uter
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom) Avec une très exceptionnelle chute du \kʷ\, ce mot est pour *quter, dérivé de quis, avec le suffixe -ter [1] ; en grec ancien ποιος, πότερος [2] (attique), κότερος (ionique), → voir who et whether en anglais, → voir co et který en tchèque, etc.
- (Nom commun 1) Apparenté à uterus selon Isidore de Séville.
Pronom interrogatif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | uter | utra | utrum | utri | utrae | utra |
Vocatif | uter | utra | utrum | utri | utrae | utra |
Accusatif | utrum | utram | utrum | utros | utras | utra |
Génitif | utrius | utrius | utrius | utrorum | utrarum | utrorum |
Datif | utri | utri | utri | utris | utris | utris |
Ablatif | utro | utra | utro | utris | utris | utris |
uter \Prononciation ?\
- (Direct) Lequel des deux.
uter nostrum popularis est? tune an ego?
— (Cic. Rab. Perd. 4, 11)- qui de nous deux est populaire ? toi ou moi ?
- (Indirect) Lequel des deux.
ignorante rege uter esset Orestes
— (Cicéron)- le roi ignorant lequel des deux était Oreste.
Antonymes
[modifier le wikicode]- neuter (« aucun des deux »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- utercumque (« quel que soit celui des deux »)
- uterlibet (« n'importe lequel des deux »)
- uterque (« chacun des deux, l'un et l'autre »)
- utervis (« celui des deux que tu veux »)
- utralibet (« d'un côté ou de l'autre »)
- utrasque (« des deux côtés »)
- utrimque (« de part et d'autre »)
- utrinde (« des deux côtés (provenance) »)
- utro (« vers l'un des deux côtés ; de l'un des deux côtés ; vers lequel des deux côtés »)
- utrobi, utrubi (« dans l'un des deux endroits »)
- utrobique (« des deux côtés, de part et d'autre »)
- utrolibet (« vers n'importe lequel des deux côtés »)
- utroque (« vers l'un et l'autre côté, dans les deux directions, dans les deux sens »)
- utrum (« laquelle des deux choses ; est-ce que... ou bien... ; est-ce que »)
Pronom relatif
[modifier le wikicode]uter \Prononciation ?\ (même déclinaison que ci-dessus)
- Celui des deux qui.
- N’importe lequel (des deux ou de plus de deux).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | uter | utrēs |
Vocatif | uter | utrēs |
Accusatif | utrem | utrēs |
Génitif | utris | utrum |
Datif | utrī | utribus |
Ablatif | utrĕ | utribus |
ŭtĕr \Prononciation ?\ masculin
- Outre pour contenir des liquides ou gonflée d’air pour traverser des cours d'eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- uterculus, utriculus (« petite outre ; cornemuse »)
- utrarius (« porteur d'eau (dans des outres) »)
- utricida (« outricide, tueur d'outres »)
- utricularius (« joueur de cornemuse ; fabricant ou marchand d'outres »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | uter | utrēs |
Vocatif | uter | utrēs |
Accusatif | utrem | utrēs |
Génitif | utris | utrum |
Datif | utrī | utribus |
Ablatif | utrĕ | utribus |
ŭtĕr \Prononciation ?\ masculin
- Variante de uterus.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « uter », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « uter », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] L’équivalence \kʷ\ - \p\ est « régulière » dans les langues indo-européennes → voir equus et hippo-.