155).
G Reservatório do fluido lava-vidros do pára-brisas e do vidro traseiro: Consulte
Verificar o líquido do lava-vidros (página 177).
H Filtro de ar: Sem manutenção.
1
I Vareta de verificação do nível do óleo do motor : Consulte Verificar o óleo do
motor (página 175).
*
Os tampões dos bocais e a vareta do nível do óleo têm cores que facilitam a sua
identificação.
A Mínimo A Mínimo
B Máximo B Máximo
173
Fiesta (CCN)
Manutenção
A Mínimo
B Máximo
A Mínimo
VARETA DE VERIFICAÇÃO DO B Máximo
NÍVEL DO ÓLEO DO MOTOR -
1.6L DURATEC-16V TI-VCT VARETA DE VERIFICAÇÃO DO
(SIGMA) NÍVEL DO ÓLEO DO MOTOR -
1,5L DURATORQ-TDCI
A Mínimo
B Máximo
A Mínimo
B Máximo
174
Fiesta (CCN)
Manutenção
175
Fiesta (CCN)
Manutenção
CUIDADOS
Adicione líquido de arrefecimento
VERIFICAÇÃO DO ÓLEO DE
apenas com o motor frio. Se o motor TRAVÕES E DO ÓLEO DA
estiver quente, espere 10 minutos EMBRAIAGEM
para que o motor arrefeça.
Não retire o tampão do bocal de CUIDADOS
enchimento com o motor a trabalhar. Não utilize qualquer óleo que não o
Não retire o tampão do bocal de óleo de travões recomendado, pois
enchimento com o motor quente. tal poderá reduzir a eficiência dos
Deixe o motor arrefecer. travões. A utilização de fluido incorrecto
poderá originar a perda de controlo do
O líquido de arrefecimento não veículo, ferimentos graves ou fatais.
diluído é inflamável e pode
incendiar-se, se for derramado num Utilize apenas óleo de travões de um
escape quente. recipiente vedado. A contaminação
com sujidade, água, produtos
petrolíferos ou outros materiais poderá
Nota: Em caso de emergência, pode originar danos ou avarias no sistema de
adicionar apenas água ao sistema de travões. Se não respeitar este aviso,
arrefecimento para poder chegar a uma poderá originar a perda de controlo do
estação de assistência. Solicite a verificação veículo, ferimentos graves ou fatais.
do sistema junto de um concessionário
autorizado o mais rapidamente possível. Não deixe o óleo de travões tocar na
sua pele ou olhos. Isto poderá
Nota: A utilização prolongada da diluição originar ferimentos graves. Lave
incorrecta do líquido de arrefecimento pode imediatamente as áreas afectadas com
provocar danos no motor, resultantes de água abundante e consulte um médico.
corrosão, sobreaquecimento ou
congelamento. Um nível de fluido entre as linhas
MAX e MIN está no intervalo normal
Nota: Não adicione líquido de de funcionamento, não havendo
arrefecimento para além da marca MAX. necessidade de adicionar fluido. Um nível
1. Retire o tampão do bocal. Toda a de fluido fora do intervalo normal de
pressão será libertada lentamente à funcionamento poderá comprometer o
medida que desenrosca o tampão. desempenho dos sistema de travões ou
da embraiagem. Solicite imediatamente
a verificação do veículo.
176
Fiesta (CCN)
Manutenção
VERIFICAR AS ESCOVAS DO
Consulte (página 191).
LIMPA-VIDROS
Nota: O sistema de travões e o sistema da
embraiagem são abastecidos pelo mesmo
reservatório.
VERIFICAR O LÍQUIDO DO
LAVA-VIDROS
Nota: O reservatório alimenta os sistemas
do lava-vidros dianteiro e traseiro.
Ao adicionar fluido, utilize uma mistura de Passe a ponta dos dedos sobre a
líquido lava-vidros e água, de modo a extremidade da escova para verificar a
ajudar a evitar o congelamento com tempo respectiva aspereza.
frio e melhorar a capacidade de limpeza.
Recomendamos que utilize apenas líquido Limpe as escovas do limpa-vidros com
lava-vidros de alta qualidade. fluido lava-vidros ou água aplicada com
uma esponja ou pano macio.
Para mais informações sobre a diluição do
fluido, consulte as instruções do produto.
SUBSTITUIR A BATERIA DE 12
V
CUIDADO
No caso de veículos com Start-Stop,
o requisito de bateria é diferente. É
necessário substituir a bateria por
uma bateria exactamente com a mesma
especificação.
177
Fiesta (CCN)
Manutenção
DESMONTAR UM FAROL
1. Abra o capot. Consulte Abrir e fechar
o capot (página 165).
2. Retire os parafusos.
178
Fiesta (CCN)
Manutenção
4. Desmonte o farol.
Nota: Ao montar o farol, certifique-se de
que liga correctamente a ficha.
Nota: Ao montar o farol, certifique-se de
que encaixa completamente o farol nos
clipes de fixação.
Farol
Nota: Retire as tampas para poder aceder
às lâmpadas.
2. Retire a tampa.
3. Desligue a ficha.
4. Solte o grampo e desmonte a
lâmpada.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada.
Luz de máximos
1. Desmonte o farol. Consulte
Desmontar um farol (página 178).
179
Fiesta (CCN)
Manutenção
2. Retire a tampa.
3. Rode a lâmpada no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio e
remova-a.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada. 2. Rode o casquilho da lâmpada no
sentido contrário ao dos ponteiros do
Luz Lateral relógio e remova-o.
1. Desmonte o farol. Consulte 3. Pressione a lâmpada com cuidado
Desmontar um farol (página 178). para dentro do porta-lâmpada, rode-a
no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio e remova a lâmpada.
2. Retire a tampa.
3. Retire o casquilho da lâmpada.
4. Retire a lâmpada.
180
Fiesta (CCN)
Manutenção
181
Fiesta (CCN)
Manutenção
5. Desligue a ficha.
6. Rode o casquilho da lâmpada no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio e remova-o.
Luzes traseiras
1. Retire os parafusos.
182
Fiesta (CCN)
Manutenção
Luz do habitáculo
Nota: Não remova a lente do farol.
183
Fiesta (CCN)
Manutenção
184
Fiesta (CCN)
Manutenção
CUIDADOS
Certifique-se de que as lâmpadas
arrefeceram antes de as remover. Se
não respeitar este aviso, poderá
originar ferimentos graves.
Farol
2. Retire a tampa.
3. Desligue a ficha.
4. Solte o grampo e desmonte a
lâmpada.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada.
Luz de máximos
1. Desmonte o farol. Consulte
Desmontar um farol (página 178).
Luz de médios
1. Desmonte o farol. Consulte
Desmontar um farol (página 178).
2. Retire a tampa.
3. Rode a lâmpada no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio e
remova-a.
Nota: Não toque no vidro da lâmpada.
185
Fiesta (CCN)
Manutenção
2. Retire a tampa.
3. Retire o casquilho da lâmpada.
Nota: Este item não é reparável, dirija-se a
4. Retire a lâmpada.
um concessionário autorizado se avariar.
Indicador de mudança de direcção
Indicador de mudança de direcção
1. Desmonte o farol. Consulte lateral
Desmontar um farol (página 178).
186
Fiesta (CCN)
Manutenção
Luzes de localização
187
Fiesta (CCN)
Manutenção
5. Desligue a ficha.
6. Rode o casquilho da lâmpada no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio e remova-o.
Luzes traseiras
1. Retire os parafusos.
188
Fiesta (CCN)
Manutenção
Luz do habitáculo
Nota: Não remova a lente do farol.
189
Fiesta (CCN)
Manutenção
190
Fiesta (CCN)
Manutenção
DADO TÉCNICOS
Fluidos do veículo
Nota: Utilize fluidos que satisfaçam as especificações ou requisitos definidos. A utilização
de outros fluidos poderá causar danos que não se encontram abrangidos pela garantia do
veículo.
191
Fiesta (CCN)
Manutenção
Nível de
Componente Especificação Fluido recomendado
Viscosidade
O seu motor foi concebido para ser utilizado com Óleo do motor Castrol e Ford, o que dá
uma vantagem a nível de economia de combustível enquanto mantém a durabilidade
do motor.
Adicionar óleo: Se não conseguir encontrar um óleo que satisfaça as especificações
definidas pela WSS-M2C913-C ou WSS-M2C948-B (apenas motores a gasolina), terá
de utilizar SAE 5W-30 que satisfaça as especificações definidas pela ACEA A5/B5.
A utilização de óleos que não os especificados poderá resultar em tentativas de arranque
do motor mais longas, num decréscimo do desempenho do motor e num maior consumo
de combustível.
Óleo de motor Castrol recomendado.
192
Fiesta (CCN)
Manutenção
193
Fiesta (CCN)
Manutenção
194
Fiesta (CCN)
Manutenção
Capacidade em galões
Motor
(litros)
195
Fiesta (CCN)
Cuidados com o veículo
196
Fiesta (CCN)
Cuidados com o veículo
197
Fiesta (CCN)
Cuidados com o veículo
198
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
199
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
200
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
201
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
202
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
Para garantir que os pneus dianteiros e Não use correntes para neve em
traseiros do seu veículo se desgastam de estradas sem neve.
maneira uniforme e duram mais tempo, é
aconselhável trocar os pneus da frente Monte correntes de neve apenas nos
pelos de trás e vice-versa em intervalos pneus especificados. Consulte Dado
regulares de 3.000 e 6.000 milhas (5.000 técnicos (página 210).
e 10.000 quilómetros). Se o seu veículo possuir tampões de
CUIDADO rodas, retire-os antes de colocar as
correntes de neve.
Quando estacionar, não roce com as
paredes laterais dos pneus.
Utilize apenas correntes de neve de 10
milímetros ou menos.
Se tiver de subir o passeio, faça-o
lentamente e aproxime-se do passeio com Use correntes de neve apenas nas rodas
as rodas na perpendicular. dianteiras.
203
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
204
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
205
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
206
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
207
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
1. Introduza a ferramenta de
desmontagem da jante da roda.
2. Retire o tampão.
Nota: Certifique-se de que puxa a
ferramenta de desmontagem da jante da
roda em ângulo recto em relação ao aro.
208
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
CUIDADOS
Não monte jantes de liga leve com
porcas de roda concebidas para
jantes de aço. 4. Aperte parcialmente as porcas de roda
pela ordem indicada.
5. Baixe o veículo e retire o macaco.
209
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
DADO TÉCNICOS
Binário das porcas das rodas
Tipo de roda Nm
Todas 135 Nm
Roda sobresselente 175/65 R14-T 3,2 bar 3,2 bar 3,2 bar 3,2 bar
temporária quando é
diferente das restantes
rodas montadas
Todos os motores a 2,1 bar 1,8 bar 2,5 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 175/65 R14
*
missão manual
Todos os motores a 2,3 bar 1,8 bar 2,5 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 175/65 R14
*
missão automática
210
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
1.0L EcoBoost e 1.5L 2,1 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
185/55 R15
Duratec-16V Ti-VCT
Todos os motores a 2,1 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 195/50 R15
missão manual
Todos os motores a 2,3 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 195/50 R15
missão automática
Todos os motores Diesel 195/50 R15 2,3 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,1 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
195/55 R15
Duratec-16V
Todos os motores 2,3 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
excepto 1.25L Duratec- 195/55 R15
16V e 1.4L Duratec-16V
Todos os motores 195/60 R15 2,1 bar 1,8 bar 2,4 bar 2,6 bar
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,2 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
195/45 R16
Duratec-16V
Todos os motores a 2,4 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 195/45 R16
missão automática
Todos os motores Diesel 195/45 R16 2,4 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
1.0L EcoBoost com 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
195/45 R16
transmissão manual
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,1 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
195/50 R16
Duratec-16V
Todos os motores 2,3 bar 1,8 bar 2,4 bar 3,2 bar
excepto 1.25L Duratec- 195/50 R16
16V e 1.4L Duratec-16V
Todos os motores a 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 2,8 bar
gasolina com trans-
205/40 R17
missão manual excepto
1.6L EcoBoost
211
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
1.6L EcoBoost 205/40 R17 2,5 bar 1,8 bar 2,6 bar 2,3 bar
Todos os motores a 2,4 bar 1,8 bar 2,6 bar 2,8 bar
gasolina com trans- 205/40 R17
missão automática
Todos os motores Diesel 205/40 R17 2,4 bar 1,8 bar 2,6 bar 2,8 bar
*
Utilize apenas correntes de neve em pneus especificados.
Todos os motores a 2,1 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 175/65 R14
missão manual
Todos os motores a 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
gasolina com trans- 175/65 R14
missão automática
Todos os motores Diesel 175/65 R14 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
Todos os veículos 195/50 R15 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,1 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
195/55 R15
Duratec-16V
Todos os motores 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
excepto 1.25L Duratec- 195/55 R15
16V e 1.4L Duratec-16V
Todos os motores 195/60 R15 2,1 bar 1,8 bar 2,6 bar 2,6 bar
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,3 bar 1,8 bar 2,8 bar 3,2 bar
195/45 R16
Duratec-16V
Todos os motores 2,5 bar 1,8 bar 2,8 bar 3,2 bar
excepto 1.25L Duratec- 195/45 R16
16V e 1.4L Duratec-16V
212
Fiesta (CCN)
Jantes e pneus
1.25L Duratec-16V e 1.4L 2,1 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
195/50 R16
Duratec-16V
Todos os motores 2,3 bar 1,8 bar 2,6 bar 3,2 bar
excepto 1.25L Duratec- 195/50 R16
16V e 1.4L Duratec-16V
Todos os motores a 2,5 bar 1,8 bar 2,8 bar 2,8 bar
gasolina excepto 1.6L 205/40 R17
EcoBoost
1.6L EcoBoost 205/40 R17 2,7 bar 1,9 bar 2,8 bar 2,5 bar
213
Fiesta (CCN)
Capacidades e especificações
A Modelo
B Versão
C Designação de motor
D Potência e nível de emissão do motor
E Número de identificação do veículo
F Peso bruto do veículo
G Peso combinado do veículo
H Peso máximo no eixo dianteiro
I Peso máximo no eixo traseiro
214
Fiesta (CCN)
Capacidades e especificações
DADO TÉCNICOS
Dimensões do veículo
Descrição da dimensão mm
215
Fiesta (CCN)
Capacidades e especificações
Compo-
Descrição da dimensão mm
nente
216
Fiesta (CCN)
Capacidades e especificações
Compo-
Descrição da dimensão mm
nente
217
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
INFORMAÇÕES GERAIS
Radiofrequências e factores de recepção
Distância e intensidade Quanto mais se afastar de uma estação FM, mais fraco
será o sinal e mais fraca será a recepção.
Terreno Colinas, montanhas, edifícios altos, pontes, túneis,
viadutos de auto-estrada, garagens de estacionamento,
folhagens densas de árvores e trovoadas interferem com
a recepção.
Sobrecarga de estações Ao passar junto a uma torre de transmissão de rádio, um
sinal mais intenso poderá sobrepor-se a um sinal mais
fraco e causar interferências no sistema áudio.
218
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
219
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
220
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
J Procurar para baixo: Prima o botão para aceder à estação anterior na banda
de frequência de rádio ou à faixa anterior de um CD.
K MENU: Prima o botão para aceder a diferentes funcionalidades do sistema
áudio.
L SOUND: Prima o botão para ajustar as definições de som de graves, agudos,
médios, "balance" e "fade".
M AUX: Prima o botão para aceder às funcionalidades AUX e SYNC; este botão
também cancelará a navegação num menu ou numa lista.
N RADIO: Prima o botão para seleccionar diferentes bandas de rádio; este botão
também cancelará a navegação num menu ou numa lista.
O CD: Prima o botão para mudar a fonte para CD; este botão também cancelará
a navegação num menu ou numa lista.
221
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
222
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
223
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
224
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
225
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
226
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
Controlo de sintonização de
estações
DAB serv link
Nota: O sistema não se liga
automaticamente sempre que a ignição é
ligada.
Nota: O link de serviço permite-lhe fazer
referência cruzada a outras frequências
correspondentes da mesma estação, por
A Descrições dos botões de função exemplo, FM ou outros conjuntos DAB.
1-4 Nota: O sistema irá automaticamente
mudar para outra estação correspondente
Os botões de função 1 a 4 dependem do se a estação actual ficar indisponível, por
contexto e mudam consoante o modo em exemplo, quando se sai da área de
que a unidade se encontra. A descrição da cobertura.
função actual é apresentada no ecrã.
Ligar e desligar o link de serviço DAB.
Botão Sound Consulte Informações gerais (página
71).
Este procedimento permite ajustar as
definições de som (por exemplo, graves, Sintonização automática
médios e agudos).
Seleccione uma banda de frequência e
1. Prima o botão Sound. carregue por breves instantes nos botões
2. Use as setas para cima/baixo para de busca. O auto-rádio pára na primeira
seleccionar a definição pretendida. estação que encontra, na direcção
escolhida por si.
3. Use as setas esquerda e direita para
fazer o ajuste necessário. O visor Sintonização manual
mostra o nível seleccionado.
4. Prima o botão OK para confirmar as 1. Prima o botão de função 2.
novas definições. 2. Utilize os botões de seta para a
esquerda e para a direita para
Botão de banda de frequência sintonizar a banda de frequência para
baixo ou para cima em pequenos
Prima o botão RADIO de modo a incrementos ou carregue, sem soltar,
seleccionar entre as bandas de frequência para avançar rapidamente, até
disponíveis. encontrar a estação pretendida.
227
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
228
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
229
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
Modo regional
O modo regional controla o
comportamento da comutação de
frequências alternativas entre estações
regionais relacionadas de um radiodifusor
comum. Um radiodifusor pode fazer
funcionar uma estação consideravelmente
grande numa zona alargada do país. Em
alturas diferentes do dia, esta estação de
230
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
231
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
232
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
233
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
Controlo de sintonização de
estações
Sintonização automática
Seleccione uma banda de frequência e
carregue por breves instantes nos botões
de busca. O auto-rádio pára na primeira
estação que encontra, na direcção
escolhida por si.
Sintonização manual
1. Prima o botão de função 2.
2. Utilize os botões de seta para a
esquerda e para a direita para
sintonizar a banda de frequência para
baixo ou para cima em pequenos
incrementos ou carregue, sem soltar,
para avançar rapidamente, até
A Descrições dos botões de função encontrar a estação pretendida.
1-4 3. Prima OK para continuar a ouvir uma
estação.
Os botões de função 1 a 4 dependem do
contexto e mudam consoante o modo em Sintonização automática
que a unidade se encontra. A descrição da
função actual é apresentada no ecrã. A função de procura permite-lhe ouvir
alguns segundos de cada estação
Botão de banda de frequência encontrada.
Prima o botão RADIO de modo a 1. Prima o botão de função 3.
seleccionar entre as bandas de frequência 2. Use os botões de busca para percorrer
disponíveis. a banda de frequências seleccionada,
É possível utilizar o selector para regressar para cima ou para baixo.
à recepção de rádio após ter estado a ouvir 3. Prima novamente o botão de função
outra fonte. 3 ou OK para continuar a ouvir uma
estação.
Em alternativa, prima o botão da seta para
a esquerda para visualizar as bandas de Botões de estações pré-
frequência disponíveis. Aceda à banda de sintonizadas
frequência pretendida e prima OK.
Esta função permite-lhe gravar as suas
estações preferidas, de modo a que
possam ser chamadas seleccionando a
banda de frequência correcta e um dos
botões de pré-sintonização.
1. Seleccione uma banda de frequência.
2. Sintonize a estação desejada.
234
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
235
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
236
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
237
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
238
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
239
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
Controlo de sintonização de
estações
Link de serviço DAB
Nota: O sistema não se liga
automaticamente sempre que a ignição é
ligada.
Nota: O link de serviço permite-lhe fazer
referência cruzada a outras frequências
correspondentes da mesma estação, por
A Descrições dos botões de função exemplo, FM ou outros conjuntos DAB.
1-4 Nota: O sistema irá automaticamente
mudar para outra estação correspondente
Os botões de função 1 a 4 dependem do se a estação actual ficar indisponível, por
contexto e mudam consoante o modo em exemplo, quando se sai da área de
que a unidade se encontra. A descrição da cobertura.
função actual é apresentada no ecrã.
Ligar e desligar o link de serviço DAB.
Botão Sound Consulte Informações gerais (página
71).
Este procedimento permite ajustar as
definições de som (por exemplo, graves, Sintonização automática
médios e agudos).
Seleccione uma banda de frequência e
1. Prima o botão SOUND. carregue por breves instantes nos botões
2. Use as setas para cima/baixo para de busca. O auto-rádio pára na primeira
seleccionar a definição pretendida. estação que encontra, na direcção
escolhida por si.
3. Use as setas esquerda e direita para
fazer o ajuste necessário. O visor Sintonização manual
mostra o nível seleccionado.
4. Prima o botão OK para confirmar as 1. Prima o botão de função 2.
novas definições. 2. Utilize os botões de seta para a
esquerda e para a direita para
Botão de banda de frequência sintonizar a banda de frequência para
baixo ou para cima em pequenos
Prima o botão RADIO de modo a incrementos ou carregue, sem soltar,
seleccionar entre as bandas de frequência para avançar rapidamente, até
disponíveis. encontrar a estação pretendida.
240
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
241
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
242
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
243
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
244
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
245
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
246
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
Controlo de sintonização de
estações
DAB serv link
Nota: O sistema não se liga
automaticamente sempre que a ignição é
ligada.
Nota: O link de serviço permite-lhe fazer
referência cruzada a outras frequências
correspondentes da mesma estação, por
A Descrições dos botões de função exemplo, FM ou outros conjuntos DAB.
1-4 Nota: O sistema irá automaticamente
mudar para outra estação correspondente
Os botões de função 1 a 4 dependem do se a estação actual ficar indisponível, por
contexto e mudam consoante o modo em exemplo, quando se sai da área de
que a unidade se encontra. A descrição da cobertura.
função actual é apresentada no ecrã.
Ligar e desligar o link de serviço DAB.
Botão Sound Consulte Informações gerais (página
71).
Este procedimento permite ajustar as
definições de som (por exemplo, graves, Sintonização automática
médios e agudos).
Seleccione uma banda de frequência e
1. Prima o botão SOUND. carregue por breves instantes nos botões
2. Use as setas para cima/baixo para de busca. O auto-rádio pára na primeira
seleccionar a definição pretendida. estação que encontra, na direcção
escolhida por si.
3. Use as setas esquerda e direita para
fazer o ajuste necessário. O visor Sintonização manual
mostra o nível seleccionado.
4. Prima o botão OK para confirmar as 1. Prima o botão de função 2.
novas definições. 2. Utilize os botões de seta para a
esquerda e para a direita para
Botão de banda de frequência sintonizar a banda de frequência para
baixo ou para cima em pequenos
Prima o botão RADIO de modo a incrementos ou carregue, sem soltar,
seleccionar entre as bandas de frequência para avançar rapidamente, até
disponíveis. encontrar a estação pretendida.
247
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
248
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
249
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
250
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
251
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
252
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
253
Fiesta (CCN)
Sistema áudio
254
Fiesta (CCN)
Navegação
255
Fiesta (CCN)
Navegação
Navegação
Trajecto
* Navegação activa
Troços do perc.
Desvio
256
Fiesta (CCN)
Navegação
Navegação
Desbl. troço
Introdução de destino
* País
Cidade/C.P.
Rua
Freguesia
Iniciar
Trânsito
* TA
TMC no percurso
Todas as TMC
Desvio
Troços do perc.
Desbl. troço
Morada de origem
* Iniciar
Alterar morada
*
Últimos destinos
Favoritos
* Favoritos (a-z)
Dest. especiais
* Dest. espec. próx.
Próximo do destino
Ao longo da a-estr.
Próximo da morada
Procurar nome
Plan. de circuito
* Novo circuito
Circuit memorizados
*
Guardar posição
Opções do perc.
* Trajecto Eco
Rápido
257
Fiesta (CCN)
Navegação
Navegação
Curto
Perguntar sempre
Condutor: Calmo
Normal
Rápido
Ajuste Ecológico Atrelado
Bag. de tejadilho
Dinâmico
Auto-estrada
Túnel
Ferry
Portagem
Estradas sazonais
Vinheta
Funções esp.
* Informação GPS
Info sistema
Introduzir posição
Demo
*
Para obter uma descrição sobres estes itens de menu, consulte a respectiva tabela.
Eco
Opções do perc.
Utiliza o percurso mais eficiente ao nível
Prima o botão NAV e desloque-se para do combustível.
Opões do perc. Em seguida, será possível
definir as seguintes opções do percurso. Nota: O seu estilo de condução influenciará
esta opção.
Trajecto
Rápido
Pode seleccionar Perguntar sempre para
garantir que obtém sempre a escolha da Utiliza o trajecto mais rápido possível.
opção de trajecto para a sua viagem.
Curto
Utiliza a menor distância possível.
258
Fiesta (CCN)
Navegação
Condutor Auto-estrada
Calmo Quando está desactivado, o sistema
evitará auto-estradas no percurso e
Esta opção calculará a hora de chegada actualizará automaticamente a distância
com base numa viagem calma até ao e tempo do percurso.
destino.
Túnel
Normal
Quando está desactivado, o sistema
Esta opção calculará a hora de chegada evitará túneis no percurso e actualizará
com base numa viagem normal até ao automaticamente a distância e tempo do
destino. percurso.
Rápido Ferry e transporte de automóveis em
Esta opção calculará a hora de chegada comboio
com base numa viagem rápida até ao Quando está desactivado, o sistema
destino. evitará travessias de ferry e instalações de
Ajuste Ecológico transporte de automóveis em comboios
no percurso e actualizará
Atrelado automaticamente a distância e tempo do
percurso.
Utilize esta função para alterar os ajustes
de economia da sua viagem relacionados Portagem
com o facto de estar ou não a rebocar um
atrelado e caso esteja qual o tamanho do Quando está desactivado, o sistema
atrelado a ser rebocado. evitará estradas com portagens no
percurso e actualizará automaticamente
Bagageira de tejadilho a distância e tempo do percurso.
Utilize esta função para alterar as Estradas sazonais
definições de economia da sua viagem
relacionadas com a utilização de uma Quando está desactivado, o sistema
bagageira de tejadilho. evitará estradas sazonais (como, por
exemplo, passagens entre montanhas) no
Dinâmico percurso e actualizará automaticamente
a distância e tempo do percurso.
Quando activada, e se a unidade estiver a
receber um sinal de canal de mensagens Vinheta
de trânsito válido, o percurso será
automaticamente actualizado para ter em Quando está desactivado, o sistema
consideração acidentes de trânsito ou evitará percursos com portagens e
congestionamentos em tempo real. actualizará automaticamente a distância
e tempo do percurso.
Nota: Esta função pode ser útil para evitar
atrasos nas viagens.
259
Fiesta (CCN)
Navegação
260
Fiesta (CCN)
Navegação
261
Fiesta (CCN)
Navegação
262
Fiesta (CCN)
Navegação
Actualizações de mapas de
navegação
É possível adquirir actualizações anuais
dos mapas de navegação. Contacte um
concessionário autorizado.
263
Fiesta (CCN)
SYNC™
INFORMAÇÕES GERAIS
264
Fiesta (CCN)
SYNC™
265
Fiesta (CCN)
SYNC™
Diga Se pretender
266
Fiesta (CCN)
SYNC™
267
Fiesta (CCN)
SYNC™
268
Fiesta (CCN)
SYNC™
269
Fiesta (CCN)
SYNC™
"Telefone"
"Ligar a <nome>"
1 "Modo de privacidade"
1 2,4
"Lugar <nome> escritório" "Menu"
1 2
"Ligar a <nome> telemóvel" "Lista de contactos <nome>"
1 2
"Ligar <nome> outro" "Lista de contactos <nome> casa"
2 2
"Chamadas recebidas" "Lista de contactos <nome> escritório"
2 2
"Chamadas perdidas" "Lista de contactos <nome> trabalho"
2 2
"Chamadas efectuadas" "Lista de contactos <nome> telemóvel"
2 2
"Conexões" "Lista de contactos <nome> outro"
"Marcar"
1,3 -
1
Não é necessário proferir "telefone" antes destes comandos.
2
Estes comandos não estão disponíveis até as informações do telemóvel serem
transferidas na totalidade através do Bluetooth.
3
Consulte a tabela Marcar.
4
Consulte a tabela Menu.
270
Fiesta (CCN)
SYNC™
"Dial"
"Menu"
271
Fiesta (CCN)
SYNC™
"Menu"
"Nome do telefone"
"Caixa de entrada de mensagens"
As palavras entre parênteses são opcionais e não têm de ser proferidas para que o sistema
compreenda o comando.
272
Fiesta (CCN)
SYNC™
273
Fiesta (CCN)
SYNC™
Lista contactos
1 Aceder à lista telefónica transferida.
1. Prima o botão OK para confirmar e entrar. É possível
utilizar as opções na parte inferior do ecrã para aceder
rapidamente a uma categoria alfabética. É igualmente
possível utilizar as letras do teclado para avançar ao longo
da lista.
2. Percorra os contactos da lista telefónica.
3. Prima o botão OK novamente quando a selecção
pretendida for apresentada no visor áudio.
4. Prima o botão OK ou o botão de marcar para ligar para
a selecção.
Hist. chamadas
1 Aceder a quaisquer chamadas anteriormente realizadas,
recebidas ou não atendidas.
1. Prima o botão OK para seleccionar.
2. Percorra para seleccionar chamadas recebidas,
chamadas efectuadas ou chamadas perdidas. Prima o
botão OK para confirmar a sua selecção.
3. Prima o botão OK ou o botão de marcar para ligar para
a selecção.
O sistema tenta transferir uma vez mais automaticamente
a lista telefónica e o histórico de chamadas sempre que
o telemóvel for ligado ao sistema. É necessário ligar a
funcionalidade de transferência automática se o telemóvel
a suportar.
Marcação rápida Seleccione um dos 10 registos de marcação rápida. Para
definir um registo de marcação rápida, aceda à lista
telefónica e mantenha premido um dos números no
teclado numérico do sistema áudio.
Mensagem de texto
1 Enviar, transferir e eliminar mensagens de texto.
274
Fiesta (CCN)
SYNC™
Config. telefone
1 Visualizar diversas definições e funcionalidades do seu
telemóvel.
Assistência de emergência Ligar ou desligar a funcionalidade de assistência de
emergência do SYNC.
1
Esta funcionalidade depende do telemóvel.
275
Fiesta (CCN)
SYNC™
276
Fiesta (CCN)
SYNC™
277
Fiesta (CCN)
SYNC™
278
Fiesta (CCN)
SYNC™
279
Fiesta (CCN)
SYNC™
280
Fiesta (CCN)
SYNC™
281
Fiesta (CCN)
SYNC™
282
Fiesta (CCN)
SYNC™
283
Fiesta (CCN)
SYNC™
284
Fiesta (CCN)
SYNC™
"USB"
1,2 1,2
"Reproduzir intérprete <nome>" "Pesquisar intérprete <nome>"
1,2 1
"Reproduzir género <nome>" "Pesquisar género <nome>"
3 1
"Reproduzir pasta seguinte" "Pesquisar canção <nome>"
"Reproduzir faixa seguinte" "Pesquisar faixa <nome>"
1,2
285
Fiesta (CCN)
SYNC™
"Áudio Bluetooth"
"Conexões"
"Pausa"
"Reproduzir"
"Reproduzir faixa seguinte"
"Reproduzir faixa anterior"
286
Fiesta (CCN)
SYNC™
287
Fiesta (CCN)
SYNC™
288
Fiesta (CCN)
SYNC™
Esta funcionalidade
O SYNC não Verifique a compatibilidade do telefone.
depende do telemóvel.
consegue trans-
ferir a minha Experimente desligar o telemóvel, reiniciá-
Possível avaria do
lista telefónica. telemóvel. lo ou remover a bateria e, em seguida,
tentar novamente.
289
Fiesta (CCN)
SYNC™
290
Fiesta (CCN)
SYNC™
Esta funcionalidade
As mensagens Verifique a compatibilidade do telefone.
depende do telemóvel.
de texto não
funcionam no Possível avaria do Experimente desligar o telemóvel, reiniciá-
SYNC. telemóvel. lo ou remover a bateria e, em seguida,
tentar novamente.
O telemóvel tem de suportar a trans-
ferência de mensagens de texto por Blue-
tooth para receber mensagens de texto.
Esta funcionalidade Aceda ao menu de mensagens de texto do
depende do telemóvel. SYNC para verificar se o telemóvel suporta
As mensagens
a funcionalidade. Prima o botão PHONE,
de texto em voz
percorra e seleccione a opção das mensa-
alta não
gens de texto e, em seguida, prima OK.
funcionam no
meu telemóvel. Dado que todos os telemóveis são dife-
rentes, consulte o manual do dispositivo
Trata-se de uma limi- específico a emparelhar. Na verdade,
tação do telemóvel. poderão existir diferenças entre telemóveis
em função da marca, modelo, fornecedor
de serviços e versão do software.
291
Fiesta (CCN)
SYNC™
O SYNC não
reconhece o Certifique-se de que não deixa o dispositivo
Trata-se de uma limi-
meu dispositivo no veículo com temperaturas muito altas
tação do dispositivo.
quando ligo o ou baixas.
meu veículo.
Esta funcionalidade
O áudio Blue- depende do dispositivo. Certifique-se de que liga o dispositivo ao
tooth não é SYNC e que prime o botão de reprodução
transmitido. O dispositivo não está do dispositivo.
ligado.
Os ficheiros de música
poderão não dispor das
informações correctas Certifique-se de que todas as informações
sobre intérpretes, títulos das músicas são preenchidas.
de músicas, álbuns ou
O SYNC não géneros.
reconhece
música do meu O ficheiro poderá estar Experimente substituir o ficheiro corrom-
dispositivo. corrompido. pido por uma versão nova.
A faixa poderá ter Alguns dispositivos necessitam da
protecção de direitos de mudança das definições USB de dispositivo
autor que não permita a de armazenamento de massa para a classe
respectiva reprodução. MTP (media transfer protocol).
Quando ligo o A partir do ecrã A reproduzir do iPhone ou
meu iPhone ou do iPod Touch, seleccione o ícone de
iPod Touch por difusão do dispositivo áudio na parte infe-
USB e Áudio rior do ecrã do iPhone ou do iPod Touch.
Bluetooth ao Trata-se de uma limi-
mesmo tempo, tação do dispositivo. Para ouvir o iPhone ou o iPod Touch através
por vezes não do Áudio Bluetooth, seleccione SYNC.
ouço qualquer Para ouvir o iPhone ou o iPod Touch por
som. USB, seleccione Ficha de ancoragem.
292
Fiesta (CCN)
SYNC™
293
Fiesta (CCN)
SYNC™
294
Fiesta (CCN)
SYNC™
O sistema de
controlo por voz
do SYNC está a
ter problemas
O SYNC aplica as regras de fonética do
em reconhecer
idioma seleccionado aos nomes guardados
nomes estran- Poderá estar a proferir os
no seu leitor multimédia ou na sua pen
geiros de faixas, nomes estrangeiros utili-
USB. O sistema é capaz de aceitar algumas
intérpretes, zando o idioma actual-
excepções para nomes de intérpretes muito
álbuns, géneros mente seleccionado para
populares (como, por exemplo, U2), pelo
e listas de repro- o SYNC.
que poderá utilizar sempre a pronúncia
dução do meu
inglesa para estes intérpretes.
leitor
multimédia ou
da minha pen
USB.
O SYNC utiliza uma voz gerada sintetica-
mente, em vez de uma voz humana
gravada previamente.
O sistema gera
solicitações de O SYNC oferece várias funcionalidades
voz e a novas de controlo por voz para uma vasta
O SYNC utiliza tecnologia gama de idiomas. Ligar directamente para
pronúncia de
de leitura de texto de o nome de um contacto a partir da lista
algumas pala-
solicitações de voz. telefónica sem gravações prévias (como,
vras poderá não
ser exacta para por exemplo, “ligar a John Smith”) ou
o meu idioma. seleccionar uma faixa, intérprete, álbum,
género ou lista de reprodução directamente
a partir do seu leitor multimédia (como, por
exemplo, "reproduzir intérprete Madonna").
O meu sistema O SYNC oferece inúmeras possibilidades
de controlo por para além do sistema anterior, como, por
voz Bluetooth exemplo, ligar directamente para o nome
O SYNC tem como
anterior de um contacto a partir da lista telefónica
objectivo controlar os
permitia-me sem gravações prévias (como, por
seus dispositivos móveis
controlar os exemplo, “ligar a John Smith”) ou selec-
e os conteúdos guar-
sistemas do cionar uma faixa, intérprete, álbum, género
dados nos mesmos.
rádio, do CD e ou lista de reprodução directamente a partir
do controlo da de um leitor multimédia (como, por
exemplo, "reproduzir intérprete Madonna").
295
Fiesta (CCN)
SYNC™
climatização.
Por que motivo
não consigo
controlar estes
sistemas com o
SYNC?
Geral
296
Fiesta (CCN)
Apêndices
COMPATIBILIDADE CUIDADOS
ELECTROMAGNÉTICA A instalação de equipamentos de
transmissão por radiofrequência
CUIDADOS (como, por exemplo, telemóveis,
transmissores de rádio amadores, etc.)
O seu veículo foi testado e apenas deve ser levada a cabo se estes
certificado de acordo com a estiverem em conformidade com os
legislação referente à parâmetros indicados na tabela
compatibilidade electromagnética apresentada mais abaixo. Não existem
(72/245/EEC, Regulamentação UN ECE provisões ou condições especiais para
10 ou outros requisitos locais aplicáveis). instalações ou utilização.
É responsabilidade do utilizador garantir
que qualquer equipamento instalado Não instale qualquer
esteja em conformidade com as leis emissor-receptor, microfone,,
nacionais aplicáveis. Deixe a instalação de altifalantes ou qualquer outro
qualquer equipamento a cargo de um equipamento nas áreas de insuflação do
concessionário autorizado. sistema de airbags.
Não aperte cabos de antena na
cablagem, tubos de combustível ou
tubos dos travões de origem do
veículo.
Mantenha a antena e os cabos de
alimentação afastados, pelo menos,
4 polegadas (10 centímetros) de
quaisquer módulos electrónicos e airbags.
297
Fiesta (CCN)
Apêndices
1 – 30 50 W 3. 4
30 – 54 50 W 1. 2. 3
68 – 87,5 50 W 1. 2. 3
142 – 176 50 W 1. 2. 3
380 – 512 50 W 1. 2. 3
806 – 940 10 W 1. 2. 3
1200 – 1400 10 W 1. 2. 3
1710 – 1885 10 W 1. 2. 3
1885 – 2025 10 W 1. 2. 3
298
Fiesta (CCN)
Apêndices
299
Fiesta (CCN)
Apêndices
300
Fiesta (CCN)
Apêndices
301
Fiesta (CCN)
Apêndices
302
Fiesta (CCN)
Apêndices
303
Fiesta (CCN)
Apêndices
304
Fiesta (CCN)
Apêndices
305
Fiesta (CCN)
Apêndices
306
Fiesta (CCN)
Apêndices
307
Fiesta (CCN)
Apêndices
308
Fiesta (CCN)
Apêndices
309
Fiesta (CCN)
Apêndices
310
Fiesta (CCN)
Apêndices
311
Fiesta (CCN)
Apêndices
312
Fiesta (CCN)
Apêndices
313
Fiesta (CCN)
Apêndices
314
Fiesta (CCN)
Apêndices
315
Fiesta (CCN)
316
Fiesta (CCN)
Índice
A Ar condicionado
Consulte: Comando da climatização...........87
A/C Arranque sem chave...................................105
Consulte: Comando da climatização...........87 Desligar o motor com o veículo em
Abrir e fechar o capot.................................165 movimento.......................................................107
Abrir o capot.........................................................165 Desligar o motor com o veículo
Fechar o capot....................................................165 parado................................................................107
ABS Falha no arranque..............................................106
Consulte: Travões...............................................129 Ignição LIGADA...................................................106
Acessórios Ligar o veículo com transmissão
Consulte: Recomendação de peças de automática......................................................106
substituição ........................................................9 Ligar o veículo com transmissão
Active City Stop..............................................141 manual..............................................................106
Informação Geral.................................................141 Ligar um motor Diesel......................................106
Informações sobre o sensor laser................142 Arrumação sob o piso traseiro................143
Utilizar o Active City Stop................................142 Superfície de carga ajustável.........................143
Airbag do condutor........................................28 Assistência ao arranque em
.....................................................................................28 declive............................................................127
Airbag do passageiro....................................29 Ligar e desligar o sistema................................128
.....................................................................................29 Utilizar o Assistente de arranque em
Desligar o airbag do passageiro.....................29 subida.................................................................127
Ligar o airbag do passageiro............................29
Airbag para os joelhos do condutor........30 Á
Airbags laterais...............................................30
Alarme Áudio digital ...................................................251
Consulte: Alarme anti-roubo...........................45 ...................................................................................251
Alarme anti-roubo.........................................45
Armar o alarme.....................................................47
Desarmar o alarme..............................................47
A
Disparar o alarme................................................46 Auto-Start-Stop.............................................112
Protecção total e reduzida...............................46 Para desligar o motor.........................................112
Sistema de alarme..............................................45 Para ligar novamente o motor........................113
Apagar todas as MyKeys .............................37 Utilizar o Start-Stop............................................112
Apêndices.......................................................297 Auxiliares à condução..................................141
Apertar os cintos de segurança................26 Avisador dos cintos de segurança...........27
Utilizar cintos de segurança durante a Desligar o avisador dos cintos de
gravidez...............................................................26 segurança...........................................................27
Aplicações e serviços SYNC™................281
Em caso de acidente........................................282
Ligar e desligar a assistência de
B
emergência......................................................281 Bancos aquecidos.......................................100
SYNC Assistência de emergência................281 Bancos...............................................................95
Apoios de cabeça..........................................95
.....................................................................................95
Ajustar os apoios de cabeça...........................96
Remover os apoios de cabeça........................96
Aquecimento
Consulte: Comando da climatização...........87
317
Fiesta (CCN)
Índice
318
Fiesta (CCN)
Índice
319
Fiesta (CCN)
Índice
320
Fiesta (CCN)
Índice
321
Fiesta (CCN)
Índice
Manutenção...................................................164
Dado técnicos.......................................................191
P
Informações gerais............................................164 PATS
Mensagens informativas.............................76 Consulte: Sistema anti-roubo passivo........45
Pneus de Inverno
Consulte: Utilizar pneus de Inverno............203
322
Fiesta (CCN)
Índice
Pneus Reboque...........................................................145
Consulte: Jantes e pneus.................................199 Recomendação de peças de
Pontos de reboque......................................149 substituição ....................................................9
Ponto de reboque dianteiro...........................149 Garantia de peças de substituição................10
Ponto de reboque traseiro..............................149 Manutenção agendada ou reparações
Porcas de roda mecânicas............................................................9
Consulte: Mudar uma roda............................205 Reparações no seguimento de uma
Consulte: Mudar uma roda............................205 colisão....................................................................9
Porta do compartimento de bagagem Recomendações para condução com ABS
manual ............................................................41 Consulte: Conselhos sobre condução com
Abrir e fechar a porta do compartimento travões antiblocagem..................................129
de bagagem.......................................................41 Registo de dados de ocorrências
Porta do compartimento de bagagem Consulte: Registo de dados..............................10
Consulte: Porta do compartimento de Registo de dados............................................10
bagagem manual ............................................41 Regulação da altura do cinto de
Porta-garrafas...............................................104 segurança.......................................................27
Porta USB.......................................................253 Regular o volante...........................................48
Posicionamento da cadeira para Relógio................................................................74
crianças...........................................................22 Tipo 1..........................................................................74
Precauções contra o mau tempo............151 Tipo 2.........................................................................74
Programação de uma MyKey....................36 Reóstato da iluminação dos
Definições opcionais...........................................36 instrumentos................................................54
Protecções de bagagem............................144 Reparar pequenos danos na
Remover a cobertura........................................144 pintura............................................................197
Resolução de avarias MyKey.....................38
Q Todos os veículos.................................................38
Veículos com arranque por botão.................38
Qualidade do combustível - Diesel........115 Resolução de avarias SYNC™...............289
Guardar o veículo durante um período Retardamento de saída dos faróis..........54
longo....................................................................116 Retrovisores exteriores................................60
Qualidade do combustível - Retrovisores de recolhimento
Gasolina.........................................................115 eléctrico...............................................................61
Guardar o veículo durante um período Retrovisores exteriores com
longo....................................................................115 recolhimento.....................................................62
Retrovisores exteriores eléctricos..................60
R Retrovisores
Consulte: Vidros e espelhos.............................58
Reabastecimento...........................................117 Consulte: Vidros e retrovisores com
Rebocar o veículo assente nas quatro desembaciador................................................94
rodas..............................................................150 Retrovisor interior...........................................62
Todos os veículos...............................................150 Retrovisor anti-encandeamento....................62
Veículos com transmissão Rodagem..........................................................151
automática......................................................150 Motor........................................................................151
Rebocar um atrelado - 1.6L Pneus........................................................................151
EcoBoost™..................................................146 Travões e embraiagem......................................151
Rebocar um atrelado..................................145 Rodagem
Ao rebocar um atrelado:..................................145 Consulte: Rodagem............................................151
Iluminação do atrelado....................................146
323
Fiesta (CCN)
Índice
324
Fiesta (CCN)
Índice
SYNC™...........................................................264
Informações gerais...........................................264
U
Unidade áudio...............................................237
T Boletins noticiosos............................................243
Botão de banda de frequência....................240
Tabela de especificações de Botão Sound.......................................................240
lâmpadas.......................................................191 Botões de estações pré-sintonizadas........241
Tabela de especificações dos Controlo automático do volume..................242
fusíveis...........................................................156 Controlo da gravação automática...............241
Caixa de fusíveis do compartimento do Controlo das informações de
motor..................................................................156 trânsito...............................................................241
Caixa de fusíveis do habitáculo....................159 Controlo de sintonização de
Tapetes.............................................................152 estações...........................................................240
Tomada auxiliar............................................252 Frequências alternativas.................................243
Tomadas auxiliares......................................102 Modo regional.....................................................243
Localização...........................................................102 Processamento de sinal digital....................242
Ponto de alimentação de 12 volts CC.........102 Unidade áudio - Veículos com: AM/FM/
Trancar e destrancar.....................................39 CD/Sistema de navegação ...................231
Comando à distância.........................................39 Boletins noticiosos............................................236
Destrancar as portas com os manípulos Botão de banda de frequência.....................234
interiores das portas......................................40 Botões de estações
Trancagem de emergência com a pré-sintonizadas...........................................234
chave...................................................................40 Controlo automático do volume.................236
Trancar e destrancar as portas a partir do Controlo da gravação automática..............235
interior.................................................................40 Controlo das informações de
Trancar e destrancar as portas com a trânsito..............................................................235
chave...................................................................40 Controlo de sintonização de
Travão de mão...............................................129 estações...........................................................234
Todos os veículos...............................................130 Frequências alternativas................................236
Veículos com transmissão Modo regional......................................................237
automática.......................................................129 Unidade áudio - Veículos com: AM/FM/
Veículos com transmissão manual.............130 CD/SYNC.....................................................224
Travão de mão Boletins noticiosos............................................229
Consulte: Travão de mão.................................129 Botão de banda de frequência.....................227
Travões.............................................................129 Botão Sound........................................................227
Informações gerais.............................................129 Botões de estações
Triângulo de aviso.........................................153 pré-sintonizadas...........................................228
Controlo automático do volume..................229
Controlo da gravação automática..............228
Controlo das informações de
trânsito..............................................................228
Controlo de sintonização de
estações............................................................227
Frequências alternativas.................................229
Modo regional.....................................................230
325
Fiesta (CCN)
Índice
326
Fiesta (CCN)
Índice
327
Fiesta (CCN)
328
Fiesta (CCN)
CG3582ptPRT