Ugrás a tartalomhoz

„Albánia himnusza” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Legobot (vitalap | szerkesztései)
a Bot: 48 interwiki link migrálva a Wikidata d:q168731 adatába
hiányzó források
1. sor: 1. sor:
A '''Hymni i Flamurit''' [[Albánia]] [[nemzeti himnusz]]a. Szövegét [[Aleksander Stavre Drenova]] albán költő szerezte. Először költeményként jelent meg 1912-ben, [[Szófia|Szófiában]] a ''Liri e Shqipërisë (Albánia szabadsága)'' című albán nyelvű folyóiratban. Később Drenova ''Ëndra e lotë (Álmok és könnyek)'' című verseskötetében adták ki, [[Bukarest]]ben.
A '''Hymni i Flamurit''' [[Albánia]] [[nemzeti himnusz]]a. Szövegét [[Aleksander Stavre Drenova]] albán költő szerezte. Először költeményként jelent meg 1912-ben, [[Szófia|Szófiában]] a ''Liri e Shqipërisë (Albánia szabadsága)'' című albán nyelvű folyóiratban. Később Drenova ''Ëndra e lotë (Álmok és könnyek)'' című verseskötetében adták ki, [[Bukarest]]ben.
A hivatalos himnusz két versszakkal rövidebb az eredeti költeménynél.


Zenéjét [[Ciprian Porumbescu]], [[Románia|román]] zeneszerző szerezte.
A hivatalos himnusz két versszakkal rövidebb az eredeti költeménynél. Zenéjét [[Ciprian Porumbescu]], [[Románia|román]] zeneszerző szerezte.


== Szövege ==
== Szövege ==
26. sor: 25. sor:
Për te, për te luftojmë ne.
Për te, për te luftojmë ne.


==Az első két versszak magyarul==
== Az első két versszak magyarul= =


Eskü a zászlóra
Eskü a zászlóra
40. sor: 39. sor:
Mártírként esik el a nagy ügyért.
Mártírként esik el a nagy ügyért.


== Források ==
==Külső hivatkozások==
*{{cite web
*[http://www.president.al/himni.wma WMA file of Hymni i Flamurit]
|url=http://www.nationalanthems.info/al.htm
|title=Albania "Hymni i Flamurit" (Hymn to the Flag)
|publisher=nationalanthems.info
|language=angol
|accessdate=2013-04-03
}}
*{{cite web
|url=hhttp://www.nationalanthems.me/albania-himni-i-flamurit/
|title=Albania Himni i Flamurit
|publisher=nationalanthems.me
|language=albán, angol
|accessdate=2013-04-03
}}
*{{cite web
|url=http://web.archive.org/web/20091026231048/http://geocities.com/vaso_tole/Albanian/NationAnthem-AL.html
|title=Edhe një herë rreth himnit tonë kombëtar
|publisher=archive.org
|language=albán
|accessdate=2013-04-03
}}

== További információk ==
*{{cite web
|url=https://www.youtube.com/watch?v=L9rGGtSaMjk
|title=Albanian National Anthem - "Hymni I Flamurit" (SQ/EN)
|publisher=youtube.com
|accessdate=2013-04-03
}}
*{{cite web
|url=http://users.atw.hu/szbszig/albania.htm
|title=Albán himnusza
|publisher=users.atw.hu
|accessdate=2013-04-03
}}

== Kapcsolódó szócikkek ==
*[[Albánia zászlaja]]
*[[Albánia címere]]


{{Portál|zene}}
{{Portál|zene}}

A lap 2013. április 3., 15:34-kori változata

A Hymni i Flamurit Albánia nemzeti himnusza. Szövegét Aleksander Stavre Drenova albán költő szerezte. Először költeményként jelent meg 1912-ben, Szófiában a Liri e Shqipërisë (Albánia szabadsága) című albán nyelvű folyóiratban. Később Drenova Ëndra e lotë (Álmok és könnyek) című verseskötetében adták ki, Bukarestben.

A hivatalos himnusz két versszakkal rövidebb az eredeti költeménynél. Zenéjét Ciprian Porumbescu, román zeneszerző szerezte.

Szövege

Rreth flamurit të përbashkuar,
Me një dëshirë dhe një qëllim,
Të gjithë Atij duke iu betuar,
Të lidhim besën për shpëtim.

Prej lufte veç ay largohet,
Që është lindur tradhëtor,
Kush është burrë nuk friksohet,
Po vdes, po vdes si një dëshmor.

Në dorë armët do t'i mbajmë,
Të mbrojmë Atdheun në çdo vend,
Të drejtat tona ne s'i ndajmë,
Këtu armiqtë s'kanë vend.

Se Zoti vet e tha me gojë,
Që kombe shuhen përmbi dhé,
Po Shqipëria do të rrojë,
Për te, për te luftojmë ne.

= Az első két versszak magyarul=

Eskü a zászlóra

A zászló alatt egyesülve,
Egy vággyal és egy célért,
Fogadalmunk legyen becsületszó,
A felszabadító harcra.

Csak aki árulónak született,
Marad távol a harctól,
Aki bátor, nem tétovázik,
Mártírként esik el a nagy ügyért.

Források

További információk

Kapcsolódó szócikkek

  • zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap