Libretto Uso Manutenzione Fiesta
Libretto Uso Manutenzione Fiesta
Libretto Uso Manutenzione Fiesta
Le informazioni contenute nella presente pubblicazione erano corrette al momento di andare in stampa.
Nell'interesse di un continuo sviluppo la Ford si riserva il diritto di modificare le specifiche, i dati di
progettazione o le attrezzature, in qualsiasi momento senza preavviso e senza incorrere in alcun obbligo.
Questa pubblicazione, o parte di essa, non puo essere né riprodotta né tradotta senza la sua approvazione.
La Ford non si assume alcuna responsabilita per eventuali errori od omissioni.
© Ford Motor Company 2011
1
Indice
2
Indice
3
Indice
4
Indice
Comando vocale
Principi di funzionamento.........................192
Utilizzo del sistema di attivazione
vocale............................................................192
Comandi unità audio...................................193
Comandi del telefono.................................201
Comandi climatizzatore...........................206
Connettività
Informazioni generali.................................208
Collegamento di un dispositivo
esterno........................................................209
Collegamento di un dispositivo esterno
- Veicoli con: Bluetooth........................209
Utilizzo di un dispositivo USB..................210
Utilizzo di un iPod..........................................211
Introduzione alla
navigazione
Sicurezza stradale........................................213
Sistema di navigazione
Introduzione....................................................214
Appendici
Omologazioni tipo........................................216
Omologazioni tipo........................................216
Omologazioni tipo........................................216
Compatibilità elettromagnetica..............217
5
6
Introduzione
7
Introduzione
PARTI ED ACCESSORI
Ora potete essere sicuri che i vostri
ricambi Ford sono ricambi Ford
La vostra Ford è stata costruita secondo
standard di categoria superiore utilizzando
ricambi originali Ford della massima
qualità. Ciò permette di godervi il vostro
veicolo per molti anni.
Nel raro caso in cui un componente
importante necessiti di sostituzione,
consigliamo di accettare solo ricambi
originali Ford.
L'uso di ricambi originali Ford garantisce
che il vostro veicolo sia ripristinato alle
condizioni prima dell'incidente e mantenga
il massimo valore residuo.
I ricambi originali Ford sono conformi ai
severi requisiti di sicurezza Ford e agli
standard di montaggio, finitura e
affidabilità di massimo livello. In poche
parole, rappresentano la soluzione migliore E102435
per una riparazione, anche in termini di
costi dei ricambi e della manodopera. Paraurti e griglia radiatore
Ora è più facile capire se vi hanno dato dei
• Griglia radiatore
ricambi originali Ford. Se si tratta di
componenti originali Ford, il logo Ford è • Paraurti anteriore e posteriore
chiaramente visibile sui seguenti
componenti. Se il vostro veicolo deve
essere riparato, cercate il logo Ford visibile
e accertatevi che vengano utilizzati solo
ricambi originali Ford.
E102436
8
Introduzione
E102437
Cristallo
• Lunotto
• Finestrini
E102438
• Parabrezza
E89939
9
Guida rapida
GUIDA RAPIDA
Panoramica del cruscotto
Guida a sinistra
A B C D E F G H
U T S RQ P O N M L K J I
E102562
10
Guida rapida
Guida a destra
H G F B D C E A
I J M L K S R P Q N O T U
E102559
11
Guida rapida
12
Guida rapida
A
B
C
E78276
portellone due volte entro tre secondi per I pulsanti di bloccaggio sono situati su
sbloccare il bagagliaio. ciascuna delle portiere anteriori.
Vedere Blocco e sblocco (pagina 36). Premere una volta il pulsante di
bloccaggio.
13
Guida rapida
E85766
14
Guida rapida
E112146
3
E95179 Chiudere le bocchette dell'aria centrali ed
aprire le bocchette laterali.
Vedere Regolazione del volante Dirigere le bocchette laterali verso i
(pagina 43). finestrini laterali.
Climatizzazione manuale Vedere Climatizzazione manuale
(pagina 79).
Impostazioni raccomandate per il
raffreddamento Sistema di climatizzazione
automatico
Impostazioni raccomandate per il
raffreddamento
E112145
15
Guida rapida
E112148 E102016
E102034
E70719
Vedere Tergiparabrezza (pagina 45).
16
Guida rapida
2 3
E69213
PERICOLO
Per evitare il rischio di morte o gravi
lesioni, non utilizzare mai un
E112675
dispositivo di ritenuta per bambini
rivolto in senso contrario al senso di marcia
sul sedile anteriore, a meno che l'airbag Ritorno dello schienale nella posizione
non sia stato disattivato. di seduta - 3 porte
2
Vedere La sicurezza dei bambini
(pagina 19).
Vedere Disattivazione dell'airbag lato 3
passeggero (pagina 30).
Sedili manuali
Nota: Non trattenere la leva di bloccaggio
quando si sposta il sedile.
Per spostare il sedile, attenersi alla
sequenza indicata.
E112676
17
Guida rapida
E119081
E119080
18
La sicurezza dei bambini
E68916
AVVERTENZE
I bambini di statura inferiore a 150
cm (59 pollice) devono essere
assicurati tramite appositi seggiolini
per bambini omologati, fissati ai sedili
posteriori.
Pericolo! Non utilizzare un dispositivo
di ritenuta per bambini sui quali il
bambino siede orientato verso dietro
su un sedile di fronte al quale è montato
un airbag!
E68918
Per montare un seggiolino per
bambini, leggere e attenersi alle Assicurare i bambini di peso inferiore ai 13
istruzioni del costruttore. kg (29 libbra) in un seggiolino di sicurezza
per bambini rivolto all'indietro (gruppo 0
Non apportare alcuna modifica ai +) fissato al sedile posteriore.
seggiolini per bambini.
Quando il veicolo è in movimento
evitare di tenere i bambini in grembo.
19
La sicurezza dei bambini
Categorie di gruppo
0 0+ 1 2 3
Posizioni del seggiolino
Fino a 10
Fino a 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
kg
20
La sicurezza dei bambini
Categorie di gruppo
0 0+ 1 2 3
Posizioni del seggiolino
Fino a 10
Fino a 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
kg
0+ 1
Posizioni del seggiolino
Rivolto all'indietro Rivolto in avanti
Fino a 13 kg 9 - 18 kg
Tipo di ** ***
seggiolino IL IL, IUF
21
La sicurezza dei bambini
Categorie di gruppo
0+ 1
Posizioni del seggiolino
Rivolto all'indietro Rivolto in avanti
Fino a 13 kg 9 - 18 kg
Tipo di
seggiolino
IL Adatto per particolari seggiolini di sicurezza ISOFIX per bambini di tipo semiuniversale.
Consultare gli elenchi delle soluzioni consigliate per il veicolo dai fornitori dei seggiolini
di sicurezza per bambini.
IUF Adatto per seggiolini di sicurezza ISOFIX per bambini rivolti in avanti di tipo universale
approvati per questa categoria di peso e classe di dimensione ISOFIX.
*
La classe di dimensione ISOFIX per i seggiolini di tipo universale e semiuniversale è
definita dalle lettere maiuscole da A a G. Queste lettere di identificazione sono riportate
sui seggiolini di sicurezza ISOFIX per bambini.
**
Al momento della pubblicazione di questo documento il seggiolino di sicurezza ISOFIX
per neonati consigliato per il gruppo O+ è il Britax Romer Baby Safe. Per gli ultimi dettagli
relativi ai seggiolini per bambini consigliati da Ford consultare la propria Concessionaria.
***
Al momento della pubblicazione di questo documento il seggiolino di sicurezza ISOFIX
per bambini consigliato per il gruppo 1+ il Britax Romer Duo. Per gli ultimi dettagli relativi
ai seggiolini per bambini consigliati da Ford consultare la propria Concessionaria.
22
La sicurezza dei bambini
AVVERTENZA
Quando si usa un seggiolino di
sicurezza per bambini su un sedile
posteriore, accertarsi che poggi in
modo ben saldo contro il sedile del veicolo.
Può essere necessario sollevare o staccare
il poggiatesta. Vedere Poggiatesta
(pagina 84).
E68924
23
La sicurezza dei bambini
E87591
24
La sicurezza dei bambini
PERICOLO
Accertarsi che lo schienale sia ben
fissato e completamente insediato
nel fermo.
E112197
Lato sinistro
Ruotare in senso antiorario per bloccare e
E87145
orario per sbloccare.
BLOCCAGGIO DI SICUREZZA
PER I BAMBINI
PERICOLO
Le portiere non possono essere
aperte dall'interno se sono state
attivate le serrature di sicurezza per
bambini.
25
Protezione degli occupanti
26
Protezione degli occupanti
L'airbag altezza ginocchia lato guida si Gli airbag laterali si attiveranno in caso di
attiverà durante gli impatti frontali o ad un impatti laterali di considerevole portata.
angolazione di 30 gradi rispetto ai lati Gli airbag si gonfiano in pochi millesimi di
sinistro o destro. L'airbag si gonfia in pochi secondo e si sgonfiano quando vanno a
millesimi di secondo e si sgonfia quando contatto con gli occupanti, offrendo così
va a contatto con gli occupanti, creando una protezione per il petto e le spalle. Gli
così un cuscino tra le ginocchia del airbag laterali non si attiveranno in caso di
conducente e il piantone di guida. In caso impatti laterali di minor entità, di
di ribaltamenti, di impatti posteriori e di ribaltamento, di impatti frontali e
impatti laterali, l'airbag altezza ginocchia posteriori.
non si attiverà.
Airbag laterali superiori
Per l'ubicazione: Vedere Guida rapida
(pagina 10).
Nota: L'airbag altezza ginocchia ha una
soglia di attivazione inferiore a quella degli
airbag anteriori. Durante un impatto di minor
entità, è possibile che si attivi solamente
l'airbag altezza ginocchia.
Airbag laterali
E75004
27
Protezione degli occupanti
AVVERTENZE PERICOLO
Indossare la cintura di sicurezza e Le cinture di sicurezza soggette a
mantenere una distanza sufficiente tensione, in seguito a un incidente,
tra la propria persona e il volante. devono essere sostituite e gli
Solo quando viene utilizzata in modo attacchi devono essere controllati da un
appropriato, la cintura di sicurezza tecnico qualificato.
mantiene il corpo dell'occupante del sedile
in una posizione ottimale per garantirne la
protezione. Vedere Posizione corretta ALLACCIATURA DELLE
sul sedile (pagina 84). CINTURE DI SICUREZZA
Non utilizzare mai una cintura di
sicurezza per più di una persona. PERICOLO
Utilizzare la fibbia corretta per Inserire la linguetta nella fibbia fino
ciascuna cintura di sicurezza. a quando non si avverte uno scatto
di innesto. Se non si avverte lo scatto
Non utilizzare una cintura di sicurezza la cintura di sicurezza non è stata
che sia allentata o attorcigliata. allacciata correttamente.
Non indossare indumenti spessi. La
cintura di sicurezza deve essere
indossata in modo da aderire
correttamente al corpo dell'occupante del
sedile per garantire una protezione
ottimale.
Posizionare il nastro altezza spalle
della cintura di sicurezza al centro
della spalla e il nastro altezza
addome in modo che aderisca ai fianchi.
28
Protezione degli occupanti
E104440
29
Protezione degli occupanti
E71313
Montaggio dell'interruttore di
disattivazione airbag lato
E68587 passeggero
PERICOLO PERICOLO
Posizionare la cintura di sicurezza Se fosse necessario montare il
correttamente, in modo da garantire seggiolino per bambini su un sedile
l'incolumità propria e del feto. Non davanti al quale è installato un
utilizzare solo il nastro superiore o solo il airbag attivato, è possibile fare montare
nastro inferiore. un interruttore di disattivazione dell'airbag
lato passeggero. Contattare la
Appoggiare il nastro inferiore sui fianchi Concessionaria per ulteriori informazioni.
nella posizione più confortevole facendolo
passare al di sotto dell'addome. Nota: L'interruttore azionato tramite chiave
Posizionare il nastro superiore tra i seni è montato nel cassetto portaoggetti mentre
facendolo passare al di sopra e al lato la spia di disattivazione airbag si trova sul
dell'addome. cruscotto.
Se la spia airbag si accende o lampeggia
DISATTIVAZIONE durante la guida, è presente un guasto.
DELL'AIRBAG LATO Vedere Spie e indicatori (pagina 62).
Smontare il seggiolino per bambini e fare
PASSEGGERO eseguire immediatamente un controllo del
sistema.
PERICOLO
Accertarsi che l'airbag lato
passeggero sia disattivato quando
sul sedile passeggero anteriore viene
installato un seggiolino per bambini rivolto
verso il retro del veicolo.
30
Protezione degli occupanti
Disattivazione dell'airbag
passeggero
A B
E71312
A Disattivato
B Attivato
31
Chiavi e telecomandi
32
Chiavi e telecomandi
SOSTITUZIONE DELLA
BATTERIA DEL
TELECOMANDO
Assicurarsi di smaltire le pile
vecchie attenendosi alle norme 2
E107998 per la tutela dell'ambiente.
E74384
Chiedere informazioni alle autorità locali
in merito al riciclaggio. 2. Girare il cacciavite nella posizione
indicata per iniziare a separare le due
Telecomando con gambo chiave metà del telecomando.
pieghevole
1 3
E74385
E126280
AVVERTENZA
Non toccare i contatti della batteria
o il circuito stampato con il cacciavite.
33
Chiavi e telecomandi
AVVERTENZA
1 Non toccare i contatti della batteria
o il circuito stampato con il cacciavite.
2
2
E87964 1
E126153
34
Chiavi e telecomandi
E105362
E119190
E125860
35
Serrature
36
Serrature
E125429
37
Serrature
38
Serrature
bloccato per circa tre secondi. Dopo i tre Premere una volta il pulsante di
secondi, le portiere possono essere aperte bloccaggio.
nuovamente, con il presupposto che la
chiave elettronica si trovi entro l'area di Nota: E' necessario che una chiave
rilevamento. elettronica valida sia situata entro l'area di
rilevamento di quella stessa portiera.
Due brevi lampeggi degli indicatori di
direzione confermano che tutte le portiere Un lungo lampeggio degli indicatori di
e il cofano bagagliaio sono stati bloccati e direzione conferma che tutte le portiere e
che l'allarme è inserito. il cofano bagagliaio sono stati sbloccati e
che l'allarme è stato disinserito.
39
Serrature
40
Immobilizzatore del motore
INSERIMENTO
DELL’IMMOBILIZZATORE
MOTORE
L'immobilizzatore del motore si attiva
automaticamente dopo breve tempo dal
disinserimento dell'accensione.
DISINSERIMENTO
DELL’IMMOBILIZZATORE
MOTORE
L'immobilizzatore del motore si disattiva
automaticamente quando l'accensione
viene inserita con la chiave codificata
correttamente.
41
Allarme
ABILITAZIONE DELL'ALLARME
Per inserire l'allarme, bloccare il veicolo.
Vedere Serrature (pagina 36).
42
Volante
2 C
E72288
1 Modalità
E95178 Premere e tenere premuto il tasto
modalità per selezionare la sorgente
sonora.
Premere il tasto modalità per:
• sintonizzare l'autoradio sulla stazione
preselezionata successiva
• accettare una chiamata in arrivo
• terminare una chiamata
Ricerca
Premere il tasto ricerca per:
• sintonizzare l'autoradio sulla stazione
3 successiva, verso l'alto o il basso della
E95179 banda di frequenza
• riprodurre il brano precedente o
PERICOLO successivo del CD.
Assicurarsi di inserire Premere e tenere premuto un tasto di
completamente la leva di bloccaggio ricerca per:
quando la si riporta alla posizione
originale.
43
Volante
COMANDO VOCALE
E102756
44
Lava/tergicristalli
C
E102033
A
E102032 A Movimento a brevi intervalli del
tergicristallo
A Passata singola
B Funzionamento intermittente del
B Funzionamento intermittente del tergicristallo
tergicristallo
C Movimento a intervalli lunghi del
C Movimento normale del tergicristallo
tergicristallo
L'interruttore rotante può essere utilizzato
D Funzionamento ad alta velocità
per regolare l'intervallo di tergitura
intermittente.
45
Lava/tergicristalli
TERGICRISTALLI AUTOMATICI
ATTENZIONE
Non attivare la funzione di tergitura
automatica quando il clima è secco.
Il sensore di pioggia è molto sensibile C
E102033
e i tergicristallo potrebbero azionarsi se
sporcizia, umidità o insetti colpiscono il
parabrezza. A Sensibilità elevata
SISTEMA LAVAPARABREZZA
E102051
46
Lava/tergicristalli
TERGILUNOTTO E
LAVALUNOTTO E102053
47
Lava/tergicristalli
2
E66644 E86456
Far scorrere la punta delle dita sul bordo 2. Posizionare la spazzola ad angolo retto
della spazzola per verificare che la rispetto al braccio.
superficie sia liscia. 3. Staccare la spazzola del tergicristallo
Pulire le spazzole con acqua su una spugna dal braccio.
morbida. 4. Smontare la spazzola del tergicristallo.
Nota: Assicurarsi che la spazzola si
SOSTITUZIONE DELLE posizioni correttamente.
SPAZZOLE TERGICRISTALLO 5. Rimontare seguendo l'ordine inverso.
Spazzole tergicristalli
1
E72899
1. Premere il pulsante di bloccaggio.
2. Smontare la spazzola del tergicristallo.
Nota: Assicurarsi che la spazzola si
posizioni correttamente.
3. Rimontare seguendo l'ordine inverso.
48
Illuminazione
Posizione di comando
illuminazione
A B C
E101829
Lampeggiatore di emergenza
Tirare la leva leggermente verso il volante.
Illuminazione di sicurezza
E70718
Disinserire l'accensione e portare la leva
A Disattiv. degli indicatori di direzione verso il volante
per accendere i fari. A questo punto verrà
B Luci laterali e posteriori emesso un breve segnale acustico. I fari si
C Fari spengono automaticamente dopo 3 minuti
con una portiera aperta o 30 secondi dopo
Luci di parcheggio la chiusura dell'ultima portiera.
Quando tutte le portiere sono chiuse,
AVVERTENZA l'apertura di una qualsiasi portiera entro
L'uso prolungato delle luci di l'intervallo di 30 secondi fa ripartire il timer
parcheggio fa scaricare la batteria. di 3 minuti.
Le luci di sicurezza possono essere spente
Disinserire l'accensione. tirando nuovamente la leva degli indicatori
di direzione verso il volante oppure
Ruotare il comando illuminazione in portando il commutatore di avviamento
posizione B. sulla posizione di inserimento.
49
Illuminazione
E70720
AVVERTENZE
Utilizzare gli antinebbia solamente
quando la visibilità è inferiore a 50
metri.
E70719 Non utilizzare gli antinebbia quando
piove o nevica e la visibilità è
Nota: Se è stata attivata l'illuminazione
superiore a 50 metri.
automatica, gli abbaglianti possono essere
inseriti solamente quando la funzione di
illuminazione automatica ha acceso i fari. ALLINEAMENTO DEI FARI
I fari si accendono e spengono
automaticamente a seconda della luce
esterna.
FENDINEBBIA
A B
E70722
A Fari rialzati
E70721
B Fari abbassati
PERICOLO
Il livello del fascio luminoso dei fari può
Utilizzare i fendinebbia solamente essere regolato a seconda del carico del
quando la visibilità è notevolmente veicolo.
ridotta a seguito di nebbia, neve o
pioggia.
50
Illuminazione
1-2 - - 0
1-2 3 - 2
1-2 3 Max 2,5
2 - Max 2
1-2 3.5
1 - Max 4
1
Vedere Targhetta di identificazione veicolo (pagina 162).
2
Solo furgone.
E71943
E102016
Per la posizione degli elementi: Vedere
Guida rapida (pagina 10). Nota: Spingere la leva verso l'alto o verso
il basso per fare lampeggiare gli indicatori
di direzione solo tre volte.
51
Illuminazione
Luce di cortesia
A B C
E112208
C Attiv.
SMONTAGGIO DEL FARO
Se l'interruttore viene impostato sulla
posizione B, la luce di cortesia si accende 1. Aprire il cofano del vano motore.
quando si sblocca o si apre una portiera o Vedere Apertura e chiusura del
il cofano bagagliaio. Se si lascia una cofano (pagina 134).
portiera aperta con l'accensione
disinserita, la luce di cortesia si spegne
automaticamente dopo un breve periodo
di tempo per evitare che la batteria del
veicolo si scarichi. Per riaccenderla, inserire 2
l'accensione per un breve periodo di
tempo.
La luce di cortesia si accende anche
quando si disinserisce l'accensione. La luce
si spegne automaticamente dopo un breve
periodo di tempo o quando si avvia o
riavvia il motore.
Se l'interruttore viene impostato su C con
il commutatore di avviamento disinserito,
E102589
la luce di cortesia si accende. La luce si
spegne automaticamente dopo un breve 2. Svitare le viti.
periodo di tempo per evitare che la batteria
del veicolo si scarichi. Per riaccenderla,
inserire l'accensione per un breve periodo
di tempo.
52
Illuminazione
3
4
2
E102590
3. Scollegare il connettore.
4. Smontare il faro. E102593
ATTENZIONE
Non toccare il vetro della lampadina.
53
Illuminazione
Fari abbaglianti
1. Smontare il faro. Vedere Smontaggio
del faro (pagina 52).
4 E102596
2. Togliere il coperchio.
3. Tirare il portalampadina e smontarlo.
2 Rimuovere la lampadina.
E102597
2. Togliere il coperchio. 1
3. Sganciare il fermo. Ruotare il
portalampada in senso antiorario e 2
smontarlo.
4. Rimuovere la lampadina.
Luci di posizione
1. Smontare il faro. Vedere Smontaggio
del faro (pagina 52).
E112777
54
Illuminazione
E112778 E112775
Fendinebbia anteriori
Nota: I fendinebbia non sono complessivi
riparabili, in caso di inconvenienti, si prega
di rivolgersi alla concessionaria.
Fari posteriori
1
E112776
3. Rimuovere il tappeto.
E102854
1. Svitare le viti.
55
Illuminazione
4
3 1
E102620
3
B
C
E102621 1
56
Illuminazione
1
E99453
57
Illuminazione
58
Finestrini e specchietti
E121511
59
Finestrini e specchietti
PERICOLO
La funzione antischiacciamento
rimane disattivata fino quando la
memoria non viene ripristinata.
60
Finestrini e specchietti
E71280
A Specchietto sinistro
B Disattiv.
C Specchietto destro
E72184
Posizione di inclinazione dello
specchietto
SPECCHIETTO
FOTOCROMATICO
E71281
E71028
Retrovisori pieghevoli elettrici Il retrovisore ad oscuramento automatico
si regolerà in modo automatico se colpito
Sistema di piegatura automatica dei da una luce accecante dal retro. Non
retrovisori funzionerà quando si è inserita la
Nota: Se i retrovisori vengono piegati retromarcia.
usando il pulsante manuale, possono essere
riportati in posizione usando il pulsante
manuale.
61
Quadro strumenti
INDICATORI
A B C
E D
E102660
A Contagiri
B Display informazioni
C Tachimetro
D Indicatore di livello del carburante
E Pulsante di azzeramento del contachilometri parziale
• Motore
Indicatore di livello del carburante
• Gelo
La freccia adiacente al simbolo della • Accensione
pompa del carburante indica da quale lato
del veicolo è posizionato il tappo • Pressione olio
rifornimento carburante. • Servosterzo
• Stabilizzatore elettronico (ESP)
SPIE E INDICATORI Se una delle spie non dovesse accendersi
quando l'accensione è inserita, significa
I seguenti indicatori e spie si accendono che è presente un guasto. Fare controllare
quando l'accensione è inserita: il sistema da personale qualificato.
• ABS
• Airbag
• Sistema frenante
• Temperatura liquido di raffreddamento
• Portiere aperte
62
Quadro strumenti
63
Quadro strumenti
64
Quadro strumenti
65
Quadro strumenti
Luci accese
Viene emesso un segnale acustico se la
portiera lato guida viene aperta con i fari
accesi e l'accensione disinserita.
66
Display informazioni
Elenco dispositivi
E103626
L'icona cambia per indicare la funzione al
momento in uso. Premere i tasti freccia su e giù per scorrere
tra le diverse opzioni ed evidenziare le
CD opzioni all'interno di un menu.
Premere il tasto freccia destra per
Autoradio accedere a un sottomenu.
Premere il tasto freccia sinistra per uscire
dal menu.
Presa ausiliaria Tenere premuto il tasto freccia sinistra
per ritornare alla schermata del menu
principale (pulsante Escape).
Telefono
Premere il tasto OK per scegliere e
confermare un'impostazione.
Impostazioni
Tipo 1
67
Display informazioni
MODALITÁ CD NORMALE
Ripet.
SHUFFLE
SCAN
MESSAGGI
E104129
68
Display informazioni
69
Display informazioni
CD Cartella/brani
Autoradio FM Stazioni
FM AST Stazioni
AM Stazioni
AM AST Stazioni
AUX iPOD Playlist
Artist
Album
Brani
Generi
USB Cartella/brani
Line In
Telefono Chiamare numero
Chiamata attiva
Richiama
Rubrica
Lista chiamate Chiamate perse
Chiam in ingresso
Chiam in uscita
Selez telefono
Bluetooth On
No a tutte chiam
Menu Audio Adattam volume
Equalizzazione
Occupaz. DSP
Equalizzat.DSP
Notizie
Freq altern
RDS regionale
Veicolo Specch. Elettr.
Indic.camb.cors.
Luci soffuse
Suoneria
Orologio Impost. Ora
Impost. Data
Modal. 24H
Display Unità di misura
Lingua
Abbass. Luci
Messaggi
E104130
70
Display informazioni
CD
Radio FM
FM AST
AM
AM AST
AUX iPOD
USB
BT Audio
Line In
Phone Dial Number
Phone book
Call Lists
Bluetooth on
Redial
Select Phone
Reject all Calls
Menu Audio settings Adaptive vol
Sound
DSP settings
DSP Equaliser
News
Alt Frequency
RDS Regional
BT Audio
Vehicle settings Powerf Mirror
Lane change in.
Ambient light
Chimes
Clock settings Set time
Set date
24-hour mode
E129773
71
Display informazioni
Contachilometri
Registra il chilometraggio del veicolo
totale.
IMPOSTAZIONI
E102759 PERSONALIZZATE
Premere il tasto per scorrere le Unità di misura
visualizzazioni.
Per passare dalle unità di misura metriche
Per reimpostare la velocità media e di a quelle imperiali e viceversa, scorrere fino
crociera, nonché il consumo medio di a questa schermata e premere il tasto OK.
carburante, scorrere fino alla
visualizzazione desiderata e premere il Il passaggio alle unità di misura tramite
tasto senza rilasciarlo. tale display ha effetto sulle seguenti
visualizzazioni:
Il computer di viaggio contiene le seguenti
schermate informative: • Raggio d'azione
• Consumo medio di carburante
Giro di controllo
• Consumo di carburante istantaneo
Registra il chilometraggio dei singoli • Velocità media
spostamenti.
Disattivazione spie acustiche
Le seguenti spie acustiche possono essere
disattivate:
• Messaggi di avvertenza.
• Messaggi informativi.
72
Display informazioni
MESSAGGI DI INFORMAZIONI
Airbag
Messaggio Spia Intervento
Sistema antifurto
Messaggio Spia Intervento
Portiere aperte
Messaggio Spia Intervento
73
Display informazioni
Motore
Messaggio Spia Intervento
Vedere Avviamento di un
Motore preriscaldamento ambra
motore diesel (pagina 95).
74
Display informazioni
Illuminazione
Messaggio Spia Intervento
Manutenzione
Messaggio Spia Intervento
75
Display informazioni
Sterzo
Messaggio Spia Intervento
Cambio
Messaggio Spia Intervento
76
Display informazioni
77
Sistema di climatizzazione
Riscaldamento
La capacità di riscaldamento dipende dalla
temperatura del liquido di raffreddamento
motore.
Climatizzatore
Nota: il sistema di aria condizionata
funziona solo quando la temperatura è al
di sopra di 4ºC.
Nota: il consumo di carburante del veicolo
A B
E112167
aumenta quando il sistema di aria
condizionata è in uso. A Chiusura
L'aria viene convogliata attraverso B aperto
l'evaporatore dove viene raffreddata. L'aria
viene privata dell'umidità per evitare
l'appannamento dei cristalli. La condensa
che ne risulta viene convogliata verso
l'esterno del veicolo, pertanto, è
assolutamente normale che si formino
piccole pozze d'acqua sotto il veicolo.
78
Sistema di climatizzazione
E71942
E73059
E102393
79
Sistema di climatizzazione
E102394 E102396
80
Sistema di climatizzazione
E102706
81
Sistema di climatizzazione
E91393
A B C
Premere il tasto A/C per
E70308
azionare/spegnere il climatizzatore. Se il
condizionatore è disattivato, sul display
A Pozzetto compare A/C OFF.
B Altezza del viso Se il climatizzatore è acceso, su entrambi
C Parabrezza i display compare A/C ON.
82
Sistema di climatizzazione
CRISTALLI E RETROVISORI
TERMICI
Cristalli termici
Utilizzare i cristalli termici per sbrinare o
disappannare il parabrezza o il lunotto.
Nota: I cristalli termici funzionano
solamente quando il motore è in funzione.
Parabrezza termico
E103392
Lunotto termico
E72507
83
Sedili
E66539
84
Sedili
SEDILI MANUALI
AVVERTENZE
Non utilizzare fodere per sedili che
non sono specificatamente
progettate per sedili con airbag
laterali. Queste copertine di rivestimento
per sedili devono essere montate da tecnici E70728
opportunamente istruiti.
Reclinazione in avanti dello
Non effettuare la regolazione dei schienale - 3 porte
sedili con il veicolo in movimento.
E112675
85
Sedili
3
E70729
E112676
86
Sedili
E102532
87
Sedili
E112664
88
Funzioni comfort
ALETTE PARASOLE
E103382
OROLOGIO
VANI PORTAOGGETTI
Per regolare l'orologio, inserire l'accensione
e premere i pulsanti H o M, secondo PERICOLO
necessità. Non guidare con lo sportello di
nessun vano portaoggetti aperto.
PORTALATTINE Accertarsi di fissare lo sportello
prima di partire.
PERICOLO
Non appoggiare bevande calde nel AVVERTENZA
portalattine quando il veicolo è in Non conservare articoli e liquidi
movimento. sensibili al calore in nessun vano
portaoggetti.
ACCENDISIGARI
ATTENZIONE
Se si utilizza la presa con il motore non
in funzione, potrebbe verificarsi lo
scaricamento della batteria.
Non tenere premuto l'elemento
dell'accendisigari.
89
Funzioni comfort
E74686
LETTORE PEDAGGIO
120
40
70
E102671
13
Vedere Presa ausiliaria (AUX-IN)
(pagina 185).
E99272
90
Funzioni comfort
TAPPETINI
PERICOLO
Nell'utilizzare i tappetini, assicurarsi
sempre che il tappetino sia
adeguatamente fissato usando i
dispositivi di fissaggio appropriati e
posizionato in modo tale da non interferire
con il funzionamento dei pedali.
E102670
SUPPORTO UNITÀ DI
NAVIGAZIONE SATELLITARE
Regolazione del supporto
E112711
1. Sbloccaggio.
2. Collocare il supporto nella posizione
desiderata.
91
Avviamento del motore
E72128
E85766
0 L'accensione è disinserita.
92
Avviamento del motore
Nota: Il motore non inizia a girare fino a Arresto del motore a veicolo fermo
quando il ciclo delle candelette di Nota: L'accensione, i circuiti elettrici, le spie
preriscaldamento non viene completato. e gli indicatori verranno disinseriti.
Ciò potrebbe durare diversi secondi in
presenza di temperature estremamente Cambio manuale
basse.
Premere il pulsante di avviamento.
Nota: Continuare a premere il pedale della
frizione o del pedale fino a quando il motore Cambio automatico
inizia a girare.
1. Spostare il selettore in posizione P.
2. Premere il pulsante di avviamento.
93
Avviamento del motore
94
Avviamento del motore
Veicoli con cambio automatico Nota: continuare a fare girare il motore fino
a quando non si avvia.
1. Selezionare parcheggio o folle. Nota: il motorino di avviamento può essere
2. Premere completamente il pedale azionato solo per un massimo di 30 secondi
dell’acceleratore e tenerlo premuto. alla volta.
3. Premere a fondo il pedale freno. Inserire l'accensione e attendere
4. Avviare il motore. fino a quando la spia candelette
non si spegne.
Tutti i veicoli
Se il motore non si avvia, ripetere la Veicoli con cambio manuale
procedura Motore freddo o caldo. Nota: Non toccare il pedale
dell’acceleratore.
1. Premere a fondo il pedale della frizione.
2. Avviare il motore.
95
Avviamento del motore
AVVERTENZA
Evitare di rimanere senza carburante.
96
Carburante e rifornimento
97
Carburante e rifornimento
AVVERTENZA
Se per lavare il veicolo si utilizza uno
spruzzo ad alta pressione, spruzzare
lo sportellino del bocchettone di
rifornimento carburante solo per un breve
periodo di tempo e da una distanza non
inferiore a 20 cm. E119080
E103203
98
Carburante e rifornimento
ATTENZIONE
Non fare girare il motore per periodi
prolungati.
Non mettere in moto il motore se un
cavo candela è scollegato.
Non avviare a spinta o a traino il
veicolo. Utilizzare cavi batteria.
Vedere Utilizzo di cavi di
avviamento d'emergenza (pagina 146).
E119081 Non disinserire l'accensione durante
la guida.
Sollevare leggermente la pistola erogatrice
per rimuoverla.
RIFORNIMENTO
Veicoli con kit di riparazione
pneumatici AVVERTENZA
Nel vano della ruota di scorta è presente Non tentare di avviare il motore se il
un imbuto. Utilizzarlo in caso di serbatoio è stato rifornito di
rifornimento da una lattina di carburante. carburante di specifica errata. In caso
contrario, si potrebbero verificare danni al
Veicoli senza kit di riparazione motore. Fare controllare immediatamente
pneumatici il sistema da personale qualificato.
Un imbuto è riposto nel cassetto
portaoggetti. Utilizzarlo in caso di CONSUMO DI CARBURANTE
rifornimento da una lattina di carburante.
I valori relativi alle emissioni di CO2 e al
CATALIZZATORE consumo di carburante provengono dai
test di laboratorio condotti in conformità
alla Direttiva ECC 80/1268/EEC e ai
PERICOLO successivi emendamenti ed eseguiti da
Non parcheggiare o far girare al tutti i costruttori di veicoli.
minimo il veicolo su foglie secche, Essi vengono forniti per confrontare tra loro
vetro asciutto o altro materiale varie marche e modelli di veicoli e non
combustibile. Dopo lo spegnimento del rappresentano il consumo di carburante
motore e durante l'utilizzo, il sistema di realmente ottenuto dal veicolo. Il consumo
scarico continuerà a irradiare una quantità di carburante reale è determinato da vari
considerevole di calore. pertanto, sussiste fattori quali stile di guida, guida ad alta
il rischio di incendio. velocità, guida con arresti/partenze
frequenti, uso del sistema aria
Guida con catalizzatore condizionata, accessori in dotazione e
traino, ecc.
ATTENZIONE
La vostra Concessionaria Ford è in grado
Evitare di rimanere senza carburante. di fornire validi consigli al fine di ridurre il
consumo di carburante.
99
Carburante e rifornimento
SPECIFICHE TECNICHE
Valori consumo carburante
Emissioni
Urbano Extra-Urbano Combinato
CO2
Versione
l/100 km l/100 km l/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)
100
Carburante e rifornimento
Emissioni
Urbano Extra-Urbano Combinato
CO2
Versione
l/100 km l/100 km l/100 km
g/km
(mpg) (mpg) (mpg)
101
Cambio
E78310
P Parco
R Retromarcia
N Folle
D Marcia
M Selezione marce manuale
PERICOLO
E99067
Premere il freno prima di spostare la
Su alcuni veicoli è necessario sollevare il leva selettrice e tenerlo premuto fino
collare mentre si seleziona la retromarcia. a quando si è pronti a partire.
Parco
AVVERTENZE
Selezionare la posizione di
parcheggio solo quando il veicolo è
fermo.
102
Cambio
AVVERTENZE PERICOLO
Inserire il freno di stazionamento Non tenere il selettore
e selezionare parcheggio prima di costantemente sulle posizioni – o +.
lasciare il veicolo. Accertarsi che la
leva selettrice sia bloccata in posizione.
Le marce possono essere saltate
spostando la leva ripetutamente a brevi
Nota: Viene emesso un segnale acustico intervalli.
se si apre la portiera lato guida e non è stata
selezionata la posizione di parcheggio. La modalità manuale offre anche una
funzione di kickdown. Vedere Kickdown.
Nota: Il salvabatteria disattiverà il cicalino
dopo un certo periodo di tempo. Il cambio passerà automaticamente alla
marcia inferiore quando il regime motore
In questa posizione la potenza non viene è troppo basso e alla marcia superiore
trasmessa alle ruote motrici e il cambio è quando il regime è troppo alto.
bloccato. Con la leva selettrice in questa
posizione è possibile avviare il motore. Modalità di guida
Retromarcia Il cambio seleziona la marcia appropriata
per un funzionamento ottimale sulla base
PERICOLO della temperatura ambiente, della
Selezionare la retromarcia solo pendenza della strada, del carico veicolo
quando il veicolo è fermo e il motore e dei comandi del guidatore.
è al minimo.
Consigli per la guida con cambio
automatico
Folle
In questa posizione la potenza non viene Partenze
trasmessa alle ruote motrici ma il cambio PERICOLO
può girare liberamente. Con la leva
selettrice in questa posizione è possibile Non è possibile avviare a spinta o
avviare il motore. traino un veicolo con cambio
automatico. Vedere Utilizzo di cavi
Marcia di avviamento d'emergenza (pagina 146).
Selezionare Drive per passare
automaticamente alle marce in avanti. 1. Disinserire il freno di stazionamento.
2. Rilasciare il pedale del freno e premere
Selezione marce manuale il pedale dell'acceleratore.
Nota: La selezione marce avviene solo
Fermarsi
quando la velocità del veicolo e il regime
del motore sono adeguati. 1. Rilasciare il pedale dell'acceleratore e
Selezionare la selezione marce manuale premere il pedale del freno.
per selezionare manualmente le marce 2. Applicare il freno di stazionamento.
avanti. Spingere la leva selettrice in avanti
per passare alle marce inferiori e tirarla
indietro per passare alle marce superiori.
103
Cambio
Kickdown
Premere a fondo il pedale dell'acceleratore
con la leva selettrice in posizione di marcia
per selezionare la marcia successiva più
bassa e ottenere prestazioni ottimali.
Rilasciare il pedale dell'acceleratore
quando non è più richiesto il kickdown.
E78321
AVVERTENZA
Prestare attenzione nel sollevare il
coperchio incernierato.
104
Freni
105
Controllo della stabilità
106
Sistema di parcheggio a ultrasuoni
E77927
107
Sistema di parcheggio a ultrasuoni
108
Telecamera per retromarcia
109
Telecamera per retromarcia
B B
A A
E99458
110
Telecamera per retromarcia
D Ambra - 2 metri
E Ambra - linea centrale del
percorso previsto del veicolo
A
E128967
A Pulsante di accensione e
spegnimento
111
Controllo velocità di crociera
PERICOLO
Il sistema non solleva il guidatore
dalla responsabilità di guidare con
l'attenzione e la diligenza dovute.
E102679
112
Controllo velocità di crociera
E102681
B
E102682
A Accelera
L'indicatore del controllo della velocità di
B Decelera crociera si accende e il sistema tenta di
ripristinare la velocità precedentemente
Annullamento della velocità impostata.
impostata
Disattivazione del controllo
velocità di crociera
E102682
113
Trasporto di un carico
INFORMAZIONI GENERALI
1
AVVERTENZE
Utilizzare le cinghie di fissaggio del
carico attenendosi allo standard
approvato, ossia DIN.
Accertarsi di fissare adeguatamente
tutti gli oggetti.
Porre il bagaglio e altri carichi in 2
posizione più ribassata e avanzata E72512
possibile all'interno del bagagliaio o
del vano di carico.
Non guidare con il portellone o lo PORTAPACCHI E
sportello posteriore aperti. I fumi di PORTABAGAGLI
scarico potrebbero entrare nel
veicolo. Portapacchi
Non superare i carichi massimi AVVERTENZE
previsti per il veicolo sugli assali
anteriore e posteriore. Vedere Se si utilizza il portapacchi su tetto,
Identificazione del veicolo (pagina 162). il consumo di carburante del veicolo
aumenta e si potrebbe rilevare un
cambiamento nelle caratteristiche di guida.
ATTENZIONE
Leggere e seguire le istruzioni del
Non posizionare oggetti contro i costruttore quando si monta un
finestrini posteriori. portapacchi su tetto.
Non utilizzare materiali abrasivi per la
pulizia della parte interna dei finestrini AVVERTENZA
posteriori.
Non superare il carico massimo
Non applicare etichette o adesivi sulla consentito per il tetto di 50 kg (incluso
parte interna dei finestrini posteriori. il portapacchi).
114
Traino
115
Traino
1
3
2
E71329
116
Traino
E71331 B
PERICOLO 2
Se non è possibile soddisfare una
delle seguenti condizioni, non
utilizzare il gancio di traino e farlo
controllare da un tecnico qualificato.
117
Traino
E94771
Manutenzione
AVVERTENZA
Rimuovere il gancio di traino e
proteggerne la sede con un tappo
prima di pulire il veicolo con getti di
vapore.
118
Suggerimenti per la guida
RODAGGIO ATTENZIONE
Possono verificarsi danni al motore se
Pneumatici l'acqua entra nel filtro dell'aria.
PERICOLO
In caso di emergenza, è possibile guidare
I pneumatici nuovi devono fare un il veicolo nell'acqua a una profondità
rodaggio di circa 500 km. Durante massima di 200 mm e a una velocità
tale periodo, è possibile rilevare massima di 10 km/h. Prestare la massima
caratteristiche di guida differenti. attenzione in caso di guida in acqua
corrente.
Freni e frizione In caso di guado, mantenere una velocità
ridotta e non arrestare il veicolo. Dopo il
PERICOLO guado e non appena è sicuro farlo:
Evitare di usare bruscamente freni e • Premere leggermente il pedale del
frizione se possibile per i primi 150 freno e controllare che il veicolo freni
km (100 miglia) in città e per i primi correttamente.
1500 km (1000 miglia) in autostrada.
• Controllare il corretto funzionamento
dell'avvisatore acustico.
Motore • Controllare che tutte le luci del veicolo
AVVERTENZA funzionino correttamente.
• Controllare il servosterzo del sistema
Evitare di guidare a velocità eccessive sterzante.
durante i primi 1500 km (1000 miglia).
Variare frequentemente velocità o
cambiare marcia con troppo anticipo. Non
sottoporre ad un carico eccessivo il motore
quando funziona a regimi bassi.
PRECAUZIONI CONTRO LE
BASSE TEMPERATURE
Il funzionamento di alcuni componenti e
sistemi può essere influenzato da
temperature inferiori a -30°C.
PASSAGGIO A GUADO
Passaggio a guado
ATTENZIONE
Il passaggio a guado è consentito solo
in caso di emergenza, e deve essere
evitato in condizioni di guida normali.
119
Apparecchiatura di emergenza
TRIANGOLO D’EMERGENZA
Vi è un'apposito spazio nel vano ruota di
scorta.
120
Fusibili
AVVERTENZA
Il fusibile di ricambio deve essere della
stessa potenza di quello rimosso.
E78332
Nota: un fusibile bruciato è riconoscibile da
Scatola portafusibili abitacolo un'interruzione del filamento.
La scatola portafusibili è situata dietro il Nota: tutti i fusibili, eccetto quelli a corrente
cassetto portaoggetti. Aprire il cassetto elevata, sono ad accoppiamento a spinta.
portaoggetti e svuotarne il contenuto.
Premere i lati verso l'interno e fare ruotare
verso il basso il cassetto portaoggetti.
121
Fusibili
E113002
1 40 Modulo ABS
1 30 Modulo ABS/ESP
2 60 Ventola sistema di raffreddamento (alta velocità)
3 40 Ventola sistema di raffreddamento
3 30 Ventola sistema di raffreddamento (bassa velocità)
4 30 Ventilatore riscaldamento
5 60 Alimentazione scatola portafusibili abitacolo (batteria)
122
Fusibili
123
Fusibili
31 - Non utilizzato
Avvisatore acustico, dispositivo economizzatore batteria,
32 20
modulo sistema di chiusura e avviamento senza chiave
33 20 Lunotto termico
34 20 Relè pompa carburante, riscaldatore carburante diesel
35 - Non utilizzato
36 - Non utilizzato
37 - Non utilizzato
38 - Non utilizzato
39 - Non utilizzato
40 - Non utilizzato
124
Fusibili
E125747
125
Fusibili
12 10 Airbag
Accensione, servosterzo
elettronico (EPAS), quadro
13 10
strumenti, sistema antifurto
passivo (PATS), ABS
PCM, leva selettrice, pompa
14 7,5
carburante,
Sistema audio, quadro stru-
15 7,5
menti
Retrovisore esterno riscal-
16 7,5
dato
Commutatore di avvia-
17 15
mento
18 7,5 Quadro strumenti
Connettore di programma-
19 15
zione dei dati
Display multifunzione,
orologio, scanner interno,
20 7,5 pannello di riscaldamento,
ventilazione e aria condizio-
nata (HVAC)
21 15 Impianto audio, Bluetooth
Accendisigari, presa di
22 20
alimentazione anteriore
23 20 Modulo rimorchio
24 - Non utilizzato
25 30 Cristalli elettrici (anteriori)
Parabrezza termico lato
26 30
sinistro
Parabrezza termico lato
27 30
destro
126
Fusibili
R1 Accensione
E125748
127
Fusibili
128
Fusibili
22 - Non utilizzato
23 20 Modulo rimorchio
24 - Non utilizzato
25 30 Cristalli elettrici (anteriori)
Parabrezza termico lato
26 30
sinistro
Parabrezza termico lato
27 30
destro
28 - Non utilizzato
29 - Non utilizzato
Accendisigari, presa di
30 20
alimentazione anteriore
31 30 Cristalli elettrici (posteriori)
32 - Non utilizzato
33 - Non utilizzato
34 20 Apertura senza chiave
35 20 Apertura senza chiave
36 - Non utilizzato
37 - Non utilizzato
38 - Non utilizzato
39 - Non utilizzato
40 - Non utilizzato
41 - Non utilizzato
42 - Non utilizzato
43 - Non utilizzato
44 - Non utilizzato
45 - Non utilizzato
46 - Non utilizzato
129
Fusibili
47 - Non utilizzato
48 - Non utilizzato
49 - Non utilizzato
R1 Accensione
R2 Retrovisore pieghevole elettrico 1
R3 Retrovisore pieghevole elettrico 2
R4 Non utilizzato
R5 Non utilizzato
R6 Apertura senza chiave (accessorio)
R7 Apertura senza chiave (accensione)
R8 Non utilizzato
R9 Non utilizzato
R10 Non utilizzato
R11 Non utilizzato
R12 Non utilizzato
130
Recupero del veicolo
131
Recupero del veicolo
ATTENZIONE
Non trainare il veicolo all'indietro.
132
Manutenzione
133
Manutenzione
E87786
E102884
134
Manutenzione
A B C D E
I H G F
E103505
*
A Serbatoio liquido di raffreddamento motore : Vedere Controllo del liquido
di raffreddamento del motore (pagina 140).
*
B Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra) : Vedere Controllo del liquido
freni e frizione (pagina 141).
1
C Tappo bocchettone di rifornimento olio motore : Vedere Controllo dell'olio
del motore (pagina 139).
D Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 146).
*
E Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra) : Vedere Controllo del
liquido freni e frizione (pagina 141).
F Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 121).
135
Manutenzione
A B C D E
I H G F
E103508
136
Manutenzione
*
A Serbatoio liquido di raffreddamento motore : Vedere Controllo del liquido
di raffreddamento del motore (pagina 140).
*
B Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra) : Vedere Controllo del liquido
freni e frizione (pagina 141).
1
C Tappo bocchettone di rifornimento olio motore : Vedere Controllo dell'olio
del motore (pagina 139).
D Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 146).
*
E Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra) : Vedere Controllo del
liquido freni e frizione (pagina 141).
F Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 121).
G Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto: Vedere Controllo del
liquido lavavetri (pagina 141).
H Filtro aria: Manutenzione non richiesta.
1
I Astina di livello olio motore : Vedere Controllo dell'olio del motore (pagina
139).
1
I tappi del bocchettone di rifornimento e l'astina di livello olio motore sono colorati per
facilitarne l'identificazione.
137
Manutenzione
A B C D E
I H G F
E103509
*
A Serbatoio liquido di raffreddamento motore : Vedere Controllo del liquido
di raffreddamento del motore (pagina 140).
*
B Serbatoio liquido freni e frizione (guida a destra) : Vedere Controllo del liquido
freni e frizione (pagina 141).
1
C Tappo bocchettone di rifornimento olio motore : Vedere Controllo dell'olio
del motore (pagina 139).
D Batteria: Vedere Batteria del veicolo (pagina 146).
*
E Serbatoio liquido freni e frizione (guida a sinistra) : Vedere Controllo del
liquido freni e frizione (pagina 141).
F Scatola dei fusibili del vano motore. Vedere Fusibili (pagina 121).
G Serbatoio liquido sistema lavaparabrezza e lavalunotto: Vedere Controllo del
liquido lavavetri (pagina 141).
138
Manutenzione
E90983
E95540
A MIN
A MIN B MAX
B MAX
CONTROLLO DELL'OLIO DEL
MOTORE
AVVERTENZA
Non utilizzare oli con additivi o altri
trattamenti per il motore. In
determinate condizioni, potrebbero
danneggiare il motore.
139
Manutenzione
140
Manutenzione
141
Manutenzione
SPECIFICHE TECNICHE
Liquidi del veicolo
Componente Fluido raccomandato Specifica
E115472
Capacità
Sistema di lavaggio di
Tutte 2,5 (0,6)
parabrezza e lunotto
Veicoli con motore a Sistema di raffreddamento
circa 5,5 (1,2)
benzina motore
Sistema di raffreddamento
Veicoli con motore diesel circa 6,1 (1,3)
motore
Veicoli con motore a
Serbatoio del carburante 42 (9,2)
benzina
142
Manutenzione
143
Manutenzione del veicolo
144
Manutenzione del veicolo
Finestrini posteriori
ATTENZIONE
Non utilizzare materiali abrasivi per la
pulizia della parte interna dei finestrini
posteriori.
Non applicare etichette o adesivi sulla
parte interna dei finestrini posteriori.
145
Batteria del veicolo
E102925
146
Batteria del veicolo
PUNTI DI COLLEGAMENTO
BATTERIA
E102923
AVVERTENZA
Non collegare il morsetto negativo
(–) della batteria scarica.
147
Ruote e pneumatici
148
Ruote e pneumatici
E102950
149
Ruote e pneumatici
E122546
Estendere il girabacchino.
Tipo due
AVVERTENZA
E93020 L'occhione da traino ha una
filettatura sinistrorsa. Ruotarlo in
Veicoli con bordature laterali senso antiorario per montarlo.
Accertarsi che il gancio di traino sia serrato
correttamente.
E95345
150
Ruote e pneumatici
151
Ruote e pneumatici
AVVERTENZE
Assicurarsi che la base del
martinetto sia posizionata in piano
sul terreno e verticalmente sotto il
punto di sollevamento.
AVVERTENZA
Non poggiare le ruote in lega con il
cerchio rivolto a terra poiché la vernice
si danneggia.
E113399
E113400
152
Ruote e pneumatici
153
Ruote e pneumatici
AVVERTENZE AVVERTENZA
Non cercare di riparare il danno oltre Non tenere il compressore in funzione
la zona visibile individuata sul per più di 10 minuti.
battistrada del pneumatico.
Non cercare di riparare il danno sulla Nota: Utilizzare il kit di riparazione
parete laterale del pneumatico. pneumatici solo per il veicolo con il quale è
stato fornito.
Il kit di riparazione pneumatici può essere • Parcheggiare il veicolo sul ciglio della
utilizzato per sigillare la maggior parte delle strada in modo da non ostacolare il
forature (del diametro massimo di 6 flusso del traffico e in condizioni tali da
millimetri) in modo da consentire al veicolo poter utilizzare il kit senza correre
di riprendere il viaggio per un breve tratto. pericoli.
Quando si usa il kit, attenersi alle seguenti • Applicare il freno di stazionamento,
regole: anche se il veicolo è parcheggiato su
una strada in piano, in modo da
• Guidare con cautela ed evitare
assicurare che non si sposti.
manovre di guida o sterzate
improvvise, in particolare se il veicolo • Non cercare di rimuovere il corpo
è carico o si sta trainando un rimorchio. estraneo, ad esempio un chiodo o una
vite, che è penetrato nel pneumatico.
• Il kit consente di effettuare una
riparazione temporanea di emergenza • Lasciare il motore in funzione mentre
in modo da raggiungere l'officina o il si utilizza il kit , ma sempre a condizione
rivenditore di pneumatici più vicino che il veicolo non si trovi in una zona
oppure in modo da guidare il veicolo chiusa e scarsamente ventilata, ad
per una distanza massima di 200 esempio un edificio. In tali circostanze,
chilometri. azionare il compressore con il motore
spento.
• Non superare la velocità massima di
80 km/h (50 mph). • Sostituire la bomboletta di sigillante
prima della data di scadenza (vedere
• Tenere il kit fuori dalla portata dei
la parte superiore della bomboletta).
bambini.
• Comunicare agli altri passeggeri che il
• Utilizzare il kit solo se la temperatura
pneumatico è stato temporaneamente
esterna è compresa tra –30°C e
riparato con il kit di riparazione
+70°C.
pneumatici e informarli sulle particolari
Utilizzo del kit di riparazione condizioni di guida che dovranno essere
pneumatici osservate.
154
Ruote e pneumatici
AVVERTENZE I
Non sostare troppo vicino al A
pneumatico durante l'azionamento
del compressore. B
Osservare la parete laterale del
pneumatico. Se si osservano H C
spaccature, rigonfiamenti o danni
simili, spegnere il compressore e lasciare
fuoriuscire l'aria tramite la valvola di
sovrapressione I. Non continuare a guidare
con questo pneumatico. D
Il sigillante contiene lattice di gomma
naturale. Evitare il contatto con la E
cute e gli indumenti. Sciacquare
immediatamente la parte colpita se ciò
dovesse accadere e consultare subito un
medico.
Se la pressione di gonfiaggio del
pneumatico non raggiunge l'1,8 bar
(26 psi) entro 10 minuti, il
pneumatico potrebbe aver subito gravi
danni che rendono impossibile una
riparazione temporanea. In tal caso, non
continuare a guidare con tale pneumatico.
E102881
G F
A Etichetta
B Bomboletta di sigillante
C Flessibile bomboletta di
sigillante
D Portabottiglie
E Manometro
F Connettore con cavo
G Interruttore compressore
H Flessibile kit di riparazione
I Valvola scarico pressione
155
Ruote e pneumatici
156
Ruote e pneumatici
157
Ruote e pneumatici
SPECIFICHE TECNICHE
Coppia di serraggio dei dadi ruota
Tipo di cerchi Nm
158
Ruote e pneumatici
Ruotino di scorta
quando differisce
175/65 R14 3 (44) 3 (44) 3 (44) 3 (44)
dalle altre ruote
montate
159
Ruote e pneumatici
Motore Duratorq-
TDCi 1.6L (DV) * 2,3 (33) 1,8 (26) 2,4 (35) 3,2 (46)
175/65 R14
diesel
Motore Duratorq-
TDCi 1.6L (DV) 195/50 R15 2,3 (33) 1,8 (26) 2,4 (35) 3,2 (46)
diesel
Motore Duratorq-
TDCi 1.6L (DV) 195/45 R16 2,3 (33) 1,8 (26) 2,4 (35) 3,2 (46)
diesel
Motore Duratorq-
TDCi 1.6L (DV) 205/40 R17 2,3 (33) 1,8 (26) 2,4 (35) 2,8 (41)
diesel
Motore Duratorq-
TDCi 1.6L (DV) 195/60 R15 2,1 (31) 2,1 (31) 2,4 (35) 2,6 (38)
diesel
*
Montare le catene da neve solo su pneumatici specificati.
160
Ruote e pneumatici
161
Identificazione del veicolo
E87496
162
Specifiche tecniche
SPECIFICHE TECNICHE
Dimensioni di veicoli a 3 porte, 5 porte e furgone
D
A
E
E101870 B
163
Specifiche tecniche
164
Specifiche tecniche
E
D
F
E101872 G
165
Specifiche tecniche
166
Introduzione al sistema audio
IMPORTANTI INFORMAZIONI
SUL SISTEMA AUDIO
AVVERTENZE
A causa di incompatibilità tecnica, i E66257
E66256
167
Panoramica dell'unità audio
A B C D E
O F
L
G
K
J I H
E103293
168
Panoramica dell'unità audio
Tipo 2
1 2 3 4
E104157 A
169
Panoramica dell'unità audio
A B C D E
T F
S
G
Q
H
O N M L K J I
E103294
170
Panoramica dell'unità audio
1 2 3 4
E104157 A
171
Panoramica dell'unità audio
A B C D E F
Y G
X
H
W
I
V
J
U
K
T
S R Q P O N M
E129074
A Comando On/off.
B Selezione Display.
C Tastiera telefono e preselezioni stazioni. Vedere Utilizzo del telefono (pagina
189). Vedere Pulsanti di programmazione stazioni (pagina 176).
D Apertura CD. Vedere Lettore CD (pagina 180).
E Frecce nav.
F Selezione DSP. Vedere Elaborazione digitale segnali (DSP) (pagina 178).
G Espulsione CD. Vedere Lettore CD (pagina 180).
H Informazione.
I Orologio.
J Ricerca indietro. Selezione brano CD. Fine chiamata. Vedere Comando di
sintonizzazione stazioni radio (pagina 175). Vedere Selezione brano (pagina
180). Vedere Utilizzo del telefono (pagina 189).
K Mute.
172
Panoramica dell'unità audio
173
Sicurezza del sistema audio
CODICE DI SICUREZZA
Ciascuna unità è dotata di un codice
esclusivo che è abbinato al numero di
identificazione veicolo (VIN). Il sistema
controllerà automaticamente che l'unità
audio e il veicolo corrispondano prima di
consentirne il funzionamento.
Se appare un messaggio del codice di
sicurezza, si prega di rivolgersi alla
concessionaria.
174
Funzionamento dell'unità audio
175
Funzionamento dell'unità audio
Tipo 2 e 3 PULSANTI DI
1. Premere il tasto funzione 2. PROGRAMMAZIONE STAZIONI
2. Utilizzare i tasti freccia sinistro/destro
per scorrere verso l’alto o verso il basso Questa funzione permette di memorizzare
la gamma d’onda selezionata in piccoli le stazioni preferite in modo da poterle
incrementi o premerla e tenerla richiamare selezionando la banda d’onda
premuta per ottenere degli incrementi corretta e premendo i tasti di
rapidi, fino a quando non si trova la programmazione.
stazione desiderata. 1. Selezionare una gamma d’onda.
3. Premere OK per continuare ad 2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
ascoltare una stazione.
3. Premere e tenere premuto uno dei tasti
Ricerca sintonizzazione di programmazione. Apparirà una barra
di esecuzione e un messaggio. Una
La funzione SCAN consente di ascoltare volta che la barra di esecuzione si
pochi secondi di ciascuna stazione completa, la stazione è stata
individuata. memorizzata. L'unità audio sopprime
temporaneamente l'audio per
Tipo 1 confermare tale memorizzazione.
1. Premere il tasto MENU. Tale procedura si ripete in ciascuna banda
d'onda e per ciascun tasto di
2. Selezionare modalità RADIO e
programmazione.
successivamente SCAN.
3. Utilizzare i tasti ricerca per scorrere Nota: Quando ci si sposta con il veicolo in
verso l'alto o verso il basso la gamma un'altra parte del paese, è possibile che le
d'onda selezionata. stazioni FM e DAB che trasmettono su
frequenze alternative e che sono
4. Premere OK per continuare ad memorizzate sui tasti di programmazione,
ascoltare una stazione. vengano aggiornate con la frequenza e il
nome corretti per quella zona.
Tipo 2 e 3
1. Premere il tasto funzione 3. COMANDO AUTOSTORE
2. Utilizzare i tasti ricerca per scorrere
verso l'alto o verso il basso la gamma Nota: La funzione di memorizzazione
d'onda selezionata. automatica (AutoStore) memorizzerà fino
3. Premere di nuovo il tasto funzione 3 o ad un minimo di 10 segnali più forti
OK per continuare ad ascoltare una disponibili, dalle stazioni AM o FM e
stazione. sovrascriverà le stazioni precedentemente
memorizzate. Questa funzione può anche
essere utilizzata per memorizzare
manualmente le stazioni come per le altre
gamme d'onda.
Nota: Sul tipo 3 per usare questa funzione
occorre selezionare FM AST o AM AST.
176
Funzionamento dell'unità audio
177
Menu dell'unità audio
178
Menu dell'unità audio
MODALITÀ REGIONALE
La modalità regionale (REG) controlla le
modalità di commutazione AF tra reti
regionali di un'emittente madre.
Un'emittente potrebbe gestire una rete
piuttosto grande in un'ampia regione del
Paese. In varie ore della giornata, questa
grossa rete potrebbe essere suddivisa in
una serie di piccole reti regionali,
tipicamente concentrate in importanti
paesi o città. Laddove la rete non viene
suddivisa in varianti regionali, l'intera rete
trasmette la stessa programmazione.
Modalità regionale ON: tale modalità
impedisce passaggi AF "casuali" nei casi
in cui le reti regionali vicine non offrono la
stessa programmazione.
179
Lettore CD
RIPRODUZIONE CD AVANZAMENTO/RIAVVOLGIMENTO
RAPIDO
Nota: Durante la riproduzione, il display
indica il CD, il brano e il tempo trascorso Premere e tenere premuti i tasti ricerca
dall’inizio del brano. avanti oppure ricerca indietro per
Durante la ricezione radio, premere una effettuare la ricerca in avanti o indietro tra
volta il tasto CD per avviare la riproduzione i brani del disco.
del CD.
La riproduzione si avvierà subito dopo che RIPRODUZIONE CASUALE
è stato inserito un disco.
Con la riproduzione casuale, detta anche
“shuffle”, l’unità riproduce tutti i brani del
SELEZIONE BRANO CD scegliendoli a caso.
• Premere il tasto ricerca indietro una Tipo 1
sola volta per selezionare il brano
successivo oppure premerlo 1. Premere il tasto MENU e selezionare
ripetutamente per selezionare gli altri MODALITÀ CD.
brani. 2. Selezionare SHUFFLE che consente di
• Premere una volta il tasto ricerca attivare o disattivare la funzione.
avanti per riprodurre il brano corrente.
In fase di riproduzione di un CD MP3, le
Se si preme il tasto entro due secondi
opzioni comprendono SHUFFLE per l'intero
dall’inizio del brano, verrà selezionato
CD, oppure di riprodurre tutti i brani nella
il brano precedente.
cartella in una sequenza casuale.
• Premere il tasto ricerca avanti
ripetutamente per selezionare i brani Tipo 2 e 3
precedenti.
Premere il tasto funzione 2.
• Premere i tasti freccia su o giù e usando
il pulsante OK selezionare il brano Nota: In fase di riproduzione di un CD MP3,
desiderato. le opzioni comprendono SHUFFLE per
l'intero CD, oppure di riprodurre tutti i brani
Tipo 2 e 3 nella cartella in una sequenza casuale.
Premendo ripetutamente il tasto funzione
Il numero del brano desiderato può essere 2 si modificheranno tali opzioni.
inserito usando la tastiera numerica.
Digitare il numero del brano desiderato Utilizzare il tasto ricerca avanti e ricerca
completo (ad esempio, 1 e indietro per selezionare il brano successivo
successivamente 2 per il brano 12) oppure da riprodurre in modo casuale.
digitare il numero e premere direttamente
OK. RIPETIZIONE DEI BRANI CD
Tipo 1
1. Premere il tasto MENU e selezionare
MODALITÀ CD.
180
Lettore CD
181
Lettore CD
182
Lettore CD
Navigazione MP3
I brani in formato MP3 possono essere
registrati sul CD in vari modi. Possono
essere collocati nella directory principale,
analogamente al CD di tipo convenzionale,
oppure possono essere raccolti in cartelle
rappresentanti, ad esempio, un album, un
artista o un genere musicale.
La normale sequenza di riproduzione sui
CD con cartelle multiple prevede la
riproduzione dei brani contenuti nella prima
cartella principale, quindi vengono
riprodotti i brani di eventuali cartelle
interne alla prima cartella principale,
successivamente si avvia la riproduzione
della seconda cartella e via di seguito.
E104206 • Premere i tasti freccia su oppure giù
per accedere all'elenco brani.
ID3 Tag versione 2 • Navigare nella struttura gerarchica
Quando viene riprodotto un file MP3 usando i tasti freccia per selezionare
contenente l’ID3 tag versione 2, si verifica un'altra cartella oppure brano (file).
quanto segue: • Premere OK per selezionare un brano
• Quando si esclude una parte di ID3 tag evidenziato.
ver.2 (all’inizio del brano), non viene
emesso alcun suono. Il tempo di OPZIONI DISPLAY MP3
esclusione varia a seconda della
capacità dell’ID3 tag ver.2. Esempio: A Nota: Per le unità del tipo 1 può essere
64 kbytes, sono circa 2 secondi (con necessario premere ripetutamente il tasto
RealJukebox). INFO per visualizzare tutte le informazione
• Il tempo di riproduzione trascorso disponibili sul brano.
visualizzato quando si salta la parte di Durante la riproduzione di un disco in
ID3 tag ver.2 non è preciso. Per i file formato MP3, è possibile visualizzare
MP3 con una velocità bit diversa da 128 alcune informazioni codificate in ciascun
kbps, il tempo non viene visualizzato in brano. Tali informazioni normalmente
modo preciso durante la riproduzione. comprendono:
• Quando si crea un file MP3 con il
• Nome file
software di conversione MP3 (ad es.
RealJukebox - un marchio di fabbrica • Nome cartella
registrato di RealNetworks Inc), ID3 • Informazioni ID3 che possono essere il
ver.2 verrà scritto automaticamente. nome dell’album o dell’artista
L’unità mostra normalmente il nome della
cartella in fase di riproduzione. Per
selezionare una delle altre voci delle
informazioni:
183
Lettore CD
INTERRUZIONE
RIPRODUZIONE CD
Per ripristinare la ricezione radio su tutte
le unità:
• Premere il pulsante RADIO.
Nota: In tal modo il CD non viene espulso,
il disco si ferma nel punto in cui viene
ripristinata la ricezione radio.
Per ripristinare la riproduzione del CD,
premere nuovamente il tasto CD.
184
Presa ausiliaria (AUX-IN)
185
Ricerca dei guasti dell'unità audio
186
Telefono
187
Telefono
188
Telefono
189
Telefono
190
Telefono
191
Comando vocale
192
Comando vocale
"LETTORE CD"
"AIUTO"
"RIPRODURRE"
b
"BRANO"
"RIPRODUZIONE CASUALE TUTTO"
**
"RIPRODUZIONE CASUALE CARTELLA"
"FINE RIPRODUZIONE CASUALE"
**
"RIPETERE CARTELLA"
193
Comando vocale
"LETTORE CD"
"RIPETERE BRANO"
"FINE RIPETIZIONE"
Brano
È possibile scegliere un brano direttamente
sul CD.
Quadro generale
Autoradio
Il quadro generale qui sotto indica i
I comandi vocali della radio supportano la comandi vocali disponibili. Gli elenchi che
funzione della radio e consentono di seguono forniranno ulteriori informazioni
sintonizzare le stazioni radio tramite sul menu di comando completo.
comando vocale.
194
Comando vocale
"RADIO"
"AIUTO"
"AM"
"FM"
a
"SINTONIZZA NOME"
"CANCELLA NOME"
“CANCELLA RUBRICA”
“LEGGI RUBRICA”
“MEMORIZZA NOME”
"RIPRODURRE"
Sintonizza frequenza
Questa funzione consente di sintonizzare
la radio tramite comando vocale.
1 "RADIO" "RADIO"
2 "AM" "FREQUENZA AM PREGO"
"FM" "FREQUENZA FM PREGO"
3 "<frequenza>"
* "SINTONIZZA <frequenza>"
* La frequenza può inserita in modi diversi. Consultare di seguito alcuni degli esempi tipici.
Banda FM: 87,5 - 108,0 con incrementi di Banda AM/MW: 531 - 1602 con incrementi
di 9
0,1
Banda AM/LW: 153 - 281 con incrementi di
• "Ottantanove punto nove" (89.9)
1
• "Novanta" (90.0)
• "Cinque trenta uno" (531)
• "Cento punto cinque" (100.5)
• "Novecento" (900)
• "Uno zero uno punto uno" (101.1)
• "Quattordici quaranta" (1440)
• "Uno zero otto" (108.0)
195
Comando vocale
1 "RADIO" "RADIO"
2 “MEMORIZZA NOME” “MEMORIZZA NOME”
"NOME PREGO"
3 "<nome>" "RIPETI NOME PREGO"
4 "<nome>" "MEMORIZZA NOME"
"<nome> MEMORIZZATO"
Sintonizza nome
Questa funzione consente di richiamare
una stazione radio memorizzata
1 "RADIO" "RADIO"
2 "SINTONIZZA NOME"
a "NOME PREGO"
Cancella nome
Questa funzione consente di cancellare
una stazione radio memorizzata.
1 "RADIO" "RADIO"
2 "CANCELLA NOME" "NOME PREGO"
3 "<nome>" "CANCELLA <nome>"
"DICA Sì O NO"
4 "Sì" "CANCELLATO"
196
Comando vocale
Leggi rubrica
Questa funzione consente al sistema di
indicare tutte le stazione radio
memorizzate.
1 "RADIO" "RADIO"
2 “LEGGI RUBRICA” “LEGGI <RUBRICA>”
Cancella rubrica
Questa funzione consente di cancellare
tutte le stazioni radio memorizzate allo
stesso tempo.
1 "RADIO" "RADIO"
2 “CANCELLA RUBRICA” “CANCELLA RUBRICA”
"DICA Sì O NO"
3 "Sì" "RUBRICA RADIO CANCELLATA"
"NO" "COMANDO ANNULLATO"
Riprodurre
Questa funzione commuta la sorgente
audio sul modo radio.
1 "RADIO" "RADIO"
2 "RIPRODURRE"
197
Comando vocale
Quadro generale
Dispositivi esterni (USB)
Il quadro generale qui sotto indica i
Questi comandi vocali supportano la comandi vocali disponibili. Gli elenchi che
funzionalità di un dispositivo USB esterno seguono forniranno ulteriori informazioni
che può essere collegato all'unità audio. sul menu di comando completo con degli
esempi particolareggiati.
"AIUTO"
"RIPRODURRE"
b
"BRANO"
**
"ELENCO BRANI"
**
"CARTELLA"
"RIPRODUZIONE CASUALE TUTTO"
"RIPRODUZIONE CASUALE CARTELLA"
"RIPRODUZIONE CASUALE ELENCO BRANI"
"FINE RIPRODUZIONE CASUALE"
"RIPETERE BRANO"
"RIPETERE CARTELLA"
"FINE RIPETIZIONE"
198
Comando vocale
Brano USB
È possibile scegliere un brano direttamente
sul dispositivo USB.
* Inoltre, i numeri possono essere pronunciati in cifre singole fino a un massimo di quattro
(ad esempio "2", "4", "5" per il brano 245)
Quadro generale
Dispositivi esterni - iPod
Il quadro generale qui sotto indica i
Questi comandi vocali supportano la comandi vocali disponibili. Gli elenchi che
funzionalità di un iPod che può essere seguono forniranno ulteriori informazioni
collegato all'unità audio. sul menu di comando completo con degli
esempi particolareggiati.
"AIUTO"
"RIPRODURRE"
b
"BRANO"
**
"ELENCO BRANI"
199
Comando vocale
Brano iPod
È possibile scegliere direttamente un brano
dall'elenco di tutti i titoli dell'iPod.
200
Comando vocale
* Agli elenchi brani attivati dal comando vocale devono essere assegnati dei nomi file
speciali. Vedere Informazioni generali (pagina 208).
Quadro generale
COMANDI DEL TELEFONO Il quadro generale qui sotto indica i
comandi vocali disponibili. Gli elenchi che
Telefono seguono forniranno ulteriori informazioni
Il sistema del telefono consente di creare sul menu di comando completo con degli
una rubrica aggiuntiva. Le voci esempi particolareggiati.
memorizzate possono essere composte
tramite comando vocale. I numeri di
telefono memorizzati utilizzando il
comando vocale vengono registrati sul
sistema del veicolo e non nel telefono.
"TELEFONO"
"AIUTO"
a, b
"CELLULARE CHIAMA NOME"
a
"CHIAMA NUMERO"
a
"CHIAMA NOME"
"CANCELLA NOME"
“CANCELLA RUBRICA”
“LEGGI RUBRICA”
“MEMORIZZA NOME”
a
"RICHIAMA"
“ACCETTA CHIAMATE”
“RIFIUTA CHIAMATE”
201
Comando vocale
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 "CHIAMA NUMERO"
a "NUMERO PREGO"
Chiama nome
I numeri telefonici possono essere chiamati
dopo aver impartito un comando vocale
con parola chiave.
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 "CHIAMA NOME"
a "NOME PREGO"
Richiama
Questa funzione consente di richiamare il
numero telefonico chiamato per ultimo
202
Comando vocale
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 "RICHIAMA"
a "RICHIAMA"
"DICA Sì O NO"
3 "Sì" "CHIAMATA IN CORSO"
"NO" "COMANDO ANNULLATO"
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 "CELLULARE CHIAMA NOME"
a, b "CELLULARE CHIAMA NOME"
"<dialogo dipendente dal tele-
fono>"
1 "NUMERO PREGO"
2 "<numeri da 1 a 9, zero, cancelletto,
asterisco>"
203
Comando vocale
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 “MEMORIZZA NOME” “MEMORIZZA NOME”
"NOME PREGO"
3 "<nome>" "RIPETI NOME PREGO"
4 "<nome>" "MEMORIZZA NOME"
"<nome> MEMORIZZATO"
"NUMERO PREGO"
5 "<numero telefonico>" "<numero telefonico>"
6 "MEMORIZZA" "MEMORIZZAZIONE NUMERO"
"<numero telefonico>"
"NUMERO MEMORIZZATO"
Cancella nome
I nomi memorizzati possono anche essere
cancellati dalla rubrica.
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 "CANCELLA NOME" "NOME PREGO"
3 "<nome>" "CANCELLA <nome>"
"DICA Sì O NO"
4 "Sì" "<nome> CANCELLATO"
"NO" "COMANDO ANNULLATO"
Leggi rubrica
Utilizzare questa funzione per consentire
al sistema di indicare tutte le voci
memorizzate.
204
Comando vocale
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 “LEGGI RUBRICA” “LEGGI RUBRICA”
Cancella rubrica
Questa funzione consente di cancellare
tutte voci in una sola volta.
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 “CANCELLA RUBRICA” “CANCELLA RUBRICA”
"DICA Sì O NO"
3 "Sì" "RUBRICA CANCELLATA"
"NO" "COMANDO ANNULLATO"
Impostazioni principali
Rifiuta chiamate
È possibile impostare le chiamate in modo
che vengano rifiutate automaticamente
usando il comando vocale.
1 "TELEFONO" "TELEFONO"
2 “RIFIUTA CHIAMATE” “RIFIUTA CHIAMATE”
“ACCETTA CHIAMATE”
* “ACCETTA CHIAMATE”
205
Comando vocale
"CLIMATIZZATORE"
"AIUTO"
a
"VENTILATORE"
a
"ACCENDI SBRINAMENTO/ACCENDI DISAPPANNAMENTO"
a
"SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI DISAPPANNAMENTO"
a
"TEMPERATURA"
a
"AUTO MODO"
* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Sui veicoli con un modulo in
lingua inglese, il comando di selezione rapida "VENTILATORE" non è disponibile.
Ventilatore
Questa funzione consente di regolare la
velocità del ventilatore.
1 "CLIMATIZZATORE" "CLIMATIZZATORE"
* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Sui veicoli con un modulo in
lingua inglese, il comando di selezione rapida "VENTILATORE" non è disponibile.
206
Comando vocale
Sbrinamento/disappannamento
1 "CLIMATIZZATORE" "CLIMATIZZATORE"
"ACCENDI SBRINAMENTO/ "ACCENDI SBRINAMENTO/
* ACCENDI DISAPPANNAMENTO"
ACCENDI DISAPPANNAMENTO"
2
"SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI "SPEGNI SBRINAMENTO/SPEGNI
* DISAPPANNAMENTO"
DISAPPANNAMENTO"
Temperatura
Questa funzione consente di regolare la
temperatura.
1 "CLIMATIZZATORE" "CLIMATIZZATORE"
2 a "TEMPERATURA PREGO"
"TEMPERATURA"
"MINIMA" "TEMPERATURA MINIMA"
"<un numero tra 15 e 29 °C con
3 incrementi di 0,5>" oppure "<un "TEMPERATURA <numero> GRADI"
numero tra 59 e 84 °F>"
"MASSIMA" "TEMPERATURA MASSIMA"
Auto modo
1 "CLIMATIZZATORE" "CLIMATIZZATORE"
2 a "AUTO MODO"
"AUTO MODO"
* Può essere utilizzato come comando di selezione rapida. Può essere disattivato
selezionando una temperatura o una velocità ventilatore diversa.
207
Connettività
208
Connettività
209
Connettività
210
Connettività
211
Connettività
212
Introduzione alla navigazione
SICUREZZA STRADALE
AVVERTENZE
Il sistema fornisce informazioni utili
per poter raggiungere la destinazione
prescelta in modo veloce e sicuro.
Per motivi di sicurezza, il guidatore
deve programmare il sistema
soltanto quando il veicolo è fermo.
Il sistema non fornisce assistenza in
merito a segnali di arresto, semafori,
zone in costruzione o altre importanti
informazioni di sicurezza.
Non utilizzare il sistema fino a
quando non si è acquisita
dimestichezza con il suo
funzionamento.
Visualizzare il display solamente
quando le condizioni di guida lo
consentono.
Informazioni di sicurezza
Si prega di leggere e seguire tutte le
precauzioni esposte relative alla sicurezza.
La mancata osservanza di queste istruzioni
può accrescere il rischio che si verifichi una
collisione e che i passeggeri subiscano
lesioni personali. Ford Motor Company non
si assume alcuna responsabilità per danni
di qualsiasi tipo derivanti dalla mancata
osservanza di tali indicazioni.
Se si rende necessaria una visualizzazione
dettagliata delle istruzioni di percorso,
accostare non appena risulti sicuro farlo e
parcheggiare il veicolo.
Non utilizzare il sistema di navigazione per
individuare i servizi di emergenza.
Per utilizzare il sistema nel modo più
efficace e sicuro possibile, utilizzare
sempre l'ultima versione delle informazioni
di navigazione. La Concessionaria sarà lieta
di fornire assistenza.
213
Sistema di navigazione
AVVERTENZA
L'uso del sistema con il motore
spento scarica la batteria.
214
Sistema di navigazione
E114213
215
Appendici
216
Appendici
E114220
AVVERTENZE
COMPATIBILITÀ I dispositivi trasmettitori RF
ELETTROMAGNETICA (radiofrequenza) (ad es. telefoni
cellulari, trasmettitori radio
AVVERTENZE amatoriali, ecc.) possono essere montati
sul veicolo solo se conformi ai parametri
Il veicolo è stato testato e certificato indicati nella tabella sotto. Non esistono
in conformità alle norme sulla
disposizioni o condizioni speciali per
compatibilità elettromagnetica l'installazione o l'uso.
(72/245/EEC, Norma UN ECE 10 o ad altre
prescrizioni locali vigenti). È responsabilità Non montare trasmettitori, microfoni,
del proprietario garantire che tutti i altoparlanti o qualsiasi altro
dispositivi montati siano conformi alle componente nella traiettoria di
norme locali vigenti. Fare montare attivazione del sistema airbag.
eventuali dispositivi da tecnici specializzati. Non fissare i cavi dell'antenna al
cablaggio del veicolo, alle tubazioni
del carburante né alle tubazioni dei
freni.
217
Appendici
AVVERTENZE AVVERTENZE
Tenere l'antenna e i cavi di centimetri (4 pollice) di distanza da
alimentazione ad almeno 10 eventuali moduli elettronici ed airbag.
1 2 3 4
E85998
1 – 30 50 W 3. 4
30 – 54 50 W 1. 2. 3
68 – 87,5 50 W 1. 2. 3
142 – 176 50 W 1. 2. 3
380 – 512 50 W 1. 2. 3
806 – 940 10 W 1. 2. 3
1200 – 1400 10 W 1. 2. 3
1710 – 1885 10 W 1. 2. 3
1885 – 2025 10 W 1. 2. 3
218
Appendici
219
220
Indice
A Avanzamento/riavvolgimento
rapido............................................................180
A/C Avviamento a distanza................................92
Vedere: Sistema di climatizzazione...............78 Accensione inserita.............................................93
Abilitazione dell'allarme.............................42 Arresto del motore a veicolo fermo..............93
Ritardo inserimento automatico....................42 Arresto del motore con veicolo in
ABS movimento........................................................94
Vedere: Freni........................................................105 Avviamento con cambio automatico...........93
Accendisigari...................................................89 Avviamento con cambio manuale................93
Accessori Avviamento di un motore diesel....................93
Vedere: Parti ed accessori...................................8 Mancato avviamento..........................................93
Alette parasole...............................................89 Avviamento del motore...............................92
Allacciatura delle cinture di Informazioni generali..........................................92
sicurezza.........................................................28 Avviamento di emergenza
Allarme...............................................................42 Vedere: Utilizzo di cavi di avviamento
Principi di funzionamento.................................42 d'emergenza...................................................146
Allineamento dei fari....................................50 Avviamento di un motore a benzina......94
Posizione raccomandate per il comando di Motore freddo o caldo.......................................94
regolazione fari..................................................51 Motore ingolfato...................................................95
Alzacristalli elettrici.......................................59 Regime minimo del motore dopo
Apertura e chiusura del finestrino lato guida l'avviamento.....................................................95
automaticamente...........................................59 Avviamento di un motore diesel..............95
Funzione intelligente..........................................59 Motore freddo o caldo.......................................95
Interruttore di sicurezza per i finestrini
posteriori............................................................59
Interruttori portiera lato conducente............59
B
Ripristino della memoria del cristallo Batteria del veicolo......................................146
elettrico..............................................................60 Batteria telecomando
Apertura con telecomando........................38 Vedere: Sostituzione della batteria del
Apertura del veicolo............................................39 telecomando.....................................................33
Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere con Bloccaggio di sicurezza per i
la chiave.............................................................40 bambini...........................................................25
Chiave elettronica................................................38 Lato destro..............................................................25
Chiavi disabilitate................................................40 Lato sinistro............................................................25
Chiusura del veicolo............................................39 Blocco e sblocco............................................36
Informazioni generali..........................................38 Bloccaggio..............................................................36
Apertura e chiusura del cofano...............134 Bloccaggio e sbloccaggio delle portiere
Apertura del cofano vano motore................134 dell'interno del veicolo..................................37
Chiusura del cofano vano motore................134 Blocco individuale delle portiere con la
Apparecchiatura di emergenza...............120 chiave...................................................................37
Appendici.........................................................216 Cofano bagagliaio................................................37
Astina di livello olio motore - 1.25L Conferma del bloccaggio e
Duratec-16V (Sigma)/1.4L Duratec-16V sbloccaggio........................................................37
(Sigma)/1.6L Duratec-16V Ti-VCT Doppia chiusura....................................................36
(Sigma).........................................................139 Sbloccaggio............................................................36
Astina di livello olio motore - 1.4L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel/1.6L
Duratorq-TDCi (DV) Diesel....................139
221
Indice
222
Indice
223
Indice
224
Indice
225
Indice
226
Indice
227
Indice
228
Indice
229
230
CG3545it