water
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apocope de water-closet, lui-même issu de l’anglais water closet (« toilettes »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
water | waters |
\wa.tɛʁ\ |
water \wa.tɛʁ\ masculin
- (Anglicisme) (Construction) Les toilettes.
J’ai fait disparaître l’emballage en cellophane de la chemise dans la cuvette du water.
— (Sébastien Japrisot, L’Été meurtrier, France Loisirs)- Le pire était le mal au ventre. Pendant deux secondes, il sentit qu’il mourrait s’il n’arrivait pas tout de suite à un water.— (George Orwell, 1984)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \wa.tɛʁ\
- Paris (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « water [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Achterhooks
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais : woater, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « water [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔː.tə\ |
waters \ˈwɑ.ɾɚz\ ou \ˈwɔː.təz\ |
Indénombrable |
---|
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔː.tə\ |
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis), \ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni)
- (Chimie) (nom UICPA) (Indénombrable) Eau.
- (Au pluriel) Eaux, étendue d’eau.
Synonymes
[modifier le wikicode]Chimie. (1)
- dihydrogen monoxide (Très rare) (Par plaisanterie)
- hydric acid (Rare)
- hydrogen hydroxide (Rare)
- hydrogen oxide (Rare)
- hydroxilic acid (Rare)
- hydroxic acid (Rare)
- hydroxyl acid (Rare)
- hydroxylic acid (Rare)
- oxidane (Rare) (nom UICPA)
- μ-oxido dihydrogen (Rare)
Notes
[modifier le wikicode]- Water est le seul terme couramment utilisé, que ce soit dans la vie quotidienne ou bien par les chimistes.
Dérivés
[modifier le wikicode]- ammonia water, ammoniacal water (« eau ammoniacale »)
- anise water (« eau d’anis »)
- backwater (« eau arrêtée »)
- baryta water (« eau barytée »)
- black water (« eaux noires, eau fécale, eaux-vannes »)
- bleed water (« eau de ressuage »)
- carbonated water (« eau gazeuse »)
- coconut water (« eau de coco »)
- cologne water (« eau de Cologne »)
- deep water (« eau profonde »)
- depleted water (« eau appauvrie »)
- drinking water (« eau potable »)
- edgewater (« eau de bordure, marginale »)
- feedwater (« eau d’alimentation »)
- flushing water (« eau de chasse »)
- fresh water, fresh-water, freshwater (« eau douce »)
- Goulard’s water (« eau de saturne, blanche, de Goulard »)
- gray water, graywater, grey water, greywater (« eaux grises, ménagères »)
- ground water
- groundwater
- hard water (« eau dure »)
- heavy water (« eau lourde »)
- holy water (« eau bénite »)
- hot water (« eau chaude »)
- ice water (« eau glacée »)
- Javel water, Javelle water (« eau de Javel, de Javelle »)
- light water (« eau légère »)
- make water
- melt water, meltwater (« eau de fonte »)
- mineral water (« eau minérale »)
- minewater (« eau de mine »)
- mixing water (« eau de gâchage »)
- mop water
- pit water (« eau d’exhaure »)
- quinine water (« soda tonique »)
- rain water, rainwater (« eau de pluie »)
- reticulated water
- running water (« eau courante, vive »)
- salt water (« eau salée »)
- scent water (« eau de toilette »)
- sea water, seawater (« eau de mer »)
- seltzer water (« eau de Seltz »)
- shallow water (« eaux maigres »)
- sheltered water (« eau abritée, protégée »)
- soda water (« eau de Seltz, soda »)
- soft water (« eau douce »)
- sparkling water (« eau gazeuse, pétillante »)
- standard sea water (« eau normale, de Copenhague »)
- standing water (« eau morte »)
- steepwater (« eau de trempe, de trempage »)
- still water (« eau plate »)
- sweet water (« eau douce »)
- tail water, tailwater (« eau d’aval, de fuite »)
- tap water, tap-water (« eau du robinet »)
- toilet water (« eau de toilette »)
- tonic water (« soda tonique »)
- unsheltered water (« eaux ouvertes »)
- waste water, wastewater (« eaux usées »)
- water agar (« eau gélosée »)
- water bailiff
- water balloon (« bombe à eau »)
- water bed (« lit d’eau »)
- water beetle
- water biscuit
- waterboarding (« torture de l'eau »)
- water boatman
- water buffalo
- water closet (Royaume-Uni)
- water cooler
- water diviner
- water down
- water dropwort
- water equivalent
- water fowl, waterfowl
- water heater (« chauffe-eau »)
- water hemlock
- water-hole
- water hyacinth
- water line
- water-meadow
- water mill
- water mocassin
- water nymph
- water of crystallisation
- water pitcher (« aiguière »)
- water pistol
- water polo
- water power
- water softener
- water table
- water under the bridge
- water vole
- water wall (« nappe d’eau »)
- water wheel
- water wings
- waterborne
- watercolour (Royaume-Uni), watercolor (États-Unis)
- watercourse
- waterfall
- watering can
- waterlog
- watermelon
- waterproof
- watershed
- waterspout
- watertight
- watery
- white water, whitewater (« eau blanche, vive »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to water \ˈwɑ.ɾɚ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
waters \ˈwɑ.ɾɚz\ |
Prétérit | watered \ˈwɑ.ɾɚd\ |
Participe passé | watered \ˈwɑ.ɾɚd\ |
Participe présent | watering \ˈwɑ.ɾɚ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
water \ˈwɑ.ɾɚ\ ou \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis), \ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni) transitif
- Arroser, abreuver.
I need to water the flowers.
- Il faut que j’arrose les fleurs.
- Moirer, en parlant de tissus ou de métaux.
Dérivés
[modifier le wikicode]- water down (diluer)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈwɑ.ɾɚ\, \ˈwɔ.ɾɚ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « water [ˈwɑ.ɾɚ] »
- \ˈwɔː.tə\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « water [ˈwoː.tə] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « water [ˈwoː.t̪ʰəː] »
- Suisse (Genève) : écouter « water [ˈwoː.t̪ʰəː] »
- France (Paris) : écouter « water [ˈwɔː.t̪ʰə] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « water [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « water [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- water sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Anglais libérien
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais water.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
- (Par extension) Rivière, lac, océan.
- (Par extension) N’importe quel liquide
- Jus.
Water from da orange
- Jus d’orange
- Lait maternel.
Water from woman’ titty
- Lait maternel
- Jus.
Références
[modifier le wikicode]- Michael Evan Gold, Some Terms From Liberian Speech, page 196, 1979
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Drents
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water. (liste des auteurs et autrices)
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais : woater, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Issu de l’anglais water closet (« toilettes »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
water \ˈva.ter\ |
water \ˈva.ter\ masculin invariable
- (Anglicisme) Cuvette de toilette, cuvette conçue pour recevoir le produit des déjections de l’humain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- water sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- water dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « water », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « water », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « water », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « water », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « water », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- water sur l’encyclopédie Wikipédia (en limbourgeois)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water *\Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water *\Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water *\Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux néerlandais watar, water, issu du proto-germanique *watōr, lui-même issu de l’indo-européen commun *wódr̥. Apparenté à hudor en grec ancien.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \ˈʋaː.tər\ neutre
- Eau.
met flink veel water reinigen
- laver à grande eau / à grandes eaux
vervoer te water
- transport par voie d’eau
het water loopt hem ervan in de mond
- l’eau lui en vient à la bouche, ça le fait saliver
- (Sens figuré) water in / bij de wijn doen
- mettre de l’eau dans son vin
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « water ['ʋaː.tər] »
- \ˈwaː.tər\ (Belgique)
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « water [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- water sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Sallands
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais : woater, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
- de water — (Ph. Hiligsmann, Linguïstische aspecten en pedagogische implicaties van de tussentaal van Franstalige M.O.-leerders van het Nederlands, Librairie Droz, 1997, ISBN 9782870192740, page 85)
- l’eau
- de water — (Ph. Hiligsmann, Linguïstische aspecten en pedagogische implicaties van de tussentaal van Franstalige M.O.-leerders van het Nederlands, Librairie Droz, 1997, ISBN 9782870192740, page 85)
Références
[modifier le wikicode]- Ph. Hiligsmann, Linguïstische aspecten en pedagogische implicaties van de tussentaal van Franstalige M.O.-leerders van het Nederlands, Librairie Droz, 1997, ISBN 9782870192740, page 85
Tweants
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : water. (liste des auteurs et autrices)
Veluws
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]water \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
[modifier le wikicode]- Forme dans la ville de Garder
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en bas-saxon néerlandais : woater, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Apocopes en français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Salles en français
- Exemples en français
- achterhooks
- Noms communs en achterhooks
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la chimie
- Noms indénombrables en anglais
- Plaisanteries en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Exemples en anglais
- anglais libérien
- Mots en anglais libérien issus d’un mot en anglais
- Noms communs en anglais libérien
- Exemples en anglais libérien
- bas allemand
- Noms communs en bas allemand
- Boissons en bas allemand
- drents
- Noms communs en drents
- italien
- w en italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Anglicismes en italien
- limbourgeois
- Noms communs en limbourgeois
- moyen anglais
- Noms communs en moyen anglais
- moyen bas allemand
- Noms communs en moyen bas allemand
- moyen néerlandais
- Noms communs en moyen néerlandais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en néerlandais incluant une reconstruction
- Mots en néerlandais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Exemples en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- sallands
- Noms communs en sallands
- tussentaal
- Noms communs en tussentaal
- tweants
- Noms communs en tweants
- veluws
- Noms communs en veluws