emigrar
Aparença
Occitan
Etimologia
- Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »
Prononciacion
- lengadocian, gascon /emiˈɣra/
- provençau /emiˈgʀa/
Sillabas
e|mi|grar
Vèrb
emigrar
- Quitar son país per anar s’establir dins un autre.
- (zoologia) Quitar periodicament una region per demorar dins una autra.
Sinonims
Parents
Traduccions
Catalan
Etimologia
- Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »
Prononciacion
- Oriental: /əmiˈɣɾa/
- Occidental: nord-occidental /emiˈɣɾa/ , valencian /emiˈɣɾaɾ/
Sillabas
e|mi|grar
Vèrb
emigrar
Espanhòl
Etimologia
- Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »
Prononciacion
- /emiˈɣɾaɾ/
Sillabas
e|mi|grar
Vèrb
emigrar
Galician
Etimologia
- Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »
Prononciacion
- /ɛmiˈɣɾaɾ/
Sillabas
e|mi|grar
Vèrb
emigrar
Portugués
Etimologia
- Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »
Prononciacion
- Portugal /imiˈgɾaɾ/
- Portugal (Coïmbra) : escotar « emigrar »
- Brasil /ẽmiˈgɾaɾ/ , /emiˈgɾa/
Sillabas
e|mi|grar
Vèrb
emigrar
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en espanhòl
- galician
- Mots en galician eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en galician
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Vèrbes en portugués