rach
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du vietnamien rạch (« petit ruisseau »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rach | rachs |
\ʁak\ |
rach \ʁak\ masculin
- (Marine) (Indochine) Bras de rivière.
Au retour de la patrouille, Babourg relâcha la nuit dans le rach près de la pagode à cause d’un pépin de motogodille.
— (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 146)La vedette à nouveau repérée dut emprunter un rach et s’enfoncer dans une forêt de palétuviers.
— (Jean Lartéguy, Le mal jaune, chapitre 3, page 272, éditions Presses de la Cité)Ce n’était pas pour Marguerite Duras que tu étais allé là-bas, dans le delta cochinchinois, ça non, mais pour voir l’endroit d’où le lieutenant était parti un matin, l’année d’après ta naissance, pour mourir sur un rach du Mékong.
— (Olivier Rolin, Tigre en papier, Seuil, 2002, page 13)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Nom commun
[modifier le wikicode]rach masculin
- Variante de rai.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]rach \Prononciation ?\
- Hache.
- peyizan an foure rach la nan pye palmis la.
- Le paysan enfonce la hache dans le tronc du palmier.
- peyizan an foure rach la nan pye palmis la.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]rach \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]rach *\Prononciation ?\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : rachée
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vietnamien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Exemples en français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- créole haïtien
- Noms communs en créole haïtien
- gaélique écossais
- Verbes en gaélique écossais
- moyen français
- Déverbaux en moyen français
- Noms communs en moyen français
- Hapax en moyen français
- Exemples en moyen français