コンテンツにスキップ

「40階段」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
外部リンク
典拠を示して加筆
12行目: 12行目:
この階段は、[[釜山交通公社1号線]]の[[中央駅 (釜山広域市)|中央駅]]11番出口から、歩いて5分ほどのところにある<ref name=":1">{{Cite web |title=Recall the history with Forty Stairs |url=https://www.visitbusan.net/index.do?menuCd=DOM_000000301001001000&uc_seq=364&lang_cd=en |access-date=2024-07-25 |website=www.visitbusan.net |language=en}}</ref>。
この階段は、[[釜山交通公社1号線]]の[[中央駅 (釜山広域市)|中央駅]]11番出口から、歩いて5分ほどのところにある<ref name=":1">{{Cite web |title=Recall the history with Forty Stairs |url=https://www.visitbusan.net/index.do?menuCd=DOM_000000301001001000&uc_seq=364&lang_cd=en |access-date=2024-07-25 |website=www.visitbusan.net |language=en}}</ref>。


階段下には、「四十階段紀念碑」と刻まれた石碑が立っている。
階段下には、「四十階段紀念碑」と刻まれた石碑が立っている<ref name="gc">{{Cite web|url=https://busan.grandculture.net/Contents?local=busan&dataType=01&contents_id=GC04201064|title=40계단 기념비|language=ko|publisher=한국학중앙연구원|work=부산역사문화대전|accessdate=2024-11-15}}</ref>


== 歴史 ==
== 歴史 ==
40階段が、いつ造成されたかについては、はっきりした時期は分かっていないが、階段の下から続く一帯が[[1902年]]から[[1908年]]に埋め立てられて1908年に中央洞に[[釜山駅]]広場が設けられた後、[[1909年]]から[[1912年]]にかけてのいずれかの時点で、段丘面上の{{仮リンク|東光洞|ko|동광동}}と往来するための最初の階段が設けられ、後に25メートルほど場所が移り、現在の階段になったと考えられている<ref name=":0">{{Cite web |last=양 |first=미숙 |title=40 계단(四十階段) - 부산역사문화대전 |url=https://busan.grandculture.net/Contents?local=busan&dataType=01&contents_id=GC04202543 |access-date=2024-07-25 |website=[[:en:Encyclopedia of Korean Local Culture|Encyclopedia of Korean Local Culture]]}}</ref>。
40階段が、いつ造成されたかについては、はっきりした時期は分かっていないが、階段の下から続く一帯が[[1902年]]から[[1908年]]に埋め立てられて1908年に中央洞に[[釜山駅]]広場が設けられた後、[[1909年]]から[[1912年]]にかけてのいずれかの時点で、段丘面上の{{仮リンク|東光洞|ko|동광동}}と往来するための最初の階段が設けられ、後に25メートルほど場所が移り、現在の階段になったと考えられている<ref name=":0">{{Cite web |last=양 |first=미숙 |title=40 계단(四十階段) - 부산역사문화대전 |url=https://busan.grandculture.net/Contents?local=busan&dataType=01&contents_id=GC04202543 |access-date=2024-07-25 |website=[[:en:Encyclopedia of Korean Local Culture|Encyclopedia of Korean Local Culture]]}}</ref>。


[[朝鮮戦争]]の際には、多数の避難民が釜山に流入したが、40階段周辺には多数の[[バラック]]が集まって、市も立ち、階段は戦争の混乱で離散した家族が、再会を約する場所として広く知られるようになった<ref name=":0" />。一時期には、階段上にも建物が立て込み、幅が1メートルほどしかない状態にもなったという<ref name=":0" />。
[[朝鮮戦争]]の際には、多数の避難民が釜山に流入したが、40階段周辺には多数の[[バラック]]が集まって、市も立ち、階段は戦争の混乱で離散した家族が、再会を約する場所として広く知られるようになった<ref name=":0" />。戦争中の[[1951年]]には、{{仮リンク|パク・ジュホン (歌手)|パク・ジュホン|ko|박재홍 (가수)}}が歌った「{{lang|ko|경상도 아가씨}}(慶尚道の女)」の歌詞に40階段が取り上げられた<ref name="gc" />。
しかし、その後、階段上にも建物が立て込み、幅が1メートルほどしかない状態にもなったという<ref name=":0" />。

[[1993年]]、中区庁は地域住民の協力を得て、元の場所から25メートル南側の位置に40段の階段を復元し、新たにこれを40階段として、階段下に石碑も設け、[[8月6日]]に除幕式を行なった<ref name="gc" />。


[[2004年]]6月には、[[1950年代]]から[[1960年代]]の雰囲気を演出した40階段文化観光テーマ通りが造成され、当時の人々の風俗を表現した銅像などが設けられた<ref name=":0" />。40階段文化観光テーマ通りは、この通りは、{{仮リンク|建設交通部|ko|대한민국 건설교통부}}が選定した「韓国の美しい道100選({{lang|ko|한국의 아름다운 길 100선}})のひとつに選ばれた<ref name=":0" />。また、階段上から100メートルほど離れた場所にある東光洞住民センター({{lang|ko|동광동 주민센터}})の中に40階段文化館({{lang|ko|40계단 문화관}})が設けられており、朝鮮戦争関係の歴史展示がなされている<ref name=":0" />。
[[2004年]]6月には、[[1950年代]]から[[1960年代]]の雰囲気を演出した40階段文化観光テーマ通りが造成され、当時の人々の風俗を表現した銅像などが設けられた<ref name=":0" />。40階段文化観光テーマ通りは、この通りは、{{仮リンク|建設交通部|ko|대한민국 건설교통부}}が選定した「韓国の美しい道100選({{lang|ko|한국의 아름다운 길 100선}})のひとつに選ばれた<ref name=":0" />。また、階段上から100メートルほど離れた場所にある東光洞住民センター({{lang|ko|동광동 주민센터}})の中に40階段文化館({{lang|ko|40계단 문화관}})が設けられており、朝鮮戦争関係の歴史展示がなされている<ref name=":0" />。

2024年11月15日 (金) 07:07時点における版

座標: 北緯35度06分14秒 東経129度02分04秒 / 北緯35.1039度 東経129.0345度 / 35.1039; 129.0345

40階段。2020年撮影。
地図
地図
40階段脇の案内板。2020年撮影。
40階段の上から眺めた「40階段文化観光テーマ通り」。2020年撮影。
「40階段文化観光テーマ通り」のポン菓子屋の像。2020年撮影。
40階段。2008年撮影。案内板が設けられていないことに注意。

40階段(よんじゅうかいだん、朝鮮語: 40계단)は釜山広域市中区中央洞朝鮮語版に位置する文化名所[1]朝鮮戦争当時に近隣に居住していた避難民や、埠頭労働者たちの哀歓を称えるためとして、国民銀行中央洞支店から40階段までの区間が「40階段文化観光テーマ通り(40계단문화관광테마거리)」として造成されている[2]。映画『NOWHERE~情け容赦なし~인정사정 볼 것 없다)』の冒頭の場面にも登場し、広く知られた。

この階段は、釜山交通公社1号線中央駅11番出口から、歩いて5分ほどのところにある[3]

階段下には、「四十階段紀念碑」と刻まれた石碑が立っている[4]

歴史

40階段が、いつ造成されたかについては、はっきりした時期は分かっていないが、階段の下から続く一帯が1902年から1908年に埋め立てられて1908年に中央洞に釜山駅広場が設けられた後、1909年から1912年にかけてのいずれかの時点で、段丘面上の東光洞朝鮮語版と往来するための最初の階段が設けられ、後に25メートルほど場所が移り、現在の階段になったと考えられている[5]

朝鮮戦争の際には、多数の避難民が釜山に流入したが、40階段周辺には多数のバラックが集まって、市も立ち、階段は戦争の混乱で離散した家族が、再会を約する場所として広く知られるようになった[5]。戦争中の1951年には、Lua エラー モジュール:仮リンク/link 内、90 行目: 言語コードの指定に誤りがありますが歌った「경상도 아가씨(慶尚道の女)」の歌詞に40階段が取り上げられた[4]

しかし、その後、階段上にも建物が立て込み、幅が1メートルほどしかない状態にもなったという[5]

1993年、中区庁は地域住民の協力を得て、元の場所から25メートル南側の位置に40段の階段を復元し、新たにこれを40階段として、階段下に石碑も設け、8月6日に除幕式を行なった[4]

2004年6月には、1950年代から1960年代の雰囲気を演出した40階段文化観光テーマ通りが造成され、当時の人々の風俗を表現した銅像などが設けられた[5]。40階段文化観光テーマ通りは、この通りは、建設交通部朝鮮語版が選定した「韓国の美しい道100選(한국의 아름다운 길 100선)のひとつに選ばれた[5]。また、階段上から100メートルほど離れた場所にある東光洞住民センター(동광동 주민센터)の中に40階段文化館(40계단 문화관)が設けられており、朝鮮戦争関係の歴史展示がなされている[5]

脚注

  1. ^ Kim, Kyu (August 22, 2011). “ko:[김열규 교수의 '내 부산, 내 옛 둥지' 21. 중앙동 40계단과 '학생 연맹']” (朝鮮語). News20. April 25, 2016閲覧。
  2. ^ {한국 도시디자인 탐사}(4)부산의 꿈과 현실경향닷컴 2007. 9. 27.
  3. ^ Recall the history with Forty Stairs” (英語). www.visitbusan.net. 2024年7月25日閲覧。
  4. ^ a b c 40계단 기념비” (朝鮮語). 부산역사문화대전. 한국학중앙연구원. 2024年11月15日閲覧。
  5. ^ a b c d e f 양, 미숙. “40 계단(四十階段) - 부산역사문화대전”. Encyclopedia of Korean Local Culture. 2024年7月25日閲覧。

外部リンク