trovare
(Reindirizzato da trovanti)trovare
(tro'vare)verbo transitivo
1. reperire o a riavere ciò che si cerca trovare lavoro trovare casa Non trovo più le chiavi.
andare a fargli visita Siamo andati a trovarlo nella sua casa di campagna.
andare a fargli visita Siamo andati a trovarlo nella sua casa di campagna.
2. ottenere ciò che si desidera trovare pace e serenità non trovare alcun giovamento
3. avere a disposizione qlco Non trovo un attimo per chiamarla.
4. figurato incontrare senza aver cercato Ho trovato per terra una banconota da 50 euro. Abbiamo trovato molte difficoltà.
5. escogitare per mezzo del ragionamento trovare una scusa trovare un rimedio
6. scoprire mediante attento esame, ricerca e sim. trovare la risposta a un quesito La polizia ha trovato l'assassino.
7. cogliere di sorpresa Ha trovato i ladri in casa.
8. constatare che qlcu o qlco si presenta in un certo modo L'ho trovato molto dimagrito. Ti trovo in splendida forma.
9. essere dell'idea che Trovo che hai fatto male ad offenderla.
ti sembra? , dici davvero? - "Pettinata così stai molto bene" - "Trovi?"
non ti pare? Oggi fa più freddo di ieri, non trovi?
ti sembra? , dici davvero? - "Pettinata così stai molto bene" - "Trovi?"
non ti pare? Oggi fa più freddo di ieri, non trovi?
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
TROVARE.
Perveníre a quello di che si cerca, e vederlo.
Bocc. nov. 60. 16. Ch' io cercassi tanto, ch' io trovassi i privilegi del Porcellana. E num. 18. E non potendo quello, che io andava cercando, trovare. E nov. 14. 16. E con più diligenza cercato ogni cosa, ec. trovò se avere.
¶ Diciamo, chi cerca truova. E dicesi, per esemplo, quando a uno, per sua importunità, gl' intervien qualche cosa, ch' e' non vorrebbe. I Greci dicevano, quasi per enigma. Lat. corvus serpentem.
¶ Per abbattersi, avvenirsi in che che sia, incontrarsi. Lat. occurrere, nancisci.
Bocc. nov. 43. 18. Trovata una grandissima quercia, smontò del ronzino, e a quella il legò.
Petr. son. 8. Senza sospetto di trovar tra via Cosa, ch' al nostro andar fosse molesta.
¶ Venir trovato, abbattersi in uno.
Bocc. n. 61. Li venne trovato un buon' huomo.
¶ Per soprapprendere, acchiappare.
Bocc. nov. 44. tit. Ricciardo Manardi è trovato da Mess. Lizio da Valbona con la figliuola. E nov. 43. 19. Acciocchè se Manardi quella gente quivi venisse, non fosse così tosto trovata.
¶ Per inventare, essere autore, far di nuovo. Latin. esse auctorem.
Bocc. nov. 17. 54. Noi ci troverremo con l' aiuto d' Iddio buon compenso. E nov. 11. 4. Di perveníre infino al corpo santo, troverrò io ben modo.
Com. Par. 9. Costui studiò in ciò, ch' appartiene a volere umano, e fama mondana, seguia li nobili huomini, e, come appare, trovoe in provenzale, coble, serventési, e altri diri, per rima.
¶ Per conoscere, avvedersi, vedere, sentire, ritrovarsi. Latin. sentire, cognoscere.
Bocc. g. 1. f. 1. Quando le novelle delle giovani donne, e de tre giovani, si trovarono esser finite. E nov. 42. 17. Per quelle trovò la sua guerra aver vinta. E nov. 38. 2. Trovandolo il trovò, come ghiaccio, freddo. E nov. 29. 18. Che mai da me non vi troverrete ingannata.
Petr. son. 20. Ma truovo peso non dalle mie spalle.
Bocc. n. 42. 17. La mandò a sentir quello, che di Martuccio trovar potesse, e, trovato lui esser vivo, e in grande stato, ec.
¶ Per essere, ritrovarsi. Lat. esse.
Dan. Purg. 16. In sul paese, ch' Adice, e Po riga, Solea valore, e cortesia trovarsi.
Bocc. nov. 45. 14. 10. mi trovai già in parte, ove io udij, ec. E nov. 94. 11. E tornato, e smontato, e con lor trovatosi, ec.
¶ E trovar pietà, soccorso, perdono, cioè conseguire, ottenere. Lat. assequi.
Pet. Son. 1. Spero trovar pietà, non che perdono. E Son. 18. Ed e' non trova in voi Nell' esilio infelice alcun soccorso.
Accademia della Crusca © 1612
TraduzioniSeleziona una lingua:
English
trovare
[troˈvare]1. vt
a. (gen) → to find; (per caso) → to find, come upon o across; (difficoltà) → to come up against, meet with
trovare lavoro/casa → to find work o a job/a house
far trovare qc a qn → to help sb find sth
non trovo le scarpe → I can't find my shoes
andare/venire a trovare qn → to go/come and see sb
trovare la morte → to meet one's death
trovare lavoro/casa → to find work o a job/a house
far trovare qc a qn → to help sb find sth
non trovo le scarpe → I can't find my shoes
andare/venire a trovare qn → to go/come and see sb
trovare la morte → to meet one's death
b. trovare da ridire (su tutto) → to find sth to criticize (in everything)
trovare da dormire → to find somewhere to sleep
trovare da dormire → to find somewhere to sleep
c. (giudicare) trovare che... → to find o think that ...
lo trovo un po' invecchiato → I think he has aged a bit
ti trovo dimagrito → you look thinner
trovi? → do you think so?
trovo giusto/sbagliato che... → I think/don't think it's right that ...
lo trovo bello o buono → I like it
trovare qn colpevole → to find sb guilty
lo trovo un po' invecchiato → I think he has aged a bit
ti trovo dimagrito → you look thinner
trovi? → do you think so?
trovo giusto/sbagliato che... → I think/don't think it's right that ...
lo trovo bello o buono → I like it
trovare qn colpevole → to find sb guilty
2. (trovarsi) vip
c. (essere) → to be
trovarsi bene/male → to get on well/badly
trovarsi in pericolo/smarrito → to be in danger/lost
trovarsi nell'impossibilità di rispondere → to be unable to answer
trovarsi d'accordo con qn → to be in agreement with sb
trovarsi a disagio → to feel ill at ease
trovarsi solo → to find o.s. alone
trovarsi nei pasticci → to find o.s. in trouble
trovarsi con un pugno di mosche in mano → to be left empty-handed
trovarsi bene/male → to get on well/badly
trovarsi in pericolo/smarrito → to be in danger/lost
trovarsi nell'impossibilità di rispondere → to be unable to answer
trovarsi d'accordo con qn → to be in agreement with sb
trovarsi a disagio → to feel ill at ease
trovarsi solo → to find o.s. alone
trovarsi nei pasticci → to find o.s. in trouble
trovarsi con un pugno di mosche in mano → to be left empty-handed
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009