Нарлангонь маринь кель
Тифнень-лядяфнень морафтомасна
Нарлангонь маринь кель | |
---|---|
Эсьлем | олык марий йылме |
Масторт | Россия, |
Ёнкст | Маринь Республикась, |
Келень содыцятнень ламоксчись | 365 316 (2010) |
Статус | ули гразяма юмамс[d][1] |
Классификация | |
Категория | Евразия кельтне |
Сёрмадомачись | криллицась[d] ды марийская письменность[d] |
Келень кодт | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | mhr |
ISO 639-3 | mhr |
WALS | mme |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 347 |
Ethnologue | mhr |
ELCat | 3203 |
IETF | mhr |
Glottolog | east2328 |
Кельсэнть Википедиясь |
Нарлангонь маринь кель (эсьлем. олык марий), эли нарлангочилисемань маринь кель — маринь келенть вейке стандартонь коряс теезь литературань кель, конасонть кортыть Нарлангонь марить Россиясо. Нарлангонь маринь келесь, кода пандомариньзесь ды рузоньзесь масторонь прявт кельть Маринь Республикасо Российясо.
Литературась
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Троицкий В. П., Черемисско-русский словарь, Казань, 1894 (горн. и лугов.);
- Васильев В. М., Записки по грамматике народа мари, Казань, 1918 (горн. и лугов.);
- Шорин В. С., Маро-русский словарь горного наречия, Казань, 1920;
- Кармазин Г. Г., Материалы к изучению марийского языка, Краснококшайск, 1925 (лугов.);
- Кармазин Г. Г., Учебник марийского языка лугововосточного наречия, Йошкар-Ола, 1929;
- Васильев В. М., Марий Мутэр (словарь горн. и лугов.), Центриздат, М., 1929;
- Castrén M. A., Elementa grammaticae tscheremissicae, Kuopio, 1845 (горн.);
- Wiedemann F., Versuch einer Grammatik der tscheremissischen Sprache, SPB, 1847 (горн.);
- Budenz J., Erdei és hegyi cseremisz szótár, Pest, 1866 (мар., венг., лат. словарь, горн. и лугов.);
- Szilasi M., Cseremisz szótár, Budapest, 1901 (мар., венг., нем. словарь горн. и лугов.);
- Ramstedt C., Bergtscheremissische Sprachstudien, Helsingfors, 1902 (кроме текстов мар., нем. словарь, горн.);
- Beke О., Cseremisz nyelvtan, Budapest, 1911 (грам. горн. и лугов.);
- Räsänen M., Die tschuwassischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1920;
- Lewy E., Tscheremissische Grammatik, Lpz., 1922 (лугов.);
- Wichmann Y., Tscheremissische Texte mit Wörterverzeichnis und grammatikalischem Abriss, Helsingfors, 1923 (кроме текстов словарь и грам. очерк, горн. и лугов.);
- Räsänen, Die tatarischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1923.
Часть материалов предоставлена проектом Фундаментальная электронная библиотека (© 2004 ФЭБ) Д. Бубрих.
Невтевкст
[витнемс | витнемс лисьмапрянть]- Сайт Кадзуто Мацумуры о марийском языкеАрхивировазь 21 Якшамковонь 2022 иестэ.(англ.)(яп.)
- на нём луговомарийско-русско-японский словарьАрхивировазь 26 Якшамковонь 2021 иестэ.
- Электронные марийские словари, марийские словари онлайн. Марийская грамматика
- Электронные марийские словари онлайн.
- Большой марийско-русский словарь онлайн.
- Mari Multilingual Dictionary
- Финно-угорская электронная библиотека
- Электронная коллекция изданий на марийском языке