Pergi ke kandungan

Daripada Wikikamus
Semakan 119933 pada 02:06, 6 Mei 2021 oleh PeaceSeekers (bincang | sumb.) (Mencipta laman baru dengan kandungan '{{character info}} {{character info|㋬}} {{character info|ヘ}} == Bahasa Jepun == {{DEFAULTSORT:へ}} {{stroke order|strokes=1}} === Takrifan === ==== S...')
(beza) ← Semakan terdahulu | Semakan semasa (beza) | Semakan berikutnya→ (beza)

U+30D8, ヘ
KATAKANA LETTER HE

[U+30D7]
Katakana
[U+30D9]
U+32EC, ㋬
CIRCLED KATAKANA HE

[U+32EB]
Enclosed CJK Letters and Months
[U+32ED]
U+FF8D, ヘ
HALFWIDTH KATAKANA LETTER HE

[U+FF8C]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF8E]

Bahasa Jepun

[sunting]
Urutan tulisan
1 stroke

Takrifan

[sunting]

Suku kata

[sunting]

(romaji Ralat skrip: Fungsi "kana_to_romaji" tidak wujud.)

  1. Ralat Lua pada baris 21 di Modul:ja-kana-def: attempt to call field 'kana_to_romaji' (a nil value).

Etimologi

[sunting]

Diterbitkan pada Zaman Heian daripada tulisan kanji man'yōgana .

Sebutan

[sunting]

Nota penggunaan

[sunting]

Tidak seperti sistem hiragana, yang digunakan dalam perkataan bahasa Jepun di mana kanji tidak boleh lakukan, sukukata katakana terutamanya digunakan dalam transkripsi perkataan bahasa asing kepada tulisan Jepun dan penulisan bagi perkataan pinjaman (secara kolektifnya gairaigo), dan juga untuk mewakili onomatopoeia, istilah teknikal dan saintifik, dan nama-nama tumbuh-tumbuhan, haiwan, dan mineral. Nama-nama syarikat-syarikat Jepun, dan juga sesetengah perkataan bahasa Jepun, juga ditulis dalam katakana bukannya sistem lain.[sunting]

Lihat juga

[sunting]