terroriser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]terroriser \tɛ.ʁɔ.ʁi.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Frapper de terreur.
Mais pour que vous pigiez l’histoire, faut que j’remonte à 1919, au temps qu’Milo-la-Graisse terrorisait le quartier. C’est à Grenelle qu’il habitait.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Malheureusement Raïssouli avait pris le large et, des montagnes où il s’était réfugié, il continua à terroriser Tanger, El-Kçar et Tetuan.
— (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 155)Sévère et injuste, l’instituteur terrorise les enfants sages et frappe les insolents – l’un en particulier, qu’il a pris en grippe.
— (Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 6, Le Seuil, Paris, 2024, page 49)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : terrorisieren (de)
- Anglais : terrorize (en) (États-Unis), terrorise (en) (Royaume-Uni)
- Arabe : أَرْعَبَ (ar), رَوَّعَ (ar)
- Breton : spontañ (br)
- Croate : terorizirati (hr)
- Espagnol : aterrorizar (es)
- Espéranto : teruri (eo)
- Italien : terrorizzare (it)
- Roumain : teroriza (ro)
- Russe : терроризировать (ru)
- Suédois : terrorisera (sv)
- Tchèque : terorizovat (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « terroriser [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (terroriser), mais l’article a pu être modifié depuis.