tafia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (date à préciser ou à vérifier) Mot créole, abréviation de ratafia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tafia | tafias |
\ta.fja\ |
tafia \ta.fja\ masculin
- Eau-de-vie de canne à sucre, fabriquée avec les écumes et les gros sirops.
En revanche, il buvait avec excès du rhum et du tafia. — Il mourut à l’hôpital d’une inflammation de poitrine.
— (Prosper Mérimée, Tamango, 1829)Tempêtes, massacres, incendies, un peu de viol au besoin ; l’orgie sur le pont où le tafia ruisselle ou dans la taverne où les couteaux marchent !
— (Jules Vallès, Les Réfractaires (1866), 1881 → consulter cet ouvrage)Moricet.— Vous souvenez-vous de votre perruche ?… Elle venait de mourir, votre pauvre petite perruche qui disait si gentiment : (Avec des larmes dans la voix.) "Donnez-moi du tafia, chameau, chameau, chameau !…"
— (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)L’histoire émergée était jalonnée de récits de vomis de tafia paraguayen, d’amourachements fulgurants en pleine transe, de marchandages pour la chambre, suivis de quelques sniffettes après l’orgasme, […].
— (Juan Carlos Mondragon, Le Principe de Van Helsing, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Gabriel Iaculli, Le Seuil, 2015)Avant le rhum avait plusieurs noms dont principalement le tafia, le tue-diable, le guildive et le rumbullion qui est à l’origine du mot « rhum ».
— (Guy Musart, Les Cocktails pour les Nuls, Editions First, 2012, page 87)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Créole haïtien : tafyatè
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ta.fja\ rime avec les mots qui finissent en \ja\.
- Paris (France) : écouter « tafia [ta.fja] »
- (Région à préciser) : écouter « tafia [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tafia), mais l’article a pu être modifié depuis.