Aller au contenu

wacha

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Wacha
De l’anglais watch that (« regarde ça »).

Interjection

[modifier le wikicode]
Interjection
wacha

wacha \Prononciation ?\

  1. (Argot) (Mexique) Regarde ça.
(Thazard) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Eau) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Garde) De l’allemand Wache (« garde »)[1].

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif wacha wachy
Vocatif wacho wachy
Accusatif wachę wachy
Génitif wachy wach
Locatif wasze wachach
Datif wasze wachom
Instrumental wachą wachami

wacha \va.xa\ féminin

  1. (Ichtyologie) Thazard.
    • Złowić wachę.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif wacha wachy
Vocatif wacho wachy
Accusatif wachę wachy
Génitif wachy wach
Locatif wasze wachach
Datif wasze wachom
Instrumental wachą wachami

wacha \va.xa\ féminin

  1. Eau, eau de mer.
  2. Eau de pluie, pluie.
  3. (Argot) Essence, carburant.

Nom commun 3

[modifier le wikicode]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif wacha wachy
Vocatif wacho wachy
Accusatif wachę wachy
Génitif wachy wach
Locatif wasze wachach
Datif wasze wachom
Instrumental wachą wachami

wacha \va.xa\ féminin

  1. (Désuet) Garde.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • wacha sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. « wacha », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927