Anglisy

Ovay

  Anarana iombonana

manus

  1. tanana, toy ny ampahany amin'ny rantsam-batana eo ambany sandrin'ny olona, na ny ampahany mifanaraka amin'izany amin'ny biby hafa

  Tsiahy

Hongariana

Ovay

  Anarana iombonana

manus

  1. lehilahy

  Fanononana

  Tsiahy

Latina

Ovay

  Anarana iombonana

manus

  1. an-daniny, an-tsakany sy an-davany,
  2. atao hoe asa
  3. fahefana ara-dalàna ananan'ny lehilahy amin'ny vadiny
  4. fanindronana amin'ny sabatra
  5. fisamborana
  6. herim-po
  7. herisetra, ady
  8. hery, mety
  9. ny vatan'ny elefanta
  10. sampana hazo
  11. soratra an-tanana
  12. tanana
  13. tarika
  14. tongotry ny biby
  15. tsatòka (amin'ny dice)
  16. vondron'olona
  17. vondrona, orinasa, miaramila, olona maro, indrindra fa miaramila

  Fanononana

  Tsiahy

  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • manus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • manus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to give one's hand to some one: manum (dextram) alicui porrigere
    • to make not the slightest effort; not to stir a finger: manum non vertere alicuius rei causa
    • to lay violent hands on a person: manus inicere, inferre, afferre alicui
    • to raise one's hands in astonishment: manus tollere
    • to own oneself conquered, surrender: manus dare
    • to lead some one by the hand: manu ducere aliquem
    • to hold something in one's hand: manu or in manu tenere aliquid
    • to pass a thing from hand to hand: de manu in manus or per manus tradere aliquid
    • to come into some one's hands: in alicuius manus venire, pervenire
    • to fall unexpectedly into some one's hands: in alicuius manus incidere
    • to take something into one's hands: in manus(m) sumere aliquid
    • to carry some one away in one's arms: inter manus auferre aliquem
    • to lay hands on oneself: manus, vim sibi afferre
    • to be in a person's power: in manu, in potestate alicuius situm, positum esse
    • to take up a book in one's hands: librum in manus sumere
    • to put the finishing touch to a work: extrema manus accēdit operi (active extremam manum imponere operi)
    • to kill with violence: vim et manus afferre alicui (Catil. 1. 8. 21)
    • to raise the hands to heaven (attitude of prayer): (supinas) manus ad caelum tendere
    • to shake hands with voters in canvassing: manus prensare (De Or. 1. 24. 112)
    • a town artificially fortified: oppidum manu (opere) munitum
    • to come to close quarters: manum (us) conserere cum hoste
    • the fighting is now at close quarters: res ad manus venit
    • personally brave: manu fortis
    • to throw grappling irons on board; to board: copulas, manus ferreas (in navem) inicere
    • but enough: sed manum de tabula!
    • (ambiguous) to have something in one's hands, on hand: in manibus habere aliquid (also metaphorically)
    • (ambiguous) to wrest from a person's hand: ex or de manibus alicui or alicuius extorquere aliquid
    • (ambiguous) to let go from one's hands: e manibus dimittere
    • (ambiguous) to carry in one's arms: in manibus aliquem gestare
    • (ambiguous) to slip, escape from the hands: e (de) manibus effugere, elābi
    • (ambiguous) to sit with folded arms; to be inactive: compressis manibus sedere (proverb.) (Liv. 7. 13)
    • (ambiguous) to have success in one's grasp: fortunam in manibus habere
    • (ambiguous) to let success slip through one's fingers: fortunam ex manibus dimittere
    • (ambiguous) to be engaged on a book: liber mihi est in manibus
    • (ambiguous) to be engaged on a book: librum in manibus habere (Acad. 1. 1. 2)
    • (ambiguous) the book, speech can easily be obtained: liber, oratio in manibus est
    • (ambiguous) to lay down a book (vid. sect. XII. 3, note vestem deponere...): librum de manibus ponere
    • (ambiguous) to wrest weapons from some one's hands: extorquere arma e manibus
    • (ambiguous) to not let the enemy escape: hostem e manibus non dimittere
    • (ambiguous) to escape from the hands of the enemy: effugere, elābi e manibus hostium
    • (ambiguous) to let the enemy escape: dimittere e manibus hostes
    • (ambiguous) to rescue some one from the hands of the enemy: eripere aliquem e manibus hostium
  • Erreur Lua dans Module:R:Perseus à la ligne 164 : attempt to index field '?' (a nil value).Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag, page 740
  • Ity pejy ity dia nadika avy amin'ny pejy manus tao amin'ny Wikibolana amin'ny teny anglisy. (lisitry ny mpandray anjara)