Basa Rohingya joda da salah osay basa Indo-Arya say dituturko Jolma Rohingya di nagara Myanmar rik Bangladesh .[ 1] [ 2] [ 3]
29 ngabungkal Huruf Konsonan Hanifi Rohingya
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴇𐴥𐴡𐴌𐴟𐴉𐴢[ 4]
𐴅
𐴄
𐴃
𐴂
𐴁
𐴀
𐴋
𐴊
𐴉
𐴈
𐴇
𐴆
𐴑
𐴐
𐴏
𐴎
𐴍
𐴌
𐴗
𐴖
𐴕
𐴔
𐴓
𐴒
𐴜
𐴛
𐴚
𐴙
𐴘
7 ngabungkal Huruf Vokal Hanifi Rohingya
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴀𐴝𐴉𐴡𐴌 𐴀𐴞𐴉𐴡𐴌𐴢
𐴢
𐴡
𐴠
𐴟
𐴞
𐴝
◌𐴧
◌𐴦
◌𐴥
◌𐴤
𐴣
Angka Hanifi Rohingya
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴓𐴡𐴔𐴁𐴡𐴌𐴢
𐴰
𐴱
𐴲
𐴳
𐴴
𐴵
𐴶
𐴷
𐴸
𐴹
Huruf
Golar
Bontuk di buri
Bontuk di tongah
Pangucapan
Unicode [ 5] [ 6]
𐴀
A
𐴀
/ɔ/, /ʔ/
| U+10D00
𐴁
BA
𐴁𐴢
ـ𐴁ـ
/b/
| U+10D01
𐴂
PA
𐴂𐴢
ـ𐴂ـ
/p/
| U+10D02
𐴃
TA
𐴃𐴢
ـ𐴃ـ
/t/
| U+10D03
𐴄
TTA
𐴄𐴢
ـ𐴄ـ
/ʈ/
| U+10D04
𐴅
JA
𐴅
ـ𐴅ـ
/ɟ/
| U+10D05
𐴆
CA
𐴆
ـ𐴆ـ
/c/
| U+10D06
𐴇
HA
𐴇𐴢
ـ𐴇ـ
/h/
| U+10D07
𐴈
KHA
𐴈𐴢
ـ𐴈ـ
/x/
| U+10D08
𐴉
FA
𐴉𐴢
ـ𐴉ـ
/f/
| U+10D09
𐴊
DA
𐴊𐴢
ـ𐴊ـ
/d/
| U+10D0A
𐴋
DDA
𐴋
ـ𐴋ـ
/ɖ/
| U+10D0B
𐴌
RA
𐴌
ـ𐴌ـ
/ɾ/
| U+10D0C
𐴍
RRA
𐴍
ـ𐴍ـ
/ɽ/
| U+10D0D
𐴎
ZA
𐴎
ـ𐴎ـ
/z/
| U+10D0E
𐴏
SA
𐴏𐴢
ـ𐴏ـ
/s/
| U+10D0F
𐴐
SHA
𐴐𐴢
ـ𐴐ـ
/ʃ/
| U+10D10
𐴑
KA
𐴑
ـ𐴑ـ
/k/
| U+10D11
𐴒
GA
𐴒𐴢
ـ𐴒ـ
/g/
| U+10D12
𐴓
LA
𐴓𐴢
ـ𐴓ـ
/l/
| U+10D13
𐴔
MA
𐴔𐴢
ـ𐴔ـ
/m/
| U+10D14
𐴕
NA
𐴕
ـ𐴕ـ
/n/
| U+10D15
𐴖
WA
𐴖𐴢
ـ𐴖ـ
/ʋ/, /v/
| U+10D16
𐴗
KINNA WA
𐴗𐴢
ـ𐴗ـ
/u/
| U+10D17
𐴘
YA
𐴘
ـ𐴘ـ
/j/
| U+10D18
𐴙
KINNA YA
𐴙𐴢
ـ𐴙ـ
/i/
| U+10D19
𐴚
NGA = gan
𐴚
ـ𐴚ـ
/ŋ/
| U+10D1A
𐴛
NYA = nayya
𐴛
ـ𐴛ـ
/ɲ/
| U+10D1B
𐴜
VA
𐴜𐴢
ـ𐴜ـ
/v/
| U+10D1C
Afor-Ifor
Huruf
Golar
Transliterasi
Pangucapan
Unicode
Huruf
Golar
Jenis harokat
IPA
Unicode
𐴝
aa-for
A
/a/
U+10D1D
𐴢
SAKIN
virama
/s/
U+10D22
𐴞
i-for
I
/i/
U+10D1E
𐴣
NA KHONNA
tanda sengau
/h/
U+10D23
𐴟
u-for
U
/u/
U+10D1F
◌𐴤
HARBAHAY
Tanda nada: nada langgar pendel
/hārbāy/
U+10D24
𐴠
e-for
E
/e/
U+10D20
◌𐴥
TAHALA
Tanda nada: nada niyak tijang
/ṭelā/
U+10D25
𐴡
o-for
O
/o/
U+10D21
◌𐴦
TANA
Tanda nada: nada cakak tijang
/ṭānā/
U+10D26
◌𐴧
TASSI
tanda pangganda huruf (juk tasydid )
/tassi/
U+10D27
𐴌𐴟𐴇𐴥𐴝𐴚𐴒𐴙𐴝 𐴓𐴡𐴔𐴁𐴡𐴌𐴢
Golar
sifir
ek
dui
tin
sair
fañs
so
hañt
añctho
no
Digit
𐴰
𐴱
𐴲
𐴳
𐴴
𐴵
𐴶
𐴷
𐴸
𐴹
Unicode
U+10D30
U+10D31
U+10D32
U+10D33
U+10D34
U+10D35
U+10D36
U+10D37
U+10D38
U+10D39
Huruf-huruf say uwat dilom kutak kuning ina bih tipakay dilom kata injaman. Sodongko huruf-huruf say uwat dilom kutak hujaw joda da huruf unik Rohingya.
Tolumpuluh Suway ngabungkal Huruf Konsonan Arab Rohingya
[ 7] [ 3] [ 8]
ب
پ
ت
ٹ
ث
ج
چ
ح
خ
د
ڈ
ذ
ر
ࢪ
ڑ
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ڠ
ف
ڤ
ق
ک
گ
ل
م
ن
ں
و
ࢫ
ه
ي
ࢬ
Nom ngabungkal Huruf Vokal Arab Rohingya[ 7] [ 3] [ 8]
Vokal Buntak
◌َ
◌ࣤ
◌ِ
◌ࣦ
◌ُ
◌ࣥ
Vokal Posnasalisasi
◌ً
◌ࣧ
◌ٍ
◌ࣩ
◌ࣱ
◌ࣨ
◌ۡ
◌ّ
Tolu ngabungkal Pananda Nada Huruf Arab Rohingya[ 3] [ 8]
◌࣪ / ◌࣭
◌࣫ / ◌࣮
◌࣬ / ◌࣯
28 ngabungkal Huruf Latin Rohingya
A a
B b
C c
Ç ç
D d
E e
F f
G g
H h
I i
J j
K k
L l
M m
N n
Ñ ñ
O o
P p
Q q
R r
S s
T t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z
Huruf Dasar
Huruf
Pangucapan
Golar
a
/a/
ee
b
/b/
bii
c
/ʃ/
cii
ç
/ɽ/
çii
d
/d̪/
dii
e
/e/
ii
f
/f/
ef
g
/g/
jii
h
/h, x/
eech
i
/i/
ai
j
/ɟ/
jee
k
/k/
kee
l
/l/
el
m
/m/
em
n
/n/
en
ñ
/◌̃/ (nasalisasi )
añ
o
/ɔ/
oou
p
/p/
pii
q
/q/
kyuu
r
/r/
er
s
/s/
es
t
/t̪/
tii
u
/u/
yuu
v
/v/
vii
w
/w/
dblyuu
x
/ks/
eks
y
/j/
way
z
/z/
zed
Digraf
Huruf
Pangucapan
ch
/c/
dh
/ɖ/
h'
/h/
kh
/x/
ng
/ŋ/
ny
/ɲ/
ou
/o/
th
/t̪/
ts
/t̪/
Konsonan
Golar
IPA
Padanan
Arab Rohingya
Latin Rohingya
𐴀
A
/Ø/
١
A a
𐴁
BA
/b/
ب
B b
𐴂
PA
/p/
پ
P p
𐴃
TA
/t/
ت
T t
𐴄
TTA
/ʈ/
ٹ
th
𐴅
JA
/ɟ/
ج
J j
𐴆
CA
/c/
چ
ch
𐴇
HA
/h/
ه
H h
𐴈
KHA
/x/
ح، خ
kh
𐴉
FA
/f/
ف
F f
𐴊
DA
/d/
د
D d
𐴋
DDA
/ɖ/
ڈ
dh
𐴌
RA
/r/
ر
R r
𐴍
RRA
/ɽ/
ڑ، ࢪ
Ç ç
𐴎
ZA
/z/
ز
Z z
𐴏
SA
/s/
س
S s
𐴐
SHA
/ʃ/
ش
C c
𐴑
KA
/k/
ك
K k
𐴒
GA
/g/
غ، گ
G g
𐴓
LA
/l/
ل
L l
𐴔
MA
/m/
م
M n
𐴕
NA
/n/
ن
N n
𐴖
WA
/w/, /v/
و
W w
𐴗
KINNA WA
/u/
ࢫ
Ø
𐴘
YA
/j/
ي
Y y
𐴙
KINNA YA
/i/
ࢬ
Ø
𐴚
NGA
/ŋ/
ڠ
ng
𐴛
NYA
/ɲ/
Ø
ny
𐴜
VA
/v/
ڤ
V v
𐴔𐴝𐴕𐴟𐴤𐴞𐴐 𐴁𐴠𐴒𐴧𐴟𐴤𐴕 𐴝𐴎𐴝𐴊 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴝𐴉𐴠,. 𐴝𐴌 𐴞𐴎𐴧𐴡𐴃𐴝𐴌𐴊𐴠 𐴇𐴡𐴤𐴑 𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓 𐴡𐴤𐴃, 𐴉𐴟𐴤𐴝𐴞𐴕𐴧𐴝 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴝𐴉𐴠 𐴉𐴡𐴞𐴊𐴝 𐴡𐴤𐴞𐴘𐴠. 𐴉𐴡𐴃𐴧𐴞𐴤 𐴞𐴕𐴏𐴝𐴤𐴕 𐴡𐴤𐴃𐴧𐴟 𐴇𐴡𐴕𐴡𐴤 𐴉𐴡𐴌𐴡𐴤𐴑. 𐴏𐴝𐴤𐴌𐴝 𐴠𐴓𐴝𐴕 𐴡𐴃 𐴀𐴏𐴠𐴤𐴊𐴠 𐴃𐴝𐴔𐴝𐴤𐴔 𐴇𐴡𐴤𐴑 𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓 𐴝𐴌𐴊𐴠 𐴝𐴎𐴝𐴊𐴞 𐴡𐴤𐴑𐴧𐴡𐴓 𐴓𐴡𐴞 𐴉𐴝𐴥𐴞𐴊𐴝 𐴒𐴡𐴌𐴡𐴥𐴕 𐴡𐴤𐴌 𐴇𐴡𐴤𐴑 𐴝𐴌, 𐴃𐴝𐴌𐴝𐴤𐴌𐴠, 𐴊𐴞𐴓 𐴝𐴌𐴊𐴠 𐴊𐴠𐴔𐴝𐴑 𐴊𐴞𐴘𐴠𐴤. 𐴡𐴤𐴃𐴡𐴓𐴧𐴝, 𐴃𐴝𐴌𐴝𐴤𐴃𐴧𐴟 𐴠𐴑𐴎𐴡𐴕 𐴓𐴡𐴞. 𐴝𐴌𐴠𐴑𐴎𐴡𐴕 𐴁𐴝𐴤𐴞 𐴇𐴞𐴤𐴏𐴝𐴉𐴠 𐴔𐴝𐴧𐴔𐴠𐴓𐴝 𐴒𐴡𐴌𐴡𐴥𐴕 𐴏𐴝𐴦.
مَنُ࣪شۡ بࣦگُّ࣪نۡ اَزَدۡ حِ࣭سَفࣦ، اَرۡ عِزّࣤتۡ اَرۡدࣦ حࣤ࣪قۡ اࣤ࣪كّࣤلۡ اࣤ࣪تۡ، فُ࣪وَ࣪نَّ࣪ࢬ حِ࣭سَفࣦ فࣤيۡدَ اࣤ࣪يّࣦ. فࣤتِّ اِنۡسَ࣪نۡ اࣤ࣪تُّ هࣤنࣤ࣪ فࣤرࣤ࣪كۡ سَ࣪رَ࣪ عࣦلَنۡ اࣤتۡ اَسࣦ࣭دࣦ تَمَ࣪مۡ حࣤ࣪قۡ اࣤ࣪كّࣤلۡ اَرۡدࣦ اَزَدِ اࣤ࣪كّࣤلۡ لࣤيۡ فَ࣫يۡدَ࣪ گࣤرࣤ࣫نۡ اࣤ࣪رۡ حࣤ࣪قۡ اَسࣦ࣭. اَرۡ، تَرَ࣪رࣦ࣭ دِلۡ اَرۡدࣦ دࣦمَكۡ دِيࣦ࣭ اࣤ࣪تࣤ࣪لَّ، تَرَ࣪تُّ࣪ اࣦك زࣤنۡ لࣤيۡ اَرۡ اࣦكۡزࣤنۡ بَ࣪يۡ حِ࣭سَفࣦ مَامَلَ گࣤرࣤ࣫نۡ سَ࣬.
Manúic beggún azad hísafe, ar izzot arde hók ókkol ót, fúainna hísafe foida óiye. Fottí insán óttu honó forók sára elan ot aséde tamám hók ókkol arde azadi ókkol loi fáaida goróon ór hók asé. Ar, taráre dil arde demak diyé. Ótolla, taráttu ekzon loi arekzon bái hísafe maamela goróon saá.
Kaunyin jolma tilahirko mardeka rik uwat pi'il rik hak-hak sai goh-goh. Tiyan tiunjuk akal pikiran rik hati nurani mari tiyan dapok nyampur rik sai barihna dilom semangat bukolpah.
↑ What is Rohingyalish or Rohingya Language? RohingyaLanguage.com, mak aktif lagi
↑ Rohingya Language WorldLanguage.com mak aktif lagi
↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Muhammad Ibrahim, (2013) Rohingya Text Book I. رُحَ࣪ڠۡگِ࣭ࢬ فࣤنَّ࣪رۡ كِتَفۡ لࣤمۡبࣤ࣪رۡ (١), di publikasiko bak Rohingya fonna
↑ Rohingya Language Academy
↑ "Rohingya Language" . Archived from the original on 2019-12-12. Retrieved 2020-03-04 . Kategori:CS1 errors: unsupported parameter
↑ "Unicode 11.0.0" . Unicode Consortium .
↑ 7,0 7,1 Kasalahan dilom pangutipan: Tag <ref>
tidak sah;
tidak ditemukan teks untuk ref bernama proposal
↑ 8,0 8,1 8,2 Wolfram Siegel (2022-02-19) Rohingya Scripts https://omniglot.com/charts/rohingya.pdf Citakan:Webarchive