Przejdź do zawartości

pole: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
porządkowanie tłumaczeń
m Dodanie etymologii
Linia 76: Linia 76:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
: ''piłka nożna:'' [[gracz z pola]] • [[wywieść w pole]] • [[pole do popisu]] • {{daw}} [[zalegać pole]]
: ''piłka nożna:'' [[gracz z pola]] • [[wywieść w pole]] • [[pole do popisu]] • {{daw}} [[zalegać pole]]
{{etymologia}}
{{etymologia}} źródłosłów dla {{źródło dla|pl|Esterpole}}<ref>{{Malec2003|strony=75|hasło=Esterpole}}</ref>, możliwy źródłosłów końcówki {{źródło dla|pl|-pol}}<ref>{{Malec2003|strony=34|hasło=Annopol}}</ref>
: {{etym|prasł|*polje}} → [[równy|równa]], [[pusty|pusta]] [[płaszczyzna]]; [[ziemia]] [[uprawny|uprawna]]<ref>{{WSJPonline|id=8569}}</ref>
: źródłosłów dla {{źródło dla|pl|Esterpole}}<ref>{{Malec2003|strony=75|hasło=Esterpole}}</ref>, możliwy źródłosłów końcówki {{źródło dla|pl|-pol}}<ref>{{Malec2003|strony=34|hasło=Annopol}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: (1.8-9) używane na południu Polski
: (1.8-9) używane na południu Polski

Wersja z 17:07, 26 mar 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: Polepoolepôle
pole (1.1)
obliczanie pola (1.2) trójkąta
formularz z polami (1.4)
formularz z polami (1.4)
wymowa:
?/i, IPA[ˈpɔlɛ], AS[pole]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) część ziemi przeznaczona pod uprawę; zob. też pole (rolnictwo) w Wikipedii
(1.2) geom. miara płaskiej powierzchni ograniczonej; zob. też pole powierzchni w Wikipedii
(1.3) fiz. obszar działania sił; zob. też pole (fizyka) w Wikipedii
(1.4) miejsce do wypełnienia w formularzu, krzyżówce, na planszy, w formularzu elektronicznym
(1.5) dziedzina
(1.6) sport. część boiska
(1.7) inform. zmienna, będąca jedną ze składowych klasy; zob. też pole (informatyka) w Wikipedii
(1.8) reg. na zewnątrz
(1.9) reg. podwórze
(1.10) mat. funkcja przyporządkowująca każdemu punktowi przestrzeni skalar, wektor, bądź tensor
(1.11) teren posiadający określone przeznaczenie
(1.12) przestrzeń oddziaływania pewnego czynnika
odmiana:
(1.1-12)
przykłady:
(1.1) Rolnik przyglądał się zbożu rosnącemu na polu.
(1.2) Nie umiem obliczyć pola prostokąta.
(1.3) Oblicz kierunek wektora prędkości elektronu poruszającego się w polu magnetycznym.
(1.3) Pole grawitacyjne jest polem wektorowym, a elektromagnetyczne polem tensorowym.
(1.4) Proszę wpisać w to pole swoje nazwisko.
(1.4) W szachach skoczek porusza się o 2 pola w linii prostej i 1 pole na bok.
(1.5) Kolejnym polem działalności braci Quay jest tworzenie teledysków[1].
(1.7) Moja klasaoknoma dwa pola: „wysokośćiszerokość”.
(1.8) Jak jest na polu, pada jeszcze?
składnia:
kolokacje:
(1.1) pole buraków / kukurydzy / ziemniaków / żyta / … • pole uprawneiść/wyjść na pole • rosnąć na polu
(1.2) pole kwadratu / prostokątaobliczać pole
(1.3) pole grawitacyjne / magnetyczne / elektromagnetyczne / elektrostatyczne / …
(1.4) być na polu • iść na pole
(1.5) pole działalności / działaniaszerokie poleodnieść sukces na polu
(1.6) piłka nożna: pole karnesiatkówka, tenis: pole zagrywki / serwisowe
(1.7) pole statycznedeklarować / definiować / inicjalizować pole
(1.11) pole górnicze / naftowepole bitwypole minowe
(1.12) pole rażenia / widzenia
synonimy:
(1.1) grunt, rola
(1.5) branża
(1.8) dwór (poza Małopolską), zewnątrz
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) niwa, zagon
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. polny, przypolny, polowy, poletkowy
rzecz. pólko n, Polska ż
zdrobn. poletko n
związki frazeologiczne:
piłka nożna: gracz z polawywieść w polepole do popisudaw. zalegać pole
etymologia:
prasł. *poljerówna, pusta płaszczyzna; ziemia uprawna[2]
źródłosłów dla pol. Esterpole[3], możliwy źródłosłów końcówki pol. -pol[4]
uwagi:
(1.8-9) używane na południu Polski
tłumaczenia:
źródła:
  1. hasło Bracia Quay w Wikipedii
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „pole” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  3. Hasło „Esterpole” w: Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 75.
  4. Hasło „Annopol” w: Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 34.
pole (1.4)
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
bryt. IPA/pəʊl/, SAMPA/p@Ul/
amer. IPA/poʊl/, SAMPA/poUl/
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) biegun
(1.2) tyczka, kijek
(1.3) maszt
(1.4) rura (do tańca i ćwiczeń)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) pole
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. polní, polský
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

pole (slovio)

pole (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
поле
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pole
odmiana:
(1.1) lm poles
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
pole (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) roln. pole[1][2]
(1.2) pole (obszar nieopodal wsi, poza wsią)[2]
(1.3) pole (obszar o określonym przeznaczeniu)[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) úrodné / neúrodné / kamenisté / orné / obrábané pole • pšeničné / ražné / kukuričné pole • zorať / obsiať pole
(1.2) šíre pole • ísť / vyjsť do pola • ísť / kráčať / brúsiť polom
(1.3) naftové / diamantové pole • banské pole • mínové pole
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. políčko n
przym. poľný
związki frazeologiczne:
byť ako hruška v poli
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 55.
  2. 2,0 2,1 2,2 slovník.sk
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) ochłonąć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) biegun[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Pole ki Mātūbiegun północnyPole ki Sautebiegun południowy
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. pole[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, Suva, Fiji 2001, ISBN 982-9027-04-X, s. 194.