wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzeźnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. abattoir
uwagi:
źródła:
 
abattoir (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: IPA/ˈæb.ə.twɑː/
wymowa amerykańska?/i
wymowa australijska?/i
wymowa kanadyjska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rzeźnia[1]
(1.2) miejsce kaźni, miejsce katorgi
odmiana:
(1.1-2) lp abattoir; lm abattoirs
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) slaughterhouse, butchery
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. abattoir
uwagi:
źródła:
  1. Tomasz Wyżyński, Podręczny słownik angielsko-polski, Świat Książki, 1999, ISBN 83-7227-423-1, s. 13.
wymowa:
IPA[a.ba.twaʀ] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rzeźnia
(1.2) miejsce kaźni, miejsce katorgi
(1.3) pot. cela skazanych na śmierć
odmiana:
(1.1-3) lp abattoir; lm abattoirs
przykłady:
(1.1) Tant qu'il y aura des champs de bataille, il y aura des abattoirs.[1]Dopóki będą istniały rzeźnie, będą istniały i pola bitew.
(1.1) Il travaille aux abattoirs de Paris.On pracuje w rzeźniach Paryża.
(1.2) Cette usine c'est un véritable abattoir.Ta fabryka to prawdziwe miejsce kaźni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. abattre
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. abattre
źródłosłów dla ang. abattoir
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rzeźnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) slachthuis, slachterij
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. abattoir
uwagi:
źródła: