Ipm 31
Ipm 31
Ipm 31
Manual do Usuário
37-002-0006-067
Rev.02
Nota
O material escrito contido com este produto é propriedade da PCWARE.
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida, ou transmitida
de forma alguma ou por qualquer razão sem a permissão por escrito da Megasus. Espe-
cificações e características estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Índice
Layout da Placa Mãe 2
Especificações 3
Principais Considerações para a Instalação 5
Instalação de Periféricos 6
Instalação do Processador 6
Instalação do Cooler 7
Instalação da Memória 7
Instalação de Placas de Expansão 8
Conectores do Painel Traseiro 9
Conectores Internos 10
Índice
1
Layout da Placa Mãe
Conectores do KB_PWR
Mouse KB • MS
e Teclado
CPU_FAN
SERIAL_A ATX12V
Conector para COM2
Porta Serial Conector de Porta
Serial
FLOPPY
Conector LPT Conector
para Impressora processadores LGA775 Floppy
VGA
Conector
VGA DIMM_B1
DIMM_A1
Conector de Energia
EATX
Conectores
USB12
USB
Conectores LAN_USB34
LAN & USB
North
EATXPWR
PRI_IDE
Bridge
Conector de IDE
CHA_FAN Primário
Conector de
Audio
AUDIO
Conector
PCIE1 PCIEX1_1
BATTERY
Conector PCIEX16
PCIE16
PCI1 South
Layout da Placa Mãe
F_PANEL
USB_PWR Conectores
USB56 USB78 SATA
CD CLRTC
BUZZ
Conector para
SPDIF_OUT
Painel Frontal de AAFP
Audio
2
Especificações
3
Especificações
CD Driver
Utilitário
Especificações
4
Principais Considerações para a Instalação
Preparando seu Computador
Notificação de Instalação
1. Antes da instalação, por favor não remova o lacre da placa mãe. Esse lacre
é requerido para validação da garantia.
2. Antes da instalação da placa mãe ou qualquer outro hardware, por favor leia
Principais Considerações para a Instalação
5
Instalação de Periféricos
Instalação do Processador
Antes de instalar o processador, por favor verifique as seguintes condições:
1. Tenha certeza que a placa mãe suporta o processador a ser
utilizado.
2. Tome nota da identificação no canto do processador. Se você
instalar o processador na posição errada, o processador não será
inserido de forma adequada. Se isto ocorrer, por favor
mude a posição de inserção do processador.
3. Adicione pasta térmica entre o processador e o cooler.
4. Tenha certeza que o cooler está instalado no processador antes de
usar o sistema, pois isso pode causar aquecimento e
danos permanentes no processador.
5. Defina a frequência do processador de acordo com as especificações
do mesmo. Não é recomendado que a frequência de BUS
do sistema seja definida além das especificações do hardware. Se você
deseja definir a frequência além das especificações apropriadas, por
favor, faça de acordo com as especificações do seu hardware incluindo
processador, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.
A habilitação do funcionamento da Tecnologia Hyper-Threading para o
sistema do seu computador, irá requerer os seguintes componentes:
- Processador: Um Processador Intel® Pentium 4 com Tecnologia HT
- Chipset: Chipset Intel que suporte a Tecnologia HT
- BIOS: Uma BIOS que suporte a Tecnologia HT e que tenha sido habilitada
- S.O: Um sistema operacional que tenha otimizações para Tecnologia HT.
Fig. 1 Fig. 2
Gancho de
Gentilmente levante o gan- Remova a capa
Metal
cho de metal localizado no de plástico que
está cobrindo
soquete do processador
o soquete do
Instalação de Periféricos
para cima diagonalmente
processador.
à direita.
Fig. 3
Repare no pequeno triangulo lo-
calizado na extremidade do so-
quete do processador. Alinhe o canto
identificado no processador com
o triângulo e gentilmente insira o
processador na posição. (Segurando Fig. 4
firmemente o processador entre o seus dedos polegar e indicador, Assim que o processador estiver
cuidadosamente coloque-o no soquete em um movimento em linha propriamente inserido, por favor
reta e descendente.) retorne o suporte e empurre o
gancho de metal de volta a sua
posição original.
6
Instalação do Cooler Fig.2
P i n o
Fig.1
Por favor, aplique Macho
uma camada de T o p o
pasta térmica entre do pino
o processador e o fêmea
cooler. P i n o
Fêmea
Fig.3 (Gire o pino na direção das flechas para retirar
Posicione o cooler o dissipador, ao contrário, é para instalar.)
no topo do processa- Por favor note a direção das flechas marcadas
dor e tenha certeza no pino macho para que não estejam para
que os pinos estão dentro antes da instalação. (Estas instruções
encaixados nas são apenas para coolers Intel In-a-Box)
cavidades da placa
mãe. Precionando Fig.5
para baixo e diago- P o r f a v o r,
nalmente. cheque na
Fig.4 parte traseira da
Tenha certeza que os placa mãe, após
pinos Macho e Fêmea a instalação, se
estão ligados bem pertos. os pinos estão
Fig.6 inseridos como
Finalmente, encaixe o conector de energia do na figura.
cooler ao conector CPU Fan localizado na placa.
pasta térmica. Para prevenir ocorrências, sugerimos que tenha extremo cuidado
para remover o cooler.
Instalação da Memória
Antes de instalar os módulos de memória, por favor verifique as seguintes condições:
1. Tenha certeza que a memória usada é suportada pela placa mãe. É recomendado que
as memórias usadas sejam de mesma capacidade, especificações e marca.
2. Antes de instalar ou remover os módulos de memória, por favor tenha certeza
que o computador esteja desligado para prevenir danos de hardware.
3. Os módulos de memória possuem um design garantido de inserção.
Um módulo de memória pode ser instalado em apenas uma direção. Se
você não conseguir inserir o módulo, por favor inverta a direção.
A placa mãe suporta módulos DDR2, onde através do BIOS irá automaticamente ser
detectado sua capacidade e especificações. Módulos de memória são designados para
que sejam inseridos em apenas uma direção.
7
Fig.1
O soquete DIMM tem um polarizador, portanto
o módulo de memória DIMM pode se encaixar
em apenas uma direção. Insira o módulo de
memória DIMM no soquete. Logo em seguida,
pressione-o para baixo.
Fig.2
Feche o clip de plástico nas duas extremi-
dades do soquete DIMM para travar o módulo
DIMM.
Faça a operação inversa quando desejar
remover o módulo DIMM.
8
Conectores do Painel Traseiro
controle USB. Se o seu sistema operacional não suporta controle USB, por favor entre
em contato com o vendedor do seu sistema operacional para uma possível atualização.
Para mais informações entre em contato com o vendedor do sistema operacional ou do
seu computador.
Porta LAN
A conexão à Internet disponibilizada é a Gigabit Ethernet (PCI Express Gigabit),
proporcionando transferência de dados de 10/100/1000Mbps.
Entrada de Linha
Aparelhos como CD-ROM, walkman etc. podem ser conectados no plugue do Line In.
Saída de Audio
Conecte os auto-falantes estéreos, fone de ouvido, ou canais surrond frontais neste conector.
Entrada para Microfone
O microfone pode ser conectado ao plugue do MIC In.
9
Conectores Internos
CONECTOR DE ENERGIA ATX 12V
ATX12V
+12V DC +12V DC
Ground Ground
SYTEM_FAN
SYS FAN IN
GND
SYS FAN PWR
SYS FAN PWM
10
CONECTOR DE ENERGIA EATX
EATX PWR
+3 Volts Ground
+12 Volts +5 Volts
+12 Volts +5 Volts
+5V Standby +5 Volts
Power OK 5 Volts
Ground Ground
+5 Volts Ground
Ground Ground
+5 Volts PSON#
Ground Ground
+3 Volts 12 Volts
+3 Volts +3 Volts
Com o uso do conector de energia, a fonte pode suprir energia estável suficiente para todos
os componentes da placa mãe. Antes de conectar o conector de energia, por favor tenha
certeza de que todos os componentes e drives estão perfeitamente instalados. Alinhe o
conector de energia com o seu local apropriado na placa mãe e conecte-o firmemente.
Cuidado!
Por favor, use uma fonte que suporte o requerimento de corrente do seu sistema. É re-
comendado que seja usada uma fonte que suporte alto consumo de energia. Se a fonte
utilizada não suportar os requerimentos do sistema, isso pode resultar em instabilidade
no sistema ou o sistema pode ser incapaz de ligar.
CONECTORES SATA
Conectores Internos
GND
RSATA_TXP*
RSATA_TXN*
GND
RSATA_RXN*
RSATA_RXP*
GND
11
CONECTOR PARA PAINEL FRONTAL
Por favor, conecte o power LED, PC speaker,
chave do reset, chave de energia e etc do
painel frontal do seu gabinete ao conector
F_PANEL.
F_PANEL
PLED PWRBTN
+HDLED RESET
Ground Reset
PWR Ground
PLED(-) HDLED(-)
PLED(+) HDLED(+)
CONECTORES USB
Tenha cuidado com a polaridade dos conectores
frontais USB. Cheque a pinagem cuidadosamente
enquanto você conecta o cabo frontal USB, uma
conexão errada entre o cabo e o conector irá tornar o
dispositivo incapaz de funcionar ou até mesmo dani-
ficá-lo. Para adquirir o cabo frontal opcional USB, por
favor entre em contato com o seu vendedor local.
USB*(+)
USB*(+)
USB*(-)
USB*(-)
GND
GND
SBV
SBV
NC
NC
USB*(+)
USB*(+)
USB*(-)
USB*(-)
GND
GND
SBV
SBV
LINE*_JD
MIC*_JD
GROUND
MIC*_L
MIC*_R
LINE*_R
LINE*_L
12
CONECTOR CD AUDIO IN
PRIMARY_IDE
Conectores Internos
13
CONECTOR SAÍDA SPDIF
SPDIF_OUT
SPDIF out
Ground
+5V
A saída SPDIF é capaz de proporcionar audio digital aos auto-falantes externos ou dados
comprimidos AC3 para um decodificador Dolby Digital Decoder. Use esta característica
apenas quando o seu sistema estéreo possuir entrada digital. Tenha cuidado com a
polaridade do conector SPDIF_OUT. Cheque a pinagem cuidadosamente enquanto
você conecta o cabo, a conexão incorreta entre o conector e o cabo irá tornar o aparelho
incapaz de funcionar ou até mesmo danificá-lo. Para adquirir o cabo SPDIF opcional, por
favor contate o seu vendedor local.
SPDIF_OUT
SPDIF out
Conectores Internos
Ground
+5V
A saída SPDIF é capaz de proporcionar audio digital aos auto-falantes externos ou dados
comprimidos AC3 para um decodificador Dolby Digital Decoder. Use esta característica
apenas quando o seu sistema estéreo possuir entrada digital. Tenha cuidado com a
polaridade do conector SPDIF_OUT. Cheque a pinagem cuidadosamente enquanto
você conecta o cabo, a conexão incorreta entre o conector e o cabo irá tornar o aparelho
incapaz de funcionar ou até mesmo danificá-lo. Para adquirir o cabo SPDIF opcional, por
favor contate o seu vendedor local.
14