sic
Wygląd
sic (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) tak, zgodnie z oryginałem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zapisujemy z wykrzyknikiem lub bez wykrzyknika, w nawiasie okrągłym lub kwadratowym[1]
- tłumaczenia:
- źródła:
sic (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- enPR: sĭk, IPA: /sɪk/, SAMPA: /sIk/
- wymowa amerykańska
- homofony: sick • Sikh
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) sic (pisane często w nawiasach kwadratowych, zwraca uwagę na poprzedzające słowo)
czasownik
- (2.1) podkreślać przez dopisanie "[sic]"
- (2.2) szczuć (np. psem), atakować
- odmiana:
- (2) sic, sicced, sicced, sics, siccing
- przykłady:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sic (język łaciński)
[edytuj]- wymowa:
- s-ik
- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- sic luceat lux • sic transit gloria mundi • sic parvis magna
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) tak
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) nie
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: