Przejdź do zawartości

consumo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA[kon'sumo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) konsumpcja, spożycie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) consumo nacional
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

consumo (interlingua)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zużycie, konsumpcja, wykorzystanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zużyć, zużywać[1]
odmiana:
(1.1) consumo, consumere, consumpsi, consumptum (koniugacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „consumere” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 491.
wymowa:
IPA[kõ'sumu]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zużycie, konsumpcja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sociedade de consumo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[kon'sumo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zużycie, konsumpcja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. consumare
rzecz. consumatore m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: