yaku
Quichua d’Imbabura[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Peter Cole. 1985. Imbabura Quechua. (Croom Helm Descriptive Grammars.) London: Croom Helm. 233pp., page 230.
Quechua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- (Boisson) Eau.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Nuñoa (Pérou) : écouter « yaku [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- yaku sur l’encyclopédie Wikipédia (en quechua)
Quechua d’Arequipa-La Unión[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du quechua yaku.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
Quechua d’Ayacucho[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Quechua de Ayacucho (Grupo II C), p. 2
- Elizabeth Espinoza Rojas and Carolina Silvertrina Leon Silvera and María Saavedra Durand and Lidia Juarez Ccorimanya and Wilber Oscco Carrión. 2004. Diccionario Bilingüe: Quechua- Castellano, Cusco- Collao y Ayacucho- Chanka. Abancay, Perú: Especialidad de Comunicación, Instituto Superior Pedagógica Público "La Salle". 270pp., page 13.
Quechua de Cajamarca[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
Quechua de Cuzco[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
Quechua de Huallaga Huánuco[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- David J. Weber, A grammar of Huallaga (Huánuco) Quechua, University of California Publications in Linguistics 112, University of California Press, Berkeley, 1989, p. 33
Quechua de Chachapoyas[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- David J. Weber, Apuntes sobre el quechua de Lamud, Datos Etno-Lingüísticos 16, Instituto Lingüístico de Verano, Lima, 1975, p. 48
Quechua de Corongo Ancash[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Daniel J. Hintz, Características distintivas del Quechua de Corongo: perspectivas histórica y sincrónica, Serie Lingüística Peruana 50, Instituto Lingüístico de Verano, Lima, 2000, traduction de Marlene D. Ballena, p. 213
Quechua de Lambayeque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
Quechua de la Bolivie du Sud[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Quechua de Pacaraos[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Adelaar, Willem F. H. 1982. Léxico del Quechua de Pacaraos. Lima: Universidad Nacional de San Marcos. 103pp., page 104
Quechua de San Martín[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
Quechua de Santiago del Estero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Jorge R. Alderetes. 2001. El Quechua del Santiago del Estero, gramática y vocabulario. Universidad Nacional de Tucumán. 334pp. (New Edition.), page 310.
Quechua du Junín du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yaku \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Nancy Black, Verena Bolli, Eusebio Z. Ticsi, Lecciones para el aprendizaje del quechua del sureste de Pasco y el norte de Junin, Dirección Departamental de Educación-Pasco and Instituto Lingüístico de Verano, Lima, 1990, p. 391
Catégories :
- quichua d’Imbabura
- Noms communs en quichua d’Imbabura
- quechua
- Noms communs en quechua
- Boissons en quechua
- quechua d’Arequipa-La Unión
- Mots en quechua d’Arequipa-La Unión issus d’un mot en quechua
- Noms communs en quechua d’Arequipa-La Unión
- quechua d’Ayacucho
- Noms communs en quechua d’Ayacucho
- quechua de Cajamarca
- Noms communs en quechua de Cajamarca
- quechua de Cuzco
- Noms communs en quechua de Cuzco
- quechua de Huallaga Huánuco
- Noms communs en quechua de Huallaga Huánuco
- quechua de Chachapoyas
- Noms communs en quechua de Chachapoyas
- quechua de Corongo Ancash
- Noms communs en quechua de Corongo Ancash
- quechua de Lambayeque
- Noms communs en quechua de Lambayeque
- quechua de la Bolivie du Sud
- Noms communs en quechua de la Bolivie du Sud
- quechua de Pacaraos
- Noms communs en quechua de Pacaraos
- quechua de San Martín
- Noms communs en quechua de San Martín
- quechua de Santiago del Estero
- Noms communs en quechua de Santiago del Estero
- quechua du Junín du Nord
- Noms communs en quechua du Junín du Nord