平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 從這一點,愛在我們裡面得以完全,使我們在審判的日子可以坦然無懼,因為基督怎樣,我們在這世上也怎樣。 中文标准译本 (CSB Simplified) 从这一点,爱在我们里面得以完全,使我们在审判的日子可以坦然无惧,因为基督怎样,我们在这世上也怎样。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這樣,愛在我們裡面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这样,爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子坦然无惧;因为他如何,我们在这世上也如何。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這樣,愛在我們裡面就得到成全,使我們在審判的日子,可以坦然無懼。因為他怎樣,我們在這世上也怎樣。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这样,爱在我们里面就得到成全,使我们在审判的日子,可以坦然无惧。因为他怎样,我们在这世上也怎样。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 樣 , 愛 在 我 們 裡 面 得 以 完 全 , 我 們 就 可 以 在 審 判 的 日 子 坦 然 無 懼 。 因 為 他 如 何 , 我 們 在 這 世 上 也 如 何 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 样 , 爱 在 我 们 里 面 得 以 完 全 , 我 们 就 可 以 在 审 判 的 日 子 坦 然 无 惧 。 因 为 他 如 何 , 我 们 在 这 世 上 也 如 何 。 1 John 4:17 King James Bible Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. 1 John 4:17 English Revised Version Herein is love made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment; because as he is, even so are we in this world. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) our love. 約翰一書 4:12 約翰一書 2:5 雅各書 2:22 we may. 約翰一書 2:28 約翰一書 3:19-21 雅各書 2:13 the day. 馬太福音 10:15 馬太福音 11:22,24 馬太福音 12:36 彼得後書 2:9 彼得後書 3:7 as. 約翰一書 3:3 馬太福音 10:25 約翰福音 15:20 羅馬書 8:29 希伯來書 12:2,3 彼得前書 3:16-18 彼得前書 4:1-3,13,14 鏈接 (Links) 約翰一書 4:17 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰一書 4:17 多種語言 (Multilingual) • 1 Juan 4:17 西班牙人 (Spanish) • 1 Jean 4:17 法國人 (French) • 1 Johannes 4:17 德語 (German) • 約翰一書 4:17 中國語文 (Chinese) • 1 John 4:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 神就是愛 …16神愛我們的心,我們也知道也信。神就是愛,住在愛裡面的,就是住在神裡面,神也住在他裡面。 17這樣,愛在我們裡面得以完全,我們就可以在審判的日子坦然無懼;因為他如何,我們在這世上也如何。 18愛裡沒有懼怕,愛既完全,就把懼怕除去,因為懼怕裡含著刑罰;懼怕的人在愛裡未得完全。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:15 我實在告訴你們:當審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的比那城還容易受呢! 約翰福音 17:22 你所賜給我的榮耀,我已賜給他們,使他們合而為一,像我們合而為一。 希伯來書 9:27 按著定命,人人都有一死,死後且有審判; 約翰一書 2:5 凡遵守主道的,愛神的心在他裡面實在是完全的;從此,我們知道我們是在主裡面。 約翰一書 2:6 人若說他住在主裡面,就該自己照主所行的去行。 約翰一書 2:28 小子們哪,你們要住在主裡面。這樣,他若顯現,我們就可以坦然無懼,當他來的時候在他面前也不至於慚愧。 約翰一書 3:1 你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女,我們也真是他的兒女!世人所以不認識我們,是因未曾認識他。 約翰一書 3:7 小子們哪,不要被人誘惑。行義的才是義人,正如主是義的一樣。 約翰一書 4:12 從來沒有人見過神,我們若彼此相愛,神就住在我們裡面,愛他的心在我們裡面得以完全了。 |