protesto
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe protestar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) protesto |
protesto \pɾoˈtes.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de protestar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \pɾoˈtes.to\
- Séville : \pɾoˈteh.to\
- Mexico, Bogota : \pɾoˈtes.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾoˈteh.to\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | protesto \pro.ˈtes.to\ |
protestoj \pro.ˈtes.toj\ |
Accusatif | proteston \pro.ˈtes.ton\ |
protestojn \pro.ˈtes.tojn\ |
protesto \pro.ˈtes.to\
- Protestation, contestation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine protest et la liste des dérivés de protest.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pro.ˈtes.to\
- France (Toulouse) : écouter « protesto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- protesto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- protesto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]protesto \pro.ˈtɛs.to\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protesto \Prononciation ?\ |
protesti \Prononciation ?\ |
protesto \Prononciation ?\ masculin
- Protestation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe protestare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) protesto |
protesto \pro.ˈtɛ.sto\
- Première personne du singulier de l’indicatif de protestare.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- protesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « protesto », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Verbe
[modifier le wikicode]protesto, infinitif : protestare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Variante de protestor.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
[modifier le wikicode]- « protesto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
protesto \pɾo.ˈtɛs.tu\ |
protestos \pɾo.ˈtɛs.tuʃ\ |
protesto \pɾo.ˈtɛs.tu\ masculin
- Protestation.
Ao longo do dia, camionistas aliados de Bolsonaro fecharam vias em protesto contra a vitória do candidato do PT, o que fez pressupor uma contestação das eleições no campo bolsonarista.
— (João Almeida Moreira, « Bolsonaro não felicita Lula mas reconhece ter perdido », dans Diário de Notícias, 31 octobre 2022 [texte intégral])- Tout au long de la journée, les camionneurs alliés de Bolsonaro ont fermé des routes pour protester contre la victoire du candidat du PT, qui présage une contestation de l'élection dans le camp Bolsonaro.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe protestar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu protesto |
protesto \pɾo.ˈtɛs.tu\
- Première personne du singulier au présent de l’indicatif de protestar.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de protestar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾu.tˈɛʃ.tu\ (langue standard), \pɾu.tˈɛʃ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾo.tˈɛs.tʊ\ (langue standard), \pɽo.tˈɛs.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾo.tˈɛʃ.tʊ\ (langue standard), \pɾo.tˈɛʃ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pro.tˈɛʃ.tu\ (langue standard), \prɔ.tˈɛʃ.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾo.tˈɛʃ.tʊ\
- Dili: \pɾo.tˈɛʃ.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « protesto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]protesto \pɾo.tes.to\
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine protest
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- interlingua
- Déverbaux en interlingua
- Noms communs en interlingua
- italien
- Déverbaux en italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Déverbaux en portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais
- Formes de verbes en portugais
- turc
- Noms communs en turc