pré
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pratum (« pré »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pré | prés |
\pʁe\ |
pré \pʁe\ masculin
- (Agronomie, Biogéographie, Écologie) Champ où pousse de l’herbe (naturelle ou cultivée), où l’on recueille du foin, ou qui sert au pâturage.
Un bon terrain peut fournir jusqu’à cent milliers de betteraves par hectare, j’en ai même récolté jusqu’à cent vingt sur un pré nouvellement défriché, […].
— (Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, tome 1, 1818 (pages 347-388))Le Caux est une terre à blé, mais la vallée verdoyante du Bray est un immense et magnifique pâturage où un élevage intensif se pratique dans des prés incomparables.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Lieu où a lieu un duel.
Aller sur le pré, se rendre sur le pré, se retrouver sur le pré, cela signifie se battre en duel.
Je lui ai traversé le bras de part en part, et rien ne m’était plus facile que de le coucher mort sur le pré, car sa parade ne vaut pas son attaque, étant plus fougueux que prudent et moins ferme que rapide.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
- (Archaïsme) Bagne.
Ma petite Madeleine, apprête-toi à retourner au pré à vioque, reprit Jacques Collin.
— (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie)
Dérivés
[modifier le wikicode]- agaric géant des prés
- bourdon des prés
- cardamine des prés
- cresson des prés
- cumin des prés
- défendre son pré carré (défendre son domaine, son territoire réservé et les éventuelles prérogatives qui s’y attachent)
- Germigny-des-Prés
- hygrophore des prés
- mettre au pré
- mousseron des prés
- pré arboré
- pré-bois
- pré carré
- pré-gazon
- pré-salé
- pré-verger
- préau
- psalliote des prés
- reine-des-prés
- rosé-des-prés, rosé des prés
- Saint-Germain-des-Prés
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](Agronomie, Biogéographie, Écologie) Champ où pousse de l’herbe (naturelle ou cultivée), où l’on recueille du foin, ou qui sert au pâturage. (1)
- Albanais : livadh (sq)
- Allemand : Wiese (de) féminin, Aue (de) féminin
- Anglais : (Agronomie) meadow (en), pasture (en) ; (Biogéographie, Écologie) prairie (en)
- Arabe : مَرْجٌ (ar)
- Chinois : 牧场 (zh) (牧場) mùchǎng, 草地 (zh) cǎodì, 牧草地 (zh) mùcǎodì
- Danois : eng (da)
- Espagnol : dehesa (es), pradera (es)
- Espéranto : herbejo (eo)
- Féroïen : bøur (fo), ong (fo)
- Finnois : niitty (fi)
- Gaélique écossais : innis (gd)
- Grec : λιβάδι (el) livádi
- Hongrois : rét (hu)
- Ido : prato (io)
- Italien : prato (it)
- Japonais : 草原 (ja) (くさはら, kusahara)
- Néerlandais : weide (nl), grasland (nl), wei (nl), weiland (nl)
- Occitan : prat (oc)
- Pirahã : xooí (*)
- Portugais : prado (pt)
- Roumain : pășune (ro) féminin, fâneață (ro) féminin
- Sranan : wey (*)
- Suédois : äng (sv)
- Tchèque : louka (cs)
- Ukrainien : левада (uk) levada
- Vietnamien : bãi cỏ (vi)
Lieu où a lieu un duel. (2)
(Archaïsme) Bagne. (3)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Champ où pousse de l’herbe
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « pré [pʁe] »
- France (Yvelines) : écouter « pré [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « pré [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- [1] : expressio.fr
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pré), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pré *\Prononciation ?\ masculin
- Pré.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : pré
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pré \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’agronomie
- Lexique en français de la biogéographie
- Lexique en français de l’écologie
- Exemples en français
- Termes archaïques en français
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais