Cantares de São Tomé e Príncipe Poesia Política de Manuela Margarido e Alda Espírito Santo

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 13

Cantares de So Tom e Prncipe:

a militante poesia de Maria Manuela Margarido


e Alda Esprito Santo
Songs of So Tom e Prncipe:
The Militant Poetry by Maria Manuela Margarido
and Alda Esprito Santo

Amarino Oliveira de Queiroz*


Universidade Federal do Rio Grande do Norte UFRN

RESUMO: Apesar de sua singularidade e expresso, a literatura produzida no arquiplago de


So Tom e Prncipe parece constituir, juntamente com a criao literria da Guin-Bissau,
um tema ainda no suficientemente visibilizado pela pesquisa acadmica brasileira,
comprometendo, dessa forma, um exerccio mais diversificado e consistente no processo de
leitura crtica desses textos. Dentro do conjunto formado pelas literaturas africanas de lngua
portuguesa, a presena das escritoras Maria Manuela Margarido e Alda Esprito Santo sela,
com particular destaque, a importncia histrica do trabalho de autoria feminina pela
consolidao de um espao literrio de cariz nacionalizante, sobretudo em So Tom e
Prncipe. Isto repercutiria at os dias atuais, haja vista a continuidade, naquela literatura em
particular, de pensadoras, ficcionistas e poetas como Inocncia Mata, Olinda Beja, Goretti
Pina ou Conceio Lima, cujas obras vm construindo um captulo parte na projeo
mundial das letras produzidas a partir do arquiplago. Dialogando, pois, com o pensamento
crtico de autores como Padilha (2006), Esprito Santo (2005), Pereyra e Mora (2002) ou Mata
(1993), o presente estudo tem por objetivo focalizar, ainda que de maneira sucinta, este
sentimento de santomensidade compreendido entre as dcadas de 50 e 70 do sculo XX e
refletido na obra potica das veteranas autoras.

Doutor em Teoria da Literatura pela Universidade Federal de Pernambuco.

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

PALAVRAS-CHAVE: Literatura santomense. Maria Manuela Margarido. Alda Esprito Santo.


Autoria feminina africana de lngua portuguesa. Identidade Tema literrio.
ABSTRACT: Despite its unique expression, the literature produced in the archipelago of So
Tom e Prncipe, along with the literary production of Guinea Bissau, configures a theme that
is still insufficiently investigated in Brazilian academic research, thus, compromising the
endeavor of a diversified and consistent practice in the process of the critical reading of
these texts. Within the set of African literatures in the Portuguese language, the presence of
the writers, Maria Manuela Margarido and Alda Esprito Santo, notably seal the historical
importance of the work of women writers in consolidating a literary space that is
nationalizing in nature, above all in So Tom e Prncipe. This has ramifications to this day, in
light of the continuance, in this literature in particular, of thinkers, fiction writers and poets
such as Inocncia Mata, Olinda Beja, Goretti Pina or Conceio Lima, whose works have been
developing a chapter that stands out in the scene of world literature coming from the
Archipelago. Dialoguing with the critical thought of authors such as Padilha (2006), Esprito
Santo (2005), Pereyra and Mora (2002) or Mata (1993), the present study aims to focus, in a
succinct way, on the sense of sotomness that emerged between the 1950s and 1970s in the
20th Century and that is reflected in the poetic works of these veteran authors.
KEYWORDS: Literature from So Tom e Prncipe. Maria Manuela Margarido. Alda Esprito
Santo. African Womens Literature in Portuguese. Identity Literary Theme.

Introduo
8

Em sua Breve resenha sobre a literatura santomense, a escritora Alda


Esprito Santo (2005) relaciona os primrdios da literatura santomense em
lngua portuguesa segunda metade do sculo XIX. Na condio de precursor
dessa experincia, destaca o papel de poetas como Caetano da Costa Alegre,
surgido no perodo em que avultava a publicao da chamada literatura
ultramarina. Esta fase inicial caracterizar-se-ia por uma vivncia da
santomensido, ou seja, por um sentimento de pertena que permearia sua
expresso cultural, alicerando o perodo historicamente definido como o da
santomensidade literria.
J de acordo com a periodizao pretendida por Francisco Salinas Portugal
(1999, p. 102), esta fase corresponderia ao momento nacionalista que
antecede a independncia poltica, entre as dcadas de 50 e 70 do sculo
passado. Nesta situao, relacionando-se com a obra de Francisco Jos
Tenreiro e Marcelo da Veiga, e fazendo-se valer de uma poesia engajada que
efetivamente contribuiu para o processo independentista, apareceriam nomes
Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

como os de Toms Medeiros, Maria Manuela Margarido e o da prpria Alda


Esprito Santo, inaugurando, assim, de forma mais evidente, uma presena
feminina nas letras santomenses.
Em Las voces del arco iris. Textos femeninos y feministas al sur del Shara,
Vernica Pereyra e Luis Mora (2002) assinalam que os textos de muitas
escritoras africanas contemporneas apontam, entre tantas outras questes,
para o compromisso poltico e a reivindicao nacional como plataforma
expressiva. Neste aspecto em particular, destacado justamente o
pioneirismo de autoras luso-africanas como as supracitadas Maria Manuela
Margarido e Alda Esprito Santo, que sofreram pena de priso por suas
atividades nacionalistas e em cujas obras denunciado o esquema de dupla
colonizao ao qual esteve submetida a mulher africana. Ou seja, endossando
as palavras de Alda Esprito Santo, Pereyra e Mora sinalizam com o duplo
papel de escrava domstica e serva da colonizao de que foi e continua
sendo acometida grande parte do contingente feminino africano. s mulheres
africanas caberia, pois, a secular misso de avanar rumo aos diferentes
processos e etapas de liberao, tarefa qual se dedicaram com grande
empenho, ainda segundo Pereyra e Mora, as duas poetisas ao longo de suas
trajetrias.
Conforme j tivemos a oportunidade de relatar em outro momento (QUEIROZ,
2007), no percurso destas duas autoras santomenses o exerccio da poesia e a
experincia poltica apresentaram-se, em muitos exemplos, como aspectos
indissociados, no estabelecendo disparidade entre a criao literria e a
atuao poltico-social, o ideal estetizante da palavra e sua efetiva
empregabilidade

numa

militncia

poltica

cidad.

Alguns

elementos

concorreriam para essa particular disposio em que as vozes lricas de ambas


as autoras, nascidas cada uma delas numa das ilhas que do nome ao
arquiplago, se somariam para fazer registrar, metonimicamente, a voz de um
coletivo secularmente silenciado.

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

Maria Manuela Margarido e Alda Esprito Santo


Nascidas ambas em 1926, Alda em So Tom e Manuela na ilha do Prncipe,
em suas obras individuais podero ser identificadas zonas de confluncia que
apontam para um comprometimento ideolgico dessa palavra potica na
defesa dos ideais de libertao individual e coletiva. O aparecimento e a
projeo destas autoras na literatura de So Tom e Prncipe correspondem,
cronologicamente, ao processo de tomada de uma conscincia de classe e de
identidade nacional no pas e nas outras colnias portuguesas da frica, o que
naturalmente conduziria ao acirramento das lutas pela independncia.
Como se sabe, o arquiplago de So Tom e Prncipe foi ocupado pelos
portugueses a partir do final do sculo XV, quando se iniciou o ciclo da canade-acar e o consequente povoamento com colonos deslocados de Portugal e
com o coletivo de mo-de-obra escravizada trazida do continente. A
prosperidade econmica do perodo, no entanto, ficaria marcada por uma
srie de acontecimentos. Entre eles, a invaso dos franceses, dos holandeses
e a chegada dos denominados angolares, significativo contingente de possveis
nufragos de um navio negreiro procedente de Angola que teriam vindo, a
nado, costa sul da ilha de So Tom e se fixado na regio em comunidades
quilombolas.
Alda Esprito Santo escreveu um poema dedicado a esse grupamento humano
que constitui captulo parte na conformao do espectro social santomense.
No texto, o uso intencional de vocbulos que atestam clara influncia do
substrato lingustico quimbundo refora o sentido evocativo da realidade
cotidiana daquela populao em particular:
Angolares
Canoa frgil, beira da praia
panos preso na cintura, uma vela a flutuar.
Caleima, mar em fora
canoa flutuando por sobre as procelas das guas,

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

10

l vai o barquinho da fome. Rostos duros de angolares


na luta com o gandu
por sobre a procela das ondas
remando, remando
no mar dos tubares p'la fome de cada dia.
L longe, na praia,
na orla dos coqueiros
quissandas em fila
abrigando cubatas,
izaquente cozido
em panelas de barro.
Hoje, amanh e todos os dias
espreita a canoa andante por sobre a procela das guas.
A canoa vida
a praia extensa
areal, areal sem fim (ESPRITO SANTO, 1978, p.49-50).

Convertida em matria potica por Alda Esprito Santo, a memria dessa lida
angolar com a canoa, num movimento de hoje, amanh e todos os dias,
remete-nos tanto resistncia cultural e poltica dos segmentos sociais
margem no seio da sociedade colonial como ao prprio contexto social
contemporneo do arquiplago.
11

Na ex-colnia insular portuguesa, de acordo com Afonso (2004, p. 81), foi


sobretudo a poesia que reivindicou antes da independncia poltica a sua
autonomia em relao aos paradigmas europeus, orgulhando-se dos seus
poetas, os quais fizeram de seus versos o discurso privilegiado do combate
anticolonial:
Roa
A noite sangra
no mato,
ferida por uma aguda lana
de clera.
A madrugada sangra
de outro modo:
o sino da alvorada
que desperta o terreiro.
E o feito que comea
a destinar as tarefas
para mais um dia de trabalho.
A manh sangra ainda:
salsas a bananeira
com um machim de prata;

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

capinas o mato
com um machim de raiva;
abres o coco
com um machim de esperana;
cortas o cacho de andim
corn um machim de certeza.
E tarde regressas
a senzala;
a noite esculpe
os seus lbios frios
na tua pele
E sonhas na distncia
uma vida mais livre,
que o teu gesto h-de realizar (MARGARIDO, 2007, p.38).

Diplomada em Cincias Religiosas, Sociologia, Etnologia e Cinema, Maria


Manuela Margarido viveu por vrios anos na Frana e em Portugal, onde
esteve presa por causa de suas atividades polticas, mas tambm a partir de
onde teve a oportunidade de assumir a embaixada de So Tom e Prncipe
junto a diversas organizaes internacionais. Com uma produo potica
dispersa em vrias antologias, realizou em Lisboa colaboraes na imprensa,
sobretudo em Mensagem, publicao da Casa do Estudante do Imprio,
alm de ter lanado no ano de 1957, em plena era salazarista, um livro de
poesias sugestivamente intitulado Alto como o silncio. Suas preocupaes
literrias estenderam-se tambm em direo ensastica, tendo desenvolvido
estudos sobre a poesia produzida a partir de So Tom e Prncipe.
Dirigindo-se abertamente pessoa comum, em ambas as autoras se confirma
uma flagrante preocupao em alinhar atravs da voz potica um discurso
solidrio, de sensibilizao poltica:

No mesmo lado da canoa


As palavras do nosso dia
so palavras simples
claras como a gua do regato,
jorrando das encostas ferruginosas
na manh clara do dia-a-dia.
assim que eu te falo,
meu irmo contratado numa roa de caf
meu irmo que deixas teu sangue numa ponte

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

12

ou navegas no mar, num pedao de ti mesmo [...]


para vs, irmos, companheiros da estrada o meu grito de
esperana [...]
porque eu sei, irmo meu, tisnado como eu pla vida,
tu pensas irmo da canoa/ que ns os dois, carne da mesma carne
batidos plos vendavais do tornado
no estamos do mesmo lado da canoa [...] (ESPRITO SANTO, 1978,
p. 77-79).

Tambm conhecida como Alda Graa, a escritora Alda Esprito Santo realizou
seus estudos secundrios em Portugal, onde teve que interromper uma
carreira universitria por motivos econmicos e polticos. Embora no tenha
participado diretamente da luta armada, tornou-se uma das raras mulheres
das lideranas da resistncia, prestando ativa colaborao nas frentes
culturais e polticas. Desempenhou um papel fundamental como educadora e
militante tambm na luta pela independncia de seu pas, o que lhe custaria
uma temporada na priso em Portugal e a consequente clandestinidade, tendo
continuado na dianteira destas atividades durante e, como dissemos, depois
de proclamada a Repblica de So Tom e Prncipe. Participou de vrias
antologias poticas, colaborou em diversos jornais e revistas e publicou livros
individuais de poesia e de prosa.
Conforme observa a jornalista Cremilda de Arajo Medina (1987, p. 200), no
se encontra o eu da poeta e lder africana Alda Esprito Santo, pois sua
poesia se firma com um discurso que veste sempre o plural do ns, do povo
santomense. A disposio de sua poesia como forma de protesto e luta
ecoa, pois, coletivamente, porque a voz pessoal se funde na saga coletiva
de sua gente.
Em palavras de Laura Cavalcanti Padilha, a voz potica de Alda Esprito Santo

se coletiviza ainda mais [...] ao se pluralizar, ecoando todas as


outras existentes nas ilhas e, por extenso metonmica, na prpria
frica [...].
O leitor se v diante de uma espcie de outra cartografia potica
feminina que recusa a imerso na pessoalidade do sujeito lrico e
Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

13

mergulha na coletividade que o possessivo nosso/nossa, reiterado de


modo expressivo nos textos, enuncia e anuncia [...].
As falas poticas assim elaboradas se fazem metonmias das dos
sujeitos duplamente excludos da histria, por serem, no caso,
mulheres e africanas (PADILHA, 2006, p. 123).

De forma semelhante quela que caracteriza a obra de outras escritoras


africanas, como o caso da angolana Alda Lara ou o da moambicana Nomia
de Sousa, tal disposio coloca em evidncia uma terceira questo que, ainda
segundo Laura Cavalcanti Padilha,

suplementa as de raa e de gnero: a de classe. As mulheres que


ganham espao nas obras so dinmicas e pertencem s classes
trabalhadoras, quase sempre sendo flagradas em sua atuao no
mercado informal: vendedoras de carvo, vendedoras de peixe,
lavadeiras, descascadoras de caroo ou mesmo prostitutas, para
ficarmos com algumas categorias (PADILHA, 2006, p. 127).

Conscientes do poder da palavra, e da palavra potica em especial, tanto Alda


Esprito Santo quanto Maria Manuela Margarido acabariam se tornando,
atravs da expresso potica e da militncia poltica e social, porta-vozes
desse ainda mais silenciado contingente humano. Como bem reiterou Padilha
(2006), nos textos poticos de ambas as autoras proliferam passagens alusivas
mulher trabalhadora do campo e da cidade. Neles se emoldura um
chamamento que ressoa ao mesmo tempo cmplice e fraterno, a exemplo do
supracitado poema No mesmo lado da canoa, de Alda Esprito Santo (1978,
p. 77):

assim que eu te falo [...]


Minha irm, lavando, lavando,
Plo po dos seus filhos,
minha irm vendendo caroo
na loja mais prxima
plo luto dos seus mortos,
minha irm conformada
vendendo-se por uma vida mais serena,
aumentando afinal as suas penas.

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

14

Uma voz lrica feminina e mais individualizada, porm, acentua-se em alguns


momentos poticos de Maria Manuela Margarido, como nesta evocao
melanclica do amado distante:

No dia em que te foste embora


No dia em que te foste embora
longos navios de silncio
encheram a casa,
to grande, to vasta! [...]
No cais das horas fiquei a esperar-te
grande pedra de saudade
de olhos hirtos.
Paira sobre mim a presena
de uma mo plida
e sempre uma ave parte:
nunca sei para onde (MARGARIDO, 2007, p. 24),

mas a temtica amorosa espraia-se tambm por um tempo de memrias


afetivas onde se projeta a figura materna, referida por ambas as autoras em
momentos de extrema delicadeza potica.

15

No exemplo que se segue, confundindo-se com a prpria Natureza, o feminino


realado por sua condio de elemento estruturador da realidade scioeconmica e tambm por sua relao simblica frente memria cultural e
ao imaginrio santomense:

Memria da Ilha do Prncipe


Me, tu pegavas charroco
nas guas das ribeiras
a caminho da praia.
Teus cabelos eram lembas-lembas,
agora distantes e saudosas,
mas teu rosto escuro
desce sobre mim.
Teu rosto, lilicea
irrompendo entre o cacau,
perfumando com a sua sombra
o instante em que te descubro
no fundo das bocas graves. [...]
(No sonho do Pico as mangas percorrem a rbita lenta

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

das oraes dos ocs e todas as feiticeiras desertam


a caminho do mal, entre a doura das palmas).
Na varanda de marapio
os veios da madeira guardam
a marca dos teus ps leves
e lentos e suaves e prximos.
E ambas nos lanamos
nas grandes flores de bano
que crescem na gua clida
das vozes clarividentes (MARGARIDO, 2007, p.35).

O marapio referido na primeira linha da ltima estrofe corresponde a um


exemplo de espcie arbrea lenhosa, resistente e durvel, empregada
frequentemente na construo civil. De forma semelhante que se verifica
em relao ao baob, adansonia, embondeiro, imbondeiro, micond ou
mulambe, e tambm ao poilo, sumama ou ceiba nas culturas tradicionais
africanas e americanas, um carter religioso, votivo, est fortemente
associado a esses vegetais. A relao entre a figura da me e esta portentosa
rvore de tronco recoberto de espinhos confere ao poema uma fora simblica
bastante peculiar, em analogia com a prpria estrutura da casa materna.
Comentando acerca das interferncias da realidade cultural africana sobre os
poemas de Maria Manuela Margarido, o crtico Alfredo Margarido (apud
GOMES; CAVACAS, 1997, p. 246) assegura que a poesia de Manuela vive dos
elementos mais frisantes de uma africanidade. Nela, essa caracterstica se
torna bem patente na denncia das formas de trabalho alienatrias e, ainda,
na evocao das lendas narrativas dos serviais angolanos, os quais,
sentados porta da sanzala, evocam a vida distante, numa clara meno
procedncia de muitos dos trabalhadores braais contratados para a lida nas
roas de So Tom e Prncipe durante o perodo colonial.
Esta evocao oralidade e memria poder ser apreciada tambm em
outros exemplos, como a referncia literal rtmica do socop, realizada em
poema homnimo da autora:

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

16

Socop
Os verdes longos da minha ilha
so agora a sombra do oc,
nvoa da vida,
nos dorsos dobrados sob a carga
(copra, caf ou cacau - tanto faz).
Ouo os passos no ritmo
calculado do socop,
os ps-razes-da-terra
enquanto a voz do coro
insiste na sua queixa
(queixa ou protesto - tanto faz).
Montona se arrasta
at explodir
na alta nsia de liberdade(MARGARIDO, 2007, p.36),

da mesma forma como to flagrante nas imagens evocadas pela poesia de


Alda Esprito Santo:

L no gua Grande
L no gua Grande a caminho da roa
negritas batem que batem coa roupa na pedra
Batem e cantam modinhas da terra.
Cantam e riem em riso de mofa
Histrias contadas, arrastadas pelo vento. [...]
E os gemidos cantados das negritas l do rio
Ficam mudos l na hora do regresso...
Jazem quedos no regresso para a roa (ESPRITO SANTO, 1978,
p.35).

A militante poesia
Desaparecida em 10 de maro de 2007, Maria Manuela Margarido insere-se,
atravs do conjunto representado pela sua obra, numa dimenso maior que
ultrapassa as particularidades e urgncias dos partidarismos e da prpria
afirmao da santomensidade. Tal como aconteceu com Alda Esprito Santo,
desaparecida poucos anos depois de Manuela, em 9 de maro de 2010, sua
militante poesia antecipou em algumas dcadas, no ambiente literrio

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

17

africano, o protagonismo de vozes secularmente silenciadas que, conforme j


se fez referir, colocaram em evidncia dentro do debate poltico, social e
artstico reivindicaes de gnero, classe e etnia:

Paisagem
Alto sonho, alto
como o coqueiro na borda do mar
com os seus frutos dourados e duros
como pedras oclusas
oscilando no ventre do tornado,
sulcando o cu com o seu penacho
doido.
No cu perpassa a angstia austera
da revolta
com suas garras suas nsias suas certezas.
E uma figura de linhas agrestes
se apodera do tempo e da palavra (MARGARIDO, 2007, p.37).

Referncias
18

AFONSO, Maria Fernanda. O conto moambicano Escritas ps-coloniais.


Lisboa: Caminho, 2004.
DSKALOS, Maria Alexandre; APA, Livia; BARBEITOS, Arlindo. Poesia africana
de lngua portuguesa (Antologia). Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2003.
ESPRITO SANTO, Alda. Breve resenha sobre a literatura de So Tom e
Prncipe. Disponvel em: <http://www.stome.net/educa/esc/princip/cultura.
htm>. Acesso em: 10 jun. 2005.
ESPRITO SANTO, Alda. nosso o solo sagrado da terra. Lisboa: Ulmeiro, 1978.
FERREIRA, Manuel. 50 poetas africanos. Lisboa: Pltano, 1986.
GOMES, Aldnio; CAVACAS, Fernanda. Dicionrio de autores de literaturas
africanas de lngua portuguesa. Lisboa: Caminho, 1997.
MARGARIDO, Manuela. Roa. Memria da Ilha do Prncipe. Socop. Paisagem.
In: MATA, Inocncia; ANDRADE, Antnio; SALVATERRA, Danilo; PIRES. Jlio
(Org.). Alto como o silncio & outros poemas Testemunho de uma gerao.
Ourm: CoOi - Conde Oliveira, 2007.

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

MATA, Inocncia. Emergncia e existncia de uma literatura - O caso


santomense. Linda-a-Velha: ALAC, 1993.
MEDINA, Cremilda de Arajo. Sonha Mamana frica. So Paulo: Epopia, 1987.
PADILHA, Laura Cavalcanti. Africanas vozes em chama. In: CHAVES, Rita;
MACDO, Tania. (Org.). Marcas da diferena: as literaturas africanas de lngua
portuguesa. So Paulo: Alameda, 2006. p.121-128.
PEREYRA, Vernica; MORA, Luis. Las voces del arco iris. Textos femeninos y
feministas al sur del Sahara. Mxico: Tanya, 2002.
QUEIROZ, Amarino Oliveira de. As inscrituras do verbo: dizibilidades
performticas da palavra potica africa. Tese (Doutorado em Letras)
Programa de Ps-Graduao e Letras, Universidade Federal de Pernambuco,
Recife, 2007.

19

Enviado em: 1 de maro de 2014


Aprovado em: 15 de abril de 2014

Contexto (ISSN 2358-9566)

Vitria, n. 25, 2014/1

Você também pode gostar