Apostila de Latim
Apostila de Latim
Apostila de Latim
APOSTILA DE LATIM
VOCABULRIO amata s.f. amada. Apuleius s.m. Apuleio (autor latino). Asinus aureus exp. Asno de ouro (romance de Apuleio). Aulularia s.f. Aululria (comdia de Plauto). Bucolicae s.f. Buclicas (obra de Virglio). bucolicus, a, m adj. buclico(a). Catullus s.m. Catulo (poeta latino). comoedicus, a, m adj. cmico(a). dramaticus, a, m adj. dramtico(a). epicus, a, m adj. pico(a). est v. 3a. pes./sing. de esse (ser/estar). et conj. e. etiam adv. tambm. Eunuchus s.m. O Eunuco (comdia de Terncio). fabula s.f. histria. famosus, a, m adj. famoso(a). Georgicae s.f. Gergicas (obra de Virglio). Hecyra s.f. A Sogra (comdia de Terncio). Lesbia s.f. Lsbia (musa de Catulo). lyricus, a, m adj. lrico(a). magnus, a, m adj. grande. Medea s.f. Media (tragdia de Sneca). Mostellaria s.f. Mostelria (comdia de Plauto). opera s.f. obra. Phaedra s.f. Fedra (tragdia de Sneca). Plautus s.m. Plauto (comedigrafo latino). poeta s.m. poeta. prosa s.f. prosa. quia conj. porque. quoque adv. tambm. romanus, a, m adj. romano(a). sed conj. mas. Seneca s.m. Sneca (dramaturgo latino). sunt v. 3a. pes./pl. de esse (ser/estar). suus, a, m pron. seu, sua. Terentius s.m. Terncio (comedigrafo latino) tragicus, a, m adj. trgico(a). Vergilius s.m. Verglio (poeta latino). Vidularia s.f. Vidulria (comdia de Plauto).
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 1 Em latim, a primeira tarefa na traduo consiste em localizar o verbo atravs de terminaes especficas. Com fins didticos, as terminaes verbais a serem observadas sero -t (3p./s.) e -nt (3p./p.), sempre sublinhadas. Caso haja mais de um verbo na frase, ser necessrio marcar os limites da orao. Didaticamente definiremos o verbo como o limite final da orao. A segunda frase do texto 1 apresenta dois verbos e, portanto, duas oraes. A primeira orao termina no primeiro est. Na seqncia, mister depreender a estrutura sinttica da orao segmentada. No texto abaixo, todas as oraes tm verbos de ligao (est ou sunt), tratando-se de predicado nominal. Portanto, na sintaxe destas oraes haver um sujeito e um predicativo do sujeito. Por vezes, o sujeito estar oculto. Em latim, a terminao dos substantivos, pronomes e adjetivos informa a funo sinttica. Trata-se da flexo de caso. As palavras do texto 1 se encontram flexionadas apenas no nominativo (sing. ou pl.), caso caracterstico do sujeito e do predicativo do sujeito. As terminaes a serem observadas sempre viro sublinhadas. Basta apenas olhar na tabela de terminaes nominais e depreender a sintaxe da frase. Aps entender a sintaxe da orao, traduza a frase, usando o vocabulrio para fins de traduo do sentido.
VOCABULRIO
Augustus s.m. Augusto (nome prprio). bonus, a, m adj. bom, boa. Brasilia s.f. Brasil. brasilianus, a, m adj. brasileiro(a). discipula s.f. aluna. discipulus s.m. aluno. est v. 3a. pes./sing. de esse (ser/estar). et conj. e. etiam adv. tambm. filius s.m. filho. magister s.m. professor. magistra s.f. professora. Marcus s.m. Marcos (nome prprio). mater s.f. me. novus, a, m adj. novo(a). pater s.m. pai. patria s.f. ptria. quia conj. porque. Romulus s.m. Rmulo (nome prprio). Rosa s.f. Rosa (nome prprio). sed conj. mas. suus, a, m pron. seu, sua. vetustus, a, m adj. velho(a).
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 2 O texto 2 apresenta oraes de estrutura anloga s do texto 1, isto , verbos de ligao, sujeito e predicativo do sujeito na maioria das vezes. Lembre-se primeiro de localizar os verbos por meio das terminaes -t(3a.pes./sing) ou -nt (3a.pes./pl.), que estaro sempre sublinhadas. Lembre-se tambm de delimitar as oraes, caso a frase tenha mais de um verbo. O limite final da orao sempre ser o verbo. O caso latino presente do texto 2 mesmo do texto 1: nominativo. Voc apenas notar que s vezes os substantivos, adjetivos e pronomes estaro no plural. Para discernir nominativo singular de nominativo plural, basta observar as terminaes das palavras, sempre sublinhadas, e consultar o esquema ao fim desta pgina. Em termos de contedo, o texto 2 traz uma personagem que figurar em outros textos a frente, formando-se assim uma narrativa. Seu nome Rmulo, professor de lngua latina, que busca despertar nos seus alunos, Augusto e Lvia, o gosto pelo latim. Use o vocabulrio ao lado apenas quando estiver bastante seguro da estrutura sinttica da orao. A traduo linear das palavras, tal como fazemos em lnguas como portugus, ingls ou espanhol no se aplica tcnica de traduo latina, uma vez que a ordem das palavras em latim muito peculiar.
TERMINAO VERBAL PRESENTE NO TEXTO 2 -t: 3 pessoa do singular TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 2 -a, -us, -er: nominativo singular
VOCABULRIO aeneus, a, m adj. de bronze. sunt v. 3a.pes./pl. de esse (ser/estar). aqua s.f. gua. suus, a, m pron. seu, sua. arca s.f. arca. tegmentm s.n. colcho. armarim s.n. armrio. testudineus, a, m adj. de aureus, a, m adj. de ouro. casco. cathedra s.f. cadeira. tracto v. usar. cena s.f. ceia. utensilim s.n. utenslio. ceno v. ceiar. varius, a, m adj. cesso v. terminar. variado(a). cibus s.m. comida. vetustus s.m. velho. conviva s.m. o conviva (participante de um banquete). culter s.m. faca digitus s.m. dedo. eburneus, a, m adj. de marfim. edo v. comer. et conj. e. femina s.f. mulher. ferculm s.n. bandeja com iguarias. fero v. levar. furcula s.f. garfo. habeo v. ter. instrumentm s.n. apetrecho lectulus s.m. leito. magnus, a, m adj. grande. mensa s.f. mesa. miserus, a, m adj. miservel. noctu adv. noite. objectm s.n. objeto. occupo v. ocupar. opulentus, a, m adj. rico(a). ornamentm s.n. enfeite. parvus, a, m adj. pequeno(a). paucus, a, m adj. pouco(a). plerumque adv. geralmente pretiosus, a, m adj. precioso(a). protego v. proteger. pulvinus s.m. almofada. purgo v. limpar. quadratus, a, m adj. quadrado(a). quando adv. quando. quia conj. porque. romanus s.m. romano. rotundus, a, m adj. redondo(a). sed conj. mas. servus s.m. escravo. solum adv. somente.
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 3 A estrutura das oraes presentes no texto 3 difere das estruturas oracionais dos textos anteriores. Nos textos 1 e 2, havia verbos de ligao definindo predicados nominais. Basicamente os termos que ali se apresentavam eram sujeito e predicativo do sujeito. O texto 3 traz, na maioria das oraes, verbos transitivos diretos, isto , verbos de sentido incompleto que carecem de um objeto direto. Em latim, marcam-se as funes sintticas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao objeto direto denomina-se acusativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: cena (sing.) X cenae (pl.), rotunda (sing.) X rotundae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de objeto direto, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso acusativo: cenam (sing.) X cenas (pl.), rotundam (sing.) X rotundas (pl.), suam (sing.) X suas (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TERMINAES VERBAlS PRESENTE NO TEXTO 3 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 3 -a, -us, -er, -m: nominativo singular -am, -um: acusativo singular -ae, -i, -: nominativo plural -as, -os, -: acusativo plural
VOCABULRIO adhuc adv. ainda. amo v. amar. audio v. ouvir. Augustus s.m. Augusto (nome prprio) capio v. captar. dico v. dizer. discipulus s.f. aluno. doceo v. ensinar. doctus, a, m adj. sbio(a). etiam adv. tambm. latinus, a, m adj. latino(a). lego v. ler. liber s.m. livro. lingua s.f. lngua. Livia s.f. Lvia (nome prprio). magister s.m. professor. mater s.f. me. multo adv. muito. non adv. no. nosco v. conhecer. numerosus, a, m adj. numeroso(a). pater s.m. pai. propterea adv. por isso. quia conj. porque. Romulus s.m. Rmulo (nome prprio). sed conj. mas. sedulus, a, m adj. dedicado(a). solum adv. somente. suus, a, m pron. seu, sua. verbm s.n. palavra. vero etiam exp. bem como.
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 4 A estrutura das oraes presentes no texto 4 anloga s estruturas oracionais do texto 3. O texto 4 traz, na maioria das oraes, verbos transitivos diretos, isto , verbos de sentido incompleto que carecem de um objeto direto. Em latim, marcam-se as funes sintticas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao objeto direto denomina-se acusativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: cena (sing.) X cenae (pl.), rotunda (sing.) X rotundae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de objeto direto, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso acusativo: cenam (sing.) X cenas (pl.) , rotundam (sing.) X rotundas (pl.), suam (sing.) X suas (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TERMINAES VERBAlS PRESENTE NO TEXTO 3 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 3 -a, -us, -er: nominativo singular -am, -um, -em: acusativo singular -ae, -i, -: nominativo plural -os, -: acusativo plural
VOCABULRIO abrado v. raspar. nec adv. nem. adulescentia s.f. nexus, a, m adj. preso(a). adolescncia. novus, a, m adj. novo(a). aliquotiens pron. algum(a). odoratus, a, m adj. anulus, a, m adj. perfumado(a). anelado(a). opulentus, a, m adj. rico(a). aqua s.f. gua. parvus, a, m adj. pequeno(a). aureus, a, m adj. de ouro. pigmentm s.n. tinta. barba s.f. barba. pingo v. pintar. calamistrm s.n. calamistro. pono v. pr. calidus, a, m s.n. quente. postea adv. depois. calvitim s.n. calvcie. primus, a, m num. primeiro(a). calvus, a, m adj. calvo(a). remedim s.n. remdio. capillamentm s.n. peruca. republicanus, a, m adj. capillitim s.n. penteado. republicano(a). capillus s.m. cabelo. Roma s.f. Roma. certus, a, m adj. certo(a). romanus s.m. romano. cincinnatus, a, m adj. rutilus, a, m adj. ruivo(a). cacheado(a). saeclm s.n. sculo. condimentm s.n. sed conj. mas. condimento. sic adv. assim. cum prep. com. supercilim s.n. sobrancelha. describo v. desenhar. suus, a, m pron. seu, sua. diadema s.f. diadema. tracto v. usar. emo v. comprar. unda s.f. onda. essentia s.f. essncia. undulatus, a, m adj. est 3a. pes./sing. do verbo ondulado(a). esse. unguinosus, a, m adj. et conj. e. untado(a). etiam adv. tambm. varius, a, m adj. variado(a). exiguus, a, m adj. velut adv. como por exemplo. aparado(a). facio v. fazer. femina s.f. mulher. femineus, a, m adj. feminino(a). fero v. levar. ferrum s.n. ferro. flavus, a, m adj. louro(a). habeo v. ter. herba s.f. erva. in prep. em. inflatus, a, m adj. vaidoso(a). intricatus, a, m adj. amarrado(a). lineamentm s.n. trao. longus, a, m adj. longo(a). multus, a, m adj. muito(a).
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 5 Algumas oraes presentes no texto 5 trazem uma complexidade sinttica no vista nos textos anteriores. O texto 5 apresenta, em determinadas oraes, adjunto adverbial, isto , o termo da orao que informa alguma circunstncia da ao verbal. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao adjunto adverbial denomina-se ablativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de adjunto adverbial, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso ablativo: Rom (sing.) X Romis (pl.), republican (sing.) X republicanis (pl.), su (sing.) X suis (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
VOCABULRIO ambulo v. andar. amo v. amar. annus s.m. ano. audio v. ouvir. Augustus s.m. Augusto (nome prprio). beatus, a, m adj. alegre. casa s.f. casa. cum prep. com. dico v. dizer. discipulus s.m. aluno. est 3a.pes./sing. esse (ser/estar). et conj. e. fumus s.m. fumaa. gero v. produzir. in prep. em. inibi adv. ali. intro v. entrar. latinus, a, m adj. latino(a). lingua s.f. lngua. Livia s.f. Lvia (nome prprio). machina s.f. mquina. magis adv. mais. magister s.m. professor. magnus, a, m adj. grande. mirandus, a, m adj. maravilhoso(a). monstro v. mostrar. multo adv. muito. multus, a, m adj. muito(a). nihil pron. nada. persona s.f. pessoa. praeteritus, a, m adj. passado(a). puto v. pensar. quaero v. buscar. quia conj. porque. repente adv. de repente. romanus s.m. romano. sapientia s.f. sabedoria. schola s.f. escola. sed conj. mas. suus, a, m pron. seu, sua. tunc adv. ento. verbm s.n. palavra. video v. ver.
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 6 O texto 6 apresenta, em determinadas oraes, adjunto adverbial, isto , o termo da orao que informa alguma circunstncia da ao verbal. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao adjunto adverbial denomina-se ablativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de adjunto adverbial, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso ablativo: Rom (sing.) X Romis (pl.), republican (sing.) X republicanis (pl.), su (sing.) X suis (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TERMINAES VERBAlS PRESENTE NO TEXTO 6 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 6 -a, -us, -m, -er: nominativo singular -am, -um: acusativo singular -ae, -i, -: nominativo plural -as, -os, -: acusativo plural -, -o: ablativo singular -is: ablativo plural
VOCABULRIO accipio v. receber. adhibeo v. empregar. aedificim s.n. construo. alius, a, m pron. outro(a). annus s.m. ano antiquissimus, a, m adj. antiqssimo(a). Augustus s.m. Augusto (imperador romano). aut conj. ou. bos s.m. boi. Caligula s.m. Calgula (imperador romano). commercim s.n. comrcio. denarius s.m. denrio (nome de moeda). derivo v. derivar. diversus, a, m adj. diverso(a). ducentesimus, a, m num. ducentsimo(a). emptio s.f. compra. et conj. e. etiam adv. tambm. exemplm s.n. exemplo. expugnatio s.f. batalha. forma s.f. forma. habeo v. ter. historia s.f. histria. imago s.f. imagem. imperator s.m. imperador. imperim s.n. imprio. in prep. em. jam adv. j. magnus, a, m adj. grande. mercator s.m. comerciante. monstro v. mostrar. Nerus s.m. Nero (imperador romano). nummus s.m. moeda. ostento v. exibir. pars s.f. parte. pecunia s.f. dinheiro. pecus s.n. gado persona s.f. pessoa. post prep. depois de. postea adv. depois. praeclarus, a, m adj. famoso(a). quadratus, a, m adj. quadrado(a). quartus, a, m num. quarto(a). quia conj. porque. romanus, a, m adj. romano(a). rotundus, a, m adj. redondo(a). saepe adv. freqentemente. sestertius s.m. sestrcio (nome de moeda). sic adv. assim. varius, a, m adj. vrio(a). verbm s.n. palavra.
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 7 Algumas oraes presentes no texto 7 trazem uma complexidade sinttica no vista nos textos anteriores. O texto 7 apresenta, em determinadas oraes, adjunto adnominal. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao adjunto adnominal denomina-se genitivo. Mas ateno: todo genitivo, quando traduzido para o portugus, vem precedido de preposio: Rome = de Roma, roman = do romano. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de adjunto adnominal, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso genitivo: Rome (sing.) X Romarum (pl.), republicane (sing.) X republicanarum (pl.), sue (sing.) X suarum (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TERMINAES VERBAlS PRESENTE NO TEXTO 7 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 7 -a, -us, -m: nom.sing. -am, -um: acus.sing. -i, -es: nom.pl. -as, -os, -: acus.pl. -, -o: ablat.sing. -is: ablat.pl. -e, -: genit.sing. -arum, -orum, -m: genit.pl.
VOCABULRIO ambulo v. andar. sabinus s.m. sabino (povo annus s.m. ano. latino). antiquus, a, m adj. antigo. sed conj. mas. audio v. ouvir. sunt v. 3a.pes./pl de esse Augustus s.m. Augusto (ser/estar). suus, a, m pron. seu, sua. (nome prprio). beatus, a, m adj. alegre. timeo v. temer. bellum s.n. guerra. turba s.f. confuso. casa s.f. casa. varius, a, m adj. vrio(a). cesso v. parar. venio v. chegar. credo v. acreditar. vicinus s.m. vizinho. curro v. correr. video v. ver. denuo adv. novamente. dico v. dizer. et conj. e. exeo v. sair. femina s.f. mulher. fugio v. fugir. fumus s.m. fumaa. in prep. em. intro v. entrar. latinus, a, m adj. latino(a). lingua s.f. lngua. Livia s.f. Lvia. machina s.f. mquina. magister s.m. professor. magnus, a, m adj. grande. multo adv. muito. mundus s.m. mundo. non adv. no. numerosus, a, m adj. numeroso(a). persona s.f. pessoa. postea adv. depois. praeteritus, a, m adj. passado(a). propterea adv. por isso. quaero v. buscar. quando adv. quando. quia conj. porque. raptatus, a, m adj. raptado(a). repente adv. de repente. Roma s.f. Roma. romanus s.m. romano. Romulus s.m. Rmulo (nome prprio).
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 8 O texto 8 apresenta, em determinadas oraes, adjunto adnominal. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao adjunto adnominal denomina-se genitivo. Mas ateno: todo genitivo, quando traduzido para o portugus, vem precedido de preposio: Rome = de Roma, roman = do romano. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de adjunto adnominal, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso genitivo: Rome (sing.) X Romarum (pl.), republicane (sing.) X republicanarum (pl.), sue (sing.) X suarum (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
Quando fumus magnus machinarum cessat, magister Romulus, Augustus et Livia exeunt. Magister Romulus, Augustus et Livia non credunt, sed in Rom mund antiqu ambulant. Magister Romulus, Augustus et Livia ambulant, ambulant, ambulant Postea casas numerosas Rome praeterite vident. Postea personas varias vident. Postea linguam personarum audiunt. Augustus et Livia beati sunt, quia linguam latinam audiunt, quia linguam romanorum antiquorum audiunt. Sed repente Magister Romulus, Augustus et Livia turbam vident. Personae currunt. Personae numerosae currunt. Magister Romulus dicit: - Sabini veniunt! Sabini vicini romanorum sunt et feminas suas raptatas quaerunt. Magister Romulus, Augustus et Livia bellum multo timent. Propterea fugiunt. In machin magistr Romul denuo intrant. Et in annis denuo ambulant, ambulant, ambulant
TERMINAES VERBAlS PRESENTES NO TEXTO 8 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 8 -a, -us, -m, -er: nom.sing. -am, -um: acus.sing. -i, -es: nom.pl. -as, -os, -: acus.pl. -, -o: ablat.sing. -is: ablat.pl. -e, -: genit.sing. -arum, -orum: genit.pl.
VOCABULRIO ago v. fazer. aliquis, a, ud pron. algum(a). alius, a, m pron. outro(a). amicus s.m. amigo. antiquus, a, m adj. antigo. aqua s.f. gua. atrim s.n. trio. aut conj. ou. balneator s.m. banheira. balnem s.n. banho. barba s.f. barba. bibliotheca s.f. biblioteca. caldarim s.n. caldrio. calidus, a, m adj. quente. capillus s.m. cabelo. cum prep. com. curo v. tratar. disputo v. discutir. dominus s.m. senhor. eruditus, a, m adj. erudito(a). et conj. e. etiam adv. tambm. facio v. fazer. famulus s.m. escravo. faveo v. favorecer. fero v. levar. frequento v. freqentar. frico v. massagear. frictio s.f. massagem. frigidarim s.n. frigidrio. frigidus, a, m adj. frio(a). habeo v. ter. in prep. em. invenio v. encontrar. lavatio s.f. banho. lector s.m. leitor. litterae s.f. literatura. multus, a, m adj. muito(a). natator s.m. banhista. negotim s.n. negcio. non adv. no. offero v. oferecer. officim s.n. atividade. olem s.n. leo. operarius s.m. funcionrio. opulentus, a, m adj. rico(a). philosophia s.f. filosofia. refrigerim s.n. refresco. Roma s.f. Roma. romanus s.m. romano. salutator s.m. visitante. sapo s.m. sabo. sed conj. mas. servus s.m. servo. suus, a, m pron. seu, sua. temperatura s.f. temperatura. tepidarim s.n. tepidrio. tepidus, a, m adj. morno(a). thermae s.f. termas. ubi adv. onde. ungula s.f. unha. varius, a, m adj. vrio(a).
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 9 O texto 9 apresenta, em determinadas oraes, objeto indireto. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao objeto indireto denomina-se dativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de objeto indireto, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso dativo: Roma (sing.) X Roms (pl.), republicana (sing.) X republicans (pl.), sua (sing.) X sus (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TERMINAES VERBAlS PRESENTES NO TEXTO 9 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 9 -a, -us: nom.sing. -am, -um, -em: acus.sing. -, -o, -e: ablat.sing. -ae, -i: nom.pl. -as, -os, -, -es: acus.pl. -is: ablat.pl. -e, -: genit.sing. -arum, -orum: genit.pl. -a: dat.sing. -s, -bus: dat.pl.
VOCABULRIO adhuc adv. ainda. agnus s.m. ovelha. ambulo v. andar. annus s.m. ano. armilla s.f. bracelete. Augustus s.m. Augusto (nome prprio). aulula s.f. panela. Aulularia s.f. Aululria (comdia de Plauto). aurem s.n. ouro. Avarus s.m. Avarento (personagem da Aululria). brasilianus, a, m adj. brasileiro(a). casa s.f. casa. centrm s.n. centro. cesso v. parar. circulus s.m. grupo. convictus, a, m adj. reunido(a). cura s.f. cuidado. denarius s.m. denrio. denuo adv. novamente. discipulus s.m. aluno. domina s.f. dona. duae num. duas. dum conj. enquanto. est 3a.pes.sing. de esse. et conj. e. ex prep. de. exeo v. sair. existimo v. estimar. fabula s.f. pea. focus s.m. lareira. fur s.m. ladro. gallina s.f. galinha. habeo v. ter. in prep. em. intellego v. entender. intro v. entrar. Livia s.f. Lvia. machina s.f. mquina. magister s.m. professor. monstro v. mostrar. multo adv. muito. multus, a, m adj. muito(a). nescio v. desconhecer. non adv. no. numerosus, a, m adj. numeroso(a).
numus s.m. moeda. nundinae s.f. feira. occulto v. esconder. paucus, a, m adj. pouco(a). persona s.f. pessoa. Plautus s.m. Paluto (comedigrafo latino). postea adv. depois. praeteritus, a, m adj. passado(a). propterea adv. por isso. pugna s.f. briga. pugno v. brigar. pulcher, a, m adj. belo(a). quando adv. quando. quia conj. porque. res s.f. coisa. rogatio s.f. pedido. rogo v. pedir. Roma s.f. Roma. romanus, a, m adj. romano(a). Romulus s.m. Rmulo (nome prprio). saeclm s.n. sculo. scena s.f. cena. sed conj. mas. serva s.f. escrava. servus s.m. escravo. solum adv. somente. Staphila s.f. Estfila (personagem da Aululria). sub prep. sob. suinus s.f. porco. sunt 3a.pes.pl. de esse. suus, a, m pron. seu, sua. taceo v. calar. tacitus, a, m adj. calado(a). tandem adv. enfim. timeo v. temer. tunc adv. ento. unguentm s.n. perfume. vendo v. vender. venio v. vir. verus, a, m adv. verdadeiro(a). video v. ver. vinm s.n. vinho.
INFORMAES TCNICAS ACERCA DO TEXTO 10 O texto 10 apresenta, em determinadas oraes, objeto indireto. Como j foi visto, em latim as funes sintticas so marcadas na forma dos substantivos, adjetivos e pronomes. So os chamados casos latinos. O caso correspondente ao objeto indireto denomina-se dativo. Quando sujeito, substantivos, adjetivos ou pronomes devem estar no caso nominativo: Roma (sing.) X Romae (pl.), republicana (sing.) X republicanae (pl.), sua (sing.) X suae (pl.). Uma vez exercendo a funo de objeto indireto, as mesmas classes gramaticais flexionam-se no caso dativo: Roma (sing.) X Roms (pl.), republicana (sing.) X republicans (pl.), sua (sing.) X sus (pl.). Observam-se os casos pelas terminaes nominais, sempre sublinhadas. O procedimento de traduo continua o mesmo: antes de mais nada localizar o verbo na frase por meio das terminaes verbais, sempre sublinhadas. Tendo a frase mais de um verbo: delimitar as oraes atravs do prprio verbo.
TEXTO 10: MAGISTER ROMULUS, AUGUSTUS ET LIVIA FABULAM PLAUT VIDENT Quando machina magistr Romul denuo cessat, magister Romulus, Augustus et Livia in saeclo II a.C. sunt, sed in Rom praeterit adhuc sunt. Romulus, Augustus et Livia personas numerosas convictas denuo vident. Augustus circulum personarum videt. Circulus personarum tacitus est, dum personae duae in centro pugnant. Sed pugna vera non est. Pugna scena fabule est. Fabula Aulularia est. Aulularia fabula Plaut est. Tunc discipuli tacent et scenam Aulularie vident. In centro circul, Avarus et Staphila, serva sua, pugnant. Avarus ex domo exit, sed furem multo timet. Sub foco case sue, Avarus aululam aure occultat. Propterea Avarus Staphila curam rogat. Sed Staphila aululam aure nescit et rogationem Avar non intellegit, quia casa Avar rem paucam habet. Postea scenae multae veniunt et tandem fabula cessat. Magister Romulus, Augustus et Livia ambulant et nundinas vident. Personae suinos, gallinas, agnos, vinum, unguentum et servos vendunt. Tunc Livia armillam pulchram videt, sed numos romanos, denarios, non habet. Livia solum numos brasilianos habet. Livia numos brasilianos suos domina armille monstrat. Adspectus nummorum brasilianorum Livie domina armille placet. Tandem domina armille Livia armillam vendit. Postea Magister Romulus, Augustus et Livia denuo in machin Romul intrant et in annis ambulant, ambulant, ambulant
TERMINAES VERBAlS PRESENTES NO TEXTO 10 -t: 3 pessoa do singular -nt: 3 pessoa do plural TERMINAES NOMINAIS PRESENTES NO TEXTO 10 -a, -us: nom.sing. -am, -um, -em: acus.sing. -ae, -i: nom.pl. -as, -os, -, -es: acus.pl. -, -o: ablat.sing. -e, -: genit.sing. -is: ablat.pl. -arum, -orum: genit.pl. -a: dat.sing.