support
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
support | supports |
\sy.pɔʁ\ |
support \sy.pɔʁ\ masculin
- Ce qui soutient une chose, ce sur quoi elle pose.
Un edelweiss séché glissa d’une des enveloppes de rhodoïd et M. Abel le replaça avec des gestes précautionneux sur la photo aux vilaines couleurs qui lui servait de support : sur un vague fond de mosquée, trois militaires en calot et treillis se tenaient par l’épaule.
— (Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Dimanche, 16 heures)
- (Sens figuré) (Vieilli) Aide, appui, soutien moral, protection.
Je n’ai d’autre support au monde que son amitié.
- (Par analogie) Document sur lequel s’appuie un discours ou des explications (par exemple, un support de conférence, un support pédagogique).
Ce support est livré telle quel. Il représente un support de cours, et rien de plus. En tant que tel, il sert de support à une présentation orale. Tout n’est donc pas écrit !
— (Alain Herbuel, LM KMD 150 : Module avancé : utilisation pratique pour le VFR, 2008, page 1.)
- (Héraldique) Figure héraldique unique portant l’écu ou référence à une des deux figures placées de chaque côté de l’écu et utilisée comme ornement extérieur. Dans le cas d’une figure humaine, on parle plutôt de tenant. Souvent les armoiries sont dotées de deux supports identiques (notamment en héraldique britannique). Dans ce cas, voir supports.
- Armes : Coupé au premier parti d’azur au lion d’or passant, au second de sinople. Support : une aigle d’or à deux têtes, lampassé de gueules, à un sceptre dans la patte dextre sommé d’une croix d’or, et un orbe d’azur cerclé d’or dans la patte sénestre ; également en chef d’une couronne d’or. Timbre : une couronne d’or, qui est du Monténégro → voir illustration « armoiries avec un support »
- (Mathématiques) Partie des points en lesquels une fonction ne s’annule pas.
- (Topologie) Pour une fonction continue sur un espace topologique, adhérence du support en le sens précédent.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- support figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : église.
Traductions
[modifier le wikicode]Ce qui soutient une chose, ce sur quoi elle pose. (1)
- Allemand : Stütze (de), Unterlage (de) féminin, Fußgestell (de) neutre
- Anglais : support (en)
- Croate : potpora (hr)
- Finnois : tuki (fi)
- Gallo : apouette (*)
- Interlingua : supporto (ia)
- Kotava : levek (*)
- Néerlandais : drager (nl), steun (nl), pijler (nl)
- Slovène : opora (sl) féminin
- Ukrainien : опора (uk) féminin
(Topologie) Pour une fonction continue sur un espace topologique, adhérence du support en le sens précédent. (5)
- Anglais : support (en)
- Croate : povezanost (hr)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « support [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- support sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (support), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin supporto.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
support \səˈpɔːt\ ou \səˈpɔɹt\ |
supports \səˈpɔːts\ ou \səˈpɔɹts\ |
support \səˈpɔːt\ (Royaume-Uni), \səˈpɔɹt\ (États-Unis)
- Soutien.
fore more specific debugging requirements, you can find additional tools in the open source domain, including support for multithreaded programs, embedded code, and process attachment.
— (Mark Lutz, Learning Python (5ème édition), O'Reilly, 2013, p. 87)
- Appui.
- (Financial support) Subside.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- (Financial assistance) assistance (« subside »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- subsidy (« subvention »)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to support \səˈpɔːt\ ou \səˈpɔɹt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
supports \səˈpɔːts\ ou \səˈpɔɹts\ |
Prétérit | supported \səˈpɔː.tɪd\ ou \səˈpɔɹ.tɪd\ |
Participe passé | supported \səˈpɔː.tɪd\ ou \səˈpɔɹ.tɪd\ |
Participe présent | supporting \səˈpɔː.tɪŋ\ ou \səˈpɔɹ.tɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
support \səˈpɔːt\ (Royaume-Uni), \səˈpɔɹt\ (États-Unis) transitif
- Soutenir, défendre une opinion.
- Supporter.
- Payer les coûts, aider à la subsistance.
- Maintenir en état de fonctionner.
- Soutenir une personne.
- (Économie) Soutenir, en parlant des cours ou des prix.
- (Informatique) Être compatible avec, en parlant d'un système, d'un protocole, de spécifications, de logiciels qui interagissent entre eux ou de fonctionnalités.
- (Informatique) Fournir, intégrer, prendre en charge.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- endure (« endurer »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \səˈpɔːt\ (Royaume-Uni)
- \səˈpɔɹt\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « support [səˈpʰɔɹt] »
- Suisse (Genève) : écouter « support [səˈpɔːt] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « support [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « support [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « support [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- support sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- « support », dans Merriam-Webster, 2024 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Déverbaux sans suffixe en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Termes vieillis en français
- Analogies en français
- Lexique en français de l’héraldique
- Lexique en français des mathématiques
- Lexique en français de la topologie
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Lexique en anglais de l’économie
- Lexique en anglais de l’informatique