mirakel
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mirakel \Prononciation ?\
- (Religion) Miracle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mirakel
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 98,1 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mirakel [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mirakel neutre (mirakler pluriel)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Bærum (Norvège) : écouter « mirakel [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]mirakel
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la religion
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Lexique en norvégien de la religion
- papiamento
- Noms communs en papiamento