awaria
Wygląd
awaria (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) techn. uszkodzenie przedmiotu, urządzenia, systemu, sieci uniemożliwiające lub utrudniające ich użytkowanie
- (1.2) pot. nieprzewidziane komplikacje
- (1.3) więz. aresztowanie[1]
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik awaria awarie dopełniacz awarii awarii celownik awarii awariom biernik awarię awarie narzędnik awarią awariami miejscownik awarii awariach wołacz awario awarie
- przykłady:
- (1.1) W systemie ogrzewania jest awaria.
- (1.1) O ile armata uzyskała ocenę pozytywną, to urządzenia do kierowania ogniem z powodu dwukrotnych awarii zdyskwalifikowano[2].
- (1.2) Poczekajcie, bo mam tu w kuchni małą awarię, coś się przypala.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) zniszczenie, uszkodzenie, zepsucie, szkoda, usterka, wypadek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: aresztowanie
- angielski: (1.1) break
- baskijski: (1.1) matxura
- białoruski: (1.1) аварыя ż
- bułgarski: (1.1) авария ż
- czeski: (1.1) havárie ż, porucha ż
- duński: (1.1) havari n
- esperanto: (1.1) averio, difekto, paneo
- francuski: (1.1) panne ż
- hiszpański: (1.1) avería ż
- interlingua: (1.1) avaria, emergentia
- kaszubski: (1.1) awariô ż
- niemiecki: (1.1) Havarie ż, Fehler m, Panne ż
- nowogrecki: (1.1) βλάβη ż, αβαρία ż
- rosyjski: (1.1) авария ż
- ukraiński: (1.1) аварія ż
- węgierski: (1.1) üzemzavar
- włoski: (1.1) avaria
- źródła:
- ↑ Danuta Buttler, O wzajemnym oddziaływaniu terminologii i słownictwa technicznego. Determinologizacja wyrazów z leksyki specjalnej, „Poradnik Językowy” nr 3/1979, s. 131.
- ↑ Piotr Matejuk, Wojskowe przyrządy optyczne w II Rzeczypospolitej, 1997, Narodowy Korpus Języka Polskiego.