Przejdź do zawartości

Dyskusja wikipedysty:Bogic/Archiwum/1

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Witajka

Pierwsze kroki
Zasady i zalecenia
Przyłącz się do nas

Koniecznie odwiedź nasz portal wikipedystów, aby dowiedzieć się jak współpracujemy.

W wolnej chwili przeczytaj na czym polega administrowanie projektem, a gdy wolnego czasu będziesz mieć nieco więcej, przyłącz się do kooperacji

Wstawianie podpisu

Jeszcze jedna ważna sprawa. Na stronach dyskusji, głosowaniach itp. podpisujemy się poprzez wpisanie ~~~~ (czterech tyld) – można w tym celu użyć odpowiedniego przycisku na pasku edycji (patrz ilustracja obok). Po zapisaniu strony pokaże się Twój nick z linkiem i datą.

Jeżeli masz z czymś jakieś problemy lub pytania, napisz o tym na mojej stronie dyskusji. Kliknij tutaj, aby dodać nowy wątek.

A poza tym śmiało edytuj strony!


Mathel (dyskusja) 22:27, 2 wrz 2007 (CEST)

Grafika:JezupilKlashtor.jpg

Witaj, koniecznie uzupełnij licencję grafiki Grafika:JezupilKlashtor.jpg, w przeciwnym wypadku zostanie ona skasowana VindicatoR ۞ 09:33, 17 wrz 2007 (CEST)

Zasady pisowni i interpunkcji rosyjskiej

Wątek założony przed: 9:33, 17 wrz 2007 (CET)

[307] A. Transliteracja

Litery alfabetu rosyjskiego Transliteracja Przykłady
А а A a адрес — adres
Б б B b баба — baba
В в V v вода — voda
Г г G g гад — gad
Д д D d да — da
Е е E e сестра — sestra
Ё ё Ё ё ещё — eščё
Ж ж Ž ž жена — žena
З з Z z звон — zvon
И и I i бич — bič
Й й J j свой — svoj
К к K k как — kak
Л л L l лак — lak
М м M m муж — muž
Н н N n над — nad
О о O o отпор — otpor
П п P p пара — para
Р р R r рыба — ryba
С с S s сестра — sestra
Т т T t товар — tovar
У у U u ум — um
Ф ф F f физика — fizika
Х х H h химия — himiâ
Ц ц C c цена — cena
Ч ч Č č час — čas
Ш ш Š š школа — škola
Щ щ Ŝ ŝ щит — ŝit
Ъ ъ ″ ″ объём — ob˝ёm
Ы ы Y y сын — syn
Ь ь ′ ′ вьюк — v′ûk
Э э È è это — èto
Ю ю Û û южный — ûžnyj
Я я Â â яйцо — âjco
’ ’ ’ ’ О’Кейси — O’Kejsi

[308] B. Transkrypcja Literę а oddajemy przez a, np. адрес — adries. Literę б oddajemy przez b, np. баба — baba. Literę в oddajemy przez w, np. вoда — woda. Literę г oddajemy przez g, np. Гоголь — Gogol, книга — kniga; także gdy г jest wymawiane jako w: его — jego. Literę д oddajemy przez d, np. дорога — doroga. Literę е oddajemy przez:

   1) je — na początku wyrazu, po samogłoskach i po ъ, ь, np. Елена — Jelena; дует — dujet; объехал — objechał, фельетон — fieljeton;
   2) e — po л, ж, ш, ч, щ, ц, np. Лермонтов — Lermontow, жена — żena, шелест — szelest, Чернышевский — Czernyszewskij, щека — szczeka, цена — cena; w nazwiskach obcego pochodzenia е po wszystkich spółgłoskach transkrybujemy jako e, np. Еренбург — Erenburg, Мендельсон — Mendelson;
   3) ie — po wszystkich innych spółgłoskach, np. дед — died, семь — siem´, земледелец — ziemledielec.

Literę ё oddajemy przez:

   1) jo — na początku wyrazu, po samogłoskach i po ъ, ь, np. ёлка — jołka, её — jejo, объём — objom, Соловьёв — Sołowjow;
   2) o — po л, ж, ш, ч, щ, np. лёд — lod, жёлтый — żołtyj, щёлкать — szczołkat’, Пугачёв — Pugaczow;
   3) io — po wszystkich innych spółgłoskach, np. нёс — nios, орёл — orioł, пёс — pios.

Literę ж oddajemy przez ż, np. жалко — żałko. Literę з oddajemy przez z, np. залог — załog. Literę и oddajemy przez:

   1) i, np. игра — igra, Никита — Nikita; również po ч, щ, np. щиток — szczitok;
   2) ji — po ь, np. Коробьин — Korobjin;
   3) y — po ж, щ, ц, np. жила — żyła, шило — szyło, цитра — cytra.

Literę й oddajemy przez j, np. май — maj. Literę к oddajemy przez k, np. как — kak. Literę л oddajemy przez:

   1) l — przed е, ё, я, ю, и, ь, np. Ляля — Lala, любой — luboj, моль — mol;
   2) ł — przed spółgłoskami, przed samogłoskami а, о, у, ы oraz na końcu wyrazu, np. долгий — dołgij, лоза — łoza, стол — stoł.

Literę м oddajemy przez m, np. монарх — monarch. Literę н oddajemy przez n, np. народ — narod. Literę о oddajemy przez o, np. городской — gorodskoj. Literę п oddajemy przez p, np. полно — połno. Literę р oddajemy przez r, np. речь — riecz. Literę с oddajemy przez s, np. сходка — schodka. Literę т oddajemy przez t, np. труд — trud. Literę у oddajemy przez u, np. укроп — ukrop. Literę ф oddajemy przez f, np. факт — fakt. Literę х oddajemy przez ch, np. хорошо — choroszo. Literę ц oddajemy przez c, np. цена — cena. Literę ч oddajemy przez cz, np. чудесно — czudiesno. Literę ш oddajemy przez sz, np. шаг — szag. Literę щ oddajemy przez szcz, np. щука — szczuka. Literę ъ pomija się, np. объём — objom. Literę ы oddajemy przez y, np. пышка — pyszka. Literę ь oddajemy przez ´ — znak zmiękczenia, np. будьте — bud´tie, словарь — słowar´; znak jest pomijany, gdy występuje po л, ж, ш, ч, щ oraz przed samogłoską. Literę э oddajemy przez e, np. поэт — poet. Literę ю oddajemy przez:

   1) ju — na początku wyrazu oraz po samogłoskach i po ь, ъ, np. южный — jużnyj, даю — daju, адъютант — adjutant, бью — bju;
   2) u — po л, np. люблю — lublu;
   3) iu — po innych spółgłoskach, np. Тютчев — Tiutczew, сюда — siuda.

Literę я oddajemy przez:

   1) ja — na początku wyrazu oraz po samogłoskach i po ь, ъ, np. Яковлев — Jakowlew, моя — moja, семья — siemja;
   2) a — po л, np. Коля — Kola;
   3) ia — po innych spółgłoskach, np. нося — nosia, мясо — miaso.

Źródło: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629713

Zasady pisowni i interpunkcji ukraińskiej

Wątek założony przed: 9:33, 17 wrz 2007 (CET)

[318] A. Transliteracja i transkrypcja

Litery alfabetu ukraińskiego Transliteracja Transkrypcja
А а A a A a
Б б B b B b
В в V v W w
Г г G g H h
Ґ ґ G g
Д д D d D d
Е е E e E e
Є є Ê ê Je je, e, ie
Ж ж Ž ž Ż ż
З з Z z Z z
И и I i Y y
І і Ì ì I i
Ї ї Ї ї Ji ji
Й й J j J j
К к K k K k
Л л L l Ł, L ł, l
М м M, m M, m
Н н N, n N, n
О о O, o O, o
П п P, p P, p
Р р R, r R, r
С с S, s S, s
Т т T, t T, t
У у U, u U, u
Ф ф F f F f
Х х H h Ch ch
Ц ц C c C c
Ч ч Č č Cz cz
Ш ш Š š Sz sz
Щ щ Ŝ ŝ Szcz szcz
Ь ь ′ ′ ′ ′
Ю ю Û û Ju, U ju, u, iu
Я я Â â Ja, A ja, a, ia
’ ’ ’ ’ pomija się

Źródło: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629711

[319] B. Uwagi szczegółowe do transkrypcji wyrazów ukraińskich Literę г oddajemy przez h, np. книга — knyha. Literę ґ (przywróconą w pisowni na Ukrainie) oddajemy przez g, np. ґрунт — grunt; Literę л oddajemy dwojako:

   1) przez l przed я, є, ю, і (ї), ь, np. наллєш — nallesz, лiжко — liżko, Львiв — Lwiw;
   2) przez ł przed а, е, и, о, у, spółgłoskami i na końcu wyrazu, np. Леся — Łesia, молодиця — mołodycia, вилки — wyłky, орел — oreł; obce nazwy własne pisane przez ле można oddawać przez le, np. Лейден — Lejden;

Literę и oddajemy przez y, np. лишити — łyszyty; Literę і oddajemy przez i, np. сіль — sil; Literę ї (występującą na początku wyrazów, po samogłoskach i po apostrofie) oddajemy przez ji, np. їхати — jichaty, мої — moji, з’їсти — zjisty; Literę є oddajemy jako:

   1) je na początku wyrazu oraz po samogłoskach i po apostrofie, np. Євген — Jewhen, моє — moje, п’є — pje;
   2) e po л, np. наллєш — nallesz;
   3) ie po innych spółgłoskach, np. синє — synie;

Literę я oddajemy jako:

   1) ja na początku wyrazu oraz po samogłoskach i po apostrofie, np. Ярошенко — Jaroszenko, заява — zajawa, п’яний — pjanyj;
   2) a po л, np. Лященко — Laszczenko;
   3) ia po innych spółgłoskach, np. дякую — diakuju;

Literę ю oddajemy jako:

   1) ju na początku wyrazu, po samogłoskach i po apostrofie, np. Юрченко — Jurczenko, мою — moju, в’ючити — wjuczyty;
   2) u po л, np. люблю — lublu;
   3) iu po innych spółgłoskach, np. сюди — siudy;

ь oddajemy przez ´ — znak zmiękczenia (nie apostrof ’), np. князь — kniaź, будьте — bud´te, грудь — hrud´. Połączenie liter ль oddajemy przez l, np. сіль — sil; Połączenie liter ьо oddajemy przez io, np. нього — nioho. Jedynie połączenie liter льо oddajemy przez lo, np. льох — loch.

Źródło: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629712

C. Polszczenie ukraińskich nazw własnych Jeśli ścisłość naukowa ani też zasady katalogowania bibliotecznego nie muszą być brane pod uwagę, możemy wprowadzić następujące zmiany do zasad wymienionych w punktach A i B:

   1. Nazwy geograficzne od dawna spolszczone
   2. Nazwiska zakończone na -ий, (...)
   3. Przyrostek -ич
   4. Przyrostek -iв
   5. Uwagi

[320] 1. Nazwy geograficzne od dawna spolszczone możemy zapisywać w postaci tradycyjnej, np. Kijów, Charków, Żytomierz, Krzywy Róg.

[321] 2. Nazwiska zakończone na -ий, -ський, -цький mogą otrzymywać polskie zakończenia: -y, -ski, -cki; nazwiska te odmieniamy tak samo jak odpowiednie nazwiska polskie, np. Мирний — Myrny, Myrnego, Myrnemu, o Myrnym; Могильницький — Mohylnycki, Mohylnyckiego, Mohylnyckiemu, o Mohylnyckim; Зiлинський — Ziłynski, Ziłynskiego, Ziłynskiemu, o Ziłynskim.

[322] 3. Przyrostek -ич piszemy w formie -icz (nie: -ycz), np. Шашкевич — Szaszkewicz

[323] 4. Przyrostek -iв w mianowniku liczby pojedynczej ma postać -iw, a w przypadkach zależnych -ow-, np. Яцкiв, Яцкова — Jackiw, Jackowa, Jackowowi, z Jackowem, o Jackowie.

[324] 5. Należy zwrócić uwagę na to, że polszczymy tylko zakończenia nazwisk; ich pozostała część zachowuje właściwości fonetyczne oryginału, toteż piszemy: Szaszkewicz, Łewycki, Ziłynski (a nie: Szaszkiewicz, Lewicki, Ziłyński). W przypadku nazwisk historycznych czy znanych w wersji polskiej możemy stosować wersję polską także (w transkrypcji): Wiszniowiecki, Chmielnicki, Rudnicki, Ziłyński.

Źródło: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629713

Piłka nożna na Ukrainie

Wątek założony przed: 9:33, 17 wrz 2007 (CET)

http://pl.wikipedia.org/wiki/Kategoria:Ukrai%C5%84skie_kluby_pi%C5%82karskie

W przypadku tłumaczeń artykułów z innych wiki czynności do momentu ich zakończenia należy wykonywać w brudnopisie!!!!!!!!!! Jak artykuł będzie gotowy to wtedy przenosisz go na strony Wikipedii. Tak proponuję zrobić w tym przypadku. Pozdrawiam Astromp (dyskusja) 17:49, 9 kwi 2008 (CEST)

Astromp (dyskusja) 18:28, 9 kwi 2008 (CEST)

Witaj. Wybacz, jednocześnie edytowaliśmy artykuł i chyba mieliśmy konflikt edycji - jeśli możesz jeszcze raz wprowadzić poprawki do nazwy które mi zjadło to byłoby super. Przy okazji nie usuwaj szablonu {{PoczSDU}} póki toczy się dyskusja. dzięki i pozdrawiam Piastu βy język giętki... 18:51, 9 kwi 2008 (CEST)

Witam. Podczas pisania artykułu w brudnopisie nie wstawiaj brudnopisu do kategorii, czyli zamiast: [[Kategoria:XXX]], używaj [[:Kategoria:XXX]] (w przypadku szablonów jest to {{s|xxx}}). Pozwoli to uniknąć sytuacji, kiedy czyjaś strona brudnopisu "wisi" w poważnej kategorii Wikipedii. Podczas umieszczania artykułu pod właściwą nazwą należy ten dodatkowy dwukropek po prostu skasować (dotyczy to również linków interwiki). Dziękuję za zrozumienie. Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie, dlatego nie musisz na nią odpowiadać :-) Beau.bot (dyskusja) 08:05, 21 kwi 2008 (CEST)

Witaj. Mogę wiedzieć dlaczego usuwasz treść tego artykułu Jest jakiś powód? --Adamt rzeknij słowo 00:33, 8 cze 2008 (CEST)

Kategoryzacja

Witam! Proszę pamiętać o kategoryzacji nowych artykułów, tak jak w tym przykładzie. Pozdrawiam TR (dyskusja) 00:00, 12 cze 2008 (CEST)

Wyróżnianie tekstu w cyrylicy

Witaj. Chciałbym Cię prosić o niewyróżnianie kursywą oryginalnych nazwisk zapisanych cyrylicą, jak np. w artykule Artem Miłewski. W tekście zapisanym alfabetem łacińskim takie dodatkowe wyróżnienie może być uważane za błąd typograficzny; zobacz uzasadnienie w artykule Zasada unikania podwójnych wyróżnień#Wstawianie_znaków_z_innych_pism. Pozdrawiam --Filemon (dyskusja) 19:02, 30 wrz 2008 (CEST)

--Ok. Poprawiam. --Bogic (dyskusja) 19:45, 1 paź 2008 (CEST)

Lista piłkarzy Dynama Kijów

Kimodin (dyskusja) 11:54, 6 lis 2008 (CET)

Proszę zaczekać chociaż tydzień. Postaram się uzupełnić dane piłkarzy i tabelke. Pozdrawiam. --Bogic (dyskusja) 13:05, 6 lis 2008 (CEST)

Nie odpowiadamy na stronie swojej dyskusji. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 13:08, 6 lis 2008 (CET)

Jeśli masz jakieś uwagi dotyczące tego artykułu zgłoś je w dyskusji w Poczekalni. Kimodin (dyskusja) 13:10, 6 lis 2008 (CET)
Zasadniczo takie kryteria są ok. Usunąłbym tylko enigmatycznie brzmiące zdanie o znaczącym wkładzie w historię klubu, bo jest to trudno weryfikowalne. Kimodin (dyskusja) 09:29, 8 lis 2008 (CET)

Apeluję o wstrzymanie się z edycjami artykułów związanych z Dynamem Kijów do czasu ich dopracowania przez bardziej doświadczonych wikipedystów. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 13:03, 6 lis 2008 (CET)

Po pierwsze: Klub nie zmieniał nazwy, więc "chronologia nazw" jest bezpodstawna. Po drugie: W pierwszym akapicie pojawia się informacja, że klub piłkarski został założony w 1927. W następnym akapicie pojawia się informacja, że zespół piłkarski został zorganizowany w 1928. Gdzie zatem jest prawda? Po trzecie: w pierwszym akapicie pojawia się informacja, że patronem klubu było NKWD, a w kolejnym akapicie, że klub organizowali funkcjonariusze OGPU. W latach 1927-1928 były to osobne instytucje. Gdzie zatem jest prawda? MWD to ministerstwo spraw wewnętrznych, a nie bezpieczeństwa. Po czwarte: wielka wojna ojczyźniana zaczęła się 22 czerwca, a nie 22 lipca 1941. Po piąte: przymiotnik sowiecki jest rusycyzmem, w pl wiki powinniśmy używać przymiotnika radziecki. Słyszałem o historii "meczu śmierci", ale taka informacja powinna mieć wyraźne źródło, tym bardziej źródło powinien mieć cytat wg legendy..., o ile w ogóle powinien on być tam umieszczony (poza tym o jakiej legendzie mowa?). Informacje, o których mowa muszą być zatem zawarte w formie odpowiadającej wymogom encyklopedyczności. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 21:09, 8 lis 2008 (CET)

artykuły

Witam ponownie. W zasadzie nie powinno się zbytnio ograniczać swobody wikipedystów w dokonywaniu merytorycznych edycji, ale mimo to chciałbym zgłosić pewną prośbę. Zauważyłem, że jesteś bardzo aktywny w dodawaniu nowych artykułów z dziedziny piłki nożnej, zwłaszcza radzieckiej i ukraińskiej. Niestety jest pewien zasadniczy problem. To nie jest w żadnej mierze zarzut, tylko pewna wskazówka pod rozwagę. Otóż zauważyłem, że dość często zdarza Ci się popełniać błędy językowe. Jak wynika z Twojej wizytówki jesteś osobą, która wychowywała się i kształciła w warunkach niepolskojęzycznych. Jest więc zrozumiałe, że w Twoim własnym języku funkcjonuje wiele naleciałości obcojęzycznych. Niestety odbija się to na jakości artykułów. W wielu z nich jest bardzo dużo poważnych błędów gramatycznych i stylistycznych. Twoja hiperaktywność sprawia, że trudno nadążyć za Twoimi edycjami i poprawiać wszystkie błędy. Dlatego chciałbym prosić o bardziej przemyślane decyzje i większy dialog z innymi wikipedystami. Możesz ich śmiało prosić o pomoc. Wykorzystuj też maksymalnie swój brudnopis. Dodawaj nowe artykuły po stworzeniu ich ostatecznej formy w brudnopisie. Jak mówię, nie jest to zarzut, tylko delikatna uwaga. Nie popełnia błędów tylko ten, co nic nie robi. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 23:23, 8 lis 2008 (CET)

Drobna kwestia: proszę o odpowiedzi na bieżącej stronie dyskusji, a nie w archiwum. Będę zobowiązany. Kimodin (dyskusja) 23:59, 8 lis 2008 (CET)

Dynamo cd.

Jeśli mogę się ustosunkować: sekcja "chronologia" powinna dokumentować zmiany, które miały miejsce. Jeśli do żadnych zmian w całej historii klubu nie doszło, to taka sekcja jest niepotrzebna. Jest to tylko zbędne dublowanie, powtarzanie informacji zawartych w innej części artykułu. Kolejna sprawa: z podanych przez Ciebie informacji wynika, że w 1927 powstało towarzystwo sportowe i wchodzące w jego skład kluby sportowe, nie zaś kluby piłkarskie. W 1928 powstała zatem sekcja piłkarska (używając powszechnej w Polsce terminologii). Artykuł nie może więc zawierać informacji wzajemnie sprzecznych. Informacje o związku towarzystwa sportowego Dynamo z siłami bezpieczeństwa ZSRR powinny być również maksymalnie precyzyjne, tak aby nie tworzyć niepotrzebnych wątpliwości. Kimodin (dyskusja) 00:07, 9 lis 2008 (CET)

Witam! Nie wydaje mi się, aby było konieczne tworzenie osobnego artykułu. Moim zdaniem lepiej rozbudować informacje w artykule I liga radziecka w piłce nożnej. W ten sposób nie będziemy odbiegać od standardów, jakie dotyczą innych lig piłkarskich. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 23:45, 9 lis 2008 (CET)

Myślę, że to najlepsza metoda na rozwiązanie tego problemu - proszę Cię o opinie na stronie dyskusji Poczekalni. Może zainteresuje to innych wikipedystów i wypracujemy kompromis. Kimodin (dyskusja) 00:01, 10 lis 2008 (CET)

Bo to zbędny ozdobnik. Jeśli kogoś interesują losy danego miasta, to sobie do niego zajrzy. Tak naprawdę, aby nie robić z infoboxów choinki, wystarczyłoby pisać Kijów. Wymagajmy od czytelników jakiegoś minimum, aby nie popadać w jakąś groteskę (ur. 1941 Kraków, Polska, wtedy Generalne Gubernatorstwo???). Pozdrawiam. Elfhelm (dyskusja) 17:05, 1 lis 2008 (CET)

Witaj. Kategorie powinny być uszeregowane alfabetycznie. Tak, aby użytkownikowi było łatwiej zauważyć, czy kategoria, którą chciałby dodać/która pasuje, już jest, czy nie, a tym samym by unikać dubli. Pozdrawiam. Elfhelm (dyskusja) 21:04, 10 lis 2008 (CET)
Niestety moja wiedza w zakresie piłki nożnej jest niewielka, zwłaszcza w zakresie radzieckiej i postradzieckiej. Najlepiej kontaktować się z uczestnikami Wikiprojektu:Piłka nożna, a nowe artykuły zapoczątkowywać w brudnopisie. Na stronie projektu są też przykłady dobrych artykułów, na podstawie których, traktując je jako "szablon", można pisać nowe/poprawiać istniejące. Pozdrawiam. Elfhelm (dyskusja) 21:19, 10 lis 2008 (CET)

Unia Europejska

UE Zapraszam Cię do uczestnictwa w WikiProjekcie:Unia Europejska.

Pragniemy wspólnymi siłami rozwijać tematy związane z Unią Europejską i różnymi aspektami integracji. Zachęcamy do współpracy i udziału w dyskusjach!

Unia to przede wszystkim wspólnotą prawa, swym działaniem pragmatycznie obejmująca głownie sferę ekonomiczną, mająca aspiracje w kwestiach politycznych (w tym sprawach międzynarodowych) i wojskowych, nie można zapomnieć jednak Europa to głownie wspólne dziedzictwo kulturowe i historyczne, a integracja musi przebiegać przede wszystkim w wymiarze społecznym. Stąd tak ważne uczestnictwo prawników, ekonomistów, politologów, ekspertów z dziedziny wojskowości i bezpieczeństwa, historyków, socjologów, antropologów, geografów. A więc także i Ciebie! :)

Pozdrawiam!

--Siekierki (dyskusja) 17:23, 22 lis 2008 (CET)

Re:Korekta w piłce nożnej

Wątek założony przed: 17:23, 22 lis 2008 (CET)

Z przyjemnością podejmę się tego zadania. Podaj tylko tytuły artykułów, które miałbym skontrolować. Pozdrawiam, Bacus15 22:15, 10 lis 2008 (CET)

Zrobione :). Bacus15 18:17, 11 lis 2008 (CET)

Mam po prostu prostu napisać postulowane przez Ciebie fragmenty w poprawnej składniowo i ortograficznie formie, tak? Bacus15 18:40, 11 lis 2008 (CET)

Częściowo zrobione, chociaż nie wiem, czy o to Ci chodziło, Bacus15 19:12, 11 lis 2008 (CET)

Zabieram się do roboty. Pozdrawiam, Bacus15 16:45, 12 lis 2008 (CET)

Zrobione :). Pozdrawiam, Bacus15 17:20, 12 lis 2008 (CET)

Świdnica

Chciałem się upewnić na 100%, czy to Pan składał komputer Michałowi Skąpskiemu? Jeśli tak to witam serdecznie, nie spodziewałem się, że Pana tu spotkam :) Viatoro (dyskusja) 00:37, 24 lis 2008 (CET)

Przede wszystkim e-sport, trochę informatyka (ze wskazaniem na to co związane z internetem), literatura, historia Śląska i czasami pojedyncze rzeczy z różnych dziedzin. A poza tym na Wikipedii wstawiam linki wewnętrzne i zaczynam zabierać się za robienie zdjęć do artykułów z województwa (po najbliższych kolokwiach). Viatoro (dyskusja) 00:58, 24 lis 2008 (CET)

Bannikow - sukcesy

Bo już są wcześniej wymienione w artykule. Nie ma sensu dublować informacji. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 12:41, 24 lis 2008 (CET)

źródła zagraniczne

Witam. Tytuły artykułów w źródłach obcojęzycznych nie powinny być tłumaczone, ale podawane w wersji oryginalnej. Kimodin (dyskusja) 23:08, 3 gru 2008 (CET)

Jeżeli uważa Pan, że kryteria wyboru piłkarzy są już wystarczająco określone, to można usunąć boks o dopracowaniu :) Pozdrawiam Viatoro (dyskusja) 23:56, 3 gru 2008 (CET)

Usunąłem, ale Pan też przecież może, wystarczy wyrzucić z początku artykułu odpowiednie tagi. Viatoro (dyskusja) 16:33, 4 gru 2008 (CET)

Piłkarze

Wątek założony przed: 20:41, 7 gru 2008 (CET)

Lucky Idahor, Harrison Omoko, Witalij Mandziuk - zrobione. Pozdrawiam, Bacus15 15:56, 5 gru 2008 (CET)

Wiktor Matwijenko - zrobiony. Pozdrawiam, Bacus15 14:25, 7 gru 2008 (CET)

Dynamo - szablony

Witam! Pomysł sam w sobie dobry, ale czy nie za szybko zrealizowany? Takich szablonów nie mają inne kluby, który wygrywały w europejskich pucharach. Inna sprawa to Dynamo 1999 - za jakie zasługi wyróżniono akurat ten sezon? Poza tym zwracam uwagę, że czym innym jest skład ligowy, a czym innym skład w europejskich pucharach. Kimodin (dyskusja) 20:41, 7 gru 2008 (CET)

Zacna idea, ale wyobrażasz sobie jak będą wyglądały biografie piłkarzy znaczniejszych klubów jak ManUtd czy Real? Wielu z nich od np. ponad 10 lat regularnie rokrocznie występuje w Lidze Mistrzów. Jeśli dodać do tego szablony reprezentacji to ich biografie będą w większej części składać się z szablonów. Kimodin (dyskusja) 20:49, 7 gru 2008 (CET)

Jakowenko

Witam! Wiesz może, czy Ołeksandr Jakowenko jest synem tego Pawła Jakowenki? Kimodin (dyskusja) 21:33, 15 gru 2008 (CET)

Re:Piłkarze 2

Wątek założony przed: 21:33, 15 gru 2008 (CET)

Muszę się przyznać, że mam w tej gestii trochę zaległości. Postam się je jednak nadrobić. Pozdrawiam, Bacus15 10:47, 14 gru 2008 (CET)

Poczekalnia SDU

Wątek założony przed: 21:33, 15 gru 2008 (CET)

Witaj, zgłosiłem stworzone przez Ciebie trzy szablony do poczekalni stron do usunięcia - LINK. Roddick (dyskusja). 11 grudnia 2008 roku, godz. 15:03.

szablon - obywatelstwo

Manipulowanie szablonami to dla niewprawionych użytkowników bardzo niebezpieczna zabawa. Jeden nieopatrzny ruch może zepsuć szablony w kilkudziesięciu, a nawet kilkuset artykułach. To kwestia techniczna. A jeśli chodzi o meritum - uważam, że szablony powinny zawierać esencjonalne informacje, nie powinny być przeładowane. Informacje o obywatelstwie - jeśli to konieczne - można umieszcza po prostu w tekście biografii. O ile ma to fundamentalne znaczenie dla biografii - w tym przypadku piłkarza. Kimodin (dyskusja) 22:30, 15 gru 2008 (CET)

Witam. Dzięki za pomoc! Pozdr. Warschauer (dyskusja) 22:42, 15 gru 2008 (CET)

Problem z pisownią ukraińskich klubów piłkarskich

Hasła dot. kluby w Kategoria:Ukraińskie kluby piłkarskie zawierają pomieszanie polskiej i ukraińskiej pisowni: np. "Pierszej Lidze". Po polsku powinno być "Pierwszej Lidze" a po ukraińsku... sam nie wiem, ale raczej "h" w "Liha" nie wymienia się w odmianie na "dz". --Derbeth talk 22:23, 17 gru 2008 (CET)

Jeśli mogę się włączyć do dyskusji, to uważam, że nazwy lig ukraińskich powinny być tłumaczone i podawane jako Wyższa Liga, Pierwsza Liga itd. oraz odmieniane zgodnie z regułami polskiej pisowni. Nazwy oryginalne mogą być podawane ewentualnie dla uniknięcia powtórzeń. Kimodin (dyskusja) 10:17, 18 gru 2008 (CET)

biografie piłkarzy

Witam! Mała wskazówka - w biografiach staraj się używać maksymalnie neutralnego języka. Unikaj trudnych do zweryfikowania i nacechowanych emocjonalnie sformułowań tak jak to zrobiłeś np. w artykule o Szeplu (Był szybki, posiadał filigranną technikę obwódki, dobrze bił główą, jego piłki często uderzały o ziemię przed samym bramkarzem i odlatywały w nieprzewidywannym kierunku do siatki). Pozdrawiam serdecznie, Kimodin (dyskusja) 00:38, 22 gru 2008 (CET)

Kategoria

Nie znam się na języku ukraińskim, ale mam pytanie raczej z czystej ciekawości lingiwstycznej: Dlaczego jest kategoria:Piłkarze Zirky a nie Zirki ? Pozdrawiam, Cichy555 (dyskusja) 7:45, 22 gru 2008 (CET)

  • na moje oko będzie Zirki, bo mimo wszystko chyba jednak spolszczamy jakby to i używamy według polskiego dopełniacza. Tak jak Dynama czy innych nazw klubów na świecie :) więc ja bym raczej zmienił z y na i. Pozdrawiam.Cichy555 (dyskusja) 7:24, 23 gru 2008 (CET)
Ja mogę tylko wstawić szablon EK, kasować mogą tylko admini. Ale już zrobione. Kimodin (dyskusja) 21:12, 23 gru 2008 (CET)

Mógłby Pan pomóc z jednym hasłem dotyczącym Ukrainy? Zielony Klin jest z tego co patrzyłem na inne wersje językowe dość krótko i nieskładnie napisane, do tego ma brak przypisów. Być może jest to tłumaczenie z wersji Ukraińskiej albo Rosyjskiej Wikipedii, ale niestety nie umiem tych języków i nie mogę tego zweryfikować. Do tego jest taki drobny problem, że nie wiem czy Klin to nazwa własna czy tłumaczenie na polski i w związku z tym czy pod flagą powinno być Klina czy Klinu. Pozdrawiam Viatoro (dyskusja) 17:55, 21 gru 2008 (CET)

Dziękuję za pomoc w pochodzeniu słowa i opracowanie, będę na nie czekał :) Viatoro (dyskusja) 18:39, 21 gru 2008 (CET)
Nie ma problemu z terminem, hasło nie zając, nie ucieknie ;) Viatoro (dyskusja) 19:21, 21 gru 2008 (CET)
Serdeczne dzięki :) Sprawdziłem całość. Pozdrawiam Viatoro (dyskusja) 11:42, 5 sty 2009 (CET)

Prokopenko

Co to jest menisk? Kimodin (dyskusja) 12:50, 7 sty 2009 (CET)

czas przeszły

Witam. W odniesieniu do wydarzeń minionych w artykułach używaj czasu przeszłego (przeszedł, zdobył) zamiast teraźniejszego (przechodzi, zdobywa itp.). Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 18:17, 10 sty 2009 (CET)

drobne

Witam! Wybacz że Cię tak pouczam, ale to dla naszego wspólnego dobra:) W języku polskim nie stosujemy formy pracować kimś, tylko pracować jako ktoś. Dlatego nie można powiedzieć pracował trenerem tylko pracował jako trener lub pracował na stanowisku trenera itp. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 09:24, 13 sty 2009 (CET)

Witaj. Dobrze byłoby napisać, z którego roku pochodzą dane dotyczące liczby ludności. Dziękuję, Cancre (dyskusja) 08:39, 16 sty 2009 (CET)

W tekście Jezupol.Xx236 (dyskusja) 09:35, 20 sty 2009 (CET)

Sokołowski

Zweryfikuj informację, że w latach 1991-1992 był trenerem Lecha Poznań, bo nie wydaje się prawdziwa. W tym czasie Lecha szkolili Andrzej Strugarek i Henryk Apostel. Kimodin (dyskusja) 11:01, 23 sty 2009 (CET)

Wołyń

Przepraszam, że się wtrącam w dyskusję z Puyolem, ale popełniasz błąd. Po polsku Wołyń jest rodzaju męskiego, więc mówi się przyjechał z Wołynia, mieszka na Wołyniu itp. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 16:32, 8 lut 2009 (CET)

przypisy

Jeśli w artykule nie ma przypisów, to nie ma potrzeby wstawiać do artykułu szablonu {{Przypisy}}. Kimodin (dyskusja) 18:57, 10 lut 2009 (CET)

Kategorie

Może Kubani nie znam rosyjskiego :) ale Jak Wołyni to i Kubani pewnie. Krylji czemu ? przez j ? Amkar, Saturn i Szynnik to chyba z a na koniec. Ale na pewno bedzie Saturna, czemu Saturnu ? zobacz odmianę słowa Saturn w jęz. polskim. A jak dorabiasz kategorie, to daj "linkujące" do klubu i szukaj po zawodnikach, bo np. Preiksaitis nie ma kategorii Piłkarze Kamazu. Pozdrawiam Puyol 22:43, 11 lut 2009 (CET)

Lista legionistów Dynama Kijów

Kimodin (dyskusja) 22:57, 12 lut 2009 (CET)

Kadra U-21

Jest stworzony artykul Reprezentacja Ukrainy U-21 w piłce nożnej, wiec mlodziezowki ukrainskie linkuj do niego. Pozdrawiam Puyol 7:56, 17 lut 2009 (CET)

Nazwy klubów

Zdecyduj się - albo podajesz rosyjskie, albo rodzime nazwy klubów. W artykułach o klubach ukraińskich podawałeś nazwy ukraińskie, więc bądź konsekwentny w przypadku klubów białoruskich. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 15:41, 21 lut 2009 (CET)

Harłukowicz

Mniemam - Siarhiej Harłukowicz i Siergiej Gorłukowicz to chyba ta sama osoba, prawda? Kimodin (dyskusja) 20:52, 21 lut 2009 (CET)

Gorłukowicz

Nigdy więcej nie rób takich redirectów! W ten sposób gubi się historia edycji artykułu! Kimodin (dyskusja) 10:14, 22 lut 2009 (CET)

Alaksandar/Alaksandr

Zalecam wstrzymanie się z edytowaniem i przenoszeniem biografii Białorusinów o tym imieniu do czasu ustalenia jaka wersja jest prawidłowa (zalecana?) przez bardziej kompetentnych użytkowników. Nie wiem czy zauważyłeś, ale w oficjalnej współczesnej pisowni funkcjonuje imię Alaksandr (biał. Аляксандр, vide Аляксандр Рыгоравіч Лукашэнка), zaś Alaksandar (biał. Аляксандар, vide: Аляксандар Лукашэнка) obecne jest w "taraszkiewicy". Jak sądzę wikipedyści nie ustalili zalecanej wersji, więc póki co zwracam Twoją uwagę, abyś wstrzymał się z edytowaniem tych haseł. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 13:42, 22 lut 2009 (CET)

reprezentant Białorusi

Nie śpiesz się dodawaniem tej etykietki. Rozpędziłeś się i w efekcie dostał ją Hanczarenka, który reprezentantem nie był. Zasadniczo należy się ona tym, którzy grali w reprezentacji seniorów, ewentualnie w olimpijskiej. Kimodin (dyskusja) 19:20, 22 lut 2009 (CET)

Szablony reprezentacji juniorskich

Jesteś pewien, że wszystkie wymienione w szablonie federacje wystawiają drużyny narodowych w tych kategoriach wiekowych? Bo mi się wydaje, że nie. Poza tym - najpierw tworzymy artykuły, a potem szablony. W tej sytuacji stworzone przez Ciebie szablony nie mają racji bytu (moim zdaniem). Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 16:52, 25 lut 2009 (CET)

Czy mógłbyś przez chwilę wstrzymać się z edytowaniem artykułów o reprezentacjach Polski juniorów, ponieważ popełniłeś kilka błędów i wprowadziłeś chaos pojęciowy, który trzeba będzie teraz naprawić. Kimodin (dyskusja) 18:26, 25 lut 2009 (CET)

reprezentacja Anglii U-17

w niej występować mogą wyłącznie zawodnicy posiadający obywatelstwo angielskie - jesteś tego pewien? Bo moim zdaniem nie ma czegoś takiego, jak obywatelstwo angielskie. Może jednak wstrzymaj się z tworzeniem nowych artykułów. Wrzucę szablony do poczekalni i zobaczymy jaka będzie reakcja innych wikipedystów. Może nie ma sensu tworzyć bez potrzeby nowych bytów na Wikipedii. Kimodin (dyskusja) 19:13, 25 lut 2009 (CET)

Radziwonau

Ostrzegałem w przypadku Gorłukowicza przed nieprzemyślanymi redirectami. Proszę Cię, nie nadużywaj tej opcji, bo trudno później przywrócić właściwą formę artykułów wraz z historią edycji. Jak sądzę musisz jeszcze nabrać doświadczenia w edytowaniu. Następnym razem, gdy będziesz chciał dokonać przekierowania poproś może o to któregoś z administratorów. Kimodin (dyskusja) 23:03, 25 lut 2009 (CET)

Aleksandr Prochorow

Następnie było jak w ping-pongu - uważaj;) Kimodin (dyskusja) 19:50, 28 lut 2009 (CET)

Alaksandr Hleb

Dlaczego zmieniłeś imię Hleba na Aleksandar? Na białoruskiej wiki jego imię jest napisane jest z końcówką др a nie дaр. PS Dyskusja 20:29, 28 lut 2009 (CET)

Infoboxy

Wątek założony przed: 20:29, 28 lut 2009 (CET)

Czemu dla niektórych Białorusinów nie dajesz infoboxów ? to raczej mocno przydatne i potrzebne jest. Pozdro. Puyol dyskusja 20:11, 28 lut 2009

Serhij Krawczenko

Zmieniłem transkrypcję rosyjskiej wersji nazwiska z "Krawczienko" na poprawną "Krawczenko".

Literę "e" oddajemy przez "e" po л, ж, ш, ч, щ, ц.

Zajrzyj tu: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629697

Pozdrawiam,

Vertigo(12) -- talk 2 me 07:54, 1 mar 2009 (CET)

kluby kazachskie

Chodzi mi o nazwy - tym razem zdecydowanie zalecam rozwagę, gdyż jak sądzę nie znasz kazachskiego. Kimodin (dyskusja) 17:06, 4 mar 2009 (CET)

Tak? A jesteś pewien, że np. Prikaspijec to nazwa kazachska? Kimodin (dyskusja) 19:31, 4 mar 2009 (CET)
No właśnie rzecz w tym, że nie masz na to żadnych podstaw. No ale ja nie mogę Cię do niczego zmuszać. Kimodin (dyskusja) 22:52, 4 mar 2009 (CET)
Poza tym wydaje mi się, że nie skończyłeś jeszcze prac związanych z piłką białoruską, a już bierzesz się za Kazachstan. Im więcej się tego nagromadzi, to tym trudniej będzie potem to uporządkować. Kimodin (dyskusja) 22:54, 4 mar 2009 (CET)
Dlaczego nie podajesz źródeł? Skąd czerpiesz informacje np. o poprzednich nazwach klubów? Jeśli nie podasz źródeł, to te dane mogą zostać usunięte. Kimodin (dyskusja) 23:13, 4 mar 2009 (CET)

Dinamo

A dlaczego jest Dynamo Moskwa ? Dynamo Kijów ? nie mówimy nigdy Dinamo Moskwa, chociaż jest Динамо (футбольный клуб, Москва). Podobnie Kijów -> «Динамо» Київ. Puyol (dyskusja) 23:11, 10 mar 2009 (CET)

  • http://uk.wikipedia.org/wiki/Динамо_(Київ) ale przecież tu jest Dinamo z ukraińskiej według tego :) poza tym wszystkie wikipedie mają Dynamo przez Y, a nie słyszałem o nazwie Dinamo Moskwa. Nigdy. Tylko chyba Dinamo Tbilisi i Zagrzeb.
    • Sportovní klub Dynamo České Budějovice - Dynamo jak byk - w liscie masz blad. I w takim razie wytlumacz dlaczego wg ukrainskiej pisze Dinamo Kiyv ? i dlaczego w kazdych innych wikipediach jest Dynamo (Moskwa, Moscow itp.) a nie Dinamo ? (sorry za brak polskich liter, ale w pracy nie mam innej mozliwosci)

Adżindżał

Wstawianie gruzińskiej flagi przy nazwisku abchaskiego piłkarza to chyba nie jest najrozsądniejszy pomysł. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 00:09, 12 mar 2009 (CET)

Daugava

Chronologia nazw jest zbędna ponieważ odpowiednie informacje zamieszczone są poniżej, natomiast sekcja "znani piłkarze" jest niezgodna z zasadami neutralnego punktu widzenia, ponieważ nie podane zostały żadne kryteria wyróżnienia tych akurat, a nie innych piłkarzy. Kimodin (dyskusja) 00:34, 12 mar 2009 (CET)

Nie ma takiej potrzeby - tym bardziej, że zmiany nazwy klubu nie odbywały się szczególnie często, aby wyróżniać to osobną sekcją. Kimodin (dyskusja) 00:43, 12 mar 2009 (CET)

Dynamo

Polecam wstrzymać się z przenoszeniem do czasu ustalenia ostatecznej wersji. Forma Dynamo, która faktycznie jest niezgodna z zasadami transkrypcji, jest jednocześnie zakorzeniona w polskim piśmiennictwie sportowym - stąd jej obecność w polskiej wikipedii. Uważam, że decyzję powinni zająć najpierw bardziej doświadczeni użytkownicy. Kimodin (dyskusja) 00:43, 12 mar 2009 (CET)

Nie widzę związku. A Twój argument łatwo zbić - patrz Bayern Monachium. Mam nadzieję, że zrozumiałeś moją odpowiedź: nie wypowiadam się na temat poprawności transkrypcji, mówię tylko o utrwaleniu formy w polskiej tradycji, a decyzja nie należy tylko do nas dwóch. Kimodin (dyskusja) 00:59, 12 mar 2009 (CET)

Diogo Rincón

Wątek założony przed: 12:50, 12 mar 2009 (CET)

Zrobione. Pozdrawiam, Bacus15 18:56, 29 lis 2008 (CET)

Rodolfo Bantas Bispo Rodrigo Baldasso da Costa - zrobione

Pozdrawiam, Bacus15 18:31, 30 lis 2008 (CET)

Alessandro Mori Nunes Michael Anderson Pereira da Silva Leandro Machado Roberto Nanni - zrobione

Pozdrawiam, Bacus15 15:54, 1 gru 2008 (CET)

Re:László Bodnár

Wątek założony przed: 12:50, 12 mar 2009 (CET)

Zrobione. Pozdrawiam, Bacus15 21:32, 27 lis 2008 (CET)

Aleksandr Chapsalis, Wiktor Chłus, Kléber de Souza Freitas, Carlos Rodrigues Corrêa, Andrij Biba - zrobione. Pozdrawiam, Bacus15 16:26, 29 lis 2008 (CET)

Prośba

Wątek założony przed: 12:50, 12 mar 2009 (CET)

O kolejnych artykułach pisz na obecnej stronie mojej dyskusji. Pozdrawiam, Bacus15 19:24, 26 lis 2008 (CET)

Kategoria:Piłkarze Zori Łuhańsk

Witam. nie powinno być Piłkarze Zorii Łuhańsk przez dwa i ? tak jak Borussii np. ? A kategorie możesz uzupełniać na podstawie "Linkujących" w głównym artykule o danym klubie. Pozdrawiam. Cichy555 8:32, 3 gru 2008 (CET)

  • może masz rację :) w końcu znasz ukraiński. Tylko widziałem, że w prasie czy na innych portalach pisało się Zorii, więc myślałem, że tak ma być :) uzupełnij tylko pozostałych graczy, bo jesli kategoria będzie liczyć 1-2 zawodników, to ją niestety admini wywalą. Pozdrawiam.Cichy555 13:55, 3 gru 2008 (CET)
Znajomość ukraińskiego nie ma tu wiele do rzeczy. Prawidłowy wzór odmiany w języku polskim to "Zoria, Zorii, Zorii, Zorię, Zorią, Zorii, Zorio". Należy zmienić nazwę kategorii, gdyż w obecnej postaci zawiera ona po prostu błąd ortograficzny.

Pozdrawiam Vertigo(12) -- talk 2 me 12:50, 12 mar 2009 (CET)

"b) jeśli -ia występuje po t, d, r, l, k, g, ch (czyli w wyrazach zapożyczonych), to piszemy -ii, np. apatii, empatii, kwestii, sympatii, Normandii, Holandii, hipochondrii, ewangelii, kalii, anomalii, autarkii, kosmologii, demagogii, hierarchii;" Tak a propos w slowniku jezyka polskiego pisze tak jak powyzej. Wiec musi byc przez dwa i, bo to polski dopelniacz na polskiej wikipedii. Pozdrawiam .Puyol 12:52, 12 mar 2008 (CET)
ale przy imieniu Maria piszesz Marii a nie Mari :) tak samo. A Bania jest bo: "c) jeśli -ia występuje po n, to piszemy -ni w wyrazach, których zakończenie wymawiamy w mianowniku jako [-ńa], natomiast w tych wyrazach, których zakończenie wymawiamy jako [-ńja], piszemy -nii, np. Gdyni, jaskini, pustyni, babuni, Chyloni, Ewuni, Gdyni, Oruni, bieżni, drewutni, palarni, łaźni, palmiarni, skoczni, uczelni, wartowni, zecerni;" Aha poza tym Zoria jest wyrazem zapozyczonym, wiec akapit wyzej pasuje tutaj ewidentnie. Puyol 13:37, 12 mar 2008 (CET)
http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629325 Tu jest wszystko wytlumaczone jak byc powinno i przypadek Zoria kwalifikuje sie tylko do tego z dwa i. Po r jest zawsze ii w dopelniaczu i wlasnie w zapozyczonych wyrazach ewidwentnie. To ze po ukrainsku jest jedno i, nie znaczy ze w Polsce tez bedzie, bo to wikipedia polskojezyczna. Aha taki przyklad: gloria glorii, Gloria Bystrzyca Glorii Bystrzyca a nie Glori. Niczym sie on nie rozni. Puyol 13:56, 12 mar 2008 (CET)
a Moria z Wladcy Pierscieni ? piszesz Frodo wszedl do Morii a nie Mori. Widocznie po ukrainsku masz 1 dzwiek, ale w polskim jezyku masz ewidentnie dwa -> czyt. Morji, Zorji. Kolejny przyklad wlasnie z rosyjskiego: Ławrientij Beria -> po polsku piszesz Ławrientija Berii a nie Ławrientija Beri. Zori by bylo jakby klub nazywal sie Zora, a nie zmiekczone Zoria (czyt. Zorja).

Przepraszam, że się wtrącam, ale wydaje mi się, że nie masz argumentów na obronę swojej wersji. Polskojęzyczna wikipedia MUSI kierować się zasadmi języka polskiego, a nie zasadami języka ukraińskiego. W języku polskim takie słowa jak Daria, Gloria, Kuria odmieniamy jako Darii, Glorii, Kurii, a nie Dari, Glori czy Kuri. I analogicznie - Zoria, Zorii. Kimodin (dyskusja) 14:52, 12 mar 2009 (CET)

Dlatego ja tak samo mysle. W polskim jezyku odmiana slowa zakonczonego na -ria jest jedna i nie ma w tym wypadku innej odmiany jak -rii. Musimy stosowac polski dopelniacz wedlug zasad polskeigo jezyka, a nie ukrainskiego. Po za tym wedlug pisowni ukrainskiej dlaczego wobec tego klub nazywa sie Zoria na polskie a nie Zorja ? Wtedy by bylo Zorji. Puyol 15:02, 12 mar 2008 (CET)

Jeśli spojrzysz wyżej, to zobaczysz, że Puyol pokazał Ci wyraźną różnicę pomiędzy słowami, w których -ia występuje po r, a takimi jakie Ty podałeś. Nie ma związku pomiędzy słowami Wania czy Bania, a słowem Zoria, więc nie można stosować wobec nich tych samych zasad. Dalszą dyskusję na ten temat uważam za próżną i bezcelową. Kimodin (dyskusja) 16:52, 12 mar 2009 (CET)

Nie wymyślamy własnych zasad pisowni. A dyskusję - jak wspomniałem wyżej - uważam za zakończoną. Kimodin (dyskusja) 19:20, 12 mar 2009 (CET)
Zasada ogólna brzmi tak: do wyrazów zaczerpniętych z języka obcego dobieramy najbliższy polski wzór odmiany.

Vertigo(12) -- talk 2 me 00:39, 13 mar 2009 (CET)

Boria Jelcyn

Oczywiście, że jest Borii. To nie jest kwestia wiary, lecz polskiej gramatyki, której praw musimy przestrzegać. Poloniści już Ci to mówili we wcześniejszej dyskusji. Odwoływanie się do fleksji ukraińskiej lub rosyjskiej nie ma większego sensu. To tak, jakbyś uważał, że należy pisać "David Beckham's żona" zamiast "żona Davida Beckhama", bo tak się odmienia po angielsku.

Stopień opanowania przez Ciebie języka polskiego jest imponujący, ale musisz przyjąć, że nie możesz tworzyć własnych wzorów odmiany, które kaleczą nasz język (Zori, Zirky itp.).

Pozdrawiam,

Vertigo(12) -- talk 2 me 10:51, 13 mar 2009 (CET)

PS. Po polsku piszemy i mówimy "odmień wyraz", nie "wymień wyraz". Pytamy "polonistów", nie "u polonistów".

Vertigo(12) -- talk 2 me 10:53, 13 mar 2009 (CET)

Wiem, co odpowie. Naprawdę nie potrafię zrozumieć Twojego uporu. I prof. Miodek i każdy filolog powiedzą Ci to, co już wielokrotnie tu powtórzono. Bori, Wari, Zori to po prostu błędy ortograficzne. Wzór odmiany nie może "zdać lub nie zdać egzaminu". Po prostu obowiązuje w poprawnej polszczyźnie i tyle.

Pozdrawiam, Vertigo(12) -- talk 2 me 13:07, 13 mar 2009 (CET)

Bogic, kaleczy, po Ty jesteś przyzwyczajony do innego języka, to całkiem zrozumiałe. Ręczę Ci, że mojego ucha i oka Boria/Borii nie kaleczy, natomiast Bori na pierwszy rzut oka razi.

Pozdrawiam, Vertigo(12) -- talk 2 me 13:31, 13 mar 2009 (CET)

Odp:Pisownia ukraińskich i rosyjskich klubów

Odp:Pisownia ukraińskich i rosyjskich klubów

Borysfenu, Krywbasu, Metalista, Metałurha, Szachtara, Amkara, Saturna, Spartaka, Szynnika. Wołyń i Kubań to po polsku (niestety) rodzaj męski, więc Wołynia i Kubania. Obołoń może być i tak i tak. Zapewne popularniejsza będzie forma męska Obołonia, ale Obołoni IMO nie będzie błędem. Krylji, bo w mianowniku jest Krylja.

Pozdrawiam,

Vertigo(12) -- talk 2 me 16:35, 13 mar 2009 (CET)

Nieznana data założenia

Nie używaj sformułowania, że data założenia klubu jest nieznana, bo to, że jest ona nieznana Tobie, nie oznacza, że jest ona nieznana ogólnie. Kimodin (dyskusja) 11:13, 14 mar 2009 (CET)

Informacja o klubie

Dlatego, że:

  • ...-??? - to nie jest chronologia, zaledwie ciąg nic nie znaczących znaków
  • ja go nie znam, wielu innych wikipedystów zapewne też nie
  • 1/16 finału krajowego pucharu to jeszcze nie jest sukces

Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 12:03, 14 mar 2009 (CET)

Co do zasady nie wpisujemy "znanych" piłkarzy do artykułów o klubach. Od tego są kategorie, aby w nich umieszczać zawodników związanych z danym zespołem. Jeśli już jacyś zawodnicy mają być wspomniani po nazwisku to trzeba podać jakąś podstawę, kryterium, powód np. reprezentanci, medaliści imprez międzynarodowych, gracze którzy rozegrali określoną liczbę meczów, królowie strzelców itp. Bo "znani" to bardzo niejasne kryterium. Dla jednego "znanym" aktorem jest ten, kto dostał Oscara, a dla innego ten, o którym można przeczytać w Fakcie. Jeśli chodzi o chronologię, to nie ma najmniejszego sensu umieszczania oddzielnej sekcji przy braku podstawowych danych - dat. Kimodin (dyskusja) 15:03, 14 mar 2009 (CET)
No to może nie ma potrzeby tworzenia nowych artykułów o klubach, których istnienie ogranicza się do tego, że zostały kiedyś założone i nic więcej? I nie używaj argumentu, co jest w angielskiej wiki, bo to jest polskojęzyczna wikipedia i nie mamy obowiązku kopiować wszystkich rozwiązać z innych wersji. Kimodin (dyskusja) 15:57, 14 mar 2009 (CET)
Zdobycie Pucharu Ukraińskiej SRR to wymierny sukces i zostało to wyszczególnione w artykule. Ale pisanie o 1/16 finału to już pewna ekstrawagancja. Kimodin (dyskusja) 22:58, 14 mar 2009 (CET)

Laizāns

DJuSSz Skonto Ryga? Chyba trochę przesadziłeś. Kimodin (dyskusja) 09:07, 20 mar 2009 (CET)

Ozdobniki

Witam! Chodzi mi o to:

1992, 1996, 2000
1999, 2000

Rozumiem, że chcesz urozmaicić artykuł, ale czy te ozdobniki: pogrubienia, nawiasy itp. są konieczne? Umieszczanie w nawiasach liczb zdobytych trofeów - czy uważasz innych wikipedystów za ofiary dyskalkulii? W przypadku kilkunastu trofeów może i ma to jakieś uzasadnienie, ale przy zdobyciu jednego pucharu, medalu czy mistrzostwa wygląda to co najmniej kuriozalnie. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 22:02, 22 mar 2009 (CET)

Witaj! Artykuł dotyczący tego piłkarza usunąłem jako nieencyklopedyczny w związku z małym dorobkiem piłkarskim. Piłkarz ten nie spełnia kryteriów encyklopedyczności dla piłkarzy: (Wikipedia:Encyklopedyczność/piłkarze), gdyż ma tylko 2 występy w polskiej ekstraklasie i brak informacji o występach w Dynamie[1] oraz brak występu w reprezentacji U-17 Ukrainy. Tym samym nie zasługuje na osobny artykuł na polskiej Wikipedii. Pozdrawiam, Patrol110 dyskusja 22:02, 31 mar 2009 (CEST)

Na wszelki wypadek, gdy piłkarz ten będzie już spełniać kryteria, przeniosłem artykuł do Twojego brudnopisu, żebyś miał mniej pracy. Patrol110 dyskusja 22:07, 31 mar 2009 (CEST)
Gdy znajdzie się potwierdzenie chociaż jednego występu w kadrze U-17, wówczas piłkarz będzie mógł powrócić na Wikipedię :) Pozdrawiam, Patrol110 dyskusja 22:13, 31 mar 2009 (CEST)
Super! Świetnie, że znalazłeś źródła tak szybko. Gratuluję :) Pozdrawiam serdecznie, Patrol110 dyskusja 22:25, 31 mar 2009 (CEST)
Niestety źle przeczytałem nasze zalecenia i zasugerowałem Tobie, że występy w reprezentacji U-17 są niewystarczające by być encyklopedycznym. Tak oczywiście nie jest i dlatego proszę o zapoznanie się z tymi zasadami i niedodawanie tej postaci, póki nie spełni innych kryteriów (np. liczby występów w polskiej ekstraklasie). Pozdrawiam i przepraszam za zamieszanie, Patrol110 dyskusja 23:36, 1 kwi 2009 (CEST)

Puste sekcje

Wątek założony przed: 15:54, 5 kwi 2009 (CET)

Możesz wyjaśnić po co dodajesz do artykułów puste sekcje? Przykład. Roddick (dyskusja). 1 kwietnia 2009 roku, godz. 15:26.

W artykule mowa o trzeciej lidze (na ile znam rosyjski, a na tyle znam), jest co prawda czwartym stopniem, ale tytuł powinien byc chyba III liga? Ciacho5 (dyskusja) 15:54, 5 kwi 2009 (CEST)

Nart Czerkiesk

Witaj. Pod tą nazwą jest informacja o klubie Drużba Majkop, a jest już taki artykuł, więc nie wiem czy to pomyłka, czy po prostu wstawiłeś złe dane. Jeżeli to pomyłka to popraw lub wstaw EK. Pozdrawiam. Smat (dyskusja) 11:35, 10 kwi 2009 (CEST)

Witaj. Na pewno to klub z Krasnojarska? Vertigo(12) -- talk 2 me 00:06, 11 kwi 2009 (CEST)

Odp:Kommunalnik Ułan Ude

Odp:Kommunalnik Ułan Ude

OK. Nie ma problemu. Dobra robota, tak w ogóle :)

Vertigo(12) -- talk 2 me 00:31, 11 kwi 2009 (CEST)

Rusłan Aszybokow

Witam! Staraj się kontrolować jakie linki dodajesz do artykułów. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 11:31, 1 maj 2009 (CEST)

Borys Biełous

jw. Kimodin (dyskusja) 14:25, 2 maj 2009 (CEST)

Wołodymyr Fomin

Dlaczego w tym arcie dałeś kategorie Ukraińscy piłkarze i Ukraińscy trenerzy piłkarscy, skoro gdy on żył Ukraina nie istniała. PS Discussion 17:26, 4 maj 2009 (CEST)

Mackiewicz

Cześć, to może nie najlepsze miejsce na takie pytanie ale cóż... masz może coś wspólnego z rodziną Mackiewiczów z Hajnówki?Pozdrawiam--Tokyotown8 (dyskusja) 23:27, 7 maj 2009 (CEST)

Czy mogę Ciebie prosić o uzupełnienie źródeł (przypisów bibliograficznych) w ww. artykule? JDavid dyskusja 01:57, 8 maj 2009 (CEST)

Wątek założony przed: 16:48, 10 maj 2009 (CET)

Hej mam takie prośby dwie: Wikipedia:Propozycje do Dobrych Artykułów/Roman Pawluczenko na dole jest zarzut odnośnie Dinama Stawropol. Mógłbyś coś, jako znający język rosyjski, coś napisać na ten temat ?

Druga sprawa: http://www.pavljuchenko10.my1.ru/index/0-4 tu jest dział poświęcony życiu prywatnemu Pawljuczenki. Jest coś o jego matce, wykształceniu i ślubie ? Bo ten co się czepia Dinama, czepia się życia prywatnego, a ja niestety nie rozumiem rosyjskiego. Pozdrawiam. Puyol (dyskusja) 9 maj 2009, 15:02 (CEST)

  • Hej mam wielką prośbę. Możesz mi to przetlumaczyc link. Tzn nie chodzi mi o calosc tylko najwazniejsze co pisze w tym wywiadzie. Takie ogolne streszczenie :) dzięki wielkie i jeśli możesz to zapisać tutaj: Wikipedysta:Puyol/Pawluczenko. Puyol (dyskusja) 18 maj 2009, 19:40 (CEST)
  • Teraz ok - braklo literki l w html :)

Data założenia klubu

Witam! Dlaczego uparcie używasz sformułowania data założenia klubu ... jest nieznana nie opatrując tego żadnym źródłem? Kimodin (dyskusja) 16:48, 10 maj 2009 (CEST)

Jest ono obecne w wielu stworzonych przez Ciebie artykułach. Powinieneś to poprawić. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 16:52, 10 maj 2009 (CEST)

Szengelia

Witam! Nie ma potrzeby umieszczania w przypisie odwołania do artykułu, który i tak jest już obecny w jednym z linków zewnętrznych. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 09:22, 23 maj 2009 (CEST)

Hej. Możesz sprawdzić, kto jest aktualnym prezesem klubu? W polskiej i rosyjskiej Wiki podane są dwa różne nazwiska. Jeśli jest to Serhij Melnyk (prezydent Chmielnickiego), trzeba będzie umieścić odpowiednią adnotację w jego biogramie (zresztą jeśli już nie jest, to też:) Pozdr. Warschauer (dyskusja) 23:38, 23 maj 2009 (CEST)

Przypisy

Szablon {{Przypisy}} umieszczamy przed linkami zewnętrznymi. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 14:50, 24 maj 2009 (CEST)

Iszczenko

W latach 1995-1997 pracował na stanowisku selekcjonera olimpijskiej reprezentacji Ukrainy, z którą zajął drugie miejsce w grupie - W jakiej grupie? Kimodin (dyskusja) 22:57, 25 maj 2009 (CEST)

Buriak

Witam! Masz może jakieś informacje, czym aktualnie zajmuje się Łeonid Buriak? Kimodin (dyskusja) 20:12, 26 maj 2009 (CEST)

Może utrzymuje się z odsetek:) Tak czy siak dzięki za info. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 22:29, 26 maj 2009 (CEST)

na temat tego artu jest dysk. w poczekalni. Dobry art na w/w temat jest na ru wiki. Masz w babelce ru 4. Mógłbyś coś przetłumaczyć (nie musi być całość, chociaż część) z ruskiej wersji tego artu tak, by coś z tego polskiego artu wyszło dobrego ? Z góry dziękuję i pozdrawiam. Stefaniak (dyskusja) 16:09, 31 maj 2009 (CEST)

Klub 100

Zapraszam do dyskusji. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 20:20, 31 maj 2009 (CEST)

Klub 100 (rosyjski)

W artykule twierdzisz, że to potoczna nazwa. Tymczasem w rosyjskiej wersji artykułu figuruje informacja, że jest to projekt gazety "Sport-Express". Gdzie jest prawda? Kimodin (dyskusja) 18:34, 5 cze 2009 (CEST)

Niestety nie mam w tej chwili czasu, aby dokładniej przyjrzeć się tematowi, ale z pobieżnego wglądu w artykuł na rosyjskiej wiki i w podane artykuły w "Sport-Express" wynika, że to właśnie dziennikarze tej gazety byli inicjatorami projektu i oni prowadzą statystykę. Powinno to zostać zatem uwzględnione w tekście artykułu i odpowiednich przypisach. Nazwa artykułu powinna brzmieć Klub 100 rosyjskich strzelców. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 19:19, 5 cze 2009 (CEST)

Nietto

Dynamo jest nazwą własną, ale nie jest nazwiskiem. Nazwiska zakończone na -o odmienia się tak, jak nazwiska zakończone na -a, np. Ziobro, Ziobry, Ziobrze, Ziobrę, Ziobrą, Ziobrze. W przypadku Nietty będzie: Nietto, Nietty, Nietcie, Niettę, Niettą, Nietcie. Kimodin (dyskusja) 23:16, 5 cze 2009 (CEST)

Gwoli ścisłości: czasem (tak jak w rosyjskim) w ogóle się nie odmienia, vide dzisiejszy wstępniak "Od Michała Kobosko" (Der Dziennik, 5 czerwca 2009, s. 1). Pozdr. Warschauer (dyskusja) 01:46, 6 cze 2009 (CEST)
Tego akurat nie byłbym taki pewien. Myślę, że nazwisko Michała Koboski tak samo podlega odmianie, a brak odmiany wynika z raczej z niewiedzy lub z życzenia własnego zainteresowanego. Przypominam, że w polskich mediach pokutuje forma "Zbigniewa Ziobro". Kimodin (dyskusja) 10:56, 6 cze 2009 (CEST)

reprezentacje Ukrainy

Reprezentacja Ukrainy w futsalu jest najważniejszym zespołem futsalowym w kraju, powoływanym przez selekcjonera, w którym występować mogą wszyscy zawodnicy posiadający obywatelstwo ukraińskie, niezależnie od wieku, narodowości, czy wyznania. - taki patos w artykułach sportowych jest zbędny. Nie jest to przecież Deklaracja Praw Człowieka. Kimodin (dyskusja) 19:58, 6 cze 2009 (CEST)

W takim razie polecam więcej oryginalności!:) Kimodin (dyskusja) 20:00, 6 cze 2009 (CEST)
W tym wypadku się nie zgodzę, bo sformułowanie o wieku, narodowości i wyznaniu nie wydaje się być elementem jakiegokolwiek standardu - została po prostu kilka lat temu wprowadzone przez jednego z wikipedystów, a następnie powielone w kilku innych artykułach. Proponuję zatem trzymać się skromniejszych wersji. Kimodin (dyskusja) 20:39, 6 cze 2009 (CEST)

Ołeh Taran

W latach 2002-2003 przeniósł się do Czech, gdzie trenował miejscowe kluby SFC Opawa i Slovan Bratysława ??? Kimodin (dyskusja) 22:20, 20 cze 2009 (CEST)

Hapoel Tzafririm Cholon

Jesteś pewien, że Tzafirim to prawidłowa transkrypcja? Tak tylko pytam, Kimodin (dyskusja) 22:30, 21 cze 2009 (CEST)

Nie wiem. Zalecałbym raczej skonsultować to z którymś z wikipedystów znających hebrajski. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 22:37, 21 cze 2009 (CEST)
Ale to Ty tworzysz te artykuły nie ja, więc Tobie powinno zależeć na poprawności:) Kimodin (dyskusja) 22:41, 21 cze 2009 (CEST)
Ad. Jeszcze jedno (...) - nie wiem, nie znam hebrajskiego, ani reguł transkrypcji. Kimodin (dyskusja) 22:44, 21 cze 2009 (CEST)
Zwróć się może do Shaloma. Ma chyba odpowiednio dużo wiedzy w dziedzinie sportu i Izraela. Kimodin (dyskusja) 22:46, 21 cze 2009 (CEST)

Sheriff

Jeśli pytasz o moje zdanie, to jak najbardziej Sheriff. Problem może być w tym, że jest to klub z Tyraspola, a zatem z Naddniestrza, gdzie raczej używa się języka rosyjskiego, a nie mołdawskiego. Ale ja obstawiam za Sheriffem. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 22:52, 24 cze 2009 (CEST)

Niestety ja nie mogę tego zrobić, bo istnieje już artykuł o takiej nazwie. Musisz zwrócić się do któregoś z administratorów z prośbą o integrację obu artykułów pod nazwą Sheriff Tyraspol. Pozdrawiam, Kimodin (dyskusja) 23:06, 24 cze 2009 (CEST)
Wikipedia:Administratorzy. Kimodin (dyskusja) 23:19, 24 cze 2009 (CEST)

Sheriff Tyraspol, EPA Larnaka

Zrobione – wyręczając zabieganego Wojtka. Pozdrawiam JDavid dyskusja 23:04, 25 cze 2009 (CEST)

Kluby sportowe

Ustalone są zalecenia dot. encyklopedyczności Klubów piłkarskich (zob. tu. Inne dziedziny sportu nie doczekały się takich ustaleń. Jeśli wykażesz w haśle encyklopedyczność przedmiotu, który chcesz opisać - to zostanie. Jeśli nie wykażesz - to prędzej czy później ktoś i tak to usunie. Pozdrawiam, Wulfstan (dyskusja) 10:56, 12 lip 2009 (CEST)

Witaj! Na podstawie wyszukiwarki internetowej Beau.bot zidentyfikował dodaną przez Ciebie stronę Puchar Ukrainy w piłce nożnej (2009/2010) jako kopię wikistrony Puchar Ukrainy w piłce nożnej (2008/2009). Wszystkie teksty w Wikipedii muszą być przechowywane zgodnie z jej licencją.

W celu rozwiązania zaistniałej sytuacji zapoznaj się z możliwymi rozwiązaniami:

  • Jeśli strona została utworzona przez pomyłkę – zgłoś ją do skasowania w trybie ekspresowym za pomocą wstawienia na górze strony szablonu: {{ek|powód usunięcia}}.
  • Jeśli tytuł tej strony jest adekwatniejszy, ale strona została przeniesiona metodą kopiuj-wklej – zapoznaj się ze stroną Łączenie historii stron. Natomiast następnym razem skorzystaj z przycisku Przenieś, a gdy nie będzie to możliwe, np. gdy w docelowym miejscu istnieje jakieś przekierowanie, to zwróć się do administratora z prośbą o usunięcie takiego przekierowania.
  • Jeśli zawartość tej strony została wydzielona z innej wikistrony (np. z powodu zbyt dużej objętości) – upewnij się, że w opisie zmian zawarto informację o dotyczasowych autorach tekstu oraz link do strony źródłowej
  • Jeśli tytuł tej strony jest równoważny nazwie Puchar Ukrainy w piłce nożnej (2008/2009) – możesz utworzyć przekierowanie poprzez zastąpienie zawartości tej strony odpowiednim szablonem:
#PATRZ [[Puchar Ukrainy w piłce nożnej (2008/2009)]]

Ta wiadomość została wygenerowana automatycznie przez robota Beau.bot, którego opiekunem jest Beau.
Jeśli robot popełnił błąd, przepraszamy! Koniecznie skontaktuj się z jego opiekunem – kliknij tu, by zostawić wiadomość.
Beau.bot (dyskusja) 23:18, 19 lip 2009 (CEST)