Przejdź do zawartości

bruma

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: brumă
wymowa:
IPA/bʁy.ma/
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika brumer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
bruma (1.1) marina
bruma (1.1) en el puerto
wymowa:
IPA[ˈbɾu.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mgła (zwykle na morzu)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od brumar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od brumar
odmiana:
(1.1) lm brumas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) envuelto en brumaowiany mgłąbruma marinamgła morska
synonimy:
(1.1) (na lądzie) niebla, neblina
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. brumoso, brumal
rzecz. brumazón ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1) łac. brumaprzesilenie zimowe
uwagi:
źródła:
bruma (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mgła
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. brumose
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mgła, zamglenie
(1.2) rzad. książk. środek zimy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: