peuplier blanc
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
peuplier blanc | peupliers blancs |
\pœ.pli.je blɑ̃\ |
peuplier blanc \pœ.pli.je blɑ̃\ ou \pø.pli.je blɑ̃\ masculin
- Un grand arbre à feuilles caduques de la famille des Salicacées, un peuplier au dessous des feuilles couleur blanc argenté, originaire d’Europe centrale et méridionale et d’Asie occidentale et centrale.
Le peuplier blanc doit son nom à son écorce qui est claire sans toutefois être aussi éclatante que celle du bouleau.
— (Nathalie Tordjman, Le Peuplier, Le Nom de l’arbre, Actes Sud, 1996, page 32)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Salicacées (Salicaceae)
- peuplier (Populus)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Populus alba (wikispecies) L.
- Allemand : Silber-Pappel (de) féminin
- Anglais : white poplar (en), abele (en)
- Arabe : حَوْر أَبْيَض (ar)
- Azéri : ağcaqovaq (az)
- Bas-sorabe : běły topoł (*)
- Basque : zurzuri (eu), zumartxuria (eu)
- Catalan : àlber (ca) masculin
- Corse : albaru (co) masculin
- Croate : bijela topola (hr)
- Danois : sølvpoppel (da), sølv-poppel (da)
- Espagnol : álamo blanco (es) masculin, álamo común (es) masculin
- Finnois : hopeapoppeli (fi), hopeahaapa (fi)
- Flamand occidental : abêle (*), abeele (*)
- Galicien : chopo branco (gl) masculin, álamo branco (gl) masculin
- Gallois : poplysen wen (cy)
- Haut-sorabe : běły topoł (hsb)
- Hongrois : fehér nyár (hu)
- Islandais : silfurösp (is)
- Italien : pioppo bianco (it) masculin, albera (it) féminin
- Lituanien : baltoji tuopa (lt)
- Napolitain : alvaniégl (*)
- Néerlandais : witte abeel (nl)
- Normand : épériâo (*), ypériâo (*)
- Norvégien (bokmål) : sølvpoppel (no)
- Occitan : albar (oc), auba (oc)
- Plodarisch : pòlbmpame (*) masculin
- Polonais : topola biała (pl)
- Portugais : choupo-branco (pt) masculin, álamo-branco (pt) masculin
- Roumain : plop alb (ro)
- Samogitien : tuopuolis (*), balta tuopa (*)
- Sarde : fustialvu (sc) masculin
- Slovaque : topoľ biely (sk)
- Slovène : beli topol (sl)
- Suédois : silverpoppel (sv)
- Tchèque : topol bílý (cs)
- Turc : ak kavak (tr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « peuplier blanc [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- peuplier blanc sur l’encyclopédie Wikipédia
- Populus alba
Références
[modifier le wikicode]- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024