sie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]sie \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement
- Langue de la famille austronésienne parlée au Vanuatu.
De nos jours, la population entière de l’île utilise la langue sie (autrefois appelée yoku, ou des variantes de l’enyau), […]
— (Joël Bonnemaison, Vanuatu Océanie: arts des îles de cendre et de corail, 1996)
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (sie) dans le Wiktionnaire est erg.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sie | sies |
\Prononciation ?\ |
sie \Prononciation ?\ masculin
- Relatif aux Sies.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sie sur l’encyclopédie Wikipédia
- 48 entrées en sie dans le Wiktionnaire
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom personnel 1) Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand siu, du proto-germanique.
- (Pronom personnel 2) Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand sie (masculin pluriel) – voir le féminin pluriel sio et le neutre pluriel siu –, du proto-germanique.
Pronom personnel 1
[modifier le wikicode]Déclinaison de er | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | er | sie | es | sie |
génitif | seiner | ihrer | seiner | ihrer |
datif | ihm | ihr | ihm | ihnen |
accusatif | ihn | sie | ihn | sie |
sie \ziː\ féminin nominatif ou accusatif
- Pronom personnel de la troisième personne du féminin singulier au nominatif, pour parler d’une personne, d’un animal ou d’un objet grammaticalement féminins ou directement d’une personne de sexe féminin (sans interposition d’un nom ayant un genre grammatical) : elle (ou – selon le genre grammatical du nom français correspondant – il).
- Meine Mutter hat ein Fahrrad gekauft und sie ist jetzt glücklich. ()
- Ma mère a acheté un vélo et elle est maintenant heureuse.
- Schau mal da drüben. Ist sie nicht süß? ()
- Regarde là-bas. N’est-elle pas mignonne ?
- Die Küche ist modern, weil sie renoviert wurde. ()
- La cuisine est moderne parce qu’elle a été rénovée.
- Die Sonne steht hoch am Himmel, und sie scheint sehr stark. ()
- Le soleil se trouve haut dans le ciel et il brille très fort.
Die Geisel Richard Meier versuchte zu entkommen, aber sie schaffte es nicht.
- L’otage Richard Meier a essayé de s’échapper, mais il n’y est pas arrivé.
- Pronom personnel de la troisième personne du féminin singulier à l’accusatif, pour parler d’une personne, d’un animal ou d’un objet grammaticalement féminins ou directement d’une personne de sexe féminin (sans interposition d’un nom ayant un genre grammatical) : la (ou – selon le genre grammatical du nom français correspondant – le).
- Meine Schwester ist verschwunden, hast du sie gesehen? ()
- Ma sœur a disparu, est-ce que tu l’as vue ?
Pronom personnel 2
[modifier le wikicode]sie \ziː\ pluriel nominatif ou accusatif
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel au nominatif, pour parler d’un groupe de personnes, d’animaux ou de choses : ils, elles, eux.
- Meine Mutter und dein Vater sind verliebt und sie wollen zusammenleben. ()
- Ma mère et ton père sont amoureux et ils veulent vivre ensemble.
- Pronom personnel de la troisième personne du pluriel à l’accusatif, pour parler d’un groupe de personnes, d’animaux ou de choses : les.
- Meine Eltern sind verschwunden, hast du sie gesehen? ()
- Mes parents ont disparu, est-ce que tu les as vus ?
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | ich | mich | mir | meiner |
2e | — | du | dich | dir | deiner | |
3e | Masculin | er | ihn | ihm | seiner | |
Féminin | sie | sie | ihr | ihrer | ||
Neutre | es | es | ihm | seiner | ||
Pluriel | 1re | — | wir | uns | uns | unser |
2e | — | ihr | euch | euch | euer | |
3e | — | sie | sie | ihnen | ihrer | |
Sie * | Sie * | Ihnen * | Ihrer * |
* Grammaticalement de la troisième personne du pluriel mais sémantiquement de la deuxième personne du singulier et du pluriel de politesse.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ziː\
- Allemagne : écouter « sie [ziː] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « sie [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sie [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « sie [ziː] »
- Munich (Allemagne) : écouter « sie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : sie
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]sie *\Prononciation ?\ féminin
- Scie.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : scie
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (seie)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]sie \Prononciation ?\
- Eau.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Willem F. H. Adelaar, Pieter C. Muysken, The Languages of the Andes, Cambridge Language Surveys, Cambridge University Press, Cambridge, 2004 (Édition revue, 2007)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]sie \Prononciation ?\
- Six.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Exemples en français
- Adjectifs en français
- Langues du Vanuatu en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Lemmes en allemand
- Pronoms personnels en allemand
- Cas nominatifs en allemand
- Cas accusatifs en allemand
- Exemples en allemand
- ancien français
- Déverbaux en ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- muisca
- Noms communs en muisca
- vénitien
- Adjectifs numéraux en vénitien