မဝ်ဂျူ:IPA
မံက်ပြာကတ်
Documentation for this module may be created at မဝ်ဂျူ:IPA/doc
local export = {}
-- [[Module:IPA/data]]
local m_data = mw.loadData('Module:IPA/data') -- [[Module:IPA/data]]
local m_symbols = mw.loadData('Module:IPA/data/symbols') -- [[Module:IPA/data/symbols]]
local m_syllables -- [[Module:syllables]]; loaded below if needed
local sub = mw.ustring.sub
local find = mw.ustring.find
local gsub = mw.ustring.gsub
local match = mw.ustring.match
local gmatch = mw.ustring.gmatch
local U = mw.ustring.char
function export.format_IPA_full(lang, items, err, separator, sortKey, no_count)
local IPA_key, key_link, err_text, prefix, IPAs, category
local hasKey = m_data.langs_with_infopages
local namespace = mw.title.getCurrentTitle().nsText
if err then
err_text = '<span class="error">' .. err .. '</span>'
else
if hasKey[lang:getCode()] then
IPA_key = "Appendix:ပ္တိတ်ရမျာၚ်" .. lang:getCanonicalName() .. " "
else
IPA_key = "wikipedia:ပညာရမျာင်" .. lang:getCanonicalName() .. " "
end
key_link = "[[" .. IPA_key .. "|key]]"
end
local prefix = "[[ရီု:IPA-Mon|IPA]]<sup>(" .. ( key_link or err_text ) .. ")</sup>: "
IPAs = export.format_IPA_multiple(lang, items, separator, no_count)
if lang and (namespace == "" or namespace == "ဗီုပြင်သိုင်တၟိ") then
sortKey = sortKey or lang:makeSortKey(mw.title.getCurrentTitle().text)
sortKey = sortKey and ("|" .. sortKey) or ""
category = "[[Category:" .. "ဝေါဟာ" .. lang:getCanonicalName() .. "ရမ္သာင်IPAဂမၠိုင်" .. sortKey .. "]]"
else
category = ""
end
return prefix .. IPAs .. category
end
local function determine_repr(pron)
local repr_mark = {}
local repr, reconstructed
-- remove initial asterisk before representation marks, used on some Reconstruction pages
if find(pron, "^%*") then
reconstructed = true
pron = sub(pron, 2)
end
local representation_types = {
['/'] = { right = '/', type = 'phonemic', },
['['] = { right = ']', type = 'phonetic', },
['⟨'] = { right = '⟩', type = 'orthographic', },
['-'] = { type = 'rhyme' },
}
repr_mark.i, repr_mark.f, repr_mark.left, repr_mark.right = find(pron, '^(.).-(.)$')
local representation_type = representation_types[repr_mark.left]
if representation_type then
if representation_type.right then
if repr_mark.right == representation_type.right then
repr = representation_type.type
end
else
repr = representation_type.type
end
else
repr = nil
end
return repr, reconstructed
end
local function hasInvalidSeparators(transcription)
if find(transcription, "%.[ˈˌ]") then
return true
else
return false
end
end
function export.format_IPA_multiple(lang, items, separator, no_count)
local notes = {}
local categories = {}
separator = separator or ', '
-- Format
if not items[1] then
if mw.title.getCurrentTitle().nsText == "ထာမ်ပလိက်" then
table.insert(items, {pron = "/aɪ piː ˈeɪ/"})
else
table.insert(categories, "[[Category:ထာမ်ပလိက်ဗီုပြၚ်ပ္တိတ်ရမျာၚ်ကဵုဗီုပြၚ်ဟွံမွဲကဵုပရေၚ်ပ္တိတ်ရမျာၚ်]]")
end
end
local bits = {}
for _, item in ipairs(items) do
local bit = export.format_IPA(lang, item.pron)
if item.qualifiers and item.qualifiers[1] then
bit = require("Module:qualifier").format_qualifier(item.qualifiers) .. " " .. bit
end
if item.note then
bit = bit .. mw.getCurrentFrame():extensionTag("ref", item.note)
end
table.insert(bits, bit)
--[=[ [[Special:WhatLinksHere/Template:tracking/IPA/syntax-error]]
The length or gemination symbol should not appear after a syllable break or stress symbol. ]=]
if find(item.pron, "[ˈˌ%.][ːˑ]") then
require("Module:debug").track("IPA/syntax-error")
end
if lang then
-- Add syllable count if the language's diphthongs are listed in [[Module:syllables]].
-- Don't do this if the term has spaces or a liaison mark (‿).
if not no_count and mw.title.getCurrentTitle().namespace == 0 then
m_syllables = m_syllables or require('Module:syllables')
if m_data.langs_to_generate_syllable_count_categories[lang:getCode()] and
(determine_repr(item.pron) == "phonemic" or lang:getCode() == "ru") and
not find(item.pron, "[ ‿]") then
local syllable_count = m_syllables.getVowels(item.pron, lang)
if syllable_count then
end
end
end
if lang:getCode() == "en" and hasInvalidSeparators(item.pron) then
table.insert(categories, "[[Category:IPAသွက်ဘာသာမန်သုင်စောဲ .ˈ ဟွံသေင်မ္ဂ .ˌ]]")
end
end
end
return table.concat(bits, separator) .. table.concat(categories)
end
-- Takes an IPA pronunciation and formats it and adds cleanup categories.
function export.format_IPA(lang, pron, split_output)
local err = {}
local categories = {}
-- Remove wikilinks, so that wikilink brackets are not misinterpreted as
-- indicating phonemic transcription
local str_gsub = string.gsub
local without_links = str_gsub(pron, '%[%[[^|%]]+|([^%]]+)%]%]', '%1')
without_links = str_gsub(without_links, '%[%[[^%]]+%]%]', '%1')
-- Detect whether this is a phonemic or phonetic transcription
local repr, reconstructed = determine_repr(without_links)
if reconstructed then
pron = sub(pron, 2)
end
-- If valid, strip the representation marks
if repr == "phonemic" then
pron = sub(pron, 2, -2)
without_links = sub(without_links, 2, -2)
elseif repr == "phonetic" then
pron = sub(pron, 2, -2)
without_links = sub(without_links, 2, -2)
elseif repr == "orthographic" then
pron = sub(pron, 2, -2)
without_links = sub(without_links, 2, -2)
elseif repr == "rhyme" then
pron = sub(pron, 2)
without_links = sub(without_links, 2)
else
-- table.insert(err, "invalid representation marks")
-- Removed because it's annoying when previewing pronunciation pages.
end
if pron == "" then
table.insert(categories, "[[Category:အက္ခရ်ရမ္သာင် IPA ဟွံမွဲဂမၠိုင်]]")
end
-- Check for obsolete and nonstandard symbols
for i, symbol in ipairs(m_data.nonstandard) do
local result
for nonstandard in gmatch(pron, symbol) do
if not result then
result = {}
end
table.insert(result, nonstandard)
table.insert(categories, "[[Category:ပေါရာဏာံပေါရာဒံါဟွံသေင်မ္ဂးနဲကဲချူအခဝ်ရမ္သာင်IPAဗၠေတ်|" .. nonstandard .. "]]")
end
if result then
table.insert(err, "obsolete or nonstandard characters (" .. table.concat(result) .. ")")
break
end
end
--[[ Check for invalid symbols after removing the following:
1. wikilinks (handled above)
2. paired HTML tags
3. bolding
4. italics
5. HTML entity for space
6. asterisk at beginning of transcription
7. comma followed by spacing characters
8. superscripts enclosed in superscript parentheses ]]
local found_HTML
local result = str_gsub(without_links, "<(%a+)[^>]*>([^<]+)</%1>",
function(tagName, content)
found_HTML = true
return content
end)
result = str_gsub(result, "'''([^']*)'''", "%1")
result = str_gsub(result, "''([^']*)''", "%1")
result = str_gsub(result, "&[^;]+;", "") -- This may catch things that are not valid character entities.
result = str_gsub(result, "^%*", "")
result = gsub(result, ",%s+", "")
result = gsub(result, "⁽[".. m_symbols.superscripts .. "]+⁾", "")
result = gsub(result, '[' .. m_symbols.valid .. ']', '')
if result ~= '' then
local suggestions = {}
mw.log(pron, result)
local namespace = mw.title.getCurrentTitle().namespace
local category
if namespace == 0 then
-- main namespace
category = "အခဝ်ရမ္သာင်IPAကဵု ရမ္သာင်IPAဗၠေတ်"
elseif namespace == 118 then
-- reconstruction namespace
category = "နွံအခဝ်ဗၠေတ်ရမ္သာင်ရမ္သာင်IPA/ကၠောန်တၟိ"
else
category = "နွံအခဝ်ဗၠေတ်ရမ္သာင်ရမ္သာင်IPA/non_mainspace"
end
for character in gmatch(result, ".") do
local suggestion = m_symbols.suggestions[character]
if suggestion then
table.insert(suggestions, character .. " with " .. suggestion)
end
table.insert(categories, "[[Category:" .. category .. "|" .. character .. "]]")
end
table.insert(err, "အခဝ်ရမ္သာင်IPAဗၠေတ်မံင်ရအဴ (" .. result .. ")")
if suggestions[1] then
table.insert(err, "replace " .. table.concat(suggestions, ", "))
end
end
if found_HTML then
end
-- Reference inside IPA template usage
-- FIXME: Doesn't work; you can't put HTML in module output.
--if mw.ustring.find(pron, '</ref>') then
-- table.insert(categories, "[[Category:IPA pronunciations with reference]]")
--end
if repr == "phonemic" or repr == "rhyme" then
if lang and m_data.phonemes[lang:getCode()] then
local valid_phonemes = m_data.phonemes[lang:getCode()]
local rest = pron
local phonemes = {}
while mw.ustring.len(rest) > 0 do
local longestmatch = ""
if sub(rest, 1, 1) == "(" or sub(rest, 1, 1) == ")" then
longestmatch = sub(rest, 1, 1)
else
for _, phoneme in ipairs(valid_phonemes) do
if mw.ustring.len(phoneme) > mw.ustring.len(longestmatch) and sub(rest, 1, mw.ustring.len(phoneme)) == phoneme then
longestmatch = phoneme
end
end
end
if mw.ustring.len(longestmatch) > 0 then
table.insert(phonemes, longestmatch)
rest = sub(rest, mw.ustring.len(longestmatch) + 1)
else
local phoneme = sub(rest, 1, 1)
table.insert(phonemes, "<span style=\"color: red\">" .. phoneme .. "</span>")
rest = sub(rest, 2)
table.insert(categories, "[[Category:အခဝ်ရမ္သာင်IPAကဵု ရမ္သာင်IPAဟွံဒး/" .. lang:getCode() .. "]]")
require("Module:debug").track("IPA/invalid phonemes/" .. phoneme)
end
end
pron = table.concat(phonemes)
end
if repr == "phonemic" then
pron = "/" .. pron .. "/"
else
pron = "-" .. pron
end
elseif repr == "phonetic" then
pron = "[" .. pron .. "]"
elseif repr == "orthographic" then
pron = "⟨" .. pron .. "⟩"
end
if reconstructed then
pron = "*" .. pron
end
if err[1] then
err = '<span class="previewonly error" style="font-size: small;> ' .. table.concat(err, ', ') .. '</span>'
else
err = ""
end
if split_output then -- for use of IPA in links
return '<span class="IPA">' .. pron .. '</span>', table.concat(categories), err
else
return '<span class="IPA">' .. pron .. '</span>' .. err .. table.concat(categories)
end
end
function export.example(frame)
local output = {}
local m_links = require('Module:links')
local m_languages = require('Module:languages')
table.insert(
output,
[[
{| class="wikitable"
! Term !! IPA !! Generated X-SAMPA !! Regenerated IPA !! Matched?
]]
)
local row =
[[
|-
| link || IPA || XSAMPA || regenerated_IPA || matched
]]
local examples = mw.text.split(frame.args[1], ",%s*")
local m_XSAMPA = require("Module:IPA/X-SAMPA")
for _, example in pairs(examples) do
local lang, word = match(example, "(%l%l%l?):(.+) [/%[]")
if lang then
lang = m_languages.getByCode(lang) or error('"' .. lang .. '" is not a valid language code.')
end
local IPA = match(example, "/[^/]+/")
or match(example, "%[[^%]]+%]")
or error('No IPA transcription found in "' .. example .. '".')
local XSAMPA = m_XSAMPA.IPA_to_XSAMPA(IPA)
local regenerated_IPA = m_XSAMPA.XSAMPA_to_IPA(XSAMPA)
content = {
link = lang and word and m_links.full_link{ term = word, lang = lang },
matched = IPA == regenerated_IPA
and '<span style="color: green;">yes</span>'
or '<span style="color: red;">no</span>',
IPA = '<span class="IPA">' .. IPA .. '</span>',
XSAMPA = '<code>' .. XSAMPA .. '</span>',
regenerated_IPA = '<span class="IPA">' .. regenerated_IPA .. '</span>'
}
local function add_content(item)
return content[item] or ""
end
local row = gsub(row, "[%a_]+", add_content)
table.insert(output, row)
end
table.insert(output, "|}")
return table.concat(output)
end
return export