Ugrás a tartalomhoz

Héber nyelv

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A lap aktuális változatát látod, az utolsó szerkesztést Crimea (vitalap | szerkesztései) végezte 2024. február 12., 11:44-kor. Ezen a webcímen mindig ezt a változatot fogod látni. (Visszaállítottam a lap korábbi változatát 2A00:1110:103:F1DA:8BE2:57EE:622C:3ADA (vita) szerkesztéséről Pkunk szerkesztésére)
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)
Héber
עברית ivrit
TerületIzrael és környéke
Beszélők számakb. 9 millió fő
NyelvcsaládAfroázsiai
   Sémi
    Középső sémi
     Északnyugati sémi
      Kánaáni
       Héber
Írásrendszerhéber írás
Rangnincs a 100 legnagyobb közt
Hivatalos állapot
Hivatalos Izrael
GondozzaHéber Nyelvi Akadémia (האקדמיה ללשון העברית)
Nyelvkódok
ISO 639-1he
ISO 639-2heb
A Wikimédia Commons tartalmaz עברית ivrit témájú médiaállományokat.

A héber nyelv (héberül: עִבְרִית ivrit) (melyet köznapi és hagyományos kifejezéssel zsidó nyelvnek is neveznek) az afroázsiai nyelvcsalád sémi ágába tartozó nyelv, Izrael Állam hivatalos nyelve, amelyet a 19/20. századi nyelvújítás tett alkalmassá a modern használatra. A nyelvet héber ábécével írják.

Története

[szerkesztés]

A héber nyelvet a zsidók már a Krisztus születése előtti századokban egyre kevésbé használták, a mindennapi élet nyelve a hellenizált, utóbb római fennhatóság alá kerülő Júdeában az arámi és a görög, ill. valamelyest a latin volt. A héber mindinkább liturgikus célokra szolgált, bár a diaszpórában szétszóródó zsidóság összekötő kapcsa mindig is a héber nyelv maradt. A közép- és újkor folyamán a zsidóság különböző nyelveket használt, annak megfelelően, hogy az egyes közösségek melyik ország vagy birodalom területén éltek. Kialakultak zsidó nyelvek is, amelyek közül a legismertebb a germán nyelvek közé tartozó jiddis, vagy az újlatin ladino.

A héber nyelv felújításának gondolata egybefonódik a zsidó nép azon vágyával és céljával, hogy visszatérhessen az ígéret földjére, és ott államot alapíthasson.

Az első és legnagyobb hatású lépéseket a litvániai Ben Jehuda tette meg, aki az 1880-as években elhatározta, hogy családjával kitelepül a Szentföldre, és azután csak héberül fog beszélni.

A héber nyelv modern változata az ivrit. A klasszikus, archaikus változat, amelyen a Héber Biblia (Ószövetség, Tanakh) is íródott, pedig a klasszikus héber, bibliai héber, esetleg óhéber.

Források

[szerkesztés]

Irodalom

[szerkesztés]
  • Dobos Károly Dániel: Sém fiai – A sémi nyelvek és a sémi írásrendszerek története (Pázmány Egyetem eKiadó és Szent István Társulat: Budapest, 2013) 164–204.

További információk

[szerkesztés]
Tekintsd meg a Wikipédia héber nyelvű változatát!

Kapcsolódó szócikkek

[szerkesztés]