Lompat ke isi

Abjad Arab-Persia

Jak Wikipidiya

Abjad Arab Parsiya atawa Arab Parsiya joda da sistim penulisan say gunako Huruf Hijaiyah tapi kok timodifikasi untuk nyasuwayko rik Bahasa Persia rik basa-basa barihna say makay huruf hasa.

# Golar
Persia
Golar
(Transliterasi)
Transliterasi IPA Unicode Bontuk kontekstual
Uncuk Tongah Pangkal Posay
0 همزه hamze[1] ʾ Glottal stop [ʔ] U+0621 ء
U+0623 ـأ أ
U+0626 ـئ ـئـ ئـ ئ
U+0624 ـؤ ؤ
1 الف ʾalef â [ɒ] U+0627 ـا ا
2 ب be b [b] U+0628 ـب ـبـ بـ ب
3 پ pe p [p] U+067E ـپ ـپـ پـ پ
4 ت te t [t] U+062A ـت ـتـ تـ ت
5 ث s̱e [s] U+062B ـث ـثـ ثـ ث
6 جیم jim j [d͡ʒ] U+062C ـج ـجـ جـ ج
7 چ če č [t͡ʃ] U+0686 ـچ ـچـ چـ چ
8 ح ḥeḥâ-ye ḥottiḥâ-ye jimi [h] U+062D ـح ـحـ حـ ح
9 خ xe x [x] U+062E ـخ ـخـ خـ خ
10 دال dâl d [d] U+062F ـد د
11 ذال ẕâl [z] U+0630 ـذ ذ
12 ر re r [r] U+0631 ـر ر
13 ز ze z [z] U+0632 ـز ز
14 ژ že ž [ʒ] U+0698 ـژ ژ
15 سین sin s [s] U+0633 ـس ـسـ سـ س
16 شین šin š [ʃ] U+0634 ـش ـشـ شـ ش
17 صاد ṣâd [s] U+0635 ـص ـصـ صـ ص
18 ضاد zâd ż [z] U+0636 ـض ـضـ ضـ ض
19 طا t [t] U+0637 ـط ـطـ طـ ط
20 ظا ẓâ [z] U+0638 ـظ ـظـ ظـ ظ
21 عین ʿayn ʿ [ʔ], [æ]/[a] U+0639 ـع ـعـ عـ ع
22 غین ġayn ġ [ɢ], [ɣ] U+063A ـغ ـغـ غـ غ
23 ف fe f [f] U+0641 ـف ـفـ فـ ف
24 قاف qâf q [q] U+0642 ـق ـقـ قـ ق
25 کاف kâf k [k] U+06A9 ـک ـکـ کـ ک
26 گاف gâf g [ɡ] U+06AF ـگ ـگـ گـ گ
27 لام lâm l [l] U+0644 ـل ـلـ لـ ل
28 میم mim m [m] U+0645 ـم ـمـ مـ م
29 نون nun n [n] U+0646 ـن ـنـ نـ ن
30 واو vâv(Farsi) vūowo []
[Error using {{IPA symbol}}: "ow" not found in list][[v]][[o]]
(bih di uncuk kata)
U+0648 ـو و
wâw(Dari) wūawō []
[[w]][Error using {{IPA symbol}}: "aw" not found in list][[]]
31 ه hehā-ye havvazhā-ye do-češm h [h]atawa [e]rik [a](uncuk kata) U+0647 ـه ـهـ هـ ه
32 ی ye yīáayēmunih dilom Dari [j][i][ɒː][Error using {{IPA symbol}}: "aj" not found in list][]dilom Dari U+06CC ـی ـیـ یـ ی
Bunyi Posay Uncuk Tongah Pangkal Golar
β ڤ ـڤ ـڤـ ڤـ βe
ی ه و ن م ل گ ک ق ف غ ع ظ ط ض ص ش س ژ ز ر ذ د خ ح چ ج ث ت پ ب ا ء
1024px|center Noto Nastaliq Urdu
Scheherazade
Lateef
Noto Naskh Arabic
Markazi Text
Noto Sans Arabic
Baloo Bhaijaan
El Messiri SemiBold
Lemonada Medium
Changa Medium
Mada
Noto Kufi Arabic
Reem Kufi
Lalezar
Jomhuria
Rakkas
The alphabet in 16 fonts: Noto Nastaliq Urdu, Scheherazade, Lateef, Noto Naskh Arabic, Markazi Text, Noto Sans Arabic, Baloo Bhaijaan, El Messiri SemiBold, Lemonada Medium, Changa Medium, Mada, Noto Kufi Arabic, Reem Kufi, Lalezar, Jomhuria, and Rakkas.

Konstruksi huruf

[dandani | Sunting sumbor]
Bontuk (i) Posay ء ا ى ں ٮ ح س ص ط ع ڡ ٯ ک ل م د ر و ه
Pangkal ء ا ٮـ حـ سـ صـ طـ عـ ڡـ کـ لـ مـ د ر و هـ
Tongah ء ـا ـٮـ ـحـ ـسـ ـصـ ـطـ ـعـ ـڡـ ـکـ ـلـ ـمـ ـد ـر ـو ـهـ
Uncuk ء ـا ـى ـں ـٮ ـح ـس ـص ـط ـع ـڡ ـٯ ـک ـل ـم ـد ـر ـو ـه
i'jam (i)
Unicode 0621 .. 0627 .. 0649 .. 06BA .. 066E .. 062D .. 0633 .. 0635 .. 0637 .. 0639 .. 06A1 .. 066F .. 066F .. 0644 .. 0645 .. 062F .. 0631 .. 0648. .. 0647 ..
1 titik di bah ب ج
Unicode FBB3. 0628 .. 062C ..
1 titik dinggak ن خ ض ظ غ ف ذ ز
Unicode FBB2. 0646 .. 062E .. 0636 .. 0638 .. 063A .. 0641 .. 0630 .. 0632 ..
2 titik di bah (ii) ی
Unicode FBB5. 06CC ..
2 titik dinggak ت ق ة
Unicode FBB4. 062A .. 0642 .. 0629 ..
3 titik di bah پ چ
Unicode FBB9. FBB7. 067E .. 0686 ..
3 titik dinggak ث ش ژ
Unicode FBB6. 062B .. 0634 .. 0698 ..
Garis dinggak گ
Unicode 203E. 06AF ..
Makka ء ا ی ں ح س ص ط ع ک ل م د ر و ه
Unicode 0621 .. 0627 .. 0649 .. 06BA .. 062D .. 0633 .. 0635 .. 0637 .. 0639 .. 066F .. 0644 .. 0645 .. 062F .. 0631 .. 0648. .. 0647 ..
Madda dinggak ۤ آ
Unicode 06E4. 0653. 0622 ..
Hamzah di bah ــٕـ إ
Unicode 0655. 0625 ..
Hamza dinggak ــٔـ أ ئ ؤ ۀ
Unicode 0674. 0654. 0623 .. 0626 .. 0624 .. 06C0 ..
Vokal Buntak
(tulisan vokal ponuh)
Golar
Persia
Golar
(Transliterasi)
Trans.(a) Nilay (b)

(Farsi/Dari)

064E
◌َ
زبر
(فتحه)
zebarzibar a æ a
0650
◌ِ
زیر
(کسره)
zerzir e; i e ɪ
ɛ
064F
◌ُ
پیش
(ضمّه)
pešpiš o; u o ʊ
Nunasi
(tulisan vokal ponuh)
Golar
(Persia)
Golar
(Transliterasi)
Catatan
064B
َاً، ـاً، ءً
تنوین نَصْبْ Tanvine nasb
064D
ٍِ
تنوین جَرّ Tanvine jarr Mak kala tipakay dilom Bahasa Parsiya.

Tiajarko khusus dilom agama Islam untuk ngalongkapi ngajar, maca, rik nulis Al-Qur'an education.

064C
ٌ
تنوین رَفْعْ Tanvine rafʿ
Simbul Golar
(Persia)
Golar
(Transliterasi)
0651
ّ
تشدید tašdid

Huruf Tambahan

[dandani | Sunting sumbor]
Bunyi Pocak Golar Kode Poin Unicode
p پ pe U+067E
t͡ʃ

(ch)

چ če U+0686
ʒ

(zh)

ژ že U+0698
ɡ گ gâf U+06AF
Golar Pangucapan IPA Unicode Uncuk Tongah Pangkal Posay Catatan
alef madde â [ɒ] U+0622 ـآ آ آ The final form is very rare and is freely replaced with ordinary alef.
he ye -eyeatawa -eyeh Error using {{IPA symbol}}: "[eje]" not found in list U+06C0 ـۀ ۀ Validity of this form depends on region and dialect. Some may use the two-letter ـه‌ی or ه‌ی combinations instead.
lām alef Error using {{IPA symbol}}: "[lɒ]" not found in list U+0644 (lām) and U+0627 (alef) ـلا لا
kašida U+0640 ـ This is the medial character which connects other characters
Golat Persia Unicode Arab Unicode
0 ۰ U+06F0 ٠ U+0660
1 ۱ U+06F1 ١ U+0661
2 ۲ U+06F2 ٢ U+0662
3 ۳ U+06F3 ٣ U+0663
4 ۴ U+06F4 ٤ U+0664
5 ۵ U+06F5 ٥ U+0665
6 ۶ U+06F6 ٦ U+0666
7 ۷ U+06F7 ٧ U+0667
8 ۸ U+06F8 ٨ U+0668
9 ۹ U+06F9 ٩ U+0669
ye ی U+06CC ي [2] U+064A
kāf ک U+06A9 ك U+0643
Angka Arab Lawok 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Angka Arab Darak ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠
Persia[3] ۰ ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰
Urdu[4] ۰ ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ ۶ ۷ ۸ ۹ ۱۰
Angka Abjad ا ب ج د ه و ز ح ط ي

Cuntuh Tulisan

[dandani | Sunting sumbor]

Dibah sa uwat cuntuh tulisan UDHR pasal 1 dilom

همه‌ی افراد بشر آزاد به دنیا می‌آیند و حیثیت و حقوق‌شان با هم برابر است، همه اندیشه و وجدان دارند و باید در برابر یکدیگر با روح برادری رفتار کنند.

:دفعہ ١: تمام اِنسان آزاد اور حُقوق و عِزت کے اعتبار سے برابر پَیدا ہُوئے ہَیں۔ انہیں ضمِیر اور عقل ودِیعت ہوئی ہَیں۔ اِس لئے انہیں ایک دُوسرے کے ساتھ بھائی چارے کا سُلُوک کرنا چاہئے۔

سارے منکّھ میہما تے ادھکاریں دے بشے چ جنمے تھماں ستیںتر تے بروبر ن۔ ا'نیںگی بدّھ تے جمیرے دی دین تھہوئی اے تے ا'نیںگی آپوں-بچّیں بھائیچارے دے بھاوے کنّے بیہار کرنا لوڑدا اے۔

سٲری اِنسان چھِ آزاد زامٕتؠ۔ وؠقار تہٕ حۆقوٗق چھِ ہِوی۔ تِمَن چھُ سوچ سَمَج عَطا کَرنہٕ آمُت تہٕ تِمَن پَزِ بٲے بَرادٔری ہٕنٛدِس جَذباتَس تَحَت اَکھ أکِس اَکار بَکار یُن۔

مَنُ࣪شۡ بࣦگُّ࣪نۡ اَزَدۡ حِ࣭سَفࣦ، اَرۡ عِزّࣤتۡ اَرۡدࣦ حࣤ࣪قۡ اࣤ࣪كّࣤلۡ اࣤ࣪تۡ، فُ࣪وَ࣪نَّ࣪ࢬ حِ࣭سَفࣦ فࣤيۡدَ اࣤ࣪يّࣦ. فࣤتِّ اِنۡسَ࣪نۡ اࣤ࣪تُّ هࣤنࣤ࣪ فࣤرࣤ࣪كۡ سَ࣪رَ࣪ عࣦلَنۡ اࣤتۡ اَسࣦ࣭دࣦ تَمَ࣪مۡ حࣤ࣪قۡ اࣤ࣪كّࣤلۡ اَرۡدࣦ اَزَدِ اࣤ࣪كّࣤلۡ لࣤيۡ فَ࣫يۡدَ࣪ گࣤرࣤ࣫نۡ اࣤ࣪رۡ حࣤ࣪قۡ اَسࣦ࣭. اَرۡ، تَرَ࣪رࣦ࣭ دِلۡ اَرۡدࣦ دࣦمَكۡ دِيࣦ࣭ اࣤ࣪تࣤ࣪لَّ، تَرَ࣪تُّ࣪ اࣦك زࣤنۡ لࣤيۡ اَرۡ اࣦكۡزࣤنۡ بَ࣪يۡ حِ࣭سَفࣦ مَامَلَ گࣤرࣤ࣫نۡ سَ࣬.‎

  1. "??" (PDF). Persianacademy.ir. Archived from the original (PDF) on 2015-09-24. Retrieved 2015-09-05.
  2. However, the Arabic variant continues to be used in its traditional style in the Nile Valley, similarly as it is used in Persian and Ottoman Turkish.
  3. U+06F0 through U+06F9. The numbers 4, 5, and 6 are different from Eastern Arabic.
  4. Same Unicode characters as the Persian, but language is set to Urdu. The numerals 4, 6 and 7 are different from Persian. On some devices, this row may appear identical to Persian.